KitchenAid KSRG25FVMS Use & Care Guide

KitchenAid KSRG25FVMS - 25.4 cu. ft. Refrigerator Manual

KitchenAid KSRG25FVMS manual content summary:

  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 1
    REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.kitchenaid.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-422-1230. In Canada, visit
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 2
    glass doors (on some models). SAVE THESE INSTRUCTIONS Proper Disposal of Your Old Refrigerator WARNING Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigerator. Failure to do so can result in death or brain damage. IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 3
    and reset the control (Thermostat, Refrigerator or Freezer Control depending on the model) to the desired setting. See "Using the Controls." Water Supply Requirements Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 4
    on the top side of the pipe, not the bottom. This will help keep water away from the drill and normal sediment from collecting in the valve. 4. Determine the length of copper tubing you need. Measure from the connection on the lower rear corner of refrigerator to the water pipe. Add 7 ft (2.1 m) to
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 5
    connection by pulling on the copper tubing. Turn on water supply to refrigerator. Check for leaks. Tighten any nuts or connections instructions can result in death, fire, or electrical shock. 1. Plug into a grounded 3 prong outlet. 2. Flush the water system. See "Prepare the Water System" or "Water
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 6
    on the left-hand side of the refrigerator compartment. Water and Ice Dispensers (on some models) Depending on your model, you may have one been dispensed. This will flush air from the filter and water dispensing system, and prepare the water filter for use. Additional flushing may be required in
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 7
    lights are not working, see "Troubleshooting" for more information. The Dispenser Lock (on some models) The dispenser can be turned of the water supplied to your ice maker. Avoid connecting the ice maker to a softened water supply. Water softener chemicals (such as salt) can damage parts of the
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 8
    without adequate disinfection before or after the system. REFRIGERATOR CARE Cleaning WARNING Water Filter Status Light (on some models) The water filter status light will help you know when to change your water filter. ■ When the water filter status display changes from "GOOD" to "ORDER," this
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 9
    Plug in refrigerator or reconnect power. TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.kitchenaid.com In Canada, www.kitchenaid.ca Refrigerator Operation
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 10
    and warm water. The refrigerator rocks and is not stable ■ What do I do if the refrigerator rocks and is not stable? To stabilize the refrigerator, remove the base grille and lower the leveling feet until they touch the floor. See the "Door Removal" instructions, either in the User Instructions or
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 11
    connected to a cold water pipe? Make sure the refrigerator is connected to a cold water pipe. See "Water Supply Requirements." ACCESSORIES To order replacement filters, call 1-800-442-9991 and ask for the part number listed below or contact your authorized KitchenAid dealer. In Canada, call 1-800
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 12
    WATER FILTER CERTIFICATIONS 12
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 13
    in your water supply. While testing was performed under standard laboratory conditions, actual performance may vary. ■ Use replacement filter T2RFWG2, part #4396841. 2010 suggested retail price of $39.99 U.S.A./$54.95 Canada. Prices are subject to change without notice. Model T2WG2L: Style
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 14
    in your water supply. While testing was performed under standard laboratory conditions, actual performance may vary. ■ Use replacement filter T2RFWG2, part #4396841. 2010 suggested retail price of $39.99 U.S.A./$54.95 Canada. Prices are subject to change without notice. Model T1WG2L: Style
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 15
    in your water supply. While testing was performed under standard laboratory conditions, actual performance may vary. ■ Use replacement filter P2RFWG2, part #4396841. 2010 suggested retail price of $39.99 U.S.A./$54.95 Canada. Prices are subject to change without notice. Model P2WG2L/P2WG2
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 16
    in your water supply. While testing was performed under standard laboratory conditions, actual performance may vary. ■ Use replacement filter P2RFWG2, part #4396841. 2010 suggested retail price of $39.99 U.S.A./$54.95 Canada. Prices are subject to change without notice. Model P1WG2L/P1WG2
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 17
    required to obtain service under this limited warranty. On models with a water filter: 30 day limited warranty on water filter. For 30 days from the date of purchase, when this filter is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 18
    you may contact KitchenAid at the number below. Have your complete model number ready. You can find your model number and serial number on the label, located on the inside wall of the refrigerator compartment. For assistance or service in the U.S.A., call 1-800-422-1230. In Canada, call 1-800-807
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 19
    en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, visite nuestro sitio de internet en www.kitchenaid.com para obtener información adicional. Si considera que aún necesita ayuda, importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 20
    No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión, o incendio. Para asegurar la adecuada ventilación para su refrigerador, deje un espacio de ½" (1,25 cm) a cada lado y por encima. Deje un espacio de 1" (2,54 cm) detrás del refrigerador. Si su refrigerador tiene fábrica de hielo, aseg
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 21
    NOTAS: ■ No se recomienda instalar el refrigerador cerca de un horno, radiador u otra fuente de calor. No instale el refrigerador cerca de una ubicación en la que la temperatura puede bajar de los 55°F (13°C). ■ El ancho mínimo normal necesario para el área de corte del armario para la instalación
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 22
    ) o tuercas que tengan fugas. 4. Para determinar la longitud de la tubería de cobre que va a A necesitar, mida desde la conexión de la parte trasera inferior B del refrigerador hasta la tubería de agua. Agregue 7 pies C (2,1 m) para permitir la limpieza. Use tubería de cobre de ¹⁄₄" (6,35 mm
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 23
    tengan la programación original. El control del refrigerador y el control del congelador deberían estar en la "posición intermedia". Freezer Refrigerator cold 1 2 3 4 colder off 1 2 3 4 colder IMPORTANTE: ■ Su unidad no enfría cuando el control del REFRIGERADOR está en la posición OFF (Apagado
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 24
    Para volver a activar todos los sonidos, presione y sostenga ICE (Hielo) y FILTER (Filtro) a la vez, durante 3 segundos nuevamente. NOTA: En algunos modelos, . El aire dentro de la charola se enfría para evitar que partes de los alimentos se congelen y puede ajustarse para mantener la carne
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 25
    . ■ Presione y sostenga LOCK por segunda vez para desbloquear el despachador. La pantalla indica cuándo el despachador está bloqueado. Peligro de Cortaduras Use un vaso resistente para recibir hielo del algunos segundos después de haber despachado. LOCKED (Bloqueado) UNLOCKED (Desbloqueado) 25
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 26
    luz del estado del filtro de agua le indicará cuándo cambiar el filtro de agua. ■ Cuando la pantalla de agua, reajuste la luz de estado al presionar y sostener FILTER (Filtro) por 3 segundos. La luz de estado cambiará IMPORTANTE: No descarte la tapa. Es parte de su refrigerador. Guarde la tapa para
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 27
    fregar, líquidos inflamables, ceras para limpieza, detergentes concentrados, blanqueadores o productos de limpieza que contengan productos derivados del petróleo en las partes de plástico, en el interior y en los revestimientos o juntas de la puerta. No use toallas de papel, estropajos para fregar
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 28
    que se hacen con frecuencia", para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico. En EE.UU., www.kitchenaid.com En Canadá, www.kitchenaid.ca Funcionamiento del refrigerador El refrigerador no funciona ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexi
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 29
    ? Saque el hielo del brazo eyector con un utensilio de plástico. (Esto no se aplica a modelos con la fábrica de hielo instalada en la parte superior de la puerta del congelador.) ■ ¿Se ha conectado un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría? Esto puede
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 30
    de repuesto, llame al 1-800-442-9991 y solicite el número de pieza que se detalla a continuación o póngase en contacto con su distribuidor autorizado de KitchenAid. En Canadá, llame al 1-800-807-6777. Limpiador de acero inoxidable: Pida la pieza No. 4396920 Cartucho estándar del filtro de la base
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 31
    003 mg/L 0,015 mg/L 0,015 mg/L ± 10% 0,04 mg/L 0,0819 mg/L 0,08 mg/L ± 10% 0, 99,63 93,33 74,00 Parámetros de la FILTER partículas/ml de Polvo Fino de prueba AC. ***Conforme a los requisitos de reducción de plomo bajo la norma NSF/ANSI 53, según pruebas realizadas por Pace Analytical Services
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 32
    0,015 mg/L 0,015 mg/L ± 10% 0,04 mg/L 0,0819 mg/L 0,08 mg/L ± 10 34 99,63 93,33 74,00 Parámetros de la prueba: pH FILTER partículas/ml de Polvo Fino de prueba AC. ***Conforme a los requisitos de reducción de plomo bajo la norma NSF/ANSI 53, según pruebas realizadas por Pace Analytical Services
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 33
    10% 9700000 #/mL Por lo menos 10.000 partículas/mL Requisitos de Promedio reducción de NSF efluente Promedio % Mínimo % Promedio efluente reducción reducción 0,05 mg/L 97,4 2600 #/mL** 62000 #/mL >97,6 - 827 kPa) Estilo 4 - Presione FILTER (Filtro) para controlar el estado de su
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 34
    10% 5166666 #/mL Por lo menos 10.000 partículas/mL Requisitos de Promedio reducción de NSF efluente Promedio % Mínimo % Promedio efluente reducción reducción 0,05 mg/L 97,4 4200 #/mL** 1900 #/mL >99,9 207 - 827 kPa) Estilo 4 - Presione FILTER (Filtro) para controlar el estado de su
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 35
    un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, la marca KitchenAid de Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP (en lo sucesivo denominada "KitchenAid") se hará cargo del costo de las piezas especificadas de fábrica y del trabajo de reparaci
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 36
    no tiene acceso a internet y necesita ayuda para usar su producto, o si quisiera hacer una cita para obtener servicio, puede ponerse en contacto con KitchenAid, en el número que se indica a continuación. Tenga listo su número de modelo completo. Puede encontrar el número de modelo y de serie en
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 37
    .com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-422-1230. Au Canada, visitez notre site Web www.kitchenaid.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777. Vous aurez besoin de vos numéros de modèle et de série situés sur la paroi
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 38
    les portes de votre vieux réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales. Avant de jeter votre une aération appropriée pour votre réfrigérateur, laisser un espace de ¹⁄₂" (1,25 cm) de chaque côté et au sommet. Laisser un espace de 1" (2,54 cm
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 39
    un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. pas être mise hors circuit à l'aide d'un commutateur. Ne pas utiliser un une ampoule d'éclairage, tourner la commande (réglage du thermostat, du réfrigérateur ou du congélateur selon le
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 40
    Raccordement de la canalisation d'eau Lire toutes les instructions avant de commencer. IMPORTANT : Si on tre extérieur. Veiller à ce que le tube soit coupé d'équerre aux deux extrémités. 5. À l'aide d'une perceuse sans fil, percer un trou de ¹⁄₄" (6,35 mm) dans le tuyau de canalisation d'eau froide
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 41
    A. Bouchon B. Arrivée d'eau 3. À l'aide d'un écrou et d'une bague de compression ble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un trouver aux "réglages moyens". Freezer Refrigerator cold 1 2 3 4 colder tableau cidessous comme guide. Attendre au moins
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 42
    (filtre) pendant 3 secondes. ■ Pour réactiver tous les signaux sonores, appuyer de nouveau simultanément sur ICE et FILTER pendant 3 secondes. REMARQUE : Sur certains modèles, l'écran d'affichage du tableau de commande du distributeur comporte une lumière qui s'éteint automatiquement lorsque les
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 43
    de glace concassée. Le bruit du broyeur de glaçons est normal et la dimension des morceaux de glace peut varier. Lorsqu'on passe du mode glace concassée verre robuste pour prendre des glaçons. Le non-respect de cette instruction peut causer des coupures. 2. Appuyer un verre robuste contre le levier
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 44
    qualité de l'eau et l'utilisation. ■ Après avoir changé le filtre à eau, régler de nouveau le témoin lumineux du filtre à eau en appuyant sur FILTER pendant 3 secondes. Le témoin lumineux passe de "REPLACE" (remplacer) à "GOOD" (bon) lorsque le système est réinitialisé. Remplacement du filtre à eau
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 45
    verre du réfrigérateur. Protéger la surface et les rebords de verre durant l'installation ou la dépose des portes. Le non-respect de cette instruction peut entraîner de graves blessures aux yeux ou de légères coupures. 4. Sur certains modèles, laver les panneaux en verre de la porte avec
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 46
    ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour éviter le coût d'un appel de service. Aux É.-U., www.kitchenaid.com Au Canada, www.kitchenaid.ca Fonctionnement du réfrigérateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 47
    base et abaisser les pieds de nivellement jusqu'à ce qu'ils touchent le plancher. Voir les instructions "Dépose de la porte", soit dans les instructions d'utilisation, soit sur la feuille d'instructions fournie séparément avec le réfrigérateur. Les ampoules ne fonctionnent pas ■ Une ampoule est-elle
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 48
    le bac d'entreposage ou le goulet de distribution des glaçons? À l'aide d'un ustensile en plastique si nécessaire, retirer les glaçons causant de pièce indiqué ci-dessous ou contacter votre marchand autorisé KitchenAid. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Nettoyant et poli pour acier inoxydable
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 49
    0,005 mg/L 0,6 mg/L 0,003 mg/L 0,04 mg/L Affluent moyen Concentration dans l'eau Effluent à traiter 67 99,57 96,54 94,92 96,34 99,63 93,33 74,00 Paramètres de test : pH = 7,5 ± 0,5 à moins d'indications °C à 22°C). Capacité de service nominale = 200 gallons (757 - Appuyer sur FILTER (filtre) pour
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 50
    0,002 mg/L 0,005 mg/L 0,6 mg/L 0,003 mg/L 0,04 mg/L Affluent moyen 2,0182 mg/L 1333333 #/mL Affluent moyen 0,1533 99,57 96,54 94,92 96,34 99,63 93,33 74,00 Paramètres de test : pH = 7,5 ± 0,5 à moins d'indications °C à 22°C). Capacité de service nominale = 200 gallons (757 - Appuyer sur FILTER (filtre) pour
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 51
    Effluent maximal 0,05 mg/L 2600 #/mL** Effluent maximal 1,0 ug/L 1,0 ug/L 0,3 ug/L 1,4 ug/L 0,5 ug/L 4,8 ug/L 1 ug/L Effluent moyen
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 52
    Effluent maximal 0,05 mg/L 4200 #/mL** Effluent maximal 1,0 ug/L 1,0 ug/L 0,3 ug/L 0,8 ug/L 0,5 ug/L 160 ug/L 1 ug/L Effluent moyen
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 53
    fourni par une compagnie de service désignée par KitchenAid. LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI-DESSUS. Cette garantie limitée est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et s'applique exclusivement lorsque le
  • KitchenAid KSRG25FVMS | Use & Care Guide - Page 54
    la paroi interne du compartiment de réfrigération. Pour assistance ou service aux É.-U., composez le 1-800-422-1230. Au Canada, composez le 1-800-807-6777. Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez écrire à KitchenAid en soumettant toute question ou problème à l'adresse suivante : Aux
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at
www.kitchenaid.com
for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-422-1230.
In Canada, visit our website at
www.kitchenaid.ca
or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
REFRIGERATOR SAFETY
Table of Contents
/
Índice / Table des matières
REFRIGERATOR SAFETY
................................
1
INSTALLATION INSTRUCTIONS
.....................
2
REFRIGERATOR USE
.......................................
5
REFRIGERATOR CARE
....................................
8
TROUBLESHOOTING
.......................................
9
ACCESSORIES
................................................
11
WATER FILTER CERTIFICATIONS
................
12
PERFORMANCE DATA SHEETS
...................
13
WARRANTY
.....................................................
17
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR
..............
19
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
............
20
USO DE SU REFRIGERADOR
........................
23
CUIDADO DE SU REFRIGERADOR
..............
27
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
........................
28
ACCESORIOS
..................................................
30
HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO
.........
31
GARANTÍA
.......................................................
35
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR
.................
37
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
...............
38
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR
.............
41
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR
...............
45
DÉPANNAGE
...................................................
46
ACCESSOIRES
................................................
48
FEUILLES DE DONNÉES
SUR LA PERFORMANCE
...............................
49
GARANTIE
.......................................................
53
REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS
W10321473A
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
You
can be killed or seriously injured if you don't follow
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”
These words mean:
follow instructions.
instructions.
DANGER
WARNING