KitchenAid KFIS29BBMS Use & Care Guide

KitchenAid KFIS29BBMS Manual

KitchenAid KFIS29BBMS manual content summary:

  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 1
    FRENCH DOOR BOTTOM MOUNT REFRIGERATOR USE & CARE GUIDE W W W. K I T C H E N A I D . C O M U.S.: 1-800-422-1230 W10325100A W W W. K I T C H E N A I D . C A CANADA: 1-800-807-6777
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 2
    Temperature Control 26 - Custom Temperature Control 26 - Drawer Removal and Replacement 26 - Drawer Divider 27 - Meat Storage Guide 27 DOOR FEATURES 27 Door Bins 27 FREEZER FEATURES 27 Pizza Pocket and Drawer Divider 27 REFRIGERATOR CARE 28 Cleaning 28 - Exterior Cleaning 28 - Interior
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 3
    ice maker (on ice maker kit ready models only). ■ Use a sturdy glass when dispensing ice (on some models). ■ Do not hit the refrigerator glass doors (on some models). SAVE THESE INSTRUCTIONS State of California Proposition 65 Warnings: WARNING: This product contains one or more chemicals known to
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 4
    filter C. Water filter D. Door bins E E. Crispers F. Pantry drawer G. Freezer drawer H. LED ramp-on lighting I. In-Door-Ice® ice F dispensing system What's New Behind the Doors ? Your KitchenAid® French Door Refrigerator comes equipped with various innovative storage and energy efficient
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 5
    Before Using After you remove all of the packaging materials, clean the inside of your refrigerator before using it. See the cleaning instructions in "Refrigerator Care." Important information to know about glass shelves and covers: Do not clean glass shelves or covers with warm water when they are
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 6
    it out of the home, before you begin, turn the refrigerator control OFF. Unplug the refrigerator or disconnect power. Remove food and adjustable door or utility bins from doors. Gather the required tools and read all instructions before removing doors. TOOLS NEEDED hex key wrench and a #2 Phillips
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 7
    INSTALLATION INSTRUCTIONS Remove Right-Hand Refrigerator Door WARNING Remove Left-Hand Refrigerator Door IMPORTANT: The tubing and wiring for the water dispenser run through the left-hand door hinge, so they must be disconnected before removing the door. 1. Using a Phillips screwdriver, remove the
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 8
    from the top hinge, and set aside. NOTES: ■ Provide additional support for the refrigerator door while the hinges are being removed. Do not depend on the door gasket magnets to hold the door in place while you are working. ■ Do not remove the two locator screws. These screws will help you align the
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 9
    3. Return all removable door parts to doors and the food to refrigerator. Electrical Requirements WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 10
    refrigerator has a water filter, it may further reduce the water pressure when used in conjunction with a reverse osmosis system. Remove the water filter. See "Water Filtration System." If you have questions about your water pressure, call a licensed, qualified plumber. Connect the Water Supply
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 11
    to be pulled out of the cabinet or away from the wall for service. Connect to Refrigerator Follow the connection instructions specific to your model. Style 1 1. Remove plastic cap from water valve inlet port. Attach the copper tube to the valve inlet using a compression nut and sleeve as
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 12
    INSTRUCTIONS Handle Installation and Removal Parts Included: Refrigerator door handles (2), Freezer drawer handle (1 hex key, spare setscrew(s) Install Handles NOTE: Handle mounting setscrews are preinstalled inside the handle. 1. Remove the handles from the packaging inside the refrigerator
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 13
    screws from the door. Refrigerator Leveling, Door Closing and Alignment The base grille covers the adjustable brake feet and roller assemblies located at the bottom of the refrigerator below the freezer drawer. Before making any adjustments, remove the base grille and move the refrigerator to its
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 14
    -hand side of the refrigerator ceiling. Push up on the compartment door to release the catch, then lower the door. Install the Water Filter 1. Locate the accessory packet in the refrigerator and remove the water filter. 2. Take the water filter out of its packaging and remove the cover from the
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 15
    refrigerator. On some models, your refrigerator's accessory packet includes an air filter, which must be installed prior to use. Installing the Air Filter Install the air filter behind the vented door, located on the rear wall near the top of the refrigerator compartment. 1. Remove the air filter
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 16
    has not been popped. A A. Status indicator window Models without notches: ■ Place the indicator somewhere it is easily visible - either inside the refrigerator, or elsewhere in your kitchen or home. Replacing the Air Filter The disposable air filter should be replaced every 6 months, when the
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 17
    In Canada, order Part #W10355010B Water Filter: Order Part #W10413645A or FILTER2 Air Filter: Order Part #W10311524 or AIR1 Produce Preserver: Order Part # W10346771A or FRESH1 Water Filter, Air Filter and Produce Preserver Bundle Pack: Order Part # W10413643BL REFRIGERATOR USE †™ AFFRESH is
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 18
    of the way. ■ When both doors are closed, the hinged seal automatically forms a seal between the two doors. A. Hinged seal Using the Controls the compartments any faster. ■ If the temperature is too warm or too cold in the refrigerator or freezer, first check the air vents to be sure they are
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 19
    use the following chart as a guide: CONDITION: TEMPERATURE ADJUSTMENT: REFRIGERATOR too cold REFRIGERATOR Setting 1° higher REFRIGERATOR too warm REFRIGERATOR Setting 1° lower FREEZER too cold FREEZER Setting 1° higher FREEZER too warm / Too little ice FREEZER Setting 1° lower Recommended
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 20
    Water Filter Status. Press the ICE MODE button at any time to return to the Normal screen. Max Cool The Max Cool feature assists with periods of high refrigerator use, full grocery loads, or temporarily warm manually turned off. ■ To manually turn freezer will defrost less often to conserve energy.
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 21
    either the refrigerator door or freezer drawer is open. Flush the Water System Air in the water dispensing system can cause the water dispenser to drip. After connecting the refrigerator to a water source or replacing the water filter, flush the water system. Flushing the water dispensing system
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 22
    chute, the ice storage bin and the area beneath the storage bin every 2 weeks. ■ If necessary, remove the ice clogging the storage bin and delivery chute, using a plastic utensil. ■ Clean the ice delivery chute and the bottom of the ice storage bin using a warm, damp cloth and dry thoroughly
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 23
    are LEDs that cannot be changed. If it appears that your dispenser lights are not working, see "Troubleshooting" for more information. CRUSHED CUBED 2. Press a sturdy glass against the dispenser paddle. Remove the glass to stop dispensing. Hold the glass close to the dispenser opening so ice
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 24
    REFRIGERATOR FEATURES Ice Maker and Ice Storage Bin (on some models) IMPORTANT: To avoid low ice production and poor quality ice, flush the water system before turning on the ice maker. See "Water Dispenser." ■ Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Discard the first three batches of
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 25
    the amount of time the refrigerator door is open, and save energy. Shelves and Shelf Frames To remove and replace a shelf/shelf frame: 1. Remove the shelf/frame by tilting it up at the front and lifting it out of the shelf supports. 2. Replace the shelf/frame by guiding the rear shelf hooks into
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 26
    and remove it. To replace crisper(s) cover: 1. Fit back of cover frame into supports on side walls of the refrigerator and lower the front of the cover frame into place. 2. Slide rear of glass insert into cover frame and lower front into place. Temperature-Controlled Drawer (on some models) The
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 27
    lids. DOOR FEATURES Door Bins To remove and replace the bins: 1. Remove the bin by lifting it up and pulling it straight out. 2. Replace the bin by sliding it in above the desired support and pushing it down until it stops. Pizza Pocket and Drawer Divider The drawer divider is not removable. For
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 28
    ✘ Tomato juice ✘ Citrus-based products ✘ Marinara sauce Interior Cleaning 1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Hand wash, rinse, and dry removable parts and interior surfaces thoroughly. Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. NOTE: Do not use abrasive
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 29
    , www.kitchenaid.ca Operation WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. PROBLEM The refrigerator will
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 30
    desired temperature. The door(s) are opened too frequently Warm air entering the refrigerator causes it to run more. or for too long. Open the door less often. The refrigerator door or freezer drawer Make sure the refrigerator is level. See "Door Closing and is ajar. Door Alignment." Keep food
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 31
    ice storage bin SOLUTIONS This is normal. If the refrigerator is connected to a water line, this is normal. If the refrigerator is not connected to a water line, turn PROBLEM Temperature is too warm Temperature is too cold in the refrigerator/crisper Temperature is too cold in the pantry drawers
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 32
    more ice. See "Ice Maker and Ice Storage Bin" for ice production rates. An ice cube is jammed in the ice maker ejector arm. Remove ice from the ejector arm with a plastic utensil. A water filter is installed on the refrigerator. Remove the water filter and operate the ice maker. If ice volume
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 33
    clogged and needs to be replaced. See "Water Filtration System." The water filter is installed incorrectly Remove the water filter and reinstall. See "Water Filtration System." The refrigerator door or freezer drawer Close the door or drawer firmly. If it does not close is not closed completely
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 34
    drops. The water filter was recently installed or replaced. Water is leaking from the back of the refrigerator Water from the dispenser is warm The water line connections were not fully tightened. Recently removed the doors and did not fully tighten water line connection Water from the dispenser
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 35
    WATER FILTER CERTIFICATIONS 35
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 36
    replacement requirements be carried out for the product to perform as advertised. ■ Use replacement filter P4RFWB, part #W10295370. 2011 suggested retail price of $39.99 U.S.A./$49.99 Canada. Prices are subject to change without notice. ■ Do not use with water that is microbiologically unsafe or of
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 37
    required to obtain service under this limited warranty. On models with a water filter: 30 day limited warranty on water filter. For 30 days from the date of purchase, when this filter is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 38
    REFRIGERADOR DE DOS P U E RTA S C O N C O N G E L A D O R EN LA PARTE INFERIOR MANUAL DE USO Y CUIDADO W W W. K I T C H E N A I D . C O M W W W. K I T C H E N A I D . C A EN EE.UU.: 1-800-422-1230 EN CANADÁ: 1-800-807-6777 W10325100A
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 39
    ÍNDICE ¡Felicitaciones por su compra y bienvenido a la familia KitchenAid de aparatos de alta calidad! Su nuevo refrigerador KitchenAid® de dos puertas con congelador en la parte inferior combina una tecnología avanzada de enfriamiento con un funcionamiento simple y de alto rendimiento. SEGURIDAD
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 40
    SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este sí
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 41
    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejo ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro. Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador: ■ Saque las
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 42
    ? Su refrigerador de dos puertas de KitchenAid® viene con varias características innovadoras de para almacenar, y el depósito es removible para obtener un fácil acceso al hielo filtrado. Filtro de por NSF® reduce el sabor y olor a cloro, las partículas (clase I), el plomo y el mercurio. El reemplazar
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 43
    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Desempaque el refrigerador ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador. No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones. Cómo quitar los materiales de empaque ■ Quite los
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 44
    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Requisitos de ubicación ADVERTENCIA Peligro de Explosión Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión, o incendio. NOTA: Este refrigerador ha sido diseñ
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 45
    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Cómo quitar y volver a colocar las puertas Conexión de la tubería del despachador de agua Bisagra superior derecha B C A D A. Tornillos internos de cabeza hexagonal de B. Tornillo para la cubierta de la bisagra C. Cubierta superior de la bisagra D. Bisagra
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 46
    la cubierta de la B. Cubierta de la bisagra superior bisagra superior C. Sujetador 2. Desconecte la tubería del despachador de agua ubicada en la parte superior de la bisagra de la puerta. C ■ Presione el anillo exterior contra la cara del encaje y jale suavemente la tubería del despachador
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 47
    puerta del lado derecho sobre el pasador de la bisagra inferior. 2. Inserte el pasador de la bisagra superior en el orificio abierto de la parte superior de la puerta del refrigerador. 3. Sujete la bisagra a la carcasa con dos tornillos hexagonales internos de No apriete completamente los tornillos
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 48
    del congelador en toda su extensión. 2. Saque los dos tornillos que están en la parte superior del frente dentro del cajón (uno en el lado izquierdo y otro en lados, alinee los dos taquetes de plástico que se encuentran en la base dentro del frente del cajón, con las ranuras del soporte de la guía
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 49
    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Requisitos eléctricos ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 50
    la entrada de la línea de agua, la cual está ubicada en la parte porterior de la carcasa del refrigerador, como se muestra. Deje un serpentín Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía. 2. Quite y deseche la parte corta de plástico negro del extremo de la entrada de la línea de
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 51
    asegúrese de que la tubería de cobre no toque la pared lateral de la carcasa u otras partes dentro de misma. Complete la instalación ADVERTENCIA AB C D A. Tubería al refrigerador B. Tuerca ( 3. Empuje con firmeza la manija hacia la puerta hasta que su base quede al mismo nivel que la puerta. 51
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 52
    tope de la puerta. A. Tornillo de tope B. Tornillos opresores dentro de la manija 10. Empuje con firmeza la manija hacia el cajón hasta que su base quede al mismo nivel que el cajón. 52
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 53
    provistas: Llave hexagonal en L de ¹⁄₈" 1. Quite la rejilla de la base. Tome la rejilla con firmeza y tire de ella hacia usted. Abra las puertas estén parejas en la parte superior y que el espacio entre la parte inferior de las puertas del refrigerador y la parte superior del cajón del congelador
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 54
    : Para quitar un poco de peso de las patas con freno, haga que alguien empuje la parte superior del refrigerador. Esto facilita el giro de los tornillos. 7. Vuelva a colocar la rejilla de la base alineando los extremos de la misma con los ensamblajes niveladores que están a cada lado y encajando la
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 55
    control para ver el menú de opciones. Presione nuevamente OPTIONS (Opciones), bajo Filter Status (Estado del filtro), para que aparezca el porcentaje de la vida ú ón, que está ubicada en la pared posterior, cerca de la parte superior del compartimiento del refrigerador. 1. Saque el filtro de aire
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 56
    de aire. REPLACE MONTHS 1. Coloque el indicador boca abajo sobre una superficie firme y plana. 2. Aplique presión sobre la burbuja ubicada en la parte posterior del indicador, hasta que ésta se reviente para activar el indicador. 3. Levante la puerta con orificios del filtro de aire para abrirla. En
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 57
    Para el mejor desempeño, use siempre dos bolsas. 4. Place el alojamiento del preservador de alimentos frescos sobre la lengüeta ubicada en la parte posterior del cajón izquierdo para verduras. Cómo instalar el indicador de estado del filtro El preservador de alimentos frescos viene con un indicador
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 58
    para su refrigerador. Para hacer un pedido, contáctenos y pida los números de pieza. En los EE.UU., visite nuestra página de internet, www.kitchenaid.com/accessories o llame al 1-800-901-2042. En Canadá, visite nuestra página de internet, www.whirlpoolparts.ca o llame al 1-800-807-6777. Limpiador de
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 59
    USO DE SU REFRIGERADOR Uso de los controles Los controles se encuentran encima del despachador exterior. IMPORTANTE: La pantalla en el panel de control del despachador se apagará automáticamente, e ingresará al modo de "dormir" cuando no se hayan utilizado los botones del control ni las paletas
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 60
    Cuando el área se haya cambiado, aparecerá "FREEZER" (Congelador) en la pantalla. 5. Presione LOCK é apagado el enfriamiento, aparecerá "Refrigeration Cooling is Off" (El enfriamiento Enfriamiento máximo), Max Ice (Hielo máximo) y Water Filter Status (Estado del filtro de agua). Presione ICE MODE
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 61
    se haya apagado la característica de Max Ice (Hielo máximo), desaparecerá su ícono de la pantalla del despachador. Estado del filtro de agua Presione FILTER STATUS (Estado del filtro) para que aparezca en la pantalla el porcentaje de uso restante en el filtro de agua (de 100 % a 0 %). ADEMÁS Las
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 62
    del refrigerador, presione cualquier botón en el panel de control. El sonido de la alarma estará apagado temporalmente, pero el ícono de Door Ajar (Puerta entreabierta) seguirá apareciendo en la pantalla del panel de control del despachador. Desactivación de sonidos ■ Para apagar todos los sonidos
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 63
    1 128 Tazas 1 ¹/₄ 16 Litros 0,25 0,05 4,00 3. Presione los botones (+) de LOCK (Bloqueo) y (-) hace que el hielo se aglutine naturalmente. Las partículas de hielo pueden acumularse hasta que el ■ Limpie el conducto de salida de hielo y la base del depósito de hielo con un paño humedecido
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 64
    USO DE SU REFRIGERADOR 1. Presione ICE MODE (Modo de hielo) para seleccionar hielo en cubos (por defecto) o hielo picado. La pantalla indica qué tipo de hielo se ha seleccionado. ■ DIM (Tenue): La luz del despachador está encendida con un brillo del 50 % Las luces del despachador son LEDs y no se
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 65
    . Para quitar y volver a colocar el depósito de hielo ■ Saque el depósito de hielo colocando los dedos dentro del orificio que está en la base del depósito y apretando el seguro de liberación del depósito del compartimiento. Levante el depósito de hielo y jálelo directamente hacia afuera. ■ Vuelva
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 66
    la sección frontal del estante, levante ligeramente el borde frontal y empuje la parte regulable del estante hacia la parte posterior del refrigerador. 2. Extienda el frente del estante jalando la parte replegada del mismo hacia fuera hasta que quede extendida por completo. Portabotellas (en
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 67
    del marco de la tapa en los soportes que están en las paredes laterales del refrigerador y baje la parte delantera del marco de la tapa hasta su lugar. 2. Deslice la parte posterior de la pieza de vidrio en el marco de la tapa y baje el frente a su lugar. Cajón con control de
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 68
    parte trasera del refrigerador. 2. Coloque el cajón sobre los rieles. Mientras inclina la parte posterior del cajón hacia delante, deslice el cajón hacia la parte pizzas y divisor del cajón El divisor del cajón no es removible. Para tener flexibilidad al almacenar, el divisor puede moverse unos cent
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 69
    de fibra metálica ✘ Polvos o líquidos abrasivos ✘ Amoníaco ✘ Productos de limpieza a base de cítricos ✘ Limpiadores a base de ácido o vinagre ✘ Limpiadores para horno ✘ ¡El limpiador para acero inoxidable es solamente para partes de acero inoxidable! No permita que el limpiador de acero inoxidable
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 70
    el refrigerador o desconecte el suministro de energía. 2. Quite la rejilla de la base. 3. Use una aspiradora con un cepillo suave para limpiar la rejilla, las á o productos de limpieza que contengan productos de petróleo en las partes de plástico, revestimientos interiores y de la puerta o juntas.
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 71
    que se hacen con frecuencia", para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico. En EE.UU., www.kitchenaid.com En Canadá, www.kitchenaid.ca Funcionamiento ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 72
    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA El motor parece funcionar excesivamente Las luces no funcionan CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES Compresor y ventiladores de alto rendimiento Esto es normal. Los refrigeradores más grandes y más eficaces funcionan durante un tiempo más prolongado. La temperatura
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 73
    la carcasa del refrigerador o sujete el exceso de tubería a la carcasa. Vea "Conexión del suministro de agua" o quite los artículos de la parte superior del refrigerador. Agua goteando en el calentador durante el ciclo de descongelación Esto es normal. Puede escucharse cuando el hielo se derrite
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 74
    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA Hay acumulación de humedad en el interior NOTA: Cierta acumulación de humedad es normal. Hay acumulación de escarcha/hielo en el compartimiento del congelador CAUSAS POSIBLES La habitación está húmeda Se abre(n) la(s) puerta(s) a menudo o no se cierra(n) por completo
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 75
    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES Los cubos de hielo son huecos o pequeños NOTA: Esto es una indicación de baja presión de agua. La válvula de cierre de agua no está abierta por completo. Hay un estrechamiento en la tubería de agua de la casa. Hay un filtro de agua
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 76
    del despachador de agua se haya vuelto a conectar como es debido en la parte superior de la puerta del refrigerador. Vea "Puertas y cajón del refrigerador". plástico si es necesario. Limpie el conducto de salida de hielo y la base del depósito de hielo con un paño humedecido con agua tibia; luego
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 77
    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA El agua del despachador está tibia CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES El agua del despachador se enfría a Esto es normal. 50 °F (10 °C). El refrigerador se ha instalado recientemente. Deje transcurrir 24 horas después de la instalación para que el suministro de agua se
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 78
    0,220 mg/L Concentración en el agua a tratar 2,0 mg/L ± 10% Por lo menos 10.000 partículas/mL Concentración en el agua a tratar 50.000/L min. 107 a 108 fibras/L†† 0,15 mg se le recomienda reemplazar el filtro. Estilo 3 - Presione FILTER STATUS (Estado del filtro) para controlar el estado del filtro
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 79
    partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé al filtro un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, KitchenAid se hará cargo del costo de un filtro de agua de repuesto para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra. GARANT
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 80
    RÉFRIGÉRATEUR AVEC PORTE À DOUBLE BATTANT ET CONGÉLATEUR EN BAS GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN W10325100A W W W. K I T C H E N A I D . C A 1-800-807-6777
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 81
    d'appareils de grande qualité de la marque KitchenAid. Votre nouveau réfrigérateur KitchenAid® avec porte à double battant associe technologie les Instructions d'installation et d'utilisation et d'entretien dans ce guide et votre réfrigérateur vous fournira de nombreuses années de service fiable.
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 82
    des glaçons (sur certains modèles). ■ Ne pas heurter les portes en verre du réfrigérateur (sur certains modèles). CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie : AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l'État de Californie
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 83
    Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales. Avant de jeter votre vieux réfrigérateur du congélateur H. Rampe d'éclairage DEL I. Système de distribution F de glace In-Door-Ice® G 83
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 84
    neuf en coulisse? Votre réfrigérateur KitchenAid® avec porte à double battant est nécessaire à une efficacité maximale. D'autre part, au cours de différentes étapes du les plateaux de fête. Système de distribution de glace In-Door-Ice® Le bac d'entreposage à glaçons dans la porte offre tout
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 85
    érateur AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Enlèvement des matériaux d'emballage ■ Enlever tout résidu de ruban adhésif et de
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 86
    réfrigérateur. Rassembler les outils nécessaires et lire toutes les instructions avant de retirer les portes. OUTILLAGE REQUIS : Clé à tête hexagonale de et un tournevis Phillips n° 2 AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes. Le
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 87
    Distributeur d'eau Raccordement du tuyau INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Retrait et réinstallation des portes Charnière supérieure droite B C A D A. Vis internes à tête hexagonale de B. Vis du couvre-charnière C. Couvre-charnière supé
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 88
    de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique. 2. Laisser les portes du réfrigérateur fermées jusqu'à ce vous soyez prêt à les détacher de la caisse. REMARQUE : Prévoir un support
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 89
    INSTRUCTIONS D' porte du réfrigérateur. 3. Fixer la charnière à la caisse à l'aide des deux vis internes à tête hexagonale de Ne pas complètement serrer les supérieure et les mettre de côté. REMARQUES : ■ Prévoir un support supplémentaire pour la porte du réfrigérateur pendant le retrait des charni
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 90
    rateur sur OFF (arrêt) et débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique. Retirer les aliments du tiroir de un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. 1. Brancher la fiche
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 91
    un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. Avant de placer le prise murale qui ne peut pas être mise hors circuit à l'aide d'un commutateur. Ne pas utiliser de câble de rallonge. REMARQUE
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 92
    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Raccordement à la canalisation d'eau IMPORTANT : Si l'on doit mettre en marche le réfrigérateur avant de raccorder la canalisation d'eau, placer la machine à glaçons à OFF (arrêt). 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter er une boucle de service avec le tube en
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 93
    adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. 1. Brancher sur une glaçons". REMARQUE : Prévoir un délai de 24 heures pour la production du premier lot de glaçons. Jeter les trois premiers lots de glaçons
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 94
    supplémentaire. Sans ce serrage supplémentaire, la poignée ne sera pas correctement installée. 15. Conserver la clé à tête hexagonale et toutes les instructions. Démontage des poignées 1. Tout en maintenant la poignée, introduire le côté court de la clé à tête hexagonale dans le trou d'une vis de
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 95
    service finale. ¹⁄₄" Outillage nécessaire : tourne-écrou à tête hexagonale de ¹⁄₄" Outillage fourni : clé à tête hexagonale de ¹⁄₈" 1. Retirer la grille de la base de la clé à tête hexagonale de ¹⁄₈" (livrée avec les Instructions d'installation de la poignée de la porte) dans l'axe de la charni
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 96
    Stabilisation du réfrigérateur : ■ Ouvrir le tiroir du congélateur. À l'aide d'un tourne-écrou à tête hexagonale de ¹⁄₄", tourner les deux pieds de et de faciliter ainsi leur vissage. 7. Réinstaller la grille de la base en alignant les extrémités de la grille avec les dispositifs de nivellement
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 97
    le filtre à eau. ■ ORDER (commander) (jaune) - Il est presque temps de changer le filtre à eau. Au cours de la distribution d'eau, "Order Filter" (commander filtre) clignote sept fois et un signal d'alerte retentit trois fois. ■ REPLACE (remplacer) (rouge) - Remplacer le filtre à eau. Au cours de
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 98
    processus de commande. 1. Retirer l'ancien filtre à air en serrant les onglets latéraux. 2. Retirer le témoin usagé. 3. Installer le filtre à air et le témoin neufs à l'aide des instructions des sections précédentes. A B A. Indicateur du statut du filtre à air B. Encoches 98
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 99
    l'éthylène, permettant ainsi un ralentissement du processus de maturation de nombreux produits frais. Ainsi, la fraîcheur de certains produits frais est prolongée. La production d'éthylène et la sensibilité des produits à l'éthylène varie selon le type de fruit ou de légume. Afin de préserver la fra
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 100
    Installer les sachets et le témoin de rechange en suivant les instructions des sections précédentes. Accessoires Les accessoires de réfrigérateur les numéros de pièces. Aux É.-U., consulter notre page Web www.kitchenaid.com/ accessories ou composer le 1-800-901-2042. Au Canada, consulter notre
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 101
    UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Utilisation des commandes Les commandes se trouvent au-dessus du distributeur extérieur. IMPORTANT : L'écran d'affichage sur le tableau de commande du distributeur s'éteint automatiquement et entre au mode "veille" lorsque les boutons de commande et les plaques du
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 102
    fois le changement de compartiment effectué, "FREEZER" (congélateur) apparaît sur l'écran , utiliser le tableau suivant comme guide : CONDITION : AJUSTEMENT DE LA est désactivé, "Refrigeration Cooling is Off" ), Max Ice (glaçons max.) et Water Filter Status (statut du filtre à eau). Appuyer
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 103
    la crème glacée, plus durs. Max Ice (production glaçons maximale) La caractéristique Max Ice augmente la production de glaçons, ce qui est utile en réinitialisée. Voir "Système de filtration de l'eau". REMARQUE : REPLACE FILTER (remplacer filtre) reste illuminé si on n'installe pas de filtre ou si
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 104
    et de glaçons IMPORTANT : ■ Attendre 3 heures pour que le réfrigérateur refroidisse et refroidisse l'eau. ■ Prévoir un délai de 24 heures pour la production du premier lot de glaçons. Jeter les trois premiers lots de glaçons produits. ■ Le système de distribution ne fonctionne pas lorsque la
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 105
    ¹/₄ 16 Litres 0,25 0,05 4,00 3. Appuyer sur les boutons LOCK ( aide d'un chiffon tiède et humide puis sécher soigneusement ces deux sections. Distribution de glaçons : AVERTISSEMENT Risque de coupure Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons. Le non-respect de cette instruction
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 106
    glaçons (sur certains modèles) IMPORTANT : Afin d'éviter une faible production de glaçons ou des glaçons de mauvaise qualité, vidanger le Voir "Distributeur d'eau". ■ Prévoir un délai de 24 heures pour la production du premier lot de glaçons. Jeter les trois premiers lots de glaçons produits
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 107
    agglomérée, la casser à l'aide d'un ustensile en plastique et ons en insérant les doigts dans le trou situé à la base du bac et serrer le loquet pour libérer le bac du système d'arrêt automatique. Au fur et à mesure de la production de glace, les glaçons remplissent le bac d'entreposage de glaçons
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 108
    de tablette. Incliner l'avant de la tablette vers le haut jusqu'à ce que les crochets arrière de la tablette se placent dans les supports de tablette. 3. Abaisser l'avant de la tablette et s'assurer qu'elle est bien en position. Pour rétracter et déployer la section avant de la tablette : 1.
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 109
    le cadre du couvercle et le retirer. Remise en place du couvercle du/des bac(s) à légumes : 1. Placer l'arrière du cadre du couvercle dans les supports des parois latérales du réfrigérateur et abaisser l'avant du cadre du couvercle pour le mettre en place. 2. Faire glisser l'encart arrière de
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 110
    du tiroir. 2. Abaisser la cloison pour la mettre en place. Guide d'entreposage des viandes Garder la plus grande partie des viandes dans tout droit pour l'extraire. 2. Réinstaller le bac en le faisant glisser au-dessus du support désiré et en l'enfonçant jusqu'à la butée. Espace à pizza et cloison
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 111
    les renversements immédiatement. Nettoyage des surfaces externes Consulter les instructions de nettoyage extérieur relatives à votre modèle. Style ou liquides abrasifs ✘ Ammoniaque ✘ Nettoyants à base d'agrumes ✘ Nettoyants acides ou à base de vinaigre ✘ Produits nettoyants pour four ✔ Pour
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 112
    : 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique. 2. Retirer la grille de la base. 3. Utiliser un aspirateur à brosse douce pour téléphoner pour obtenir assistance ou service. Aux É.-U., composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le 1-800-807-6777.
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 113
    questions) pour éviter le coût d'un appel de service. Aux É.-U., www.kitchenaid.com Au Canada, www.kitchenaid.ca Fonctionnement AVERTISSEMENT PROBLÈME Le réfrigérateur ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 114
    lorsque les portes ou le tiroir sont ouverts, téléphoner pour obtenir assistance ou service. La lumière du distributeur est réglée à OFF Sur certains modèles du fonctionnement normal du réfrigérateur, rendez-vous à la section Product Help/FAQ du site Web de notre marque et cherchez le paragraphe
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 115
    lorsque le robinet d'eau s'ouvre pour remplir la machine à glaçons Si le réfrigérateur est connecté à une canalisation d'eau, ceci est normal. Si le réfrigérateur n'est pas connecté à une canalisation d'eau, ARRÊTER la machine à glaçons. Électrovanne de l'évaporateur double régulant l'opération
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 116
    de temps à la machine à glaçons récemment prélevée. pour produire plus de glace. Voir "Machine à glaçons et bac d'entreposage" pour les taux de production de glaçons. Un glaçon est coincé dans le bras éjecteur de la machine à glaçons. Enlever le glaçon du bras éjecteur avec
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 117
    rinçage supplémentaire. Rincer le circuit d'eau avant d'installer ou d'utiliser un nouveau filtre à eau. Voir "Distributeurs d'eau et de glaçons" pour des instructions sur le rinçage du filtre à eau. Le filtre à eau doit être remplacé. Remplacer le filtre à eau jetable au moins tous les 6 mois ou
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 118
    érateur. Voir "Portes du réfrigérateur et du tiroir". Des glaçons obstruent le bac d'entreposage ou le goulet de distribution des glaçons. À l'aide d'un ustensile en plastique si nécessaire, retirer les glaçons obstruant le bac d'entreposage ou le goulet de distribution des glaçons. Nettoyer le
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 119
    un produit de nettoyage ininflammable. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie. Pour voir une vidéo détaillant l'ajustement et l'alignement des portes, consulter la section Product Help/FAQ du site Web de notre marque et chercher "fermeture et
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 120
    ,7 kPa). Temp. = 68°F à 71,6°F (20°C à 22°C). Capacité de service nominale = 200 gallons (757 litres). ■ Il est essentiel que les exigences de fonctionnement 30 - 120 lb/po² (207 - 827 kPa) Style 3 - Appuyer sur FILTER STATUS (statut du filtre) pour vérifier le statut de votre filtre à eau. Lorsque
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 121
    où un fournisseur de services d'entretien ou de réparation KitchenAid autorisé n'est pas disponible. 10. La dépose et la réinstallation de votre gros appareil ménager si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation fournies par
  • KitchenAid KFIS29BBMS | Use & Care Guide - Page 122
    Canada AT YOUR SERVICE Model Number Call 1-800-422-1230 1-800-807-6777 or Visit Us Online At www.kitchenaid.com www.kitchenaid.ca Write KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor, MI 49022-2692 KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122

F
RENCH
D
OOR
B
OTTOM
M
OUNT
R
EFRIGERATOR
U
SE
& C
ARE
G
UIDE
WWW
.
KITCHENAID
.
COM
WWW
.
KITCHENAID
.
CA
U.S.: 1-800-422-1230
C
ANADA
: 1-800-807-6777
W10325100A