KitchenAid KUIS18PNZB Use & Care Guide

KitchenAid KUIS18PNZB Manual

KitchenAid KUIS18PNZB manual content summary:

  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 1
    ICE MAKER Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230 or visit our website at... www.kitchenaid.com In Canada, for assistance, installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www.KitchenAid.ca FÁ
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 2
    12 Cleaning 12 Vacation and Moving Care 14 TROUBLESHOOTING 15 Ice Maker Operation 15 Ice Production 16 Ice Quality 16 Plumbing Problems 17 ASSISTANCE OR SERVICE 17 In the U.S.A 17 In Canada 17 Accessories 18 PERFORMANCE DATA SHEET 18 WARRANTY 19 ÍNDICE SEGURIDAD DE LA FÁBRICA DE HIELO
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 3
    an extension cord. ■ Disconnect power before manually cleaning the inside components. ■ Disconnect power before servicing. ■ Replace all parts and panels before operating. ■ Use two or more people to move and install ice maker. SAVE THESE INSTRUCTIONS State of California Proposition 65 Warnings
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 4
    sides, but the installation should allow the ice maker to be pulled forward for servicing if necessary. ■ Installation of the ice maker requires a cold water supply inlet of ¹⁄₄" (6.35 mm) OD soft copper tubing with a shutoff valve or a Whirlpool supply line Part Number 8212547RB, and a Whirlpool
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 5
    ice maker or home. Damage from freezing is not covered by the warranty. Connect Water Supply Read all directions before you begin. IMPORTANT: ■ Plumbing shall be installed tubing or Whirlpool supply line, Part Number 8212547RP, and check for leaks. ■ Install tubing only in areas where temperatures
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 6
    panel (2) ■ Instruction sheet If Ice Maker Is Currently Installed NOTE: If ice maker is not installed, please proceed to "Drain Pump Installation" section. 1. Push the selector switch to the Off position. WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing. Replace all parts and panels
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 7
    clamp C. ¹⁄₄" compression nut C D C E D. Ferrule (sleeve) E. Ice maker connection Drain Pump Installation NOTE: Do not kink, smash or damage tubes or wires during installation. 1. Unplug ice maker or disconnect power. 2. Remove rear panel. See "Rear Panel" illustration for 5 screw locations. Pull
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 8
    15. Attach ¹⁄₂" ID x 10 ft (3 m) drain tube to pump discharge tube. See "Parts Locations" illustration. 16. Connect ice maker to water supply and install ice maker as specified by the product installation instructions. 17. Check all connections for leaks. WARNING Electrical Shock Hazard Plug into
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 9
    be 20" (50.8 cm) from front of door, with or without the ³⁄₄" (1.91 cm) panel on the door. The drain should also be centered from left to right (8 from either side of the ice maker). Drain Pump System (on some models) IMPORTANT: ■ Connect the ice maker drain to your drain in accordance with the
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 10
    1. Move the ice maker to its final location. NOTE: If this is a built-in installation, move the ice maker as close as filter into the housing. AB C D 5. Push up on the top rear of the ice maker and locate the leveling legs that are on the bottom rear of the ice maker. 6. Follow the instructions
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 11
    NOTE: There may be some water in the filter. Some spilling may occur. 3. Install the replacement water filter by following steps 2 through 5 in the "Install the Water Filter" section. ICE MAKER USE How Your Ice Maker Works When you first start your ice maker, the water pan will fill and the system
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 12
    cycle ends, you may hear a gurgling sound due to the refrigerant flowing in your ice maker. ■ You may hear air being forced over the condenser by the appliance cleaner and wax will help maintain the finish. Do not use abrasive cleaners on enamel surfaces as they may scratch the finish. Ice Maker
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 13
    parts and panels before operating. Failure to do so can result in death or electrical shock. B B A. Lower access panel panel using the 4 screws. 6. Plug in ice maker or reconnect power. Interior Components 1. Unplug ice maker or disconnect power. 2. Open the storage bin door and remove any ice
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 14
    screws or on some models, pushing in on the holder and then down. Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing. Replace all parts and panels before operating. Failure to do so can result in death or electrical shock. To Shut Down the Ice Maker: 1. Unplug ice maker or disconnect power
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 15
    service call. Ice Maker Operation WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. PROBLEM RECOMMENDED
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 16
    Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing. Replace all parts and panels before operating. Failure to do so can result in death or electrical shock. PROBLEM Ice Maker Runs But Produces No Ice Ice Maker Runs But Produces Very Little Ice RECOMMENDED SOLUTIONS Check that the control
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 17
    cannot repair plumbing problems outside of the ice maker. Call a licensed, qualified plumber. ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check "Troubleshooting." It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 18
    Number W10355049B affresh®* Kitchen & Appliance Cleaner In U.S.A., order Part Number W10355010 In Canada, order Part Number W10355010B *®affresh is a registered trademark of Whirlpool, U.S.A. PERFORMANCE DATA SHEET Ice Maker Water Filtration System Model P6GEG2KL, P6KG2KL, P6WG2KL Capacity 2000
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 19
    KITCHENAID® ICE MAKER WARRANTY THREE YEAR LIMITED WARRANTY (PARTS AND LABOR) For three years from the date of purchase, when this major appliance is installed, operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid brand of Whirlpool Corporation or
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 20
    . You must provide proof of purchase or installation date for in-warranty service. Write down the following information about your major appliance to better help you obtain assistance or service if you ever need it. You will need to know your complete model number and serial number. You can find
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 21
    ás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de los componentes internos. ■ Vuelva a colocar todos los componentes y paneles antes de hacerla funcionar. ■ Use dos o más personas para
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 22
    adecuada de su fábrica de hielo, la parte frontal debe mantenerse completamente libre de obstrucciones. La parte superior y los tres lados de la fábrica tales como el viento, lluvia, rocío de agua o goteos. ■ Cuando instale la fábrica de hielo debajo de un mostrador, siga las dimensiones de abertura
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 23
    códigos y ordenanzas locales. ■ Use una tubería de cobre o una línea de suministro de Whirlpool, Pieza número 8212547RP y revise si hay fugas. ■ Instale la tubería sólo en áreas donde las temperaturas permanecerán por encima del punto de congelación. Herramientas necesarias Reúna las herramientas
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 24
    carcasa u otras partes dentro de la carcasa. AB C A. Tubería a la fábrica de hielo B. Tuerca (comprada) D C. Férula (comprada) D. Línea provista de la fábrica de hielo 8. Instale la abrazadera para entrada del depósito de la bomba de desagüe) (3) ■ Panel posterior (2) ■ Hoja de instrucciones 24
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 25
    de darle mantenimiento. Vuelva a colocar todos los componentes y paneles antes de hacerlo funcionar. No seguir estas instrucciones puede ocasionar de hielo. NOTA: Deseche el tubo de desagüe viejo y la abrazadera. 4. Instale el nuevo tubo de desagüe de diámetro interno x 5¹⁄₈") desde el depósito
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 26
    para manguera, de ⁷⁄₈" D. Entrada del depósito de la bomba de desagüe 5. Instale el tubo de ventilación de diámetro interno x 32" [81 cm]) hasta la 12. Coloque el nuevo panel posterior (el pequeño para fábricas de hielo de 15" y el grande para las de 18") contra la parte posterior de la fábrica de
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 27
    los tornillos originales. Vea la ilustración "Panel posterior". 14. Sujete el tubo de ventilación a la parte posterior de la fábrica de hielo con viene con un sistema de desagüe por gravedad, siga estas instrucciones cuando instale las líneas de desagüe. Esto ayudará a evitar que el agua regrese
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 28
    esté nivelada para que funcione adecuadamente. Dependiendo del lugar donde instale la fábrica de hielo, puede necesitar hacer varios ajustes para de su ubicación final como sea posible. 2. Coloque el nivel en la parte superior del producto para ver si la fábrica de hielo está nivelada desde adelante hacia
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 29
    compartimiento del filtro de agua está ubicado a la derecha del panel de los controles de la fábrica de hielo. E A. Espiga "Replace Filter" (Reemplazar filtro) permanecerá iluminada si no se instala un filtro. ■ La luz de estado "Filter" (Filtro) destellará si el filtro no se instaló correctamente
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 30
    fabricación del hielo antes de que se encienda la luz de "Replace Filter" (Reemplazar filtro), reemplace el filtro. 1. Ubique el compartimiento del filtro en el filtro. Es posible que se derrame un poco de esa agua. 3. Instale el filtro de agua de reemplazo siguiendo los pasos 2 a 5 en la sección
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 31
    á después de 24 horas. Para encender de nuevo Max Ice (Hielo máx.), presione MAX ICE (Hielo máx.). Clean (Limpieza) Se recomienda que limpie la debido a que se trata de sonidos que no escuchó con anterioridad. La mayor parte de los sonidos nuevos son normales. Las superficies duras, como serían los
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 32
    dos tornillos de la zona de la rejilla de la base del soporte del panel frontal. 3. Jale la parte inferior hacia adelante y luego hacia abajo para quitar el panel de acceso inferior. A A B B A. Tornillos del panel de acceso inferior B. Tornillos de la rejilla de la base 4. Quite la suciedad y pelusa
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 33
    montaje que sostiene la bandeja de agua en su lugar. Tire de la parte delantera de la bandeja de agua. 9. Desconecte la abrazadera de la bomba de rejilla de corte con el tornillo que se quitó anteriormente. 16. Limpie el panel de control con cuidado, usando un paño para vajilla con agua tibia y un
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 34
    a continuación vuélvalas a conectar a la válvula. 6. Vuelva a colocar el panel de acceso inferior y los tornillos. 7. Quite la tapa de desagüe para drenar el agua de darle mantenimiento. Vuelva a colocar todos los componentes y paneles antes de hacerlo funcionar. Para aquellas fábricas de hielo
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 35
    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí para evitar el costo de una visita de servicio técnico innecesaria. Funcionamiento de la fábrica de hielo ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite la
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 36
    Peligro de Choque Eléctrico Desconecte el suministro de energía antes de darle mantenimiento. Vuelva a colocar todos los componentes y paneles antes de hacerlo funcionar. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte o choque eléctrico. PROBLEMA SOLUCIONES RECOMENDADAS La fábrica
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 37
    para el uso y mantenimiento. ■ Venta de accesorios y partes para reparación. ■ Asistencia especializada para el consumidor (habla hispana asistencia adicional, puede escribir a KitchenAid con sus preguntas o dudas a: KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 38
    en los EE.UU., visite nuestra página de internet, www.kitchenaid.com/accessories o llame al 1-800-901-2042. En Canadá, filtro muestre "REPLACE" (Reemplazar), se recomienda que reemplace el filtro. Estilo 2-Presione FILTER (Filtro) para controlar el estado de su filtro de agua. Si la luz indicadora
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 39
    SERÁ EL DE REPARAR EL PRODUCTO SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE. El servicio deberá ser provisto por una compañía de servicio designada por KitchenAid. Esta garantía limitada es válida solamente en Estados Unidos o en Canadá y se aplica solamente cuando el electrodoméstico principal se use en el pa
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 40
    de reparación, consulte primero la sección "Solución de problemas" del Manual de uso y cuidado. Si no ha podido resolver el problema puede encontrar ayuda adicional en la sección "Ayuda o servicio técnico," o llamando a KitchenAid. En los EE.UU., llame al 1-800-422-1230. En Canadá, llame al 1-
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 41
    pièces et panneaux avant de faire la remise en marche. ■ Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et installer la machine à glaçons. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie : AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 42
    ou plus de personnes pour déplacer et installer la machine à glaçons. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d' . ■ Lorsque la machine à glaçons est installée sous un comptoir, observer les dimensions d'ouverture recommandées. Placer les composants électriques
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 43
    garantie de l'appareil ne couvre pas les dommages imputables au gel. Raccordement à la canalisation d'eau Lire toutes les instructions avant de commencer. IMPORTANT : ■ L'installation du circuit de plomberie doit être conforme au Code International de plomberie et respecter les codes et règlements
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 44
    mités du tuyau en cuivre sont bien coupées à angle droit. ■ Installer le manchon et l'écrou à compression sur le tuyau en cuivre (voir machine à glaçons du placard ou du mur en cas d'intervention de service. Vue arrière A B C A. Tuyau en cuivre C. Bride pour ère (2) ■ Fiche d'instructions 44
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 45
    de faire la remise en marche. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un choc électrique. 2. Débrancher la ancien tube de vidange et l'ancienne bride. 4. À l'aide des nouvelles brides réglables, installer le nouveau tube de vidange (de ⁵⁄₈" de diamètre interne x 5¹⁄₈") du bac
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 46
    de tuyau réglable de ⁷⁄₈" D. Entrée du réservoir de la pompe de vidange 5. Installer le tube de ventilation (de de diamètre interne x 32" [81 cm]) jusqu' "Encoche de patte de montage de la pompe de vidange". A. Pompe de vidange installée 8. Aligner les deux (2) trous de vis situés à l'arrière de
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 47
    à tous codes et règlements locaux et provinciaux. Si la machine à glaçons est fournie avec un drain de vidange par gravité, suivre les instructions ci-dessous lors de l'installation des tuyaux de vidange. Ceci aidera à éviter que l'eau ne refoule dans le bac d'entreposage de la machine à glaçons et
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 48
    3 alvéoles reliée à la terre. AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer la machine à glaçons. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. 5. Pousser vers le haut sur la partie supérieure arrière
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 49
    réinitialisée. Voir "Utilisation des commandes". REMARQUES : ■ "Replace Filter" (remplacer filtre) reste allumé si aucun filtre n'est installé. ■ Le témoin lumineux de statut "Filter" (filtre) clignote lorsque le filtre n'est pas correctement installé ou que la canalisation d'alimentation en eau est
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 50
    bit de la machine à glaçons diminue avant que le témoin lumineux Replace Filter (remplacer filtre) ne s'allume, remplacer le filtre. 1. Repérer le compartiment du logement du module de commande. Voir l'étape 3 de la section "Installation du filtre à eau". 2. Tourner le filtre à eau dans le sens
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 51
    é lors de la mise en marche initiale du produit. Il se désactive au bout de 24 heures. Pour réactiver Max Ice (glaçons max.), appuyer sur MAX ICE. Nettoyage On recommande de nettoyer la machine à glaçons lorsque le témoin lumineux "Cleaning Needed" (nettoyage nécessaire) s'illumine, lorsque 9 mois
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 52
    installer le bouchon de vidange solidement sur le bac à eau. Si le bouchon de vidange est desserré, l'eau s'écoulera du bac à eau et la glace sera mince ou il n'y aura pas de glace. 5. Lire et suivre toutes les instructions deux vis de la grille de base du support du panneau avant. 3. Tirer le bas
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 53
    et la pelle à glace avec les autres composants intérieurs conformément aux instructions suivantes. ■ Réinstaller le support de la pelle à glace en réinstallant les vis ou, sur certains modèles, en poussant sur le support puis en le poussant vers le bas. A A B A. Couvercle de la grille de coupe
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 54
    remise en marche. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un choc électrique et les deux vis de la grille de la base du support du panneau avant. Tirer vers l'avant pour enlever le panneau reconnecter les canalisations au robinet. 6. Réinstaller le panneau de l'ouverture d'accès inf
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 55
    suggérées ici afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Fonctionnement de la machine à glaçons AVERTISSEMENT adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. PROBLÈME La machine à
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 56
    faisceau de câblage est bien raccordé. Voir la section "Composants intérieurs" de "Nettoyage" pour les instructions de dépose de la grille de coupe. Vérifier que le filtre à eau est correctement installé. Qualité des glaçons PROBLÈME SOLUTIONS RECOMMANDÉES Goût, odeur ou couleur grise des gla
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 57
    sous garantie et le service après la garantie, partout aux États-Unis. Pour plus d'assistance Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez soumettre par écrit toute question ou préoccupation à KitchenAid à l'adresse suivante : KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 58
    aux É.-U., consulter notre page Web www.kitchenaid.com/accessories ou composer le 1-800-901 68°F à 71,6°F (20°C à 22°C). Capacité de service nominale = 2000 gallons (7571 litres). ■ Il est essentiel é de remplacer le filtre. Style 2 - Appuyer sur FILTER (filtre) pour vérifier l'état du filtre à eau.
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 59
    est exigée pour obtenir un service dans le cadre de la pr KitchenAid n'est disponible. 10. La dépose et la réinstallation de votre gros appareil ménager si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation fournies par KitchenAid
  • KitchenAid KUIS18PNZB | Use & Care Guide - Page 60
    50 États des États-Unis et du Canada, contactez votre marchand KitchenAid autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique. Si vous avez besoin d'un service de réparation, voir d'abord la section "Dépannage" du guide d'utilisation et d'entretien. Si vous êtes dans l'incapacité de résoudre
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60

ICE MAKER
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call:
1-800-422-1230
or visit our website at...
www.kitchenaid.com
In Canada, for assistance, installation and service, call:
1-800-807-6777
or visit our website at...
www.KitchenAid.ca
FÁBRICA DE HIELO
Manual de uso y cuidado
Para consultas respecto a características, funcionamiento/desempeño, piezas, accesorios o servicio, llame al:
1-800-422-1230
o visite nuestra página de Internet...
www.kitchenaid.com
En Canadá, para obtener ayuda, instalación o servicio llame al:
1-800 807-6777
o visite nuestra página de Internet...
www.kitchenaid.ca
MACHINE À GLAÇONS
Guide d’utilisation et d’entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le
1-800-807-6777
ou visitez notre site Web à...
www.KitchenAid.ca
Table of Contents/Índice/Table des matières
..................................................................
2
W10515677C