LG LGUX220 Owner's Manual

LG LGUX220 Manual

LG LGUX220 manual content summary:

  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 1
    ESPAÑOL LG-UX220 P/NO : MMBB0366701(1.0) H
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 2
    Precaución de Seguridad Importante Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. ¡Aviso! No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte.
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 3
    Precaución de Seguridad Importante Precaución de Seguridad Importante 1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. 2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.)
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 4
    5. Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones de hule (del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.) Esto podría causar incendio. 7. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 5
    Contenido Precaución de Seguridad Importante 1 Contenido 4 Bienvenidos 9 Detalles Técnicos 10 Información importante 10 Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC 10 Detalles técnicos 10 Información de la FCC sobre exposición a la RF 12 Contacto corporal durante el
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 6
    Modo de bloqueo 26 Función de silencio 26 Ajuste veloz del volumen 26 Llam. en Espera 26 ID de Llamador 27 Marcados Veloces 27 Introducir y editar información 28 Introducción de texto 28 Funciones de las teclas 28 Contactos en la memoria del teléfono 29 Aspectos básicos del
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 7
    Contenido 5. Contador de Llamadas 46 6. Contador Datos 47 Multimedia 47 1. Grabar Voz 47 2. Imágenes 48 3. Audios 48 4. Revolver 50 easyedgeSM 51 1. easyedge 51 Tone Room 52 Bluetooth® 52 1. Dispositivos emparejados 52 2. Poder 53 3. Mi Visibilidad 54 4. Mi Nombre de
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 8
    1.2 Volumen 62 1.3 Alertas de Mensaje 62 1.4 Tipo de Alerta 63 1.5 Alertas de Servicio 63 1.6 Activar/ Desactiva tono 64 1.7 Tono de Flip 64 2. Pantalla 64 2.1 Papel Tapiz 64 2.2 Pendón 65 2.3 Luz de Fondo 66 2.4 Estilo de Menú 66 2.5 Idiomas 66 2.6 Relojes & Calendario 66
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 9
    Consejos de Seguridad para Conductores 96 Información al consumidor sobre la SAR 100 Reglas para la compatibilidad con aparatos para la sordera ( del usuario pueden ser distintos de su teléfono en función del software del teléfono o de su proveedor de servicios. Las funciones y
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 10
    Nota Las palabras de la marca y los logotipos de Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte de LG Electronics se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son de sus respectivos propietarios. G Teclado de 24 teclas. G Función de altavoz
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 11
    lla que pueda provocar un funcionamiento incorrecto. 10 Detalles técnicos EL UX220 es un teléfono de triple modo que opera en ambas servicios celulares a 800 MHz y Servicios de comunicación personal (Personal Communication Services, PCS) a 1.9 Ghz y AWS (servicios inalámbricos avanzados). La
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 12
    dinámica se combinan para reducir las interrupciones en las llamadas. Las redes celular y CDMA PCS constan de MSO (Oficina de conmutación de telefonía móvil), BSC (Controlador de estación de base), BTS (Sistema de transmisión de estación de base), MS (Estación móvil) y AWS (servicios inalámbricos
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 13
    directrices de la FCC y estos estándares internacionales. Contacto corporal durante el funcionamiento Este dispositivo se probó para un uso ordinario con la parte posterior del teléfono a una distancia de 2.0 cm (0.79 pulgadas) del cuerpo. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 14
    componentes metálicos. Evite el uso de accesorios que no puedan mantener una distancia de 2.0 cm (0.79 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono y que no se hayan probado para determinar que cumplen los límites de exposición a RF de la FCC. Este dispositivo y sus
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 15
    Detalles Técnicos No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una ligera quemadura. Comuníquese con su distribuidor local para obtener una antena de reemplazo. Precaución Utilice solamente la antena incluida y aprobada. El uso de
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 16
    Declaracion del articulo 15.105 Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los limites para un dispositivo digital clase B, conforme el Articulo 15 de las reglas de la FCC. Estos limites han sido disenados para brindar una proteccion razonable contra la interferencia danina en
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 17
    Descripción general del teléfono Descripción general del teléfono 1. Audífono Le permite escuchar a quien le llama. 2. Pantalla de cristal líquido Muestra mensajes e iconos indicadores. Cuando el teléfono esta encendido, el modo de ahorro de energía atenúa automáticamente la pantalla y luego
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 18
    y accesorios Le permite cargar su batería del teléfono u otros accesorios disponibles. La carga de la PC con USB Usted puede utilizar su computadora para cargar el teléfono. Conecte un extremo de un cable USB al puerto accesorio de carga en su teléfono y el otro extremo a una de gran puerto
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 19
    Descripción general de los menús Descripción general de los menús Acceso a los menús Desde la pantalla principal, presione la tecla Menú para acceder a los menús de teléfono. Hay dos métodos de acceder a los menús y a los submenús: G Use la tecla de navegación para resaltar el menú/ opción y
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 20
    easyedge Tone Room Bluetooth 1. Dispositivos emparejados 2. Poder 3. Mi Visibilidad 4. Mi Nombre de Bluetooth 5. Mi Info de Bluetooth Herramientas 1. Comando de Voz 1. Iniciar Comando 2. Modo de Comando 3. Anunciar Alertas 4. Entrenar Palabra 5. Mejor Coincidencia 2. Mi Menú 3. Reloj Alarma 4.
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 21
    Descripción general de los menús Descripción general de los menús 2. Pantalla Delantera 3. Revolver 2. Pendón 3. Luz de Fondo 1. Pantalla 2. Teclado 4. Estilo de Menú 5. Idiomas 6. Relojes & Calendario 1. Pantalla Principal 2. Pantalla Delantera 7. Configuraciones de Fuente 1. Tipo de Fuente 2.
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 22
    una batería recargable. El nivel de carga de la batería se muestra en la parte superior de la pantalla de cristal líquido. con el teléfono, y deslicela hacia abajo Alinee la batería con las terminales doradas que se encuentran en la parte baja de la abertura. Empuje la batería hacia abajo hasta que
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 23
    del que viene incluido con el UX220 puede dañar el teléfono o la batería. Aviso Por favor asegurece de que el logo de LG este mirando hacia abajo y el de la batería El nivel de carga de la batería se muestra en la parte superior derecha de la pantalla de cristal líquido. Cuando el nivel de carga de
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 24
    Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Encender y apagar el teléfono Encender el teléfono 1. Instale una batería cargada o conecte el teléfono a una fuente de corriente externa. 2. Oprima durante 2 segundos hasta que se encienda la pantalla de cristal líquido. Apagar el teléfono 1.
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 25
    Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Iconos en pantalla Para ver el glosario de iconos, vaya a Menú -> Ambiente -> Info. de Tel -> Glosario de Iconos de su teléfono. Hacer llamadas 1. Con el teléfono encendido, abra la tapa. Si el telé
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 26
    Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Corrección de errores de marcado Si comete un error al marcar un número, oprima una vez para borrar el último número que introdujo o mantenga presionada durante al menos 2 segundos para que vaya a la Pantalla Principal. Remarcado de llamadas 1.
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 27
    Acceso veloz a funciones prácticas Acceso veloz a funciones prácticas Modo de bloqueo Ajusta su teléfono para que se requiera su contraseña de 4 cifras para usar el teléfono. Nota Hasta que lo cambie, el código de bloqueo o contraseña son las últimas 4 cifras de su número de teléfono. Para
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 28
    Acceso veloz a funciones prácticas servicio para pedirle información sobre esta función. 1. Oprima para contestar una llamada en espera. 2. Oprima de nuevo para alternar entre llamadas. ID de Llamador El identificador de llamadas muestra el número de la persona que llama cuando suena su teléfono.
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 29
    que coincidan. Espacio: Oprima para dar por terminada una palabra e introducir un espacio. Borrar: Presiónela para borrar un solo espacio o carácter. Manténgala presionada para borrar el mensaje. Puntuación: Cuando introduzca texto o números, oprima para introducir signos de puntuación o algunos
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 30
    Contactos en la memoria del teléfono Contactos en la memoria del teléfono Aspectos básicos del almacenamiento de entradas de contactos 1. En el modo de espera introduzca el número de teléfono (de hasta 48 dígitos) que desee guardar. 2. Oprima la tecla suave izquierda Guar. 3. Oprima la tecla suave
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 31
    Contactos en la memoria del teléfono Contactos en la memoria del teléfono Espera (W) El teléfono deja de marcar hasta que usted oprima la tecla suave izquierda Liberar para avanzar a la siguiente cadena de números. Pausa (P) El teléfono espera 2 segundos antes de enviar la siguientes cadena de dí
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 32
    tecla suave derecha Opciones. 6. Oprima Pausa. Espera o 7. Introduzca los números adicionales y oprima Guar. Búsqueda en la memoria del teléfono El teléfono UX220 puede llevar a cabo una búsqueda dinámica del contenido de su Lista de Contactos. La búsqueda dinámica compara las letras o números
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 33
    Contactos en la memoria del teléfono Contactos en la memoria del teléfono 3. Seleccione una opción (con y oprima , ú oprima el número correspondiente en el teclado): Nuevo Mensaje: Enviar un mensaje de texto o de foto al contacto seleccionado. Borrar: Borra la entrada seleccionada en sus contactos
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 34
    Contactos en la memoria del teléfono Desde Contactos 1.Toque Contactos para ver los contactos. 2.Toque para resaltar una entrada de Contacto, y oprima . 3.Use para seleccionar el número de teléfono. 4. Oprima para hacer una llamada. Desde Llamadas recientes 1. Oprima 2. Oprima Menú. Lista
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 35
    Menús del Teléfono Contactos El Menú de Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otros datos en la memoria de su teléfono. Al entrar a sus Contactos, el número en paréntesis representa el número de entradas que ha almacenado (hasta 1000). 1. Nuevo Contacto Le permite agregar un
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 36
    G Oprima la tecla suave derecha Opciones para seleccionar uno de los siguientes: Nuevo Mensaje/ Borrar/ Editar/ Borrar Multiple/ Envió vía Bluetooth/ Prog(Borrar) Marc Vel G Oprima Ver para ver la información del contacto. G Oprima la tecla suave izquierda Nuevo para crear un nuevo contacto. 3.
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 37
    Contactos 4. Marcados Veloces Le permite ver su lista de Marcado Veloce o designar Marcado Veloce para números introducidos en sus Contactos. 1. Oprima , , . 2. Use para resaltar la posición desocupada de Marcados Veloces o bien introduzca el número de Marcados Veloces y oprima Asignar. 3. Use para
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 38
    Mensajería Mensajería El teléfono puede almacenar hasta 265 mensajes (incluyendo un máximo de 200 SMS en la carpeta de Entrada.) La información almacenada en el mensaje está determinada por el modo del teléfono y la capacidad del servicio. Puede haber otros límites al número de caracteres
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 39
    Mensajería Mensajería 3. Use para elegir una opción y oprima . Contactos Para seleccionar a un destinatario de su lista de Contactos. Llamadas Recien. Para seleccionar a un destinatario de su lista de Llamadas recientes. 1. Oprima , , . 2. Escriba la dirección a donde se dirige. 3. Use u oprima
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 40
    Referencia de los iconos de mensaje Entrada Mensajes de Texto nuevos/no leídos Mensajes de Texto abiertos/leídos Prioridad de Mensajes Enviado Mensajes Fallados De Texto Mensajes Enviados De Texto Borrador Borrador Mensajes de Texto 2. Entrada El teléfono le avisa de varias formas cuando recibe un
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 41
    Mensajería Mensajería Disponibilidad de opciones adicionales. Mensajes de Texto: Borrar/ Transferir/ Guardar Contacto/ Bloq (Desbloq.)/ Info. Mensaje/ Borrar Múltiple 4. Una vez que haya seleccionado la opción Ver de el mensaje seleccionado, oprima la tecla suave izquierda Resp. para responder al
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 42
    1. Oprima , , . 2. Use para resaltar un mensaje enviado. Oprima la tecla suave izquierda Reenviar para responder al mensaje, Ver para acceder al mensaje, u oprima la tecla suave derecha Opciones para seleccionar diferentes opciones. Borrar/ Transferir/ Guardar Contacto/ Bloq.(Desbloq.)/ Info.
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 43
    Mensajería Mensajería 2. Use para resaltar un mensaje guardado. G Oprima Editar. G Oprima la tecla suave derecha Opciones. Borrar Borra el mensaje seleccionado del Buzón de salida. Guar Contac Guardar Nuevo Contacto/ Actualizar Contacto Existente Almacena el número, el email, y el número del
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 44
    6. Texto Rápido Le permite mostrar, editar y agregar frases de texto. Estas frases cortas le ayudan a disminuir la entrada de texto manual en los mensajes. 1. Oprima , , . 2. Oprima la Tecla suave izquierda Nuevo para agregar elementos nuevos de texto rápido. Introduzca el texto y oprima Guar para
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 45
    Mensajería 3. Auto Guardar (Auto Guardar/ Preguntar/ No Guardar) Con esta función activada, los mensajes se guardan automáticamente en la carpeta de Enviados cuando se transmiten. 4. Auto Borrar (Encendido/ Apagado) Con esta función activada, los mensajes leídos se borran automáticamente al
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 46
    Lista Llam 8. Borrar Todos Le permite borrar todos los mensajes de texto guardados en su carpeta de Entrada, carpeta de Enviados, o Borradores. También puede borrar todos los mensajes al mismo tiempo. 1. Oprima , , . 2. Seleccione Entrada/ Enviados/ Borradores/ Todos y oprima . 3. Resalte Sí o No y
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 47
    Lista Llam 2. Llamadas Recibidas Le permite ver la lista de llamadas que ha recibido, puede tener hasta 40 entradas. 1. Oprima , , . 2. Use para resaltar una entrada. 3. Llamadas Marcados Le permite ver la lista de llamadas que ha hecho, puede tener hasta 40 entradas. 1. Oprima , , . 2. Use para
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 48
    Multimedia 6. Contador Datos Le permite ver la cantidad de datos recibidos y transmitidos. 1. Oprima , , . 2. Use para resaltar una lista de llamadas de datos y oprima . Recibido/ Transmitido/ Todos los Datos Multimedia Acceda a sus imágenes digitales desde su teléfono inalámbrico. 1. Grabar Voz
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 49
    Multimedia 5. Oprima la tecla suave izquierda Guar para guardar el el archivo de audio. La fecha y hora es el nombre por default de la grabación. 2. Imágenes Le permite ver imágenes guardadas en su teléfono. Usted permite que usted seleccione imágenes para configurar la pantalla principal de su tel
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 50
    2. Oprima la tecla suave izquierda Voz para grabar un audio. G Oprima Audio para acceder a Mi Audios. 3. Oprima Grabar para empezar a grabar. 4. Mientras este grabando, oprima la tecla suave izquierda Pausa para hacer una pausa, o Pare para parar la grabación. 5. Cuando haya terminado de grabar,
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 51
    Multimedia Para Mi Audios: Fijar como/ Grabar Voz/ Borrar/ Cambiar Nombre/ Bloq (Desbloq)/ Información/ Borrar Multiple/ Ordenar Por/ Envió vía Bluetooth Para Preferido: Se Fijó como/ Información 4. Revolver Permite que usted fije tonos de timbre/papel tapiz en su teléfono para que estos cambien
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 52
    easyedgeSM easyedgeSM easyedgeSM le permite hacer en su teléfono más que sólo hablar. easyedge es un servicio que le permite descargar y usar aplicaciones en su teléfono. Con easyedge, es veloz y fácil adaptar su teléfono a su estilo de vida y sus gustos. Simplemente descargue las aplicaciones que
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 53
    es compatible con dispositivos que admiten los perfiles de audífonos y manos libres de Bluetooth®. Puede crear y almacenar 20 emparejamientos dentro del UX220 y conectarse a un dispositivo a la vez. El alcance de comunicación aproximado para la tecnología inalámbrica Bluetooth es de hasta 10 metros
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 54
    Para emparejar un nuevo dispositivo Bluetooth® 1. Oprima , , . 2. Consulte las instrucciones del accesorio de Bluetooth® para configurar el dispositivo en el modo de emparejamiento. 3. Oprima la tecla suave izquierda Buscar. 4. Si Bluetooth® se configuró en apagado, se le indicará que lo encienda.
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 55
    Bluetooth® 1. Oprima , , . 2. Use para seleccionar un valor y oprima . Encendido/ Apagado Nota De manera predeterminada, la funcionalidad Bluetooth® de su dispositivo está desactivada. 3. Mi Visibilidad Le permite establecer la visibilidad de Bluetooth®. 1. Oprima , , . 2. Use para seleccionar un
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 56
    Herramientas Herramientas Las aparato del teléfono incluyen: Comando de Voz, Mi Menú, Reloj Alarma, Calendario, Ez Sugerencia, Nota, Calculadora, Reloj Mundial, Cronómetro y Convertidor De Unidades. 1. Comando de Voz Le permite hacer llamadas de teléfono rápida y fácilmente mediante comandos
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 57
    Herramientas Herramientas 2. El teléfono anunciará el número de nuevo(s) buzones de voz. Oprima para llamar al correo de Voz. 1.1.3 Llamadas Perdidas Puede escuchar detalles de sus llamadas perdidas. 1. Oprima , , , ,. El teléfono le preguntará marcar ese número; Si o No. 1.1.4 Mensajes Puede
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 58
    1.3 Anunciar Alertas Le permite personalizar la función de Anunciar Alertas. Anunciar Alertas le permite oír mas información sobre las llamadas entrantes, en vez de de el timbre o con el timbre. 1. Oprima , , , . 2. Seleccione opciones. Inhabilitado/ Anunciar/ Anunciar + Timbre 1.4 Entrenar Palabra
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 59
    Herramientas Herramientas 3. Reloj Alarma Le permite fijar una de cinco alarmas. A la hora de la alarma, aparecerá el título Alarma en la pantalla de cristal líquido y sonará y/o vibrará la alarma. 1. Oprima , , . 2. Use para resaltar el número de la alarma y oprima . 3. Presione Tecla suave
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 60
    Mover el cursor una semana adelante. 3. Oprima la tecla suave izquierda Nuevo. 4. Use para resaltar el campo que desea editar y, a continuación, presione suave izquierda Tecla Fijada para editar la información: G Fijar Tiemp G Asunto G Recordatorio G Repetido G Fin de repetición G Timbre 5. Oprima
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 61
    Herramientas 2. Para borrar o editar, oprima la tecla suave derecha Opciones. G Borrar G Editar G Borrar Todos Para corregir, resalte la entrada, luego oprima Ver y oprima la tecla suave izquierda Editar. O oprima la tecla suave derecha Borrar. 7. Calculadora Le permite hacer cálculos matemá
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 62
    1. Oprima , , . 2. Oprima la tecla suave derecha Ciudades para elegir de la lista otra ciudad del mundo. 3. Use para desplazarse a través de todas las ciudades en el mapa. 4. Presione para seleccionar destacó la ciudad. 3. Oprima tecla suave izquierda Fije DST. 9. Cronómetro Le permite usar su telé
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 63
    Ambiente Ambiente 1. Sonido Opciones para personalizar los sonidos del teléfono. 1.1 Timbres Configura tonos para distintos tipos de llamadas entrantes. 1. Oprima , , , . 2. Seleccione Todas las Llamadas/ ID de Llamador/ Sin ID de Llamador/ Llamadas Restringidas/ Revolver. 3. Use para seleccionar
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 64
    1. Oprima , , , . 2. Seleccione Mensaje de texto/ Buzón de Voz/ Aviso de mensaje. 3. Use para navegar las carpetas y sobresaltar un archivo. Luego presione Fijada para fijar. 1.4 Tipo de Alerta Le permite seleccionar los tipos de alertas. 1. Oprima , , , . 2. Seleccione la alerta (abajo) que desea
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 65
    Ambiente 1.5.3 Volver Arriba Le avisa cuando se desplaza más allá del inicio o final de una lista de menús. 1.5.4 Batería baja Le avisa cuando el nivel de carga de la batería está bajo. 3. Use para fijar como Activado/ Desactivado, después presione . (Para Batería Baja, las opciones son, Anunciar/
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 66
    2.1.1 Pantalla Principal Seleccione una imagen de Mis Imágenes o Preferido, oprima Ver para ver la imagen, y oprima la tecla suave izquierda Fijada para fijar como papel tapiz. 2.1.2 Pantalla Delantera Seleccione una imagen de Mis Imágenes o Preferido oprima Ver para ver la imagen, y oprima la tecla
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 67
    Ambiente 2.3 Luz de Fondo Le permite fijar la duración de iluminación de la luz trasera. 1. Oprima , , , . 2. Elija un submenú de Luz trasera y oprima . Pantalla/ Teclado 3. Configure su selección con y luego oprima . 2.4 Estilo de Menú Le permite elegir si desea que las opciónes del menú principal
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 68
    ú y oprima . Tipo de Fuente/ Tamaño Fuente de Marcación. 3. Use para configurar el tipo de fuente y oprima . Opciones de Tipo de Fuente LG Gothic/ LG Secret/ LG Greentea Opciones de Tamaño Fuente de Marcación Normal/ Largo 2.8 Nombre de Igualar de Marcación Mientras en modo de espera, esta busqueda
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 69
    Ambiente 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos y oprima . El código de bloqueo es habitualmente las 4 últimas cifras de su número de teléfono. 3. Oprima Bloq. Teléfono. 4. Use para seleccionar una opción y oprima . Desbloq. El teléfono se mantiene desbloqueado hasta que es bloqueado
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 70
    3.3 Emergencia #s Le permite introducir 3 números de emergencia. Podrá llamar a estos números de emergencia y al 911 si el teléfono está bloqueado o restringido. 1. Oprima , , . 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos y oprima . 3. Oprima #s de Emergencia. 4. Sobresalte una de las 3
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 71
    Ambiente 5. Introduzca un nuevo código de 4 dígitos de bloqueo y oprima . 6. Para confirmar, le pedirá que se introduzca el nuevo código de nuevo. 3.5 Reinicio Principal Le permite restaurar las configuraciones de su teléfono a los valores predeterminados de fábrica. 1. Oprima , , . 2. Introduzca
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 72
    4.2 Auto Reintentar Le permite fijar el tiempo que el teléfono esperará antes de remarcar automáticamente un número cuando falla una llamada de salida. 1. Oprima , , , . 2. Configure su selección con y luego oprima . Apagado/ Cada 10 Segundos/ Cada 30 Segundos/ Cada 60 Segundos 4.3 Marcar de un
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 73
    Ambiente 4.5 Modo Avión Permite que usted use las funciones en su teléfono que no requieren comunicaciones inalámbricas. 1. Oprima , , , . 2. Lea la adventencia y oprima . 3. Configure su selección con y luego oprima . Activado/ Desactivado 4.6 Modo TTY Le permite conectar un dispositivo TTY (
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 74
    1. Oprima , , , , . 2. Use para seleccionar Sólo Base/ Automático A/ Automático B y oprima . 5.1.2 Fijar NAM Le permite seleccionar el NAM (Módulo de Asignación de Número) del teléfono si éste está registrado con varios proveedores de servicio. 1. Oprima , , , , . 2. Use para seleccionar NAM1 o NAM2
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 75
    Ambiente 2. Lea la advertencia y oprima Tecla suave derecha Siguien. para ir a la siguiente pantalla o Tecla suave izquierda Anter. para ir a la pantalla anterior y oprima . 2. Configure su selección con y luego oprima en la última página. Encendida/ Apagada Nota Las señales de satélite GPS no
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 76
    Seguridad Información de establecida previamente por seguridad de la TIA Lo que sigue es la Información completa de seguridad de la TIA organismos de estándares tanto de EE.UU. como internacionales: ANSI C95.1 (1992) * (Asociación de la Industria de las NCRP Report 86 (1986)
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 77
    Seguridad los lineamientos de la FCC (y esas normas internacionales). Cuidado de la antena Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada. Las antenas, modificaciones o accesorios no autorizados pueden dañar el teléfono y violar los reglamentos de la FCC. Funcionamiento del
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 78
    condiciones de manejo o la ley así lo demandan. Investigación en tecnología inalámbrica. Dispositivos electrónicos Las personas con marcapasos: La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF. Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 79
    Seguridad interferencia, es recomendable que consulte con su proveedor de servicio (o llame a la línea de servicio al cliente para comentar las opciones a su alcance). Otros dispositivos médicos Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de dicho dispositivo para
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 80
    sustancias químicas, vehículos que usen gas de petróleo licuado (como propano o butano), áreas en las que el aire contenga sustancias químicas o partículas (como granos, polvo o polvo metálico) y cualquier otra área en la que normalmente sería recomendable que apagara el motor de su vehículo. Para
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 81
    con su proveedor de servicios inalábricos para que sea reciclada. G La batería no necesita estar totalmente descargada para cargarse. G Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean específicamente para el modelo de su teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la bater
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 82
    coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija de alimentación), los artículos metálicos (tales como una moneda, clip o pluma) pueden provocarle un corto circuito al teléfono. Siembre cubra el receptáculo cuando no se esté 81 Seguridad
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 83
    No le provoque un corto circuito a la batería. Los artículos metálicos como monedas, clips o plumas en el bolsillo o bolso pueden provocar al moverse un cortocircuito en los terminales + quemadura. Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. Seguridad
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 84
    ía. Si el teléfono no funciona, llévelo a un Centro de servicio autorizado LG. G No pinte el teléfono. G Los datos guardados en el teléfono borrar debido a un uso descuidado, reparación del teléfono o actualización del software. Por favor respalde sus números de teléfono importantes. (También podrí
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 85
    Seguridad quedar afectada. Los expertos en audición sugieren que, para proteger su audición: G Limite la cantidad de tiempo que usa su teléfono o audífonos a un volumen alto. G Evite subir el volumen para bloquear entornos ruidosos. G Baje el volumen si no puede escuchar a la gente hablando cerca
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 86
    bloquear entornos ruidosos. G Baje el volumen si no puede escuchar a la gente hablando cerca de usted. Para obtener información sobre cómo ajustar un límite máximo de volumen en sus audífonos, vea la guía de características del terminal. Uso de los audífonos con seguridad No se recomienda el uso de
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 87
    Seguridad (calentando los tejidos), la exposición a RF de bajo nivel no produce efectos de calentamiento y no causa efectos conocidos adversos para la salud. Muchos estudios sobre la exposición a RF de bajo nivel no han encontrado ningún efecto biológico. Algunos estudios han sugerido que puede
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 88
    G Diseñar teléfonos inalámbricos de tal modo que se minimice la exposición del usuario a RF que no sea necesaria para la función del dispositivo y G Cooperar para dar a los usuarios de teléfonos inalámbricos la mejor información sobre los posibles efectos del uso de los teléfonos inalámbricos sobre
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 89
    Seguridad estaciones de base funcionan a por los lineamientos de seguridad una potencia mayor que los de la FCC que se desarrollaron teléfonos inalámbricos mismos, la con indicaciones de la FDA y otras exposición a RF que recibe la dependencias federales de salud y gente de estas estaciones
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 90
    métodos de investigación. Los experimentos con animales que investigan los efectos de la exposición a las energías de radiofrecuencia (RF) características de los teléfonos inalámbricos han producido resultados contradictorios que con frecuencia no pueden repetirse en otros laboratorios. Algunos
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 91
    Seguridad 5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos representa un riesgo para la salud? Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de gente que utiliza teléfonos inalámbricos efectivamente proporcionaría algunos
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 92
    investigadores en todo el mundo para asegurarse de que se lleven a cabo estudios de alta prioridad con animales para ocuparse de importantes preguntas referentes a los efectos de la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). La FDA ha sido un participante líder en el Proyecto de campos
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 93
    la FCC inalámbricos se ha fijado a una (http://www. fcc.gov/oet/ rfsafety) Tasa de absorción específica ofrece direcciones para ubicar el (Specific Absorption Rate, SAR) de número de certificación de la FCC 1.6 watts por kilogramo (1.6 en su teléfono de modo que W/kg). El límite de la FCC es
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 94
    la consistencia de las mediciones realizadas en distintos laboratorios con el mismo teléfono. La SAR es la medición de la cantidad de energía que absorben los tejidos, ya sea de todo el cuerpo o de una pequeña parte de él. Se mide en watts/kg (o miliwatts/g) de materia. Esta medición se emplea para
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 95
    inalámbricos. diciembre de 2000. Señalaron 10. ¿Qué hay del uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños? La evidencia científica no muestra ningún peligro para los usuarios de que no hay recomendación para que se limitara el uso de teléfonos inalámbricos por parte de los 94 Seguridad
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 96
    electromagnética (EMI) de los teléfonos inalámbricos en los marcapasos implantados y los desfibriladores. El método de prueba ahora es parte de un estándar patrocinado por la Asociación para el avance de la instrumentación médica (Association for the Advancement of Medical Instrumentation
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 97
    por voz prácticamente en cualquier lugar y a cualquier hora. Las ventajas de los teléfonos inalámbricos van acompañadas de una gran responsabilidad por parte de los 96 Seguridad
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 98
    , sea sensato y tenga presente los siguientes consejos: 1. Conozca su teléfono inalámbrico y sus funciones, como la marcación rápida y la rellamada. Lea el manual de instrucciones con atención y aprenda a sacar partido de las valiosas funciones que ofrecen la mayoría de teléfonos, entre las que se
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 99
    Seguridad Comunique a la persona con la que está hablando que está conduciendo; si fuera necesario, termine la llamada en situaciones de tráfico denso o en las que las condiciones climatológicas comporten un peligro para la conducción. La lluvia, el aguanieve, la nieve y el hielo pueden ser
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 100
    distraerle. Este tipo de conversaciones debe evitarse a toda costa, ya que le distraen e incluso le pueden poner en peligro cuando está al volante. Asegúrese de que la gente con la que está hablando sabe que está conduciendo y, si fuera necesario, termine aquellas conversaciones que puedan distraer
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 101
    la manera en la cual un conductor pued eusar su teléfono al estar operando un vehículo. Información al consumidor sobre la SAR (Tasa de Absorción Específica, Specific Absorption Rate) Este modelo de teléfono cumple los requisitos del gobierno sobre exposición a las ondas radiales. Su teléfono inal
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 102
    emplea una unidad de medida conocida como la Tasa de Absorción Específica o SAR. La SAR es una medida de la tasa de absorción de energía de RF por el para dar cuenta de las variaciones en las mediciones. Las pruebas de SAR se llevan a cabo usando posiciones de operación estándar especificadas por
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 103
    de RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 0.79 pulgadas (2.0 cm) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. No deben usarse sujetadores de cinturón, fundas y otros accesorios de terceros que contengan componentes metálicos. Los accesorios usados sobre
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 104
    el oído es de 1.25 W/kg y cuando se lo usa sobre el cuerpo, según lo descrito en este manual del usuario es de 0.527 W/kg. Si bien pueden existir diferencias entre niveles de SAR de diversos teléfonos y en varias posiciones, todos cumplen con el requisito del gobierno para una exposición segura
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 105
    http://www.ctia.org/ *En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR de los teléfonos celulares usados por el público es de 1.6 watts HAC es asegurar un acceso razonable a los servicios de telecomunicaciones por parte de las personas con discapacidades auditivas. Aunque algunos teléfonos inalámbricos
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 106
    ruido de interferencia que otros, y los teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que generan. La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de clasificación para los teléfonos inalámbricos, para ayudar a los usuarios de dispositivos auditivos a encontrar telé
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 107
    Seguridad Los dispositivos auditivos también pueden estar clasificados. El fabricante de su dispositivo auditivo o su profesional de la salud auditiva puede ayudarle a encontrar esta clasificación. Las clasificaciones más altas indican que el dispositivo auditivo es relativamente inmune al ruido de
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 108
    UT. Las marcas M y T son recomendadas por la Alianza para las soluciones de las industrias de telecomunicaciones (ATIS). Las marcas U y UT se referencian en la Sección 20.19 de las reglas de la FCC. El procedimiento de clasificación y medición HAC se describe en el estándar C63.19 del Instituto de
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 109
    . Batería Cargador de Automóvil El cargador para el automóvil le permite usar y recargar la batería del teléfono directamente de su vehículo. USB Cable 108 Accesorios
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 110
    Declaración De Garantía Limitada 1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA: LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad de de los EE.UU. y todas las provincias canadienses. (4) La carcasa externa y las partes cosmeticas estaran libres de defectos al momento de la distribucion, y por tanto no estaran
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 111
    , mal uso, Declaración De Garantía Limitada (6) El cliente se hara cargo del costo de envio del producto al Departamento de servicio al cliente de LG. LG se hara cargo del costo de envio del producto de vuelta al consumidor despues de realizar el servicio segun esta garantía limitada. negligencia
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 112
    uso en particular. (7) Danos resultantes del uso de accesorios no aprobados por LG. (8) Todas las superficies de plastico y todas las demas piezas externas expuestas que se rayen o danen debido al uso normal por parte del cliente. (9) Productos que hayan sido puestos en funcionamiento por
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 113
    con la presente garantía limitada. LG puede, a su elección, optar por usar partes o unidades nuevas, restauradas o reacondicionadas equivalentes en cuanto a funcionalidad. Además, LG no reinstalará o realizará copias de seguridad de ningún dato, aplicación o software que el usuario haya agregado al
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 114
    continental de los Estados Unidos: Tel. 1-800-793-8896 o Fax. 1-800-448-4026 O visite http://us.lgservice.com. También puede enviar correspondencia a: LG Electronics Service- Mobile Handsets, P.O. Box 240007, Huntsville, AL 35824 NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA DIRECCIÓN ARRIBA INDICADA. Llame
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 115
    Índice Índice 114 123 10 Consejos de Seguridad para Conductores 96 A Acceso rápido a funciones prácticas 26 Accesorios 108 Activar/ Desactiva tono 64 Actualización de la FDA para los consumidores 85 Ajuste rápido del volumen 26 Alertas de Mensaje 62 Alertas de Servicio 63 Ambiente 62 Anunciar
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 116
    32 Herramientas 55 I Iconos en pantalla 24 ID de Llamador 27 Idiomas 66 Imágenes 48 Info. de Tel 74 Información al consumidor sobre la SAR 100 Información de seguridad 80 Información de seguridad de la TIA 75 Iniciar Comando 55 Introducción de texto 28 Introducir y editar información 28 L La bater
  • LG LGUX220 | Owner's Manual - Page 117
    Índice Nombre de Igualar de Marcación 67 Nota 59 Nuevo Contacto 34 Nuevo Mensaje 37 Números de teléfono con pausas 29 O Opciones de Contestar 70 P Pancarta 65 Pantalla 64 Papel Tapiz 64 Para hacer funcionar su teléfono por primera vez 21 Poder 53 Precaución de Seguridad Importante 1 Privacidad de
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117

P/NO : MMBB0366701(1.0)
H
LG-UX220
ESPAÑOL