KitchenAid KSF26C7XYY Use & Care Guide

KitchenAid KSF26C7XYY Manual

KitchenAid KSF26C7XYY manual content summary:

  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 1
    REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.kitchenaid.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-422-1230. In Canada, visit
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 2
    sit for "just a few days." If you are getting rid of your old refrigerator, please follow these instructions to help prevent accidents. Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer: ■ Take off the doors. ■ Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside. Important
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 3
    required tools and parts and read all instructions before starting installation. Save these instructions for future reference. NOTE: Before moving your product into your home, measure the doorway of your home to see whether you need to remove the refrigerator and freezer doors. If door removal is
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 4
    grille will not come off. 3. Remove food, the ice storage bin, and any adjustable door or utility bins from doors. 4. Disconnect the water tubing, located behind the base grille on the freezer door side. The dispenser tubing runs through the door hinge, and must be disconnected in order to remove
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 5
    the ice storage bin and any adjustable door or utility bins. 9. Plug refrigerator into a grounded 3 prong outlet. Leveling and Door Closing Your refrigerator push against the top of the refrigerator takes some weight off the leveling feet. This makes it easier to make adjustments. 3. Use a ¹⁄₄" open
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 6
    water line connections. When installing your refrigerator next to a fixed wall, leave a 2" (5.08 cm) minimum space on each side (depending on your model) to allow the doors to swing open. 1/2" (1.25 cm) 3. Repeat the previous steps to install the refrigerator door handle. 4. Save all instructions
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 7
    and reset the control (Thermostat, Refrigerator or Freezer Control depending on the model) to the desired setting. See "Using the Controls." Water Supply Requirements Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 8
    7. On some models, the ice maker is equipped with a built-in water strainer. If your water conditions require a second water strainer, install it in the ¹⁄₄" (6.35 mm) water line at either tube connection. Obtain a water strainer from your nearest appliance dealer. Style 3 1. Unplug refrigerator or
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 9
    3 prong outlet. 2. Flush the water system. See "Prepare the Water System" or "Water and Ice Dispensers." NOTE: Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Allow 3 days to completely fill ice container. Install Air Filter (on some models) On some models, your refrigerator's accessory packet
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 10
    AID TREATMENT: Contains potassium permanganate. If swallowed, call a Poison Control Center or doctor immediately. Do not induce vomiting. If in eyes, rinse with water for 15 minutes. If on skin, rinse with water (on some models) The disposable instructions in the previous sections. REFRIGERATOR
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 11
    guide. CONDITION: REFRIGERATOR too cold REFRIGERATOR too warm FREEZER too cold FREEZER too warm / Too little ice TEMPERATURE ADJUSTMENT: REFRIGERATOR Setting 1° higher REFRIGERATOR feature will remain on for 24 hours unless manually turned off. To manually turn it off, press the OPTIONS button to
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 12
    of cold air to the bin and make it less cold. ■ Slide the door chill control to the right to increase the flow of cold air to the bin and make it colder. Water and Ice Dispensers IMPORTANT: After connecting the refrigerator to a water source or replacing the water filter, flush the water system. Use
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 13
    8 seconds or less, the water pressure to the refrigerator meets the minimum requirement. ■ If it takes longer than 8 seconds to dispense 1 cup of water, the water pressure to the refrigerator is lower than recommended. See "Water Supply Requirements" or "Troubleshooting" for suggestions. To Dispense
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 14
    (such as salt) can damage parts of the ice maker and lead to poor quality ice. If a softened water supply cannot be avoided, make sure the water softener is operating properly and is well maintained. ■ Do not use anything sharp to break up the ice in the storage bin. This can cause damage to the
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 15
    of the freezer door, stops the ice maker from producing ice if the door is open or the storage bin is removed. A B Water Filter Status Light The water filter status light will help you know when to change your water filter. ■ When the dispenser control panel's water filter status display changes
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 16
    automatically begin to close as the new filter is inserted. 6. Close the filter cover door completely in order to snap the filter into place. You may need to press hard. 7. Flush the water system. See "Water and Ice Dispensers." REFRIGERATOR CARE Cleaning WARNING Explosion Hazard Use nonflammable
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 17
    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.kitchenaid.com In Canada, www.kitchenaid.ca The refrigerator will not operate WARNING Refrigerator Operation
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 18
    valve turned on? Connect refrigerator to water supply and turn water shutoff valve fully open. ■ Kink in the water source line? A kink in the line can reduce water flow. Straighten the water source line. ■ Ice maker turned on? Make sure wire shutoff arm or switch (depending on model) is in the ON
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 19
    Refrigerator connected to a cold water pipe? Make sure the refrigerator is connected to a cold water pipe. See "Water Supply Requirements." ACCESSORIES To order replacement filters, call 1-800-442-9991 and ask for the part number listed below or contact your authorized KitchenAid dealer. In Canada
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 20
    warranty. Application Guidelines/Water Supply Parameters Water Supply Water Pressure Water Temperature Service Flow Rate City or Well 30 - 120 psi (207 - 827 kPa) 33° - 100°F (0.6° - 37.8°C) 0.5 gpm (1.9 Lpm) @ 60 psi ■ After changing the water filter, flush the water system. See "Water and Ice
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 21
    required to obtain service under this limited warranty. On models with a water filter: 30 day limited warranty on water filter. For 30 days from the date of purchase, when this filter is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 22
    of the refrigerator compartment. For assistance or service in the U.S.A., call 1-800-422-1230. In Canada, call 1-800-807-6777. If you need further assistance, you can write to KitchenAid with any questions or concerns at the address below: In the U.S.A.: KitchenAid Brand Home Appliances Customer
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 23
    en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, visite nuestro sitio de internet en www.kitchenaid.com para obtener información adicional. Si considera que aún necesita ayuda, importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 24
    Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejo ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro. IMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradores
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 25
    Remoción, nivelación y alineamiento de las puertas Reúna las herramientas y piezas necesarias y lea todas las instrucciones antes de comenzar la instalación. Guarde estas instrucciones para referencia futura. NOTA: Antes de introducir el producto a su hogar, mida el espacio de la entrada de su casa
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 26
    en P. ■ Quite el sujetador de cableado con una llave de tubo de cabeza hexagonal de ¹⁄₄". ■ Jale el alojamiento eléctrico fuera de la parte de abajo del refrigerador. Desconecte los enchufes de cableado del alojamiento. ■ Jale suavemente el haz grande de cables (con los 2 enchufes blancos) a trav
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 27
    un poco de peso de las patas niveladoras, haga que alguien empuje la parte superior del refrigerador. Esto facilita los ajustes. 3. Use una llave de hacia la izquierda. 4. Verifique que las puertas estén niveladas en la parte de arriba. Si es necesario, continúe girando el tornillo de alineamiento
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 28
    Cómo instalar y remover las manijas Estilo 1 - Tornillos opresores PIEZAS INCLUIDAS: Manijas de la puerta (2), llave hexagonal de ¹⁄₈", tornillo(s) opresor(es) adicional(es) 8. Abra la puerta del refrigerador y cierre la puerta del congelador. Repita los pasos 2 a 7 para instalar la otra manija
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 29
    Requisitos de ubicación ADVERTENCIA Requisitos eléctricos ADVERTENCIA Peligro de Explosión Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión, o incendio. Para asegurar la adecuada ventilaci
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 30
    mal funcionamiento de la misma. 6. Doble la tubería de cobre para poder encajarla en el orificio de entrada de agua, que está ubicado en la parte trasera de la carcasa del refrigerador, según se ilustra. Deje un serpentín de tubería de cobre para permitir sacar el refrigerador del armario o alejarlo
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 31
    las conexiones (incluso las de la válvula) o tuercas que tengan fugas. Estilo 2 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía. 2. Quite y deseche la parte de plástico que está sujeta a la entrada de la válvula de agua. 3. Fije el tubo de cobre a la entrada de la válvula usando
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 32
    el filtro de aire. REPLACE MONTHS 1. Coloque el indicador boca abajo sobre una superficie firme y plana. 2. Aplique presión sobre la burbuja en la parte posterior del indicador, hasta que se reviente la misma para activar el indicador. 3. Levante la puerta con orificios de ventilación del filtro de
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 33
    á como se muestra. REPLACE MONTHS 1. Coloque el indicador boca abajo sobre una superficie firme y plana. 2. Aplique presión sobre la burbuja en la parte posterior del indicador, hasta que ésta se reviente para activar el indicador. Cómo ajustar los controles Para su comodidad, los controles de su
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 34
    pantalla muestra el punto de ajuste del refrigerador y aparece "REFRIGERATOR" (Refrigerador). ■ Presione LOCK (Bloqueo) para aumentar el completas de comestibles o temperaturas ambientales temporalmente calientes. La característica Max Ice (Hielo máximo) ayuda en los períodos temporarios de alto
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 35
    Cuando Max Cool (Frío máximo) y/o Max Ice (Hielo máximo) están activados, la temperatura que , pero el ícono de Door Ajar (Puerta entreabierta) seguirá se enfría para evitar que partes de los alimentos se congelen y control a cualquier ajuste entre LOW (Bajo) y HIGH (Alto). LOW (Bajo - posición abierta
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 36
    el flujo de aire frío hacia el depósito y hacerlo más frío. NOTA: Para salir del calibrado en cualquier momento, puede presionar el botón de ICE MODE (Modo de hielo) que está bajo la palabra "Back" (Volver). Se apagará el ícono de calibrado del llenado medido. 3. Presione y suelte la almohadilla
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 37
    despachar el volumen seleccionado o apagar la característica de Llenado medido (ya sea esperando un minuto para que se apague automáticamente o presionando ICE MODE [Modo de hielo] para apagarla manualmente) y encendiéndola nuevamente. El despachador de hielo El hielo se distribuye del depósito de
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 38
    La luz del despachador Cuando usted utilice el despachador, la luz se encenderá automáticamente. Si usted desea que la luz esté encendida continuamente, puede elegir ON (Encendido) o DIM (Tenue). La pantalla indica qué modo está seleccionado. ■ No use instrumentos afilados para romper el hielo en
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 39
    cubre el depósito. 2. Eleve el brazo de control de alambre hasta que enganche en la posición OFF (Apagado - brazo elevado). 3. Levante y jale la parte delantera del depósito de hielo para sacarlo. 4. Vuelva a colocar el depósito empujándolo hasta el fondo, o de lo contrario el despachador de hielo
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 40
    fregar, líquidos inflamables, ceras para limpieza, detergentes concentrados, blanqueadores o productos de limpieza que contengan productos derivados del petróleo en las partes de plástico, en el interior y en los revestimientos o juntas de la puerta. No use toallas de papel, estropajos para fregar
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 41
    que se hacen con frecuencia", para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico. En EE.UU., www.kitchenaid.com En Canadá, www.kitchenaid.ca Funcionamiento del refrigerador El refrigerador no funciona ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexi
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 42
    ? Saque el hielo del brazo eyector con un utensilio de plástico. (Esto no se aplica a modelos con la fábrica de hielo instalada en la parte superior de la puerta del congelador.) ■ ¿Se ha conectado un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría? Esto puede
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 43
    repuesto, llame al 1-800-442-9991 y solicite el número de pieza que se detalla a continuación o póngase en contacto con su distribuidor autorizado de KitchenAid. En Canadá, llame al 1-800-807-6777. Limpiador de acero inoxidable: Pida la pieza No. 4396095 Filtro de agua: Pida la pieza No. W10295370
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 44
    /L 0,220 mg/L Concentración en el agua a tratar 2,0 mg/L ± 10% Por lo menos 10.000 partículas/mL Concentración en el agua a tratar 50.000/L min. 107 a 108 fibras/L†† 0,15 mg/L - 120 lbs/pulg² (207 - 827 kPa) Estilo 4 - Presione FILTER (Filtro) para controlar el estado de su filtro de agua. Si la
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 45
    un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, la marca KitchenAid de Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP (en lo sucesivo denominada "KitchenAid") se hará cargo del costo de las piezas especificadas de fábrica y del trabajo de reparaci
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 46
    . En Canadá, llame al 1-800-807-6777. Si necesita asistencia adicional, puede escribir a KitchenAid con sus preguntas o dudas a la dirección que aparece a continuación: En los EE.UU.: KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor, MI 49022-2692 En Canad
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 47
    d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-422-1230. Au Canada, visitez notre site Web www.kitchenaid.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777. Vous aurez qui peut se produire en cas de non-respect des instructions. IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 48
    ée de votre vieux réfrigérateur AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales. IMPORTANT : L'emprisonnement et l'étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 49
    congélateur. S'il s'avère nécessaire d'ôter les portes, voir les instructions ci-dessous. IMPORTANT : Avant de commencer, tourner la commande du réfrig Grille de la base Relever C Abaisser A. Charnière inférieure B. Support de vérin C. Pied de nivellement 9 Alignement des portes Les portes
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 50
    pour soulever la porte du congélateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. 8. Soulever charnière inférieure gauche. REMARQUE : Cette opération nécessitera peut-être l'aide de deux personnes - une pour soulever la porte et l'autre pour faire passer
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 51
    du congélateur sur la charnière. On aura peut-être besoin d'aide pour cette opération. REMARQUE : Fournir un appui additionnel pour les portes ferment plus facilement, ajuster l'inclinaison du réfrigérateur en observant les instructions ci-dessous : 1. Déplacer le réfrigérateur à sa position finale
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 52
    blocage vers le congélateur. 9. Conserver la clé hexagonale et toutes les instructions. Retrait des poignées : 1. Tout en maintenant la poignée, insérer la poignée de la porte du réfrigérateur. 4. Conserver toutes les instructions. Retrait des poignées : 1. Soulever la poignée directement vers le
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 53
    adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. Avant de placer le ré une prise murale qui ne peut pas être mise hors circuit à l'aide d'un commutateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. REMARQUE
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 54
    Spécifications de l'alimentation en eau Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici. OUTILLAGE REQUIS : ■ Tournevis à lame plate ■ Tourne-écrou de ¹⁄₄" ■ Clés plates de et ¹⁄₂" ou deux clés à
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 55
    le réfrigérateur du placard ou du mur en cas d'intervention de service. Raccordement au réfrigérateur Style 1 1. Débrancher le réfrigérateur du réfrigérateur pour fixer le tube au réfrigérateur tel qu'illustré. Ceci aide à éviter d'endommager le tube lorsque le réfrigérateur est poussé contre le
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 56
    à air en serrant les onglets latéraux. 2. Retirer l'ancien témoin de statut. 3. Installer le filtre à air et le témoin de statut neufs à l'aide des instructions des sections précédentes. Installer le sachet de conservation pour produits frais (sur certains modèles) Sur certains modèles, le sachet
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 57
    sachets du logement du conservateur pour produits frais. 2. Retirer l'ancien témoin. 3. Installer les sachets et le témoin neufs en suivant les instructions des sections précédentes. UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR CAUTION IRRITANT Read cautions on back. ATTENTION IRRITANT Lire les mises en garde au
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 58
    le point de réglage du réfrigérateur et "REFRIGERATOR" (réfrigérateur) apparaît. ■ Appuyer sur LOCK température, utiliser le tableau suivant comme guide. CONDITION : AJUSTEMENT DE LA TEMPÉRATURE de la pièce. La caractéristique Max Ice est utile lors de périodes temporaires d'utilisation intense
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 59
    signaux sonores émis par le distributeur, appuyer simultanément sur ICE (glaçons) et MEASURED FILL (remplissage mesuré) pendant 3 étanche. La commande peut être ajustée à n'importe quel réglage entre LOW et HIGH. LOW/bas (ouvert) pour une meilleure conservation des fruits et légumes à pelures.
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 60
    n'est apportée dans les 2 minutes qui suivent, l'affichage passe de nouveau au mode "veille". REMARQUE : À tout moment, on peut appuyer sur le bouton ICE MODE (mode glaçons) sous le mot "Back" (retour) pour quitter le mode de calibrage. L'icône de calibrage du remplissage mesuré s'éteint. 3. Avec
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 61
    toute distribution de glace, sélectionner le type de glace préféré avec le bouton ICE MODE (mode glaçons). L'écran d'affichage indique le type de glace sélectionn concassée. Le bruit du broyeur de glaçons est normal et la dimension des morceaux de glace peut varier. Lorsqu'on passe du mode glace
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 62
    sélectionné. Pour passer de glaçons à glace concassée, appuyer sur ICE MODE (mode glaçons). AVERTISSEMENT REMARQUE : La caractéristique de verrouillage le bac d'entreposage à glaçons. Voir la section suivante pour des instructions sur le retrait du bac. ■ Pour mettre en marche la machine à
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 63
    Pour retirer et réinstaller le bac à glaçons : 1. Appuyer sur le levier de dégagement et incliner le seau vers l'extérieur. Saisir la base du bac d'entreposage à deux mains et le soulever pour le dégager. Pour retirer et réinstaller le bac à glaçons : 1. Tirer le panneau qui recouvre le bac à glaç
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 64
    çons". ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR Nettoyage AVERTISSEMENT Risque d'explosion Utiliser un produit de nettoyage ininflammable. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie. Les sections de réfrigération et de congélation se dégivrent automatiquement. Toutefois
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 65
    éviter le coût d'un appel de service. Aux É.-U., www.kitchenaid.com Au Canada, www.kitchenaid.ca Fonctionnement du réfrigérateur Le ré givrage Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. ■ Grincement/craquement
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 66
    Les ampoules ne fonctionnent pas ■ Une ampoule est-elle desserrée dans la douille ou grillée? Voir "Remplacement des ampoules d'éclairage". ■ La lumière du distributeur est-elle réglée à OFF (arrêt)? Sur certains modèles, la lumière du distributeur ne fonctionne que si l'on appuie sur un levier/la
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 67
    goulet de distribution des glaçons? À l'aide d'un ustensile en plastique si nécessaire, retirer glaçons. Le non-respect de cette instruction peut causer des coupures. ■ Le indiqué ci-dessous ou contacter votre marchand autorisé KitchenAid. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Nettoyant et
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 68
    kPa). Temp. = 68°F à 71,6°F (20°C à 22°C). Capacité de service nominale = 200 gallons (757 litres). ■ Il est essentiel que les exigences de Directives d'application/ Paramètres d'approvisionnement en eau Style 4 - Appuyer sur FILTER (filtre) pour vérifier l'état du filtre à eau. Lorsque le témoin
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 69
    aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, KitchenAid, marque de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignée "KitchenAid") le câblage ou la plomberie du domicile. 3. Les visites de service pour réparer ou remplacer les ampoules électriques, les filtres à air
  • KitchenAid KSF26C7XYY | Use & Care Guide - Page 70
    Au Canada : KitchenAid Brand Home Appliances Centre d'eXpérience à la clientèle 200 - 6750 Century Ave. Mississauga, Ontario L5N 0B7 Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de téléphone où l'on peut vous joindre dans la journée. Veuillez conserver ces instructions d'utilisation
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at
www.kitchenaid.com
for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-422-1230.
In Canada, visit our website at
www.kitchenaid.ca
or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
REFRIGERATOR SAFETY
Table of Contents
/
Índice / Table des matières
REFRIGERATOR SAFETY
................................
1
INSTALLATION INSTRUCTIONS
.....................
2
REFRIGERATOR USE
.....................................
10
REFRIGERATOR CARE
..................................
16
TROUBLESHOOTING
.....................................
17
ACCESSORIES
................................................
19
WATER FILTER CERTIFICATIONS
................
19
PERFORMANCE DATA SHEET
.....................
20
WARRANTY
.....................................................
21
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR
..............
23
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
............
24
USO DE SU REFRIGERADOR
........................
33
CUIDADO DE SU REFRIGERADOR
..............
40
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
........................
41
ACCESORIOS
..................................................
43
HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO
.........
44
GARANTÍA
.......................................................
45
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR
.................
47
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
...............
48
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR
.............
57
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR
...............
64
DÉPANNAGE
...................................................
65
ACCESSOIRES
................................................
67
FEUILLE DE DONNÉES
SUR LA PERFORMANCE
...............................
68
GARANTIE
.......................................................
69
REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS
W10416761A
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
You
can be killed or seriously injured if you don't follow
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”
These words mean:
follow instructions.
instructions.
DANGER
WARNING