Lenovo ThinkCentre E50 (Brazilian Portuguese) Quick reference guide
Lenovo ThinkCentre E50 Manual
View all Lenovo ThinkCentre E50 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Lenovo ThinkCentre E50 manual content summary:
- Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 1
Referência Rápida Conteúdo - Informações Importantes sobre Segurança - Avisos - Configuração do Computador - Recuperação do Software - Resolução de Problemas e Diagnósticos - Ajuda e Serviço - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 2
- Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 3
Referência Rápida - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 4
sobre Segurança" na página v v Apêndice C, "Certificado de Garantia", na página 37 v Apêndice F, "Avisos", na página 49 Primeira Edição (Fevereiro de 2006) © Direitos Autorais Lenovo 2006. Portions © Direitos Autorais International Business Machines Corporation 2005. Todos os direitos reservados. - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 5
e Utilizando um Disquete de Reparo de Recuperação . . . . . 19 Recuperando ou Instalando Drivers de Dispositivos 20 Definindo um Dispositivo de Resgate na Seqüência de Inicialização . . . 21 e Diagnósticos 27 Resolução de Problemas Básica 27 © Lenovo 2006. Portions © IBM Corp. 2005. iii - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 6
PC Doctor for DOS Diagnostics 29 Apêndice A. Oferta de Software IBM Lotus 31 Sobre o IBM Lotus Notes 31 Sobre o IBM Lotus SmartSuite 31 Suporte ao Cliente 32 International License Agreement 32 Prova de Titularidade 32 Comprando Upgrades, Licenças Adicionais e Suporte Técnico . . . . . 32 Para - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 7
sobre segurança. Estas informações podem ajudá-lo a utilizar seu computador pessoal desktop ou notebook com segurança. Siga e guarde todas as informações fornecidas com do tipo estouro, rachadura ou assobio. Essas condições podem simplesmente © Lenovo 2006. Portions © IBM Corp. 2005. v - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 8
de um componente, não utilize o produto. Entre em contato com o Customer Support Center ou com o fabricante do produto para obter instruções sobre como inspecionar um produto (como um cabo de extensão) que não seja fabricado pela Lenovo, pare de usar esse produto até conseguir entrar em contato com o - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 9
o produto. Nota: O cliente pode fazer o upgrade ou substituir algumas peças. Essas peças denominam-se CRUs (Customer Replaceable Units). A Lenovo identificará explicitamente as CRUs e fornecerá documentação com instruções quando for apropriado que o cliente substitua essas peças. Você deve seguir - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 10
Os cabos de alimentação devem ter aprovação de segurança. Na Alemanha, devem ser H05VV-F, 3G, com 0,75 mm2 ou superior. Em outros países, os tipos apropriados devem ser utilizados adequadamente. Jamais enrole um cabo de alimentação no adaptador de alimentação ou em outro objeto. Isso pode causar - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 11
como computadores notebook, utilizam um pacote de bateria recarregável para fornecer energia ao sistema quando no modo portátil. As baterias fornecidas pela Lenovo para uso com o produto sofreram testes de compatibilidade e devem ser substituídas apenas por peças aprovadas. Nunca tente abrir ou dar - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 12
isso pode aumentar o risco de superaquecimento. v As temperaturas do fluxo de ar dentro do computador não devem exceder 35° C (95° F). v Não utilize dispositivos de filtragem de ar não-desktop. x Referência Rápida - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 13
Segurança da Unidade de CD e DVD As unidades de CD e DVD giram os discos em alta velocidade. Se um CD ou DVD estiver rachado ou fisicamente danificado, possivelmente o disco se partirá ou mesmo quebrará quando a unidade de CD estiver em uso. Para proteger-se contra possíveis danos em virtude dessa - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 14
Para Conectar: 1. DESLIGUE tudo. 2. Primeiramente, conecte todos os cabos aos dispositivos. 3. Conecte os cabos de sinal aos conectores. 4. Conecte os cabos de alimentação às tomadas. 5. LIGUE os dispositivos. Para Desconectar: 1. DESLIGUE tudo. 2. Primeiramente, remova os cabos de alimentação das - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 15
certificadas nos Estados Unidos em conformidade com os requisitos do Subcapítulo J do documento DHHS 21 CFR (Department of Health and Human Services 21 Code of Federal Regulations) para produtos a laser da Classe 1. Em outros países, estas unidades são certificadas em conformidade com os requisitos - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 16
Declaração sobre Fonte de Alimentação Nunca remova a tampa de uma fonte de alimentação ou qualquer peça que tenha a seguinte etiqueta anexada. Há níveis de energia, corrente e voltagem perigosos em todos os componentes que possuem essa etiqueta. Não existem peças reaproveitáveis no interior desses - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 17
Acrobat Reader para visualizar o User Guide ou imprimi-lo antes de lenovo.com/support/. Você poderá localizar as seguintes informações neste Web site: v Instruções de remoção e instalação de CRUs v Publicações v Informações para resolução de problemas v Informações sobre peças v Downloads e drivers - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 18
xvi Referência Rápida - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 19
vê-lo sem ter de torcer seu corpo. Posicione, também, outros equipamentos utilizados com freqüência, como o telefone ou um mouse, em local de fácil acesso. © Lenovo 2006. Portions © IBM Corp. 2005. 1 - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 20
passagens e de outras áreas onde possam ser chutados acidentalmente. Para maiores informações sobre cabos de força, consulte Apêndice F, "Avisos", na página 49 neste manual. 2 Referência Rápida - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 21
informações. 3. O cabo do mouse pode ter um conector de mouse padrão 1 ou um conector USB 2 . Conecte o cabo do mouse ao conector de mouse apropriado. © Lenovo 2006. Portions © IBM Corp. 2005. 3 - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 22
conectores de monitor, certifique-se de utilizar o conector do adaptador AGP (Accelerated Graphics Port). v Se você possuir um monitor DVI (Digital Video Interface), conecte o cabo ao conector como mostra a figura. Nota: Seu computador deve ter uma placa instalada que suporte o monitor DVI. 5. Se - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 23
1 Esta ilustração mostra as duas conexões na parte posterior do computador para configurar seu modem. 2 Esta ilustração mostra como as conexões do modem são feitas nos Estados Unidos e em outros países ou em regiões que utilizam a tomada de telefone RJ-11. Conecte uma extremidade do cabo telef - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 24
6. Se você tiver dispositivos de áudio, conecte-os utilizando as seguintes instruções. Para obter informações adicionais sobre alto-falantes, consulte as etapas 7 e 8. 1 Entrada de áudio 2 Saída de áudio 3 Microfone 4 Fone de ouvido Esse conector recebe sinais de áudio de um dispositivo de áudio - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 25
serial ou outro dispositivo que utiliza um conector serial de 9 pinos. Utilize esse conector para conectar um televisor que tenha um conector S-Video. Esse conector é encontrado em alguns adaptadores de vídeo de alto desempenho. Utilize este conector para conectar uma impressora paralela ou qualquer - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 26
um idioma durante o processo de instalação inicial. Depois da instalação, a versão do idioma poderá ser alterada através do Painel de Controle do Windows. Depois que o computador for iniciado pela primeira vez, siga as instruções na tela para concluir a instalação de software. Se a instalação de - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 27
do Microsoft Windows. O Web site determina automaticamente quais atualizações do Windows estão instalação são geralmente fornecidas com os drivers de dispositivos. Atualizando o Software de Web Site do Symantec Client Security. O LiveUpdate fará download da lista de vírus mais recentes e o Symantec - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 28
visualize, configure ou altere as definições de configuração e senhas do BIOS. 1. Encerre o sistema operacional e desligue o computador. 2. Enquanto estiver programas de software. Para encerrar o sistema operacional Microsoft Windows selecione Encerrar ou Desligar o Computador no menu Iniciar. - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 29
Modelo e Tipo de Máquina Número de série (S/N) Data de compra Registre seu computador pela Internet no seguinte Web site: http://www.lenovo.com/register Ao registrar seu computador, você receberá os seguintes benefícios: v Serviço mais rápido quando solicitar ajuda v Notificação automática - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 30
12 Referência Rápida - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 31
e DVD, exceto em uma mídia de DVD-RAM. Se você encontrar um problema, poderá utilizar as ferramentas de recuperação a partir do ambiente Windows ou do Rescue and Recovery para executar uma das de Recuperação do Produto serão úteis se você transferir o © Lenovo 2006. Portions © IBM Corp. 2005. 13 - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 32
faça o seguinte: 1. Na área de trabalho do Windows, clique em Iniciar, em Todos os Programas, em ThinkVantage definido corretamente na seqüência de inicialização do BIOS. Consulte "Definindo um Dispositivo de Resgate na reinstalar alguns softwares ou drivers. Consulte "Notas de Pós-recuperação" na página - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 33
ções na tela. Para executar uma operação de restauração a partir do programa Rescue and Recovery, faça o seguinte: 1. Na área de trabalho do Windows, clique em Iniciar, em Todos os Programas, em ThinkVantage e clique em Rescue and Recovery. O programa Rescue and Recovery é aberto. 2. Em Restaurar - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 34
utilizando o programa Rescue and Recovery, é possível executar operações de restauração a partir do Rescue and Recovery, mesmo que não consiga iniciar o Windows. v Restaurar o Disco Rígido para o Conteúdo de Fábrica: O espaço de trabalho do Rescue and Recovery permite restaurar o conteúdo completo - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 35
original de fábrica, você poderá precisar reinstalar alguns softwares ou drivers. Consulte "Notas de Pós-recuperação" para obter detalhes. v Para F11 durante a inicialização. Se você não puder iniciar o espaço de trabalho do IBM Rescue and Recovery utilizando esse método, há três opções: v Utilize a - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 36
como um dispositivo de inicialização na seqüência de inicialização do BIOS. Consulte "Definindo um Dispositivo de Resgate na Seqüência de Inicialização" mídia de resgate, faça o seguinte: 1. Na área de trabalho do Windows, clique em Iniciar, em Todos os Programas, em ThinkVantage e clique em Criar - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 37
) não tenha sido definido corretamente na seqüência de inicialização do BIOS. Consulte "Definindo um Dispositivo de Resgate na Seqüência de Inicializa da Internet e acesse o seguinte endereço da Web: http://www.lenovo.com/think/support/site.wss/document.do?lndocid=MIGR-54483 3. Insira um disquete - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 38
ão disponíveis na World Wide Web em http://www.lenovo.com/ support/. Para recuperar um driver de dispositivo de um dispositivo instalado de fábrica, faça o seguinte: 1. Inicie o seu computador e o sistema operacional. 2. Utilize o Windows Explorer ou Meu Computador para exibir a estrutura de diret - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 39
Definindo um Dispositivo de Resgate na Seqüência de Inicialização Antes de iniciar o Rescue and Recovery a partir de um CD, DVD, USB HDD ou qualquer dispositivo externo, você deve primeiro alterar a seqüência de inicialização no Setup Utility. 1. Enquanto estiver ligando seu computador, pressione e - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 40
22 Referência Rápida - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 41
informações de suporte para seus produtos, incluindo opcionais com suporte, em http://www.lenovo.com/support/. Obtendo Ajuda e Serviços Caso tenha algum problema com seu computador, você encontrar instruções sobre como utilizar os programas diagnósticos. © Lenovo 2006. Portions © IBM Corp. 2005. 23 - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 42
ginas na World Wide Web onde você pode obter as últimas informações técnicas e fazer download de drivers de dispositivos e atualizações. Para acessar essas páginas, visite o endereço http://www.lenovo.com/support/ e siga as instruções. Solicitando Serviços Se você tentou corrigir o problema sozinho - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 43
ço está disponível, visite o endereço http://www.lenovo.com/support/, clique em Warranty e siga as instruções na tela. Para obter assistência técnica relacionada à instalação ou questões específicas dos Service Packs de produtos Microsoft Windows pré-instalados, consulte o Web site Microsoft Product - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 44
Para obter mais informações sobre esses serviços, consulte as informações on-line. 26 Referência Rápida - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 45
AGP, em vez de no conector na parte traseira da placa-mãe. Consulte a Etapa 4 na página 4. Se não for possível corrigir o problema, leve o computador para manutenção. © Lenovo 2006. Portions © IBM Corp. 2005. 27 - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 46
Sintoma O teclado não funciona. O computador não responde ao teclado. Ação Verifique se: v O computador e o monitor estão ligados e se os controles de brilho e contraste estão ajustados de forma correta. v O teclado está devidamente conectado ao conector de teclado do computador. v Não há teclas - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 47
disquetes de diagnósticos inicializáveis com a utilização do programa Rescue Recovery. Também é possível fazer download da versão mais recente do programa de diagnóstico no endereço http://www.lenovo.com/support/ na World Wide Web. Digite o tipo de máquina no campo Utilizar Atalho e clique em Ir - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 48
em branco na unidade de disquete e siga as instruções da tela. Notas: 1. Também é possível fazer download da versão mais recente do programa de diagnóstico no endereço http://www.lenovo.com/support/ na World Wide Web. No campo Utilizar Atalho, digite o tipo de sua máquina para localizar os arquivos - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 49
Apêndice A. Oferta de Software IBM Lotus Como um cliente qualificado do computador pessoal ThinkCentre ou ThinkPad, você está recebendo uma licença individual limitada para o cliente ″independente″ Lotus Notes e uma licença individual para o software Lotus SmartSuite. Com essas licenças, - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 50
para ajuda na instalação inicial do software, visite http://www.lenovo.com/support/. Para adquirir mais suporte técnico além deste suporte inicial Oferta e do IPLA. Para obter informações adicionais sobre o IBM IPLA, visite http://www.ibm.com/ software/sla/sladb.nsf. Estes programas não são para - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 51
com: [email protected] v Nos Países da Ásia-Pacífico: - Através da Internet: http://smartsuite.modusmedia.com - Endereço de correio: IBM - Lotus Notes and SmartSuite Program Modus Media International eFulfillment Solution Center 750 Chai Chee Road #03-10/14, Technopark at Chai Chee - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 52
34 Referência Rápida - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 53
peças fornecidas pela Lenovo 8290, 8291, 8292, 8293, 8294, 8295, 8463, 8464, 8465, 8466, 8467, 8468, 8469, 8472, 8473, 8474, 8708, 8709, 8710, 8711, 8712, 8713, 8714, 8715, 8719, 8771, 8772, 8773, 8774, 8776, 8777, 8778, 8779, 8817, 8818, 8819, 9214, 9215, 9216, 9217, 9218, 9219 Referência Rápida - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 54
36 Referência Rápida - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 55
garantia que se aplica ao seu equipamento, consulte a proposta assinada entre sua empresa e a Lenovo/Tipo de seu equipamento. As garantias a seguir aplicam-se apenas para máquinas vendidas no para maiores informações sobre a garantia dos produtos Lenovo. © Lenovo 2006. Portions © IBM Corp. 2005. 37 - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 56
e identificado por técnicos qualificados e credenciados, pertencentes ao Centro Autorizado de Serviços Lenovo. Para suporte técnico, pode-se contar com o auxílio do Helpcenter (CSS Customer Server Support), através dos telefones (0xx11) 3889-8986 (grande São Paulo) e 0800-7014815 (demais localidades - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 57
desabamentos, enchentes, etc.), incêndios, ou for utilizado em desacordo com o Manual do Usuário, bem como se apresentar sinais de mau uso, devido à Todas as peças substituídas serão de propriedade da LENOVO. K - As peças entregues pela LENOVO para a execução dos serviços de manutenção serão - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 58
o objetivo de evitar problemas com o seu equipamento LENOVO bem como evitar transtornos à sua garantia, foi com atenção todos os procedimentos de instalação elétrica que acompanham o seu equipamento, descritos no Manual do Usuário. 2. Verificar se a seleção de voltagem no equipamento está de acordo - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 59
encontra no Capítulo 3 do Manual de Consulta Rápida. LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE A responsabilidade da LENOVO, de natureza contratual ou em raz perdas e danos, até o maior valor entre o equivalente a US$ 2.000,00 (Dois mil dólares americanos) em moeda nacional e os encargos relativos ao produto - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 60
Perdas e danos de programas/ arquivos ocorridos no Centro Autorizado de Serviços LENOVO (CAS), pois é de inteira responsabilidade do cliente fazer cópias de segurança No Canadá ou Estados Unidos, ligue para 1-800-IBM-SERV (426-7378). Em outros países, consulte os números de telefone abaixo. 42 - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 61
de telefones mais atuais, visite o endereço http:// www.lenovo.com/support/ e clique em Support phone list. País ou Região África Argentina Austrá e 0800110756 África Central: Entre em contato com o Parceiro de Negócios IBM mais próximo 0800-666-0011 (Espanhol) 131-426 (Inglês) Suporte em instala - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 62
País ou Região República Dominicana Equador El Salvador Estônia Finlândia França Alemanha Grécia Guatemala Honduras Hungria Índia Indonésia Israel Irlanda Itália Telefone Ligação gratuita: 1-866-434-2080 (Espanhol) 1-800-426911 (Espanhol) Ligação gratuita: 800-6264 (Espanhol) +386-61-1796-699 - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 63
Noruega Panamá Peru Filipinas Polônia Portugal Romênia Federação Russa Telefone Desktop: Ligação gratuita: 0120-20-5550 Para Internacional: +81-46-266- voz em japonês finalizar e um operador irá atender. Peça ″English support please″ e sua ligação será transferida para um operador que fala inglês. - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 64
configuração: 01475-555-055 Serviço de garantia e suporte (hardware): 08705-500-900 Serviço de garantia e suporte (software): 08457-151-516 (Inglês) 1-800-IBM-SERV (1-800-426-7378)(Inglês) 000-411-005-6649 (Espanhol) 0-800-100-2011 (Espanhol) Para região norte e Hanoi: 84-4-843-6675 Para região sul - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 65
contato com o Customer Support Center pelo número 001 www.lenovo.com/mx/es/servicios Fabricado por: SCI Systems de Lenovo de México, Comercialización y Servicios, S. A. de C. V. Alfonso Nápoles Gándara No 3111 Parque Corporativo de Peña Blanca Delegación Álvaro Obregón © Lenovo 2006. Portions © IBM - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 66
México, D.F., México C.P. 01210, Tel. 01-800-00-325-00 48 Referência Rápida - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 67
Lenovo para obter informações sobre produtos e serviços disponíveis atualmente em sua área. Qualquer referência a produtos, programas ou serviços Lenovo não significa que apenas produtos, programas ou serviços Lenovo Lenovo Lenovo Lenovo Director of Licensing A LENOVO Lenovo pode garantias Lenovo. - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 68
cliente da forma que julgar apropriada sem incorrer em qualquer obrigação para com o Cliente. Referências nestas informações a Web sites não-Lenovo são fornecidas apenas por conveniência e não representam de forma alguma um endosso a esses Web sites. Os materiais contidos nesses Web sites não fazem - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 69
de máquina 8290, 8291, 8292, 8293, 8294, 8295, 8463, 8464, 8465, 8466, 8467, 8468, 8469, 8472, 8473, 8474, 8708, 8709, 8710, 8711, 8712, 8713, 8714, 8715, 8719, 8771, 8772, 8773, 8774, 8776, 8777, 8778, 8779, 8817, 8818, 8819, 9214, 9215, 9216, 9217, 9218, 9219. Declaração de Conformidade da FCC - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 70
á conectado; v Consultar um revendedor autorizado LENOVO ou um representante de marketing LENOVO. Para atender aos critérios de emiss FCC. Você pode afixar a etiqueta na parte externa do computador no qual instalou o modem IBM ou afixá-la na parte externa do DAA, se tiver um. Coloque a etiqueta em um - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 71
produto, entre em contato com o revendedor autorizado ou ligue para o Customer Support Center. Nos Estados Unidos, ligue para 1-800-426-7378. No Canadá, contato com seu Revendedor Autorizado ou consulte a seção Diagnóstico do manual para mais informações. 7. Este dispositivo não pode ser utilizado em - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 72
de que a soma dos Números de Equivalência de Toque de todos os dispositivos não exceda 5. Aviso sobre Cabo de Alimentação Para sua segurança, a Lenovo fornece um cabo de alimentação com um plugue para conexão aterrada, para ser utilizado com este produto. Para evitar choques elétricos, sempre - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 73
Para unidades que serão operadas na Alemanha: os cabos de alimentação devem ter aprovação de segurança. Na Alemanha, devem ser H05VV-F, 3G, com 0,75 mm2 ou superior. Em outros países, os tipos apropriados devem ser utilizados adequadamente. Para unidades que serão operadas na Dinamarca: Utilize um - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 74
Número de peça do cabo de alimentação 39M5151 39M5102 39M5213 39M5193 39M5225 39M5206 39M5233 39M5068 Utilizado Nestes Países e Regiões Barein, Botsuana, Brunei, Chipre, Dominica, Gâmbia, Gana, Granada, Guiana, Hong Kong, Iraque, Irlanda, Jordânia, Quênia, Kuwait, Libéria, Malavi, Malásia, Malta, - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 75
Para obter informações adicionais sobre WEEE vá para o endereço: http://www.lenovo.com/lenovo/environment. Apêndice F. Avisos 57 - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 76
58 Referência Rápida - Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 77
- Lenovo ThinkCentre E50 | (Brazilian Portuguese) Quick reference guide - Page 78
Número da Peça: 41X1286 Impresso em Brazil (1P) P/N: 41X1286
Referência
Rápida
Conteúdo
-
Informações
Importantes
sobre
Segurança
-
Avisos
-
Configuração
do
Computador
-
Recuperação
do
Software
-
Resolução
de
Problemas
e
Diagnósticos
-
Ajuda
e
Serviço