LG GS170RD Specifications - Spanish

LG GS170RD Manual

LG GS170RD manual content summary:

  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 1
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 2
    Bluetooth QD ID B016032
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 3
    Felicidades por comprar teléfono avanzado y compacto GS170 de LG, diseñado para funcionar con la tecnología de comunicación digital móvil más reciente. Parte del contenido de este manual puede ser diferente a su teléfono, dependiendo del software del teléfono o del proveedor de servicios. Guía del
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 4
    Historial de llamadas 48 Contactos 50 Mensajes 52 Medios 55 Organizador 56 Web2go 58 Bluetooth 60 Configuración 62 Actualización de software 68 Accesorios 69 2 GS170 | Guía del usuario
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 5
    Por su seguridad Información de seguridad • Solo use la batería para el sistema especificado. Lea y revise la siguiente información para usar el teléfono de manera segura y adecuada, y para evitar daños. • Sólo use la batería con un sistema de carga que haya sido certificado con el sistema en
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 6
    peligro de explosión u otro incendio, explosión, peligro. escape u otro riesgo. • El manual del usuario • Deseche de inmediato de los dispositivos las baterías usadas host que utilizan centro de servicio para diseñados solo para revisión. ser usados bajo techo. 4 GS170 | Guía del usuario
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 7
    o el adaptador correcto incendio. para el teléfono. • Desconecte el cable Información y cuidado de la batería de alimentación antes de limpiar el • Lea el manual de instalación y extracción adecuadas de la batería. • Lea el manual del cargador especificado sobre el método de carga. teléfono
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 8
    °C (113 °F). No cargue la batería fuera del rango de temperaturas recomendado. Si carga fuera del rango recomendado podría recalentar o dañar gravemente la batería. Asimismo, 6 GS170 | Guía del usuario
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 9
    puede deteriorar las protección están características de la dañados, pueden batería y el ciclo de generar humo en la vida. batería, romperla o • No use ni deje la incendiarla. batería en exposición • Si usa la batería directa al sol o en un por primera vez y automóvil expuesto esta
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 10
    Por su seguridad según el manual. teléfono. • Si el líquido sustancias niños no se traguen químicas fuertes partes del teléfono (como alcohol, (como un auricular, benceno, thinner, etc.) partes conectoras del o detergentes para teléfono, etc.). de un área 8 GS170 | Guía del usuario
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 11
    un el teléfono esté lugar seguro con el encendido. cable de alimentación • No coloque cerca desconectado. del teléfono art íquese con durante un período un Centro de servicio de tiempo prolongado autorizado LG para puede reducir la que reemplacen la calidad de la llamada antena dañada.
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 12
    oído. Use los accesorios, como audífonos y auriculares, con precaución. Asegúrese de que los cables estén bien resguardados y no toque la antena innecesariamente. Cumplimiento de clase B según el artículo que reciban, incluida la que cause un funcionamiento indeseable. 10 GS170 | Guía del usuario
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 13
    los lineamientos de la FCC y esas normas internacionales. Contacto corporal durante el funcionamiento Este dispositivo fue probado para el uso típico con la parte posterior del teléfono a 1,5 cm (0,6 pulgadas) del cuerpo del usuario. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 14
    de accesorios que no pueden mantener una distancia de 1,5 cm (0,6 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, y que no se hayan probado para cumplir con los requisitos de límites de exposición piel. Comuníquese con su distribuidor local para 12 GS170 | Guía del usuario
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 15
    obtener un reemplazo bricos y la energía de de la antena. radiofrecuencia ("RF") Información para en todo el mundo. En el consumidor los Estados Unidos, la Administración de Dro- sobre emisiones gas y Alimentos ("FDA", de radiofrecuencia por su sigla en inglés) y la Comisión Federal de El
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 16
    www.fda. gov (en la letra "c" del índice de temas, seleccione Cell Phones > Research). También puede comunicarse gratuitamente con la FDA llamando al (888) FDA. En junio de 2000, la FDA decidió formar parte de un acuerdo de desarrollo e investigación cooperativa mediante el GS170 | Guía del usuario
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 17
    ¿Qué significa "SAR"? de RF en el cuerpo. Las En 1996, la FCC, en pruebas para evaluar la un trabajo conjunto SAR se realizan con el con la FDA, la Agencia teléfono transmitiendo de Protección a su máximo nivel de Medioambiental de los potencia en todas las EE. UU y otras agencias bandas de
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 18
    de equipo para este modelo la SAR para este modelo de teléfono con todos de teléfono cuando se los niveles de SAR 16 GS170 | Guía del usuario
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 19
    RF de la FCC. La información de la SAR sobre este modelo de teléfono está archivada en la FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant de http://www. fcc.gov/oet/ea/fccid/ después de buscar la FCC ID BEJGS170. Para obtener más información acerca de las SAR, consulte los
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 20
    automóvil, puede absorción de energía de usarlo con una antena RF en la cabeza, dado en la parte exterior del que el teléfono, que es vehículo. Además, debe la fuente de emisiones leer y Además, declaran que "algunos grupos patrocinados por otros gobiernos nacionales 18 GS170 | Guía del usuario
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 21
    han recomendado que en http://www.dh.gov. los niños no utilicen uk (busque la sección teléfonos inalámbricos". "mobile") o puede Por ejemplo, el escribir a la siguiente informe Stewart del dirección: NRPB, Chilton, Reino Unido realizó Didcot, Oxon OX11 esta recomendación en ORQ, United
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 22
    Teléfono: (888) INFO-FDA http://www.fda.gov (en la letra "c" del índice de temas, seleccione Cell Phones > Research.) Comisión Federal de Comunicaciones de los EE. UU. 445 12th Street, S.W. Washington, D.C. 20554 Ottawa, Ontario K1R 7X9 Canadá Teléfono: (613) 991-6990 20 GS170 | Guía del usuario
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 23
    Organización Mundial de la Salud Avenue Appia 20 1211 Geneva 27 Suiza Teléfono: 011 41 22 791 21 11 http://www.who. int/mediacentre/ factsheets/fs193/en/ Comisión Internacional para la Protección Contra Radiación No Ionizante c/o Bundesamt fur Strahlenschutz Ingolstaedter Landstr. 1 85764
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 24
    teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia El teléfono inalámbrico manual portátil es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está ENCENDIDO, recibe y Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de 22 GS170 | Guía del usuario
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 25
    la literatura científica Funcionamiento del pertinente. Por ejemplo, teléfono más de 120 científicos, POSICIÓN NORMAL: ingenieros y médicos Sostenga el teléfono de universidades, como cualquier otro instituciones de salud teléfono con la antena gubernamentales y la apuntando hacia arriba
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 26
    para reducir la posibilidad de interferencia. • Deben apagar el teléfono inmediatamente si existe algún motivo para sospechar que se está produciendo una interferencia. 24 GS170 | Guía del usuario
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 27
    Audífonos Es posible que algunos teléfonos inalámbricos digitales interfieran con algunos audífonos. En caso de interferencia, se recomienda consultar al proveedor de servicios (o llamar a la línea de servicio al cliente para analizar las alternativas). Otros dispositivos médicos Si usa cualquier
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 28
    atmósfera potencialmente explosiva están claramente marcadas, pero no siempre. Entre las áreas potenciales tenemos: áreas de abastecimiento de combustible (como las estaciones de 26 GS170 | Guía del usuario
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 29
    gas bolsa de aire, pueden de petróleo licuado producirse graves (como el propano o el lesiones. butano), áreas donde el aire contiene sustancias o partículas (como granos, polvo o polvillos metálicos) y cualquier otra área donde normalmente se le indicaría que apague el motor de su veh
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 30
    exposición a teléfonos inalámbricos. RF de bajo nivel no Sin embargo, no hay han encontrado ningún pruebas de que los efecto biológico. 28 GS170 | Guía del usuario
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 31
    Algunos estudios han como sí lo hace con los sugerido que puede nuevos medicamentos haber algunos efectos o dispositivos médicos. biológicos, pero tales No obstante, la agencia conclusiones no se tiene autoridad para han visto confirmadas emprender acciones si por investigaciones se demuestra
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 32
    usuarios de • Environmental teléfonos inalámbricos Protection la mejor información Agency (Agencia sobre los posibles de Protección efectos del uso de los Medioambiental) 30 GS170 | Guía del usuario
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 33
    • Occupational Safety y seguridad de la FCC que Health Administration limitan la exposición a (Administración de la RF. La FCC depende la Seguridad y Salud de la FDA y de otras Laborales) instituciones de salud • Administración para las cuestiones Nacional de de seguridad de los
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 34
    . menores y por tanto Estas exposiciones a producen exposiciones RF están limitaras por a RF que están muy por los lineamientos de debajo de los límites de 32 GS170 | Guía del usuario
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 35
    seguridad de la FCC. niveles de RF podrían 4. ¿Cuáles son los resultados de la acelerar el desarrollo del cáncer en animales de investigación que ya laboratorio. Sin embargo, se ha realizado? muchos de los estudios La investigación que mostraron un mayor realizada hasta la fecha desarrollo
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 36
    de algunos años exposición a RF de los se podrán realizar teléfonos inalámbricos. estudios de exposición No obstante, ninguno animal durante toda la 34 GS170 | Guía del usuario
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 37
    vida. Sin embargo, se pretación de los estudios necesitarían grandes epidemiológicos se cantidades de animales ve entorpecida por la para proporcionar dificultad de medir la pruebas confiables de exposición real a RF un efecto promotor del durante el uso cotidiano cáncer, si existiera. Los de
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 38
    de patrocinada por la investigaciones en todo CTIA se realiza por el mundo. El proyecto medio de contratos con también ha ayudado investigadores indepen- 36 GS170 | Guía del usuario
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 39
    dientes. La investigación Comunicaciones (FCC, inicial incluirá tanto por sus siglas en estudios de laboratorio inglés) que limitan las como estudios de los exposiciones a la energía usuarios de teléfonos de radiofrecuencia inalámbricos. El CRADA (RF). La FCC estableció también incluirá una
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 40
    ofrece direcciones para liderazgo de científicos ubicar el número de e ingenieros de la FDA. certificación de la FCC El estándar denominado 38 GS170 | Guía del usuario
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 41
    (SAR) pico en el cuerpo los tejidos, ya sea de humano debido a los todo el cuerpo o de una dispositivos de comu- pequeña parte de él. nicación inalámbrica: Se mide en watts/kg técnicas experimentales" (o miliwatts/g) de establece la primera materia. Esta medición metodología coherente se
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 42
    anteriormente para reducir la exposición a RF proveniente del uso de teléfonos inalámbricos. 10. ¿Qué hay del uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños? La evidencia científica no muestra ningún peligro para los usuarios de teléfonos inalámbri- 40
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 43
    ón para teléfonos inalámbricos. que se limitara el uso La reducción del tiempo de teléfonos inalám- de uso de teléfonos bricos por parte de los inalámbricos y aumentar niños era estrictamente la distancia entre el precautoria, no estaba usuario y la fuente de RF basada en ninguna evi
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 44
    y los desfibriladores. El desarrollar un estándar método de prueba ahora voluntario patroci- es parte de un estándar nado por el Instituto de patrocinado por la Ingenieros Eléctricos Asociación para y interferencia se finalizó a fines de cuando una persona use 42 GS170 | Guía del usuario
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 45
    un teléfono "compatible" La página web de la y un audífono "compat- FDA sobre teléfonos ible" al mismo tiempo. inalámbricos Este estándar fue (http://www.fda.gov/ aprobado por la IEEE en Radiation-EmittingProd- 2000. ucts/RadiationEmitting- La FDA sigue super- ProductsandProcedures/ visando
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 46
    : • Preste toda su atención al manejo, manejar con seguridad es su primera responsabilidad. • Use la operación a manos libres, si la tiene. • Salga del camino y 44 GS170 | Guía del usuario
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 47
    Características del teléfono Teclas de volumen Pantalla principal Tecla direccional Tecla suave izquierda Tecla Mensaje Presione para crear un nuevo mensaje de texto. Tecla Llamar Realiza y responde llamadas (entrantes). Tecla suave central Tecla suave derecha Tecla Cámara Presione para acceder a
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 48
    una toma de pared de AC estándar. 1 2 3 4 5 6 ADVERTENCIA: No retire la batería cuando el teléfono está encendido, ya que podría dañarlo. 46 GS170 | Guía del usuario
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 49
    Mapa de menús 1 Descargas 2 Llamadas 2.1. Todas las Llamadas 2.2. Llamadas Perdidas 2.3. Llamadas Recibidas 2.4. Llamadas Realizadas 2.5. Duración de Llamada 3 web2go 3.1. Inicio 3.2. Ir a URL 3.3. Favoritos 3.4. Páginas Guardadas 3.5. Páginas Recientes 3.6. Config. del Navegador 4 Organizador
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 50
    llamada recibida, puede presionar la tecla superior de volumen o la tecla suave Silenc. y silenciar el timbre o presionar la tecla suave derecha dos veces (si 48 GS170 | Guía del usuario
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 51
    presiona la tecla suave Marcación rápida Silenc., la opción cambia Puede asignar un a Rechaz.) y rechazar número de marcación la llamada. Tenga en rápida a un contacto cuenta que, durante la al que llame con llamada, puede controlar frecuencia. Presione la el volumen de voz al tecla suave
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 52
    , Escuela y VIP, que ya están establecidos en el teléfono. En la lista, presione Ver y comuníquese con el miembro del grupo que desee. 50 GS170 | Guía del usuario
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 53
    Enviar una tarjeta de presentación En la pantalla de inactividad, presione la tecla suave Contactos, elija Mi Tarjeta de Presentación, presione la tecla suave Opc. y elija Enviar vía. Esto le permite enviar sus detalles guardados de contacto a otra persona como una tarjeta de presentación. Elija
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 54
    Mensajes El teléfono GS170 incluye 3. Introduzca el número funciones para enviar o la dirección de mensajes de texto y correo electrónico del mensajes multimedia, para enviar el sin agregar adjuntos, mensaje. el mensaje se enviará como un mensaje de texto. 52 GS170 | Guía del usuario
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 55
    Introducir texto simplemente presione Puede introducir cada tecla numérica una caracteres alfanuméricos vez para cada letra; el utilizando el teclado diccionario reconocerá la del teléfono. El teléfono palabra cuando se hayan cuenta con los siguientes introducido todas las métodos de
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 56
    campo de texto, presione enviados. hasta que aparezca • Guardados: Permite '123' en la parte superior acceder a los mensajes derecha de la pantalla. guardados, las plantillas Carpetas de mensajes de : En esta carpeta se ubican los borradores de mensajes guardados. 54 GS170 | Guía del usuario
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 57
    voz y sonidos predeterminados. Desde esta opción puede administrar, enviar o establecer sonidos como tonos de timbre. Juegos y Aplic. El teléfono GS170 incluye juegos precargados para que pueda entretenerse en los momentos de ocio. Las aplicaciones descargadas se guardan en la carpeta Aplicaciones
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 58
    ón. matemáticas simples. Tareas Cronómetro Puede ver, editar, borrar y Esta opción le permite agregar tareas. usar el teléfono como un cronómetro. 56 GS170 | Guía del usuario
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 59
    Buscador de fechas Configuración Esta función le permite calcular cuál será la fecha después de que haya pasado una cierta cantidad de días. Esta función le permite configurar varios ajustes de la función Organizador. Conversor de Unidad Esta función le permite convertir diversos tipos de medidas
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 60
    obtener acceso a Páginas Guardadas, presione la tecla suave Menú, seleccione web2go y elija Páginas Guardadas. página de inicio Web2go, seleccione Inicio. O seleccione Ir a URL e introduzca 58 GS170 | Guía del usuario
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 61
    Acceder a Páginas Recientes Para obtener acceso a Páginas Recientes, presione la tecla suave Menú, seleccione web2go y elija Páginas Recientes. Cambiar la Config. del Navegador web Para cambiar la configuración del navegador web, presione la tecla suave Menú, seleccione web2go y elija Config. del
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 62
    Móvil: Elija si desea mostrar u ocultar su aparato de otros aparatos Bluetooth. • Mi Nombre: Permite establecer un nombre para su teléfono LG GS170. • Servicios Admitidos: Muestra los perfiles de Bluetooth que admite el teléfono. • Mi Dirección: Permite ver la dirección de Bluetooth. Vincular el
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 63
    con el que desea vincularse y presione la tecla suave Agregar. A continuación, introduzca los códigos de acceso coincidentes. 4. Si es necesario, introduzca o confirme los códigos de acceso coincidentes para ambos aparatos. 5. Su teléfono se conectará con el otro aparato. 61
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 64
    el operador de red; por lo tanto, puede disfrutar de su nuevo teléfono de inmediato. Si desea cambiar alguna configuración, utilice este menú. 62 GS170 | Guía del usuario
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 65
    son editarlos con el menú las siguientes: Opciones. Sin embargo, • Bluetooth: Permite no puede borrar ni configurar el teléfono GS170 para utilizar editar la configuración predeterminada. Bluetooth. Puede Cambiar la configuración adaptar su visibilidad de llamada para otros aparatos
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 66
    cuando un de red, esta opción aparato Bluetooth está le permite recibir un conectado al teléfono. aviso cuando existe una llamada en espera. 64 GS170 | Guía del usuario
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 67
    activar o desactivar la función TTY. izquierda. Seguridad: Esta función permite cambiar la configuración de seguridad para proteger el teléfono GS170 y la • Audífono: Elija si desea información importante activar o desactivar la que contiene. Están función Audífono. disponibles las siguientes
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 68
    seguridad. Nota: El código de seguridad predeterminado es "0000". Selección de red La función Selección de red permite seleccionar en forma automática o manual la red que debe utilizarse cuando se encuentra en roaming, fuera del área de servicio de origen. Nota: Consulte a su proveedor para conocer
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 69
    Permite Administrador de conectarse a la primera memoria red disponible cuando Puede utilizar el se encuentra en administrador de roaming. memoria para • Manual: El teléfono determinar cómo se comienza a buscar debe usar cada memoria las redes disponibles. y ver cuánto espacio Resalte la
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 70
    de continuar software para teléfonos con el siguiente paso. celulares LG Tenga en cuenta que el Si desea obtener más teléfono sufrir graves daños instalación y el uso de si se retira el cable este programa, diríjase a de comunicación de http://update.lgmobile. datos USB GS170 | Guía del usuario
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 71
    ). Batería Adaptador de viaje Auricular estereofónico Guía del usuario Información adicional sobre el teléfono GS170. Guía del usuario de GS170 NOTA: • Siempre utilice accesorios LG originales. Si no lo hace, la garantía puede quedarse invalidada. • Los accesorios pueden variar de acuerdo
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 72
    la fecha de compra. (6) El consumidor deberá hacerse cargo de los gastos de envío del producto ante el Departamento de servicio al cliente de LG. LG deberá pagar el gasto de envío del producto al consumidor, después de haber cumplido con el servicio según esta garantía limitada. 2. ESTA GARANTÍA NO
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 73
    compra de cualquier unidad que no cumpla con la presente garantía limitada. LG puede, a su elección, optar por usar partes o unidades nuevas, restauradas o readaptadas con una funcionalidad similar. Además, LG no reinstalará o realizará copias de seguridad de ningún dato, aplicación o software que
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 74
    continentales: Tel. 1-800-793-8896 o Fax. 1-800-448-4026 O visite http://us.lgservice.com. También se puede enviar correspondencia a: LG Electronics Service- Teléfonos móviles Casilla Postal 240007, Huntsville, AL 35824 NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA DIRECCIÓN MENCIONADA ANTERIORMENTE. Llame o escriba
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 75
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 76
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 77
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 78
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 79
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 80
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 81
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 82
  • LG GS170RD | Specifications - Spanish - Page 83
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83