Konica Minolta bizhub 40P/40PX bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua
Konica Minolta bizhub 40P/40PX Manual
View all Konica Minolta bizhub 40P/40PX manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Konica Minolta bizhub 40P/40PX manual content summary:
- Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 1
KONICA MINOLTA A0DX-9574-01 The essentials of imaging konicaminolta.com - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 2
dropped or its cover damaged. Immediately turn OFF and unplug the printer, and then call your authorized service provider. If you continue using it, a fire or electrical shock could result. Do not burn toner cartridges or toner. The hot toner may scatter and cause burns or other damage. CAUTION • Do - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 3
product is operated according to the instructions in this manual. ●Internal Laser Radiation Maximum average Conformity Product Type Laser Beam Printer Product Name bizhub 40P Options JEA-7, JEA-8, Hard DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE USER'S GUIDE. ● For EU member states only This - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 4
optimale, veuillez prendre connaissance de ces instructions et les suivre attentivement. Avant de précaution Les symboles décrits dans ce guide sont reproduits sur des étiquettes dans l' cartouche de toner ou du toner dans un feu à l'air libre. Des particules de toner incandescentes risquent - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 5
pas les cartouches de toner ou OPC à la portée des enfants. Une ingestion de toner peut nuire à la tant qu'il est utilisé conformément aux instructions fournies dans ce manuel. ● Radiation Laser interne D'UN TYPE DE PILE INADÉQUAT. VOIR LE GUIDE DE L'USAGER POUR LE TRAITEMENT DES PILES USAGÉES - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 6
Kundendienst rufen. Wird das Gerät trotzdem weiter benutzt, könnte ein Brand oder ein elektrischer Schock ausgelöst werden. Tonerkassetten oder Toner nicht verbrennen. Andernfalls kann es zu Funkenflug kommen, der Verbrennungen oder sonstige Schäden verursachen kann. VORSICHT • Am Aufstellungsort - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 7
könnten in diesen Geräten Störungen auftreten. • Tonerkassetten und OPC-Trommeln außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Durch Essen von Toner können Gesundheitsschäden entstehen. • Wenn der Drucker umgesetzt werden muss, unbedingt immer zuvor das Netz- und alle sonstigen Kabel abziehen - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 8
questo manuale vicino alla stampante per poterlo consultare rapidamente. Nota: Alcune delle informazioni di questo manuale possono incendi o folgorazioni elettriche. Non bruciare né le cartucce del toner né il toner steso. Il toner può fuoriuscire causando ustioni ed altre lesioni. ATTENZIONE • - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 9
Non lasciare cartucce di toner o la cartuccia del tamburo OPC incustodite in un luogo raggiungibile da bambini. L'ingestione di toner può essere nociva. pericolosa se funziona conformemente alle istruzioni riportate in questo manuale. ●Radiazione laser interna Potenza massima della radiazione: 220 - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 10
antes de conectar la impresora. Contiene informaciones importantes relacionadas con la seguridad del usuario y la prevención de problemas del equipo. Guarde este manual cerca de la impresora para poder consultarlo facilmente cuando sea necesario. Nota: Es posble que algunas informaciones en este - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 11
por carcasas protectoras, el producto no emite radiación láser peligrosa alguna, siempre y cuando el producto sea utilizado según las intrucciones en este manual. ●Radiación láser interna Máxima potencia media de radiación: 220 µW en el orificio láser de la unidad de cabezal de impresión. Longitud - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 12
es contidas neste manual podem não aplicar-se especificamente a sua impressora. ■Símbolos de Aviso e de Precaução Este manual e a impressora ndio ou num choque elétrico. Não jogue o cartucho de toner ou toner em fogo aberto. O toner aquecido poderá se espalhar e originar queimaduras e outros danos. - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 13
. • Não coloque o cartucho de toner ou o tambor OPC num local dentro do alcance de crianças. A ingestão de toner pode ser prejudicial à saúde. longo período de tempo. • Sempre que deslocar este printer, segure-o sempre pelos locais especificadas no manual do usuário ou em outros documentos. Se a - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 14
. Budete-li ji nadále používat v takovém stavu, může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Nevhazujte zásobníky toneru nebo toner do ohně. Horký toner se může vysypat a způsobit popáleniny nebo jiné škody. UPOZORNĚNÍ • Nevystavujte tiskárnu prachu, sazím nebo páře, ani ji neumisťujte v bl - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 15
blízkosti výměnných disků nebo hodinek, které jsou citlivé na magnetické pole. Mohlo by dojít k poruchám na těchto zařízeních. • Zásobníky tonerů nebo kazety s fotocitlivým válcem neponechávejte na místech snadno dostupných pro děti. Požití toneru může poškodit zdraví. • Kdykoli chcete tiskárnu přem - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 16
urazu prądem elektrycznym. Nie wrzucaj kaset z tonerem lub tonera do ognia. Gorący toner może się wysypać i spowodować poparzenia lub inne szkody. UWAGA • Nie narażaj Podczas kontroli wewnętrznych części drukarki po wystąpieniu problemów, na przykład przy usuwaniu zablokowanego papieru, nie dotykaj - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 17
UWAGA • Kasety z tonerem i kasety z bębnem światłoczułym nie kładź w pobliżu wymiennych dysków lub zegarków, które są wrażliwe na pole magnetyczne. Mogło by dojść do uszkodzenia tych urządzeń. • Kasety z tonerem lub kasety z bębnem światłoczułym nie pozostawiaj na miejscach łatwo dostępnych dla - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 18
Magyar ■ Biztonságtechnikai információ Ebben a részben a nyomtató használatával és karbantartásával kapcsolatos részletes utasítások találhatók. Kérjük, az alábbi utasításokat olvassa el figyelmesen és tartsa be azokat, hogy a nyomtatóját optimális teljesítménnyel tudja üzemeltetni. Mielőtt még az - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 19
FIGYELMEZTETÉS • Ne tárolja a festékező modulokat és az OPC dobmodult floppy lemez közelében, és figyelje meg, hogy érzékeny-e a mágnesességre. Ez ugyanis a termék hibás működését okozhatja. • Ne hagyja a festékező modult vagy dobmodult olyan helyen, ahol gyermekek könnyen hozzáférhetnek. A festé - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 20
. Ak ju budete ďalej používať v takom stave, môže prísť k požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom. Nevhadzujte zásobníky tonera alebo toner do ohňa. Horúci toner sa môže vysypať a spôsobiť popáleniny alebo iné škody. UPOZORNENIE • Chráňte tlačiareň pred prachom, sadzami alebo parou, a neumiestňujte - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 21
UPOZORNENIE • Zásobníky tonerov a kazety s fotocitlivým valcom neukladajte v blízkosti výmenných diskov alebo hodiniek, ktoré sú citlivé na magnetické pole. Mohlo by prísť poruchám na týchto zariadeniach. • Zásobníky tonerov alebo kazety s fotocitlivým valcom nenechávajte na miestach ľahko - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 22
23 Caution HOT - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 23
3B 10 775-800 1 220 775-800 нм (A0DX-9563-00P) 24 - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 24
gebruik blijft, kan brand of elektrische schokken het gevolg zijn. Verbrand toner cartridges of toner niet. De hete toner kan zich verspreiden en brand en schade veroorzaken. VOORZICHTIG • Stel de printer niet bloot aan stof, roet of stoom en plaats deze niet bij een keuken, bad of luchtbevochtiger - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 25
. Storingen aan deze producten kunnen ontstaan. • Bewaar toner cartridges of PC drumeenheden niet binnen bereik van kinderen. Het innemen van toner kan schadelijk zijn voor de gezondheid. • Waarborg dat bij het verplaatsen van de printer alle kabels zijn losgemaakt. Anders kunnen kabels beschadigd - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 26
27 HOT - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 27
3 10 mW 775 και 800 nm 1 220µW 775-800 nm 2004/108/EK, 2006/95/EK και 93/68/EEC EFTA. (A0DX-9563-00U) 28 - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 28
information om användarsäkerhet och om hur man förebygger problem med utrustningen. Förvara denna bruksanvisning i närheten av skrivaren medföra eldsvåda eller elektrisk stöt. Bränn inte tonerkassetter eller toner. Het toner kan kastas omkring och orsaka brännskada eller annan skada. VIKTIGT • - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 29
eller klockor som är känsliga för magnetism. De kan orsaka att sådana inte fungerar. • Förvara tonerkassetter och trumenheter utom räckhåll för barn. Förtäring av toner kan vara hälsovådligt. • Se till att koppla ur nätsladd och andra kablar om skrivaren flyttas. Underlåtelse att göra det kan medf - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 30
problemer med udstyret. Opbevar altid denne vejledning tæt på printeren. Bemærk: Det er ikke sikkert, at alle informationer i denne vejledning gælder for din printer resultere i elektrisk stød. Brænd ikke tonerpatroner eller toner. Den varme toner kan spredes og forårsage brand eller anden skade. - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 31
over for magnetisme. Dette kan skabe en fejl på disse produkter. • Opbevar ikke tonerpatroner eller pc-tromleenheder inden for børns rækkevidde. Indtagelse af toner kan være skadeligt for dit helbred. • Ved flytning af printeren skal du være sikker på at tage ledningen og andre kabler ud af maskinen - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 32
inneholder viktig informasjon i forbindelse med brukerens sikkerhet og forbygging av problemer med utstyret. Oppbevar denne håndboken i nærheten av skriveren slik re til brann eller elektrisk støt. Ikke brenn tonerkassetter eller toner. Den varme toneren kan sprute utover og forårsake brannskader - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 33
følsomme for magnetisme. De kan forårsake feil i disse produktene. • Ikke la barn få tilgang til tonerkassetter eller trommelenheter. Svelging av toner kan være helseskadelig. • Når skriveren skal flyttes, må du huske å kople fra strømledningen og kommunikasjonskablene. Ellers kan det oppstå skader - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 34
Suomi ■ Turvallisuustiedot Tämä osa sisältää yksityiskohtaisia ohjeita tulostimen toiminnasta ja huollosta. Voit varmistaa tulostimen parhaan suorituskyvyn seuraamalla näitä ohjeita. Lue seuraava jakso ennen tulostimen yhdistämistä verkkovirtaan. Siinä on tärkeää tietoa käyttöturvallisuudesta ja - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 35
TÄRKEÄÄ • Älä säilytä värijauhekasetteja tai rumpuja lähellä levykkeitä tai kelloja, jotka ovat herkkiä magneettisuudelle. Muutoin voi aiheutua toimintahäiriöitä. • Säilytä väriainekasetit ja rummut lasten ulottumattomissa. Väriaineen nieleminen voi olla haitallista terveydelle. • Irrota kaikki - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 36
servis merkezini arayınız. Yazıcınızı kullanmaya devam etmeniz bir yangına ve ya elektrik çarpmasına sebep olabilir. Toner kartuşunu ve ya içindeki toneri ateşe atmayınız. Sıcak toner sıçrayarak yanık ve ya yaralanmalara neden olabilir. DIKKAT • Yazıcınızı tozunu, isini veya nemini almak, için açmay - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 37
ve drum kartuşlarını bilgisayar hardiski gibi manyetik alana karşı hassas cisimlerden uzak tutunuz. • Toner ve Drum kartuşlarınızı çocukların erişemeyeceği bir yerde muhafaza ediniz. • Yazıcınızı hareket ettirmeden önce elektrik güç kablosu gibi tüm kablolarının çıkartmış olduğunuzdan emin olunuz - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 38
Caution HOT 39 - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 39
)(A0DX-9563-00O 3B mW 10 nm 800 - 775 1 W 220 nm 800-775 : 40 - Konica Minolta bizhub 40P/40PX | bizhub 40P Safety Information Guide Multilingua - Page 40
konicaminolta.com
The essentials of imaging
A0DX-9574-01
KONICA MINOLTA