Konica Minolta bizhub 20 bizhub 20 Safety Information Guide

Konica Minolta bizhub 20 Manual

Konica Minolta bizhub 20 manual content summary:

  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 1
    KONICA MINOLTA A32R-9230-02 The essentials of imaging konicaminolta.com
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 2
    special disposal instructions. 5 We DO NOT advise using an extension lead. 6 Never install telephone wiring during a lightning storm. Never install a telephone wall socket in a wet location. 7 If any cables become damaged, disconnect your machine, and contact your KONICA MINOLTA dealer. 8 DO
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 3
    hand holds that are under the scanner. IMPORTANT The fuser unit is marked with a Caution label. Please DO NOT remove or damage the all servicing to a KONICA MINOLTA Authorized Service Center. 17 Unplug this product from the power socket and refer all servicing to our Authorized Service
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 4
    from the machine during any phase of user operation. ● FDA regulations U.S. Food and Drug Administration (FDA) has implemented regulations for laser products manufactured on and after August 2, 1976. Compliance is mandatory for products marketed in the United States. One of the following labels on
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 5
    products KONICA MINOLTA BUSINESS SOLUTIONS U.S.A., INC. 100 Williams Drive Ramsey, NJ 07446 Phone: 201-825-4000 Product Name: bizhub 20 comply with is not to be replaced by the user. It should be removed as part of the machine recycling process at the end of life and appropriate precautions taken
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 6
    20 et 80 % (sans condensation). ● Pour utiliser la machine en toute sécurité Lisez ces instructions doit être installé près d' la machine et l'unité du tambour. GUIDE DE L'UTILIS ATEUR pour plus d'informations sur le nettoyage de l'appareil. Si du toner contactez votre revendeur KONICA MINOLTA. 8 NE
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 7
    agréés de KONICA MINOLTA dans les cas suivants : „ Lorsque le cordon d'alimentation est endommagé ou effiloché. „ Si du liquide s'est répandu dans le produit. „ Si le produit a été exposé à la pluie ou à l'eau. „ Si le produit ne fonctionne pas normalement lorsque les instructions d'utilisation sont
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 8
    d'une diode laser de classe 3B qui émet un rayonnement laser invisible dans le scanner. Le scanner ne doit jamais que la pièce dans laquelle la machine est installée soit aérée de manière adéquate, nergie. En tant que partenaire ENERGY STAR®, KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. déclare que ce
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 9
    und 32,5 °C und die Luftfeuchtigkeit zwischen 20 % und 80 % (ohne Kondensation) Staubsauger, um verstreuten Toner zu beseitigen. Der Toner könnte sich im Staubsauger den Netzstecker des Gerätes und wenden Sie sich dann an Ihren KONICA MINOLTA-Händler. 8 Legen Sie KEINE Gegenstände auf das Gerät und
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 10
    digt werden. 6 Die Schlitze und Öffnungen an der Rück- und Unterseite des Gehäuses dienen zur Belüftung. Um einen zuverlässigen Betrieb des Gerätes zu ermöglichen Service-Center von KONICA MINOLTA. 16 Unter den folgenden Umständen sollten Sie den Netzstecker ziehen und sich an Ihren KONICA MINOLTA
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 11
    geöffnet werden. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 - Interne Benutzer- Für Europa Das Fax wurde im Einklang mit der Entscheidung des Rates 1999/ 5/ EG höchstens 70 dB(A). ● Kontaktadresse Konica Minolta Business Solutions Europe GmbH Europaallee 17
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 12
    tra 10°C e 32,5°C e l'umidità tra il 20% e l'80% (senza condensa). ● Per usare di incendio. Pulire attentamente i residui del toner con un panno morbido, asciutto e senza ai cavi, scollegare l'apparecchio e contattare il rivenditore KONICA MINOLTA. 8 NON porre oggetti sull'apparecchio né ostruire
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 13
    che si trovano sotto allo scanner. IMPORTANTE Il gruppo fusore è alcun modo il percorso di uscita dei fax. NON mettere nulla sul percorso dei fax in arrivo. 14 Attendere che le KONICA MINOLTA. 16 Scollegare l'apparecchio dall'alimentazione di rete e rivolgersi al servizio assistenza KONICA MINOLTA
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 14
    Laser invisibili nell'unità di scansione. L'unità di scansione non deve essere aperta in nessuna circostanza. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 - Radiazioni laser interne Lunghezza d'onda: Output: Classe Laser ENERGY STAR®, KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES,
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 15
    humedad esté entre un 20% y un 80% ños. NO use ninguna sustancia inflamable instale cables telefónicos durante una tormenta. Nunca instale una toma de teléfono en un lugar húmedo. 7 Si alguno de los cables sufriese daños, desconecte el equipo, y póngase en contacto con su distribuidor KONICA MINOLTA
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 16
    toma de corriente, solicite a un electricista que instale una toma de corriente adecuada. NO ignore la pudiera bloquear los faxes recibidos. NO coloque ningún objeto en la trayectoria de los faxes recibidos. 14 con el Centro de Servicio Autorizado de KONICA MINOLTA. 16 Desenchufe este producto de la
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 17
    LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 - Radiazioni laser interne Longitud de onda: Potencia de salida: Clase de láser: 770 - 810 nm 5 mW máx. Clase 3B ADVERTENCIA El uso de mandos, ajustes o procedimientos distintos de los especificados en el presente manual El fax ha use KONICA MINOLTA
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 18
    ,5°C e com uma humidade entre 20% e 80% (sem condensa ção de rotina de MANUAL DO UTILIZADOR para obter instale fios telefónicos durante trovoadas. Nunca instale uma tomada de telefone num local húmido. 7 Se qualquer cabo ficar danificado, desligue o aparelho e contacte o seu revendedor KONICA MINOLTA
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 19
    laterais que se encontram sob o scanner. IMPORTANTE A unidade de fusão aparelho que possa bloquear os faxes recebidos. NÃO coloque nada no caminho dos faxes recebidos. 14 Aguarde pela KONICA MINOLTA. 16 Desligue este aparelho da tomada eléctrica e consulte os técnicos autorizados da KONICA MINOLTA
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 20
    LASER DE CLASE 1 - Radiação laser interna Comprimento de onda: Saída: Classe Laser: 770 - 810 nm 5 mW máx. classe 3B ADVERTÊNCIA A utilização de controlos, ajustes ou processos não especificados neste manual - Para a Europa O sistema de fax foi aprovado para ligação pan-europeia de KONICA MINOLTA
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 21
    kde se teplota pohybuje mezi 10 a 32,5 °C, a kde je vlhkost mezi 20 a 80 % (bez kondenzace). VAROVÁNÍ NEVYSTAVUJTE zařízení přímému sluneční k poškození kabelů, odpojte zařízení a obrańte se na prodejce společnosti KONICA MINOLTA. 8 Na zařízení NEUMÍSŤUJTE žádné předměty ani nezakrývejte větrací
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 22
    před zařízení nic, co by blokovalo přijímání faxů. NEUMÍSŤUJTE nic do cesty tisku přijímaných faxů. 14 Před odebráním počkejte, než se str elektrické zásuvky a přenechejte servis autorizovanému servisnímu pracovníkovi společnosti KONICA MINOLTA: „ Napájecí kabel je poškozený nebo roztřepený. „ Do za
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 23
    by se neměla za žádných okolností otevírat. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 - Laserové záření Vlnová délka: Výkon: Tří í, která účelně využívají elektrickou energii. Společnost KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. jako partner ENERGY STAR® prohlašuje,
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 24
    należy przestrzegać, aby uniknąć ewentualnych problemów z urządzeniem lub uszkodzenia innych °C do 32,5 °C, a wilgotność w zakresie od 20% do 80% (bez kondensacji). ● Aby bezpiecznie korzystać urządzenie i skontaktuj się z przedstawicielem firmy KONICA MINOLTA. 8 NIE kładź żadnych przedmiotów na
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 25
    obszarów pod napięciem oraz inne zagrożenia, a ponadto działania takie mogą spowodować anulowanie gwarancji. Wszelkich napraw należy dokonywać w autoryzowanym centrum serwisowym firmy KONICA MINOLTA. 16 Odłącz urządzenie od gniazdka zasilania i zleć obsługę pracownikom autoryzowanego serwisu firmy
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 26
    ściach otwierany. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 - Wewn ńcowym sieci PSTN. W przypadku pojawienia się problemów należy skontaktować się w pierwszej kolejno Partner ENERGY STAR®, firma KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. potwierdza 25 (A32R-9560-00H)
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 27
    válasszon, ahol a hőmérséklet 10 °C és 32,5 °C, a páratartalom pedig 20% és 80% között marad (páralecsapódás nélkül). FIGYELEM NE tegye ki a ké kábel sérülne, kapcsolja ki, húzza ki a készüléket, és hívja KONICA MINOLTA viszonteladóját. 8 NE helyezzen semmilyen tárgyat a készülékre, és NE takarja el
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 28
    részekhez érhet, valamint ezzel a garancia elvesztését is kockáztatja. Minden javítást a KONICA MINOLTA márkaszervizeiben végeztessen. 16 Húzza ki a készüléket a fali csatlakozóaljzatból, és kérje szakképzett KONICA MINOLTA szerelő segítségét az alábbi esetekben: „ Ha a kábel megrongálódott vagy
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 29
    get semmilyen körülmények között nem szabad felnyitni. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 - Belső lézersugárzás Hullámhossz: sek fejlesztését és népszerűsítését. ENERGY STAR® partnerként a KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. meghatározta, hogy ez a termék
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 30
    32,5 °C a vlhkosťou v rozsahu 20 až 80 % (bez kondenzácie). v časti Bežná údržba z PRÍUČKA POUŽÍVATEĽA. Vysypaný toner NEODSTRAŇUJTE vysávačom. Tonerový prach by sa mohol vo vnútri zariadenie a obráťte sa na predajcu spoločnosti KONICA MINOLTA. 8 Na zariadenie NEUMIESTŇUJTE žiadne predmety ani
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 31
    niektorej z nasledujúcich udalostí, odpojte zariadenie od elektrickej zásuvky a prenechajte všetok servis autorizovanému servisnému personálu spoločnosti KONICA MINOLTA: „ V prípade, že je napájací kábel poškodený alebo natrhnutý. „ Ak sa do zariadenia dostala tekutina. „ Ak bolo zariadenie vystaven
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 32
    plynu. ● Špecifikácia podľa IEC60825-1:2007 Toto zariadenie predstavuje výrobok obsahujúci laser triedy 1, ako je definované v špecifikáciách IEC60825-1:2007. V krajinách zariadení. Ako partner programu ENERGY STAR®, spoločnosť KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. stanovila, že tento výrobok
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 33
    10 °C до 32,5 °C 20 до 80 a 1 2 3 4 5 6 7 KONICA MINOLTA. 8 9 32
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 34
    1 2 3 4 5 6 7 8 3 9 10 11 12 5 13 14 15 KONICA MINOLTA. 16 KONICA MINOLTA 17 33
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 35
    1 IEC60825-1:2007 3B CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 770 - 810 нм макс. 5 мВт класс 3B EN55022 22 CISPR B. ENERGY STAR ENERGY STAR ENERGY STAR KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC ENERGY STAR
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 36
    een luchtvochtigheid van 20% tot 80% gemorste toner. Installeer telefoonbedrading nooit tijdens onweer. Installeer een telefoonwandcontact nooit op een vochtige plaats. 7 Mochten er kabels beschadigd raken, haal dan de stekker van uw machine uit het stopcontact en neem contact op met uw KONICA MINOLTA
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 37
    hem dan vast bij de handgrepen onder de scanner. BELANGRIJK De fuseereenheid is gemarkeerd met een waarschuwingsetiket kunt vermijden dat u de printer gezamenlijk met dergelijke apparaten gebruikt, Laat alle reparaties over aan een door KONICA MINOLTA erkende serviceverlener. 16 Trek de stekker van
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 38
    LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE loskoppelen Installeer dit Voor Europa De fax apparatuur is goedgekeurd printer wordt gebruikt voldoende wordt geventileerd, vooral wanneer veel wordt afgedrukt of wanneer de printer STAR® Partner heeft KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 39
    eller undvika för att förhindra problem med maskinen eller skada på andra 32,5 °C och luftfuktigheten mellan 20% och 80% (ickekondenserande). VARNING för att göra rent efter spilld toner. Det kan göra att tonern fattar koppla från maskinen och kontakta en KONICA MINOLTA-återförsäljare. 8 Placera INTE
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 40
    tter du dig för strömförande delar och andra risker, och riskerar dessutom att sätta garantin ur spel. Överlåt all service på en KONICA MINOLTA-auktoriserad servicerepresentant. 16 Dra ut produktens nätsladd ur vägguttaget och kontakta kvalificerad servicepersonal om följande inträffar: „ Nätsladden
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 41
    under några omständigheter. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 - Inre laserstrålning tverkskabelanslutningar med PSTN fungerar överallt. Vid problem riktas frågor i första hand Som ENERGY STAR®-partner har KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. beslutat
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 42
    og hvor luftfugtigheden er mellem 20 % til 80 % (uden til opsamling af spildt toner. Dette kan forårsage Installer aldrig telefonledninger i tordenvejr. Installer aldrig et telefonstik i væggen på et vådt sted. 7 Hvis kabler bliver beskadigede, skal du afbryde maskinen og kontakte din KONICA MINOLTA
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 43
    du blive udsat for farlige strømførende punkter og andre risici. Desuden kan det medføre, at garantien bortfalder. Al udførsel af service skal henvises til KONICA MINOLTAs autoriserede servicecenter. 16 Træk stikket til dette produkt ud af stikkontakten, og overlad al vedligeholdelse til autoriseret
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 44
    laserlys i scannerenheden. Scannerenheden må under ingen omstændigheder åbnes. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER med omkobling. Hvis der skulle opstå problemer, skal man først kontakte sin forhandler. for ENERGY STAR® har KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. besluttet
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 45
    er på mellom 20 % og 80 støvsuger til å ta opp toner som er kommet ut. Dette kan Installer aldri en telefonlinje i tordenvær. Installer aldri en telefonkontakt der den kan utsettes for fuktighet. 7 Hvis noen av kablene blir ødelagt, må du koble fra maskinen og kontakte nærmeste KONICA MINOLTA
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 46
    spenningspunkter o.l., og også ugyldiggjøre garantien. Kontakt et godkjent KONICA MINOLTA-servicesenter for reparasjon og vedlikehold. 16 Koble maskinen fra veggkontakten, og få service utført av godkjent KONICA MINOLTA-servicepersonell under følgende omstendigheter: „ Når strømledningen er skadet
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 47
    under noen omstendighet. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 - Intern laserstr hvert leveringssted på PSTN-nettverket. Skulle det oppstå problemer må du i første omgang ta kontakt med utstyrsleverand STAR®-partner, har KONICA MINOLTA BUSINESS TECHOLOGIES, INC.
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 48
    , jossa lämpötila on 10 - 32,5 °C ja ilmankosteus 20 - 80 prosenttia (ilman tiivistymistä). VAROITUS Laitetta EI SAA altistaa suoralle paikkaan. 7 Jos jokin johto vaurioituu, kytke laite irti ja ota yhteys KONICA MINOLTA-jälleenmyyjään. 8 ÄLÄ aseta laitteen päälle esineitä tai tuki ilma-aukkoja
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 49
    tai poistaminen saattaa tuoda näkyviin vaarallisia jännitelähteitä tai muita vaaroja sekä mitätöidä takuun. Teetä kaikki huoltotoimet valtuutetussa KONICA MINOLTA -huoltopalvelussa. 16 Irrota laite sähköverkosta ja ota aina yhteyttä pätevään korjaajaan seuraavissa tilanteissa: „ Sähköjohto on
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 50
    tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. ● KLASS 1 LASERAPPARAT VARNING Om apparaten används på energiaa säästävien toimistolaitteiden kehittelyä ja yleistymistä. KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INS. takaa ENERGY STAR®-kumppanina, ett
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 51
    10°C ile 32,5°C arasında olduğu ve nemin %20 ila %80 arasında (yoğunlaşma olmadan) değiştiği çıkarmalısınız. Makinenizin ve drum ünitesinin ambalajında toner tozu, elektrik süpürgesinin içinde tutuşup yangın başlatabilir. Toner bağlantısını kesin ve KONICA MINOLTA satıcınızla irtibata ge
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 52
    diğer risklere maruz bırakabilir ve garantinizi geçersiz kılabilir. Tüm servis işlemleri için KONICA MINOLTA Yetkili Servis Merkezine danışın. 16 Aşağıdaki durumlarda bu ürünü elektrik prizinden çıkarın ve KONICA MINOLTA Yetkili Servis Personeline başvurun: „ Güç kablosu zarar gördüğünde ya da aşınm
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 53
    Birimi her koşul altında açılmamalıdır. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 - İç Lazer ışını Dalga boyu: Çıkış: tirmeyi ve tanıtmayı sağlamaktır. ENERGY STAR® Ortağı olarak, KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. bu ürünün enerji verimliliği için ENERGY STAR®
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 54
    10‬و‪ 32.5 20‬و‪) % 80 ‫‪ 1 ‫‪ 2 3 ‫‪ 4 5 ‫‪ 6 7 KONICA MINOLTA 8 ‫‪ 9 ‫‪53‬‬
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 55
    ‫‪ 1 ‫‪ 2 ‫‪ 3 ‫‪ 4 ‫‪ 5 ‫‪ 6 ‫‪ 7 ‫‪ 8 ‫‪ 9 ‫‪ 10 ‫‪ 11 ‫‪ 12 16.5 5 ‫‪ 13 ‫‪ 14 ‫‪ 15 KONICA MINOLTA ‫‪ 16 ‫‪ 17 ‫‪ 18 ‫‪54‬‬
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 56
    -1:2007 1 IEC60825-1:2007 ‫‪CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1‬‬ 3B ‫‪ 810 - 770 5 3B‬‬ EN55022 CISPR Publication 22 B‬‬ ENERGY STAR ENERGY STAR KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC ENERGY STAR
  • Konica Minolta bizhub 20 | bizhub 20 Safety Information Guide - Page 57
    LX2473001 Printed in China
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57

konicaminolta.com
The essentials of imaging
A32R-9230-02
KONICA MINOLTA