KitchenAid KSB5010CA Use & Care Guide

KitchenAid KSB5010CA Manual

KitchenAid KSB5010CA manual content summary:

  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 1
    KSB5000 KSB5010 KSB5011 KSB5060 KSB5015 INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 2
    committed to helping you create a lifetime of delicious meals for family and friends. To help ensure the longevity and performance of your appliance, keep this guide handy. It will empower you with the best way to use and care for your product. Your satisfaction is our #1 goal. Remember to register
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 3
    Blender function guide 10 TIPS FOR GREAT RESULTS Quick tips...11 CARE AND CLEANING Cleaning the Blender 12 TROUBLESHOOTING Understanding the purchase of your Blender. Proof of purchase will assure you of in-warranty service. Before you use your Blender, please fill out and mail your product
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 4
    should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. To protect against risk of electrical shock, do is dropped or damaged in any manner. Return appliance to the nearest Authorized Service Center for examination, repair or electrical or mechanical adjustment. 7. Do not
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 5
    or moveable parts. 13. This product is designed for household use only. 14. Do not use appliance for other than intended use. SAVE THESE INSTRUCTIONS Electrical requirements Voltage: 120 Volts A.C. only Wattage: 1300 watts Frequency: 60 Hz NOTE: If the plug does not fit in the outlet, contact
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 6
    PARTS AND FEATURES Parts and accessories Removable ingredient cap with measuring markings Function selection dial* BPA Free pitcher with lid Removable funnel Die-cast metal base Stainless steel blades Pitcher release lever Magnetic drive (not shown) * See the "Blender function guide" section. 6
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 7
    , and Juice. It also features Variable Speed and Pulse selections that allow you to customize your blending for any recipe you make. See "Blender function guide" for more detailed information. 7
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 8
    OPERATING THE BLENDER 1 Remove the pitcher from the Blender base in order to fill it with ingredients. Pull the pitcher release lever to help remove the pitcher. Grab the handle firmly, and pull the pitcher straight towards you to remove. 2 Put ingredients in the pitcher. Add liquids first, then
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 9
    desired pre-set program or variable speed selection (see the "Blender function guide" for more information). 6 Press the START/PAUSE button. 7 You cycle is complete, or Press the START/PAUSE button to stop the Blender manually. 10 Pull the release lever to help remove the pitcher after you have
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 10
    OPERATING THE BLENDER Blender function guide The four pre-set recipe programs were each developed based on typical recipes in that category. However, you'll find that not all recipes are
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 11
    the blending cycle. • If the ingredient cap does not fully seat, make sure the funnel is fully in the down position. If you are having trouble, rotate either the funnel or the cap until you find the correct position. • Wipe out inner funnel liner after each use. Crushing ice • Ice directly
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 12
    CARE AND CLEANING Cleaning the Blender • Clean the Blender thoroughly after every use. Be sure to unplug before cleaning. • To avoid damaging the Blender, do not immerse the Blender base or cord in water. • To avoid scratching the Blender, do not use abrasive cleansers or scouring pads. 1 To clean
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 13
    TROUBLESHOOTING Understanding the Blender flash codes IMPORTANT: The Blender will not operate at any speed unless the START/PAUSE button is pressed first. LED is flashing
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 14
    TROUBLESHOOTING Blender does not operate when a setting is selected • If the LED is flashing on/off in rapid bursts, the pitcher might not be fully in place or the Blender might have gone into "sleep mode" and need to be reset to "OFF/O". Follow the "Error mode" instructions. • Check to see if the
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 15
    : Seven Year Full Warranty from date of purchase. Hassle-Free Replacement of your Blender. See the next page for details on how to arrange for service, or call the Customer eXperience Center toll-free at 1-800-541-6390. OR The replacement parts and repair labor costs to correct defects in materials
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 16
    local KitchenAid dealer or the store where you purchased the Blender for information on how to obtain service. For service information in Canada: Call toll-free 1-800-807-6777. For service information in Mexico: Call toll-free 01-800-0022-767. ®/™ © 2014 KitchenAid. All rights reserved. Used under
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 17
    , et ce durant tout le cycle de vie de l'appareil. Pour contribuer à la durabilité et à une bonne performance de votre appareil, conserver ce guide à portée de main. Il vous permettra d'utiliser et d'entretenir votre produit de la meilleure manière qui soit. Votre satisfaction est notre objectif num
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 18
    INSTRUCTIONS D' utilisation 22 UTILISATION DU MÉLANGEUR Utilisation du mélangeur 22 Guide des fonctions du mélangeur 25 CONSEILS POUR DE BONS arrête au milieu d'une opération de mélange 29 GARANTIE ET SERVICE 30 PREUVE D'ACHAT ET ENREGISTREMENT DU PRODUIT Toujours conserver une copie dé
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 19
    Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il faut toujours observer certaines précautions élémentaires de sécurité, y compris les suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas immerger le mélangeur dans de l'eau ou tout autre liquide. 3. Une
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 20
    autre usage que celui pour lequel il est conçu. CONSERVER CES INSTRUCTIONS Spécifications électriques Tension : 120 volts C.A. uniquement Puissance: 1300 l'appareil électroménager par un électricien ou un technicien de service qualifié. Puissance chevaux du moteur La puissance chevaux du moteur de
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 21
    Entonnoir amovible Lames en acier inoxydable Socle métallique coulé sous pression Levier de dégagement du récipient Entraînement magnétique (non illustré) *Voir la section "Guide des fonctions du mélangeur". 21
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 22
    / smoothies, laits frappés, soupes/sauces et jus. Ses sélections Vitesses variables et Pulse (impulsion) permettent de personnaliser le mélange pour n'importe quelle recette. Voir le "Guide des fonctions du mélangeur" pour des informations plus détaillées.
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 23
    UTILISATION DU MÉLANGEUR Français 1 Retirer le récipient du socle du mélangeur pour le remplir avec les ingrédients. Tirer le levier de dégagement du récipient pour retirer plus facilement le récipient. Saisir fermement la poignée, et retirer le récipient en le tirant vers soi. 2 Placer les ingré
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 24
    MÉLANGEUR 5 Tourner le bouton rotatif de sélection sur le programme préréglé souhaité ou sur une sélection de vitesse variable (voir le "Guide des fonctions du mélangeur" pour plus d'informations). 6 Appuyer sur le bouton MISE EN MARCHE/PAUSE. 7 Le couvercle à ingrédients amovible et l'entonnoir
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 25
    UTILISATION DU MÉLANGEUR Français Guide des fonctions du mélangeur Les quatre programmes de recettes préréglés ont chacun été conçus à partir des recettes types de cette catégorie. Toutefois, il s'
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 26
    CONSEILS POUR DE BONS RÉSULTATS Conseils rapides Utilisation du mélangeur • Arrêter le mélangeur avant d'utiliser des ustensiles dans le récipient. Utiliser une spatule en caoutchouc pour mélanger les ingrédients uniquement lorsque le mélangeur est arrêté. Ne jamais utiliser d'ustensile (y compris
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 27
    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage du mélangeur • Nettoyer soigneusement le mélangeur après chaque utilisation. Veiller à toujours débrancher avant le nettoyage. • Afin d'éviter d'endommager le mélangeur, ne pas immerger le socle ou le cordon du mélangeur dans l'eau. • Afin d'éviter d'érafler le mé
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 28
    DÉPANNAGE Comprendre les codes de clignotement du mélangeur IMPORTANT : Si l'on n'appuie pas d'abord sur le bouton START/PAUSE (mise en marche/ pause), le mélangeur ne fonctionne à aucune vitesse. La DEL clignote lentement La DEL clignote rapidement La DEL ne clignote pas Mode Prêt Si la DEL
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 29
    basculé dans le mode de veille et qu'il est nécessaire de replacer le bouton sur "OFF/O" (arrêt/O). Suivre les instructions du mode erreur. • Vérifier que le mélangeur est branché dans une prise à 3 alvéoles reliée à la terre un centre de dépannage agréé (voir la section "Garantie et service"). 29
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 30
    clientèle. OU Les frais de pièces de rechange et de main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux et de fabrication. Le service doit être fourni par un centre de dépannage agréé KitchenAid. KitchenAid ne paiera pas pour : A. Les réparations lorsque le mélangeur est utilisé à des fins autres
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 31
    Français GARANTIE ET SERVICE Garantie de remplacement sans difficulté - 50 États des États accessoires et pièces de rechange Aux États-Unis et à Porto Rico : our des informations sur le service de dépannage ou pour commander des accessoires ou des pièces de rechange, composer le numéro sans frais
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 32
    WELCOME TO THE WORLD OF KITCHENAID. Estamos comprometidos a ayudarle a crear deliciosas comidas para su familia y amistades por toda la vida. Para ayudar a asegurar la larga duración y el desempeño de su aparato, mantenga esta guía a mano. Ésta le proveerá información sobre la mejor manera de usar y
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 33
    Español INSTRUCCIONES DE LA LICUADORA ÍNDICE SEGURIDAD DE LA LICUADORA Salvaguardias importantes 34 Requisitos eléctricos 35 Potencia del motor 35 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Piezas y accesorios 36 CÓMO ENSAMBLAR LA LICUADORA Preparación de la licuadora para su uso 37 FUNCIONAMIENTO DE LA
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 34
    SEGURIDAD DE LA LICUADORA SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Al utilizar aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no ponga la licuadora en agua
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 35
    SEGURIDAD DE LA LICUADORA 9. Mantenga las manos y los utensilios fuera del recipiente al licuar, para reducir el riesgo de lesiones graves a personas o daños a la licuadora. Puede usarse un raspador, pero solo cuando la licuadora no está en funcionamiento. 10. Las cuchillas son filosas. Manipúlelas
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 36
    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Piezas y accesorios Tapa para ingredientes extraíble con marcación de medidas Selector de función* Jarra libre de BPA con tapa Embudo extraíble Cuchillas de acero inoxidable Base de metal fundido Palanca de liberación de la jarra Accionamiento magnético (no se muestra)
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 37
    CÓMO ENSAMBLAR LA LICUADORA Preparación de la licuadora para su uso Antes del primer uso Antes de usar la licuadora por primera vez, limpie la base de ésta con un paño humedecido con agua tibia; luego pásele un paño húmedo. Séquela con un paño suave. Lave la jarra, la tapa y la taza para
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 38
    FUNCIONAMIENTO DE LA LICUADORA 1 Quite la jarra de la base de la licuadora para llenarla con los ingredientes. Tire de la palanca de liberación para quitar la jarra. Sostenga la manija con firmeza, y tire de la jarra hacia usted para quitarla. 2 Coloque los ingredientes en la jarra. Primero
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 39
    los programas. La licuadora emitirá un pitido para indicar que terminó el ciclo, o presione el botón START/PAUSE (Inicio/Pausa) para detenerla de forma manual. 10 Tire de la palanca de liberación para facilitar el retiro de la jarra cuando haya terminado de licuar. Sostenga la manija con firmeza
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 40
    FUNCIONAMIENTO DE LA LICUADORA Guía de funciones de la licuadora Los cuatro programas de receta prefijados se desarrollaron en función de recetas típicas en dicha categoría. No obstante, notará que no todas las recetas son exactamente iguales, y a veces alguna en particular requiere, para
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 41
    CONSEJOS PARA OBTENER RESULTADOS IDEALES Consejos rápidos Cómo utilizar la licuadora • Detenga la licuadora antes de usar utensilios en la jarra. Utilice una espátula de goma para mezclar los ingredientes solo cuando la licuadora esté apagada. Nunca use un utensilio, incluso espátulas, en la
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 42
    CUIDADO Y LIMPIEZA Limpieza de la licuadora • Limpie la licuadora a fondo después de cada uso. Asegúrese de desenchufarla antes de limpiarla. • Para evitar que se dañe, no sumerja la base ni el cable de la licuadora en agua. • Para evitar que la licuadora se raye, no utilice limpiadores ni
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 43
    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Significado de los códigos de parpadeo de la licuadora IMPORTANTE: La licuadora no funcionará a ninguna velocidad, salvo que presione el botón START/PAUSE (Inicio/Pausa) primero. El LED destella despacio El LED destella rápido El LED no destella Español Modo listo Modo
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 44
    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La licuadora no funciona cuando se selecciona un ajuste • Si el LED destella en on/off (Encendido/ Apagado) a intervalos rápidos, es posible que la jarra no se encuentre completamente en su lugar o que la licuadora haya entrado en "sleep mode" (Modo suspensión) y deba
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 45
    GARANTÍA Y SERVICIO TÉCNICO Garantía de la licuadora manual KitchenAid® para los 50 estados de Estados Unidos, el distrito de Columbia, Puerto Rico y Canadá Esta garantía se extiende al comprador y a cualquier propietario subsiguiente para
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 46
    GARANTÍA Y SERVICIO TÉCNICO Garantía de reemplazo sin dificultades - En los cincuenta estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia y Puerto Rico Confiamos tanto en que la calidad de nuestros productos cumple con las exigentes normas de KitchenAid que, si la licuadora presentara alguna falla
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 47
  • KitchenAid KSB5010CA | Use & Care Guide - Page 48
    ®/™ © 2014 KitchenAid. All rights reserved. Used under license in Canada. ®/™ © 2014 KitchenAid. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada. ®/™ © 2014 KitchenAid. Todos los derechos reservados. Usada en Canadá bajo licencia. W10679580A 12/14
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48

KSB5000
KSB5010
KSB5060
KSB5011
KSB5015
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES