KitchenAid KFXS25RYMS Use & Care Guide

KitchenAid KFXS25RYMS Manual

KitchenAid KFXS25RYMS manual content summary:

  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 1
    REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.kitchenaid.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-422-1230. In Canada, visit
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 2
    servicing. ■ Replace all parts and panels before operating. ■ Remove doors from your old refrigerator. ■ Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator. ■ Use two or more people to move and install refrigerator. ■ Disconnect power before installing ice maker (on ice
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 3
    cm) space behind the refrigerator. If your refrigerator has an ice maker, allow extra space at the back for the water line connections. When installing your refrigerator next to a fixed wall, leave a 3³⁄₄" (9.5 cm) minimum space between the refrigerator and wall to allow the door to swing open. NOTE
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 4
    turn the ice maker OFF. Connect to Water Line 1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Turn OFF main water supply. Turn ON nearest faucet long enough to clear line of water. 3. Find a ¹⁄₂" to 1¹⁄₄" (12.7 mm to 31.8 mm) vertical cold water pipe near the refrigerator. IMPORTANT: ■ Make sure it
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 5
    Connect to Refrigerator Depending on your model, the water line may come down from the top or up from the bottom. Follow the connection instructions for your model. Style 1 1. Remove the plastic cap from water supply connection. Place brass nut and compression sleeve on copper tube end as shown.
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 6
    Refrigerator Doors and Drawer All graphics referenced in the following instructions are included later in this section after "Final Steps." 3. Align the door so that the bottom of the refrigerator door aligns evenly with the top of the freezer drawer. Tighten all screws. Remove and Replace
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 7
    Hinge Bottom Hinges A B C A. Hinge Pin Cover B. Bottom Hinge C. Hinge Screws Connections A B Door Removal & Replacement 1 A A. 3/32" or 1/8" Setscrew 2 A. Wiring Plug B. Water Line Connection Drawer Front Removal A A. 3/32" or 1/8" Setscrew Drawer Front Replacement A B A. Loosen 2 Drawer Glide
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 8
    on the dispenser panel to activate the display screen. The home screen will appear as shown. Adjusting the Controls For your convenience, your refrigerator and freezer controls are preset at the factory. When you first install your refrigerator, make sure that the controls are still set to the "mid
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 9
    guide. CONDITION: TEMPERATURE ADJUSTMENT: REFRIGERATOR too cold REFRIGERATOR Setting 1° higher REFRIGERATOR too warm REFRIGERATOR Setting 1° lower FREEZER too cold FREEZER Setting 1° higher FREEZER too warm / Too little ice FREEZER The ice maker is also disabled; however, the "Ice Maker Off
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 10
    on the ice maker. See "Water and Ice Dispensers." ■ The ice maker and storage bin are located in the upper left- hand side of the refrigerator compartment. Turning the Ice Maker On/Off The ice maker has an automatic shutoff. When the ice maker is on, sensors will automatically stop ice production
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 11
    and refrigerator temperature. See "Using the Controls." Wait 24 hours between adjustments. NOTE: Setting the freezer to a colder temperature may make some foods, such as ice cream, harder. Remember ■ The quality of your ice will be only as good as the quality of the water supplied to your ice maker
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 12
    hits the stop, then gently lift up on the back of the tray and slide it out the rest of the way. The Ice Dispenser Ice dispenses from the ice maker storage bin in the freezer when the dispenser lever is pressed. To turn off the ice maker, see "Ice Maker and Storage Bin." Your ice maker can produce
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 13
    a water filter installed. Your water will not be filtered. If this option is chosen, replace the filter with the blue bypass cap. Explosion Hazard Use nonflammable cleaner. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 14
    the cost of a service call. In the U.S.A., www.kitchenaid.com In Canada, www.kitchenaid.ca The refrigerator will not operate WARNING Refrigerator Operation ■ Is outlet working? Plug in a lamp to see if the outlet is working. ■ Household fuse blown or circuit breaker tripped? Replace the fuse or
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 15
    Kink in the water source line? A kink in the line can reduce water flow. Straighten the water source line. ■ Water filter installed on the refrigerator? Remove filter and operate ice maker. If ice quality improves, then the filter may be clogged or incorrectly installed. Replace filter or reinstall
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 16
    home determines the flow from the dispenser. See "Water Supply Requirements." ■ Water filter installed on the refrigerator? Remove filter and operate dispenser. If water flow increases, the filter may be clogged or incorrectly installed. Replace filter or reinstall it correctly. ■ Refrigerator door
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 17
    , replace the filter every 6 months. Use replacement filter model UKF8001AXX-750. 2010 suggested retail price of $44.99 U.S.A./$49.95 Canada. Prices are subject to change without notice. Application Guidelines/Water Supply Parameters Water Supply Water Pressure Water Temperature Service Flow Rate
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 18
    , replace the filter every 6 months. Use replacement filter model UKF8001AXX-200. 2010 suggested retail price of $44.99 U.S.A./$49.95 Canada. Prices are subject to change without notice. Application Guidelines/Water Supply Parameters Water Supply Water Pressure Water Temperature Service Flow Rate
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 19
    of your major appliance, to instruct you on how to use your major appliance, to replace or repair house fuses, or to correct house wiring or plumbing. 3. Service calls to repair or replace appliance light bulbs, air filters or water filters. Consumable parts are excluded from warranty coverage
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 20
    of the refrigerator compartment. For assistance or service in the U.S.A., call 1-800-422-1230. In Canada, call 1-800-807-6777. If you need further assistance, you can write to KitchenAid with any questions or concerns at the address below: In the U.S.A.: KitchenAid Brand Home Appliances Customer
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 21
    en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, visite nuestro sitio de internet en www.kitchenaid.com para obtener información adicional. Si considera que aún necesita ayuda, importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 22
    . No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión, o incendio. Para asegurar la adecuada ventilación de su refrigerador, deje un espacio de ½" (1,25 cm) a cada lado y por encima. Deje un espacio de 1" (2,54 cm) detrás del refrigerador. Si su refrigerador tiene fábrica de hielo, aseg
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 23
    un horno, radiador u otra fuente de calor. No instale el refrigerador en un lugar donde la temperatura puede ser menor de 55°F (13°C). ¹⁄₂" (1,25 cm) 3³⁄₄" (9,5 cm) Requisitos eléctricos ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 24
    acumule el sedimento normal en la válvula. 4. Determine la longitud de la tubería de cobre que necesite. Mida desde la conexión de la parte trasera del refrigerador hasta la tubería de agua. Agregue 7 pies (2,1 m) para poder mover el refrigerador para limpiarlo. Use tubería de cobre de ¹⁄₄" (6,35
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 25
    nivelación de la pata de la base de la carcasa. Guarde los tornillos para usarlos más tarde. †®TORX es una marca registrada de Saturn Fasteners, Inc. 25
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 26
    más adelante en esta sección. Para quitar el frente del cajón 1. Abra el cajón del congelador en toda su extensión. 2. Afloje los dos tornillos en la parte superior que sujetan los soportes de los rieles del cajón al frente del cajón. Vea la ilustración Cómo quitar el frente del cajón. NOTA: Afloje
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 27
    Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Bisagras superiores A B C 1 D A. Tornillo para la cubierta de la bisagra B. Cubierta de la bisagra superior C. Tornillos de cabeza hexagonal para bisagra de 5/16" D. Bisagra superior Bisagras inferiores A B C A. Cubierta del pasador de la
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 28
    de ¹⁄₄", gire el tornillo nivelador que está a cada lado, para levantar o bajar ese lado del refrigerador. NOTA: Haga que alguien empuje la parte superior del refrigerador, lo cual quita el peso de los tornillos niveladores. Esto facilita el giro de los tornillos. Puede precisar darle varias vueltas
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 29
    é apagado el enfriamiento, aparecerá "Refrigeration Cooling is Off" (El enfriamiento est Cuando el área se haya cambiado, aparecerá "FREEZER" (Congelador) en la pantalla. ■ Presione LOCK MEASURED FILL (Llenado medido) para guardar los ajustes. NOTA: Para salir sin guardar los cambios, presione ICE
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 30
    desactiva. Sin embargo, el ícono "Ice Maker Off" (Fábrica de hielo apagada) no otras funciones, presione MEASURED FILL (Llenado medido) el ícono de Door Ajar (Puerta entreabierta) de "ORDER" (Pedir) y "REPLACE" (Reemplazar) desaparecerán de la Vegetales) o LOW (Bajo) y HIGH (Alto). FRUIT/LOW (Fruta
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 31
    ICE MAKER (Fábrica de hielo) encenderá la fábrica de hielo si ésta se encuentra apagada. El ícono "Ice Maker haber finalizado, la pantalla digital le mostrará cuánta agua ha salido. 2. Retire el quizás deba ajustar su selección. 1. Presione MEASURED FILL (Llenado medido) para encender esta caracter
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 32
    Unidades Onzas Tazas Litros Prefijado 8 1 0,25 Mínimo 1 ¹/₄ 0,05 Máximo MEASURED FILL (Llenado medido). NOTA: Mientras saca agua, la pantalla digital contará cu levántela con cuidado sobre su parte posterior y deslícela hacia fuera desea, presionando el botón de ICE MODE (Modo de hielo). La pantalla
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 33
    cambiar de hielo en cubos a picado y viceversa, presione ICE MODE (Modo de hielo). ADVERTENCIA NOTA: La función el despachador. La pantalla indica cuándo el despachador está bloqueado. se instaló el filtro. ■ El ícono de "Replace Water Filter" (Reemplazar filtro de agua) se iluminará y destellará
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 34
    en EE.UU. o al 1-800-807-6777 en Canadá. IMPORTANTE: ¡Este limpiador es solamente para partes de acero inoxidable! No permita que el limpiador de acero inoxidable entre en contacto con ninguna parte de plástico tales como las piezas decorativas, las tapas del despachador o las empaquetaduras de la
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 35
    "Preguntas que se hacen con frecuencia", para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico. En EE.UU., www.kitchenaid.com En Canadá, www.kitchenaid.ca El refrigerador no funciona Funcionamiento del refrigerador ■ ¿Están encendidos los controles? Asegúrese de que los controles del
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 36
    ■ Chisporroteos/Gorgoteos - agua goteando en el calentador durante el ciclo de descongelación ■ Estallido - contracción/expansión de las paredes interiores, especialmente durante el enfriamiento inicial ■ Agua corriendo - puede escucharse cuando el hielo se derrite durante el ciclo de descongelación
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 37
    puertas recientemente? Asegúrese de que el conjunto de tubería/alambre del despachador de agua se haya vuelto a conectar como es debido en la parte superior de la puerta del refrigerador. Vea "Puertas y cajón del refrigerador". ■ ¿Se ha conectado un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 38
    0,06 mg/L 14.000.000 #/mL Por lo menos 10.000 370.000 #/mL** partículas/mL Promedio influente Concentración en Máximo el agua a tratar efluente 0,150 mg/L† 0, la duración nominal del filtro, se encenderá la luz roja (Replace - Reemplazar) y se le recomienda reemplazar el filtro. Para los
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 39
    10% 0,06 mg/L 14.000.000 #/mL Por lo menos 10.000 370.000 #/mL** partículas/mL Promedio influente Concentración en Máximo el agua a tratar efluente 0,150 mg/L† 0,150 duración nominal del filtro, se encenderá la luz roja (Replace - Reemplazar) y se le recomienda reemplazar el filtro. Para los
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 40
    un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, la marca KitchenAid de Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP (en lo sucesivo denominada "KitchenAid") se hará cargo del costo de las piezas especificadas de fábrica y del trabajo de reparaci
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 41
    dudas a la dirección que aparece a continuación: En los EE.UU.: KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor, MI 49022-2692 En Canadá: KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Centre 200 - 6750 Century Ave. Mississauga, Ontario L5N 0B7 Por
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 42
    au 1-800-422-1230. Au Canada, visitez notre site Web www.kitchenaid.ca ou téléphonez-nous au 1- cas de non-respect des instructions. IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : la source de courant électrique avant l'entretien. ■ Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 43
    déplacer et installer le réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Enlèvement des assurer une ventilation convenable à votre réfrigérateur, laisser un espace de ½" (1,25 cm) au-dessus et de chaque côté du réfrigérateur. Laisser un espace
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 44
    rature baissera au-dessous de 55°F (13°C). ¹⁄₂" (1,25 cm) 3³⁄₄" (9,5 cm) Spécifications électriques AVERTISSEMENT Risque câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique pas être mise hors circuit à l'aide d'un commutateur. Ne pas utiliser de
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 45
    peut être configurée vers le haut ou vers le bas. Suivre les instructions de raccordement appropriées à votre modèle. 1. Débrancher le réfrig Fixer la canalisation d'eau en plastique à la caisse du réfrigérateur à l'aide d'une bride en "P". Faire glisser le conduit d'alimentation en eau en plastique
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 46
    cuivre. 2. Créer une boucle de service avec le tube de cuivre. Éviter les instructions suivantes sont incluses plus loin dans cette section, après "Étapes finales". Dépose et réinstallation des poignées 1. À l'aide la caisse. REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant le retrait des
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 47
    re inférieure. Resserrer les vis. Replacer la porte du réfrigérateur. REMARQUE : Prévoir un support supplémentaire pour la porte du réfrig adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. 2. Brancher sur une
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 48
    Charnière supérieure A B C D Dépose et réinstallation de la porte A. Vis du couvre- charnière B. Couvercle de charnière supérieure C. Vis de charnière à tête hexagonale 5/16" D. Charnière supérieure Charnière inférieure A B C A. Couvre- tige d'articulation B. Charnière inférieure C. Vis de charniè
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 49
    , faire le réglage de l'inclinaison du réfrigérateur en suivant les instructions cidessous. ■ Avant de déplacer le réfrigérateur, soulever les vis pour ité entre les deux portes. A 2. Soulever ou abaisser la caisse. À l'aide d'un tournevis à tête hexagonale de ¹⁄₄", tourner la vis de réglage de
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 50
    tableau suivant comme guide. CONDITION : AJUSTEMENT du réfrigérateur et "REFRIGERATOR" (réfrigérateur) apparaît. de zone effectué, "FREEZER" (congélateur) MEASURED FILL (remplissage mesuré) pour sauvegarder les réglages. REMARQUE : Pour sortir sans sauvegarder les modifications, appuyer sur ICE
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 51
    néanmoins, l'icône "Ice Maker Off" (machine à glaç initialisation, puis sur MEASURED FILL (remplissage nes "ORDER" (commander) et "REPLACE" (remplacer) disparaissent de l'écran (légumes) ou LOW (faible) et HIGH (élevé). FRUIT (fruits)/LOW (bas) le 1-800-807-6777 au Canada. Réglage de la commande de
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 52
    active la machine à glaçons. L'icône "Ice Maker Off" disparaît. Dépose et réinstallation du bac d'entreposage 1. Glisser le bac à glaçons dans les glissières-guides situées de chaque côté de l'enceinte. 2. Pousser le bac (remplissage mesuré) : La fonction Measured Fill (remplissage mesuré) permet de
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 53
    . A B Appuyer sur ICE MODE (mode glaçons) pour désactiver manuellement la caractéristique Measured Fill (remplissage mesuré). REMARQUE maximum sont indiqués ci-dessous. Unités Onces Tasses Litres Par défaut 8 1 0,25 Minimum 1 ¹/₄ 0,05 Maximum 128 16 4,00 3. Appuyer sur les boutons LOCK (
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 54
    est normal et la dimension des morceaux de glace concassée, appuyer sur ICE MODE (mode glaç de cette instruction peut causer des sur le réfrigérateur, le témoin lumineux aide l'utilisateur à savoir quand il doit changer le Replace Filter" (remplacer le filtre), les icônes "Replace Filter" et "water
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 55
    amorcer la réinitialisation, puis sur MEASURED FILL (remplissage mesuré) pour confirmer ônes "ORDER" (commander) et "REPLACE" (remplacer) disparaissent de l'écran d'affichage tats-Unis ou le 1-800-807-6777 au Canada. IMPORTANT : L'air emprisonné dans le systè respect de cette instruction peut causer un
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 56
    pour éviter le coût d'un appel de service. Aux É.-U., www.kitchenaid.com Au Canada, www.kitchenaid.ca Fonctionnement du réfrigérateur Le réfrigé adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. ■ Le cordon
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 57
    . ■ Un compartiment ou une tablette bloquent-ils le passage? Replacer le compartiment ou la tablette en position correcte. Les portes sont explosion Utiliser un produit de nettoyage ininflammable. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie. ■ Les joints
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 58
    Les glaçons sont creux ou petits REMARQUE : Cela indique une faible pression de l'eau. ■ Le robinet d'arrêt d'eau n'est pas complètement ouvert? Ouvrir le robinet d'arrêt d'eau complètement. ■ La canalisation de la source d'eau du domicile comportet-elle une déformation? Une déformation dans la
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 59
    du filtre sont utilisés, le témoin jaune (Order/commander) s'allume. Lorsque 100 % de la vie estimée du filtre sont utilisés, le témoin rouge (Replace/ remplacer) s'allume et il est recommandé de remplacer le filtre. Pour les modèles sans témoin lumineux de l'état du filtre, remplacer le filtre tous
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 60
    du filtre sont utilisés, le témoin jaune (Order/commander) s'allume. Lorsque 100 % de la vie estimée du filtre sont utilisés, le témoin rouge (Replace/ remplacer) s'allume et il est recommandé de remplacer le filtre. Pour les modèles sans témoin lumineux de l'état du filtre, remplacer le filtre tous
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 61
    aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, KitchenAid, marque de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignée "KitchenAid") rectifier le câblage ou la plomberie du domicile. 3. Les visites de service pour réparer ou remplacer les ampoules électriques, les filtres à air
  • KitchenAid KFXS25RYMS | Use & Care Guide - Page 62
    ou service aux É.-U., composez le 1-800-422-1230. Au Canada, composez le 1-800-807-6777. Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez écrire à KitchenAid en soumettant toute question ou problème à l'adresse suivante : Aux États-Unis : KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at
www.kitchenaid.com
for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-422-1230.
In Canada, visit our website at
www.kitchenaid.ca
or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
REFRIGERATOR SAFETY
Table of Contents
/
Índice / Table des matières
REFRIGERATOR SAFETY
...............................
1
INSTALLATION INSTRUCTIONS
...................
2
REFRIGERATOR USE
.....................................
8
REFRIGERATOR CARE
.................................
13
TROUBLESHOOTING
....................................
14
WATER FILTER CERTIFICATIONS
..............
16
PERFORMANCE DATA SHEETS
..................
17
WARRANTY
....................................................
19
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR
............
21
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
..........
22
USO DE SU REFRIGERADOR
......................
28
CUIDADO DE SU REFRIGERADOR
.............
34
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
.......................
35
HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO
.......
38
GARANTÍA
......................................................
40
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR
................
42
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
..............
43
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR
...........
49
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR
.............
55
DÉPANNAGE
..................................................
56
FEUILLES DE DONNÉES
SUR LA PERFORMANCE
..............................
59
GARANTIE
......................................................
61
REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS
W10336224A
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
You
can be killed or seriously injured if you don't follow
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”
These words mean:
follow instructions.
instructions.
DANGER
WARNING