Kyocera Ai2310 3010/2310 Instruction Handbook - Page 170

Cleaning The Copier, Nettoyage Du Copieur, Limpieza De La Copiadora

Page 170 highlights

165 CLEANING THE COPIER CAUTION For safety purposes, ALWAYS remove the power plug from the outlet when performing cleaning operations. NETTOYAGE DU COPIEUR ATTENTION Pour des raisons de sécurité, TOUJOURS retirer la fiche d'alimentation de la prise lors de l'exécution des opérations de nettoyage. LIMPIEZA DE LA COPIADORA PRECAUCION Para su seguridad desconecte SIEMPRE el enchufe eléctrico del tomacorriente al realizar la limpieza. q Cleaning the original cover Lift open the original cover. Wipe the back side of the original cover with a soft cloth dampen with alcohol or mild detergent. * Never use thinner or other organic solvents for this purpose. q Nettoyage du couvercle d'original Soulever le couvercle d'original. Essuyer l'arrière du couvercle d'original avec un chiffon doux humectez avec de l'alcool ou du détergent doux. * Ne jamais utiliser de solvant ou autre solvant organique. q Limpieza de la cubierta de originales Levante la cubiertas de originales. Limpie la pare trasera de la cubierta de originales con un paño suave humedecido en con alcohol o un detergente suave. * No utilice diluyente u otro disolvente orgánico para este propósito. q Cleaning the platen Lift open the original cover. Wipe the platen with a soft cloth dampen with alcohol or mild detergent. * Never use thinner or other organic solvents for this purpose. q Nettoyage de la vitre d'exposition Soulever le couvercle d'original. Essuyer la vitre d'exposition avec un chiffon doux humectez avec de l'alcool ou du détergent doux. * Ne jamais utiliser de solvant ou autre solvant organique. q Limpieza de la pantalla Levante la cubierta de originales. Limpie la pantalla con un paño suave humedecido en alcohol o un detergente suave. * No utilice diluyente u otros disolventes orgánicos para este propósito. * If dirt, such as black lines appear on the copy while using the optional DF, the slit glass a is dirty. Wipe the slit glass a with the soft cloth dampen with alcohol or mild detergent. * Si de la crasse, comme des ligne noires apparaît sur la copie pendant l'utilisation du DF en option, le verre fendu a est sale. Essuyer le verre fendu a avec un chiffon doux humecté d'alcool ou de détergent doux. * Si hay suciedad, y aparecen líneas negras en la copia cuando utilice el DF opcional, el vidrio de la ranura está sucio a. Limpie el vidrio de la ranura a con un paño suave empapado en alcohol o detergente neutro.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184

Cleaning the original cover
Lift open the original cover. Wipe the back side of the original cover with a
soft cloth dampen with alcohol or mild detergent.
* Never use thinner or other organic solvents for this purpose.
Nettoyage du couvercle d'original
Soulever le couvercle d'original. Essuyer l'arrière du couvercle d'original
avec un chiffon doux humectez avec de l'alcool ou du détergent doux.
* Ne jamais utiliser de solvant ou autre solvant organique.
Limpieza de la cubierta de originales
Levante la cubiertas de originales. Limpie la pare trasera de la cubierta de
originales con un paño suave humedecido en con alcohol o un detergente
suave.
* No utilice diluyente u otro disolvente orgánico para este propósito.
CLEANING THE COPIER
NETTOYAGE DU COPIEUR
LIMPIEZA DE LA COPIADORA
Cleaning the platen
Lift open the original cover. Wipe the platen with a soft cloth dampen with
alcohol or mild detergent.
* Never use thinner or other organic solvents for this purpose.
Nettoyage de la vitre d'exposition
Soulever le couvercle d'original. Essuyer la vitre d'exposition avec un chiffon
doux humectez avec de l'alcool ou du détergent doux.
* Ne jamais utiliser de solvant ou autre solvant organique.
Limpieza de la pantalla
Levante la cubierta de originales. Limpie la pantalla con un paño suave
humedecido en alcohol o un detergente suave.
* No utilice diluyente u otros disolventes orgánicos para este propósito.
* If dirt, such as black lines appear on the copy while using the optional DF,
the slit glass
a
is dirty.
Wipe the slit glass
a
with the soft cloth dampen with alcohol or mild
detergent.
* Si de la crasse, comme des ligne noires apparaît sur la copie pendant
l’utilisation du DF en option, le verre fendu
a
est sale.
Essuyer le verre fendu
a
avec un chiffon doux humecté d’alcool ou de
détergent doux.
* Si hay suciedad, y aparecen líneas negras en la copia cuando utilice el DF
opcional, el vidrio de la ranura está sucio
a
.
Limpie el vidrio de la ranura
a
con un paño suave empapado en alcohol o
detergente neutro.
165
CAUTION
For safety purposes, ALWAYS remove the power plug from the
outlet when performing cleaning operations.
ATTENTION
Pour des raisons de sécurité, TOUJOURS retirer la fiche d’alimentation
de la prise lors de l’exécution des opérations de nettoyage.
PRECAUCION
Para su seguridad desconecte SIEMPRE el enchufe eléctrico del
tomacorriente al realizar la limpieza.