Lenovo ThinkCentre M90z (Portuguese) User Guide

Lenovo ThinkCentre M90z Manual

Lenovo ThinkCentre M90z manual content summary:

  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 1
    Manual do Utilizador do ThinkCentre Tipos de Máquina: 0800, 0852, 0870, 2471, 2557, 3091, 3265, 3373, 3429, 3650, 3678, 4285, 5205 e 5248
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 2
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 3
    Manual do Utilizador do ThinkCentre Tipos de Máquina: 0800, 0852, 0870, 2471, 2557, 3091, 3265, 3373, 3429, 3650, 3678, 4285, 5205 e 5248
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 4
    de utilizar estas informações e o produto a que se referem, leia atentamente o Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre e os Apêndice A "Informações especiais" na página 87. Segunda Edição (Dezembro 2011) © Copyright Lenovo 2010, 2011. AVISO DE DIREITOS LIMITADOS E RESTRITOS: Caso os dados ou
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 5
    com o sistema operativo Windows 5 Localizar controlos, um módulo de memória 23 Substituir a bateria 24 Substituir colunas internas 41 © Copyright Lenovo 2010, 2011 Substituir a câ . . . 61 Utilizar o espaço de trabalho do Rescue and Recovery 62 Criar e utilizar um suporte de recuperação . . .
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 6
    BIOS 72 Capítulo 6. Programas de resolução de problemas e diagnósticos . . . . . 75 Resolução de problemas básicos 75 Programas de diagnóstico 76 Lenovo Solution Center 76 Lenovo ThinkVantage Toolbox 77 PC-Doctor for Rescue and Recovery . . . . 77 PC 91 iv Manual do Utilizador do ThinkCentre
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 7
    o risco de lesões e/ou danos no produto. Se já não possuir uma cópia do Manual de Segurança e Garantia do ThinkCentre, pode obter uma versão em PDF (Portable Document Format) a partir do sítio de suporte na Web da Lenovo® no endereço: http://www.lenovo.com/support © Copyright Lenovo 2010, 2011 v
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 8
    vi Manual do Utilizador do ThinkCentre
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 9
    de disco rígido SATA Subsistema de vídeo • Placa gráfica integrada para um conector de entrada VGA (Video Graphics Array) e um conector de saída DisplayPort © Copyright Lenovo 2010, 2011 1
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 10
    BIOS (Basic Input/Output System) de Gestão do Sistema SM (System Management) e software de SM • Wake on LAN • WMI (Windows Management Instrumentation) Funcionalidades de Entrada/Saída (E/S) • Um conector DisplayPort ável de 150-watt Funcionalidades de segurança 2 Manual do Utilizador do ThinkCentre
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 11
    dos seguintes sistemas operativos pré-instalado: • Microsoft® Windows® 7 • Microsoft Windows Vista® Sistema(s) operativo(s), certificado ou testado para manual. Podem ser identificados outros sistemas operativos pela Lenovo como sendo compatíveis com este computador, após a publicação deste manual.
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 12
    Windows 7 Enterprise Toque único ou toque múltiplo Windows 7 Home Basic Toque único Windows 7 Home Premium Toque único ou toque múltiplo Windows 7 Professional Toque único ou toque múltiplo Windows 7 Starter Toque único Windows a 140°F) (com embalagem) 4 Manual do Utilizador do ThinkCentre
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 13
    Productivity Center só está disponível em computadores fornecidos pela Lenovo com o sistema operativo Windows Vista pré-instalado. Lenovo Welcome O programa Lenovo Welcome introduz algumas funções integradas inovadoras da Lenovo e guia-o por algumas tarefas de configuração importantes para o ajudar
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 14
    aplicações do Windows e sítios da Web. ThinkVantage System Update O ThinkVantage System Update é um programa Lenovo ThinkVantage Toolbox" na página 77. PC-Doctor for Rescue and Recovery O programa de diagnóstico PC-Doctor for Rescue and Recovery está pré-instalado no computador ThinkCentre como parte
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 15
    vel iniciar o sistema operativo Windows. Para obter mais informações, consulte a secção "PC-Doctor for Rescue and Recovery" na página 77. com software antivírus que pode utilizar para detectar e eliminar vírus. A Lenovo fornece uma versão completa de software antivírus instalada no computador, com
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 16
    ção dos controlos e componentes na parte anterior do computador. Figura 1. Localiza monitor O computador pode funcionar em dois modos: modo de computador ou modo de monitor. Esta secção fornece instruções sobre como utilizar o computador no modo de monitor. 8 Manual do Utilizador do ThinkCentre
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 17
    controlo do modo de monitor na parte frontal do computador para alternar o computador entre o modo de computador e o modo de monitor. A seguinte tabela mostra de computador ou no modo de monitor. Ícone Controlo Menu Enter Descrição Abra o menu principal do On-Screen Display (OSD). Confirme a
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 18
    que oito dispositivos USB, pode adquirir um adaptador de conexão USB para ligar dispositivos USB adicionais. Utilizado para ligar o computador a um conector de monitor VGA num segundo computador para que seja possível utilizar o computador em modo de monitor. 10 Manual do Utilizador do ThinkCentre
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 19
    17 Unidade de disco rígido 18 Conjunto E/S direito 19 Leitor de cartões* 20 Compartimento de unidade óptica 21 Inversor 22 Suporte principal do computador 23 Unidade óptica* 24 Fonte de alimentação Capítulo 1. Descrição geral do produto 11
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 20
    16 Conector COM 17 Conector de sensor térmico 18 Conector do cabo do conjunto E/S direito 19 Conector de alimentação da unidade de disco rígido 12 Manual do Utilizador do ThinkCentre
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 21
    módulo Bluetooth 21 Conector SATA 8 Conector de teclado e rato sem fios 22 Conector SATA 9 Ponte (jumper) CMOS (Clear Complementary Metal 23 Conector de alimentação da unidade óptica Oxide Semiconductor)/Recuperação 10 Bateria 24 Conector do cabo LVDS (Low-voltage differential signaling) 11
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 22
    14 Manual do Utilizador do ThinkCentre
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 23
    expandir as capacidades do mesmo através da instalação ou substituição de hardware. Notas: 1. Utilize apenas componentes de computador fornecidos pela Lenovo. 2. Ao instalar ou substituir uma opção, utilize as instruções adequadas fornecidas nesta secção juntamente com as instruções fornecidas com
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 24
    Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com o computador. Para obter uma cópia do Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre, aceda a: http://www.lenovo.com/support faça deslizar a cobertura do computador em direcção à parte superior do mesmo e, em seguida, levante a cobertura,
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 25
    1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador. 2. Coloque uma toalha ou pano macio e limpo na secretária ou superfície. Segure os
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 26
    ção. Guarde os três parafusos. Eles serão necessários quando instalar o suporte de elevação. Remova o suporte de elevação do computador. Figura 7. Remover o suporte de elevação 18 Manual do Utilizador do ThinkCentre
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 27
    ção, insira as duas patilhas 1 deste nos orifícios correspondentes na estrutura VESA do computador e, em seguida, faça deslizar o suporte de elevação para a parte inferior do computador. Alinhe os três orifícios do suporte de elevação com os presentes na estrutura VESA do computador e, em seguida
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 28
    conjunto E/S traseiro 6. Para reinstalar a tampa do conjunto E/S traseiro, encaixe a parte inferior da tampa do conjunto E/S traseiro com a cobertura biselada anterior do computador e, ção "Remover ou reinstalar a tampa do conjunto E/S traseiro" na página 19. 20 Manual do Utilizador do ThinkCentre
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 29
    ou reinstalar o suporte de estrutura" na página 17. 6. Remova o parafuso que fixa a cobertura da estrutura VESA, faça deslizar a cobertura para a parte inferior do computador e, em seguida, levante-a, para removê-la da estrutura VESA. Figura 10. Remover a cobertura da estrutura VESA 7. Para voltar
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 30
    : • Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada. • Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção "Concluir a substituição dos componentes" na página 54. 22 Manual do Utilizador do ThinkCentre
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 31
    pia do Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre, aceda a: http://www.lenovo.com/support Esta secção fornece instruções sobre como instalar ou substituir um módulo de memória. O computador dispõe de duas ranhuras para a instalação ou substituição de SODIMMs (small outline dual inline memory modules
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 32
    atentamente as "Informações importantes sobre segurança" no Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com o computador. Para obter uma cópia do Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre, aceda a: http://www.lenovo.com/support Esta secção fornece instruções sobre como substituir a pilha
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 33
    antes de ler atentamente as "Informações importantes sobre segurança" no Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com o computador. Para obter uma cópia do Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre, aceda a: http://www.lenovo.com/support Capítulo 2. Instalar ou substituir hardware 25
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 34
    a unidade de disco rígido 5. Dobre os lados da calha de suporte da unidade de disco rígido para remover a unidade de disco rígido do suporte. 26 Manual do Utilizador do ThinkCentre
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 35
    o pino 1 , o pino 2 , o pino 3 e o pino 4 do suporte com os orifícios correspondentes na unidade de disco rígido. Não toque na placa de circuitos 5 na parte inferior da unidade de disco rígido. Figura 17. Instalar a unidade de disco rígido na calha de suporte 7. Alinhe os quatro pinos 1 da calha de
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 36
    atentamente as "Informações importantes sobre segurança" no Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com o computador. Para obter uma cópia do Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre, aceda a: http://www.lenovo.com/support Esta secção fornece instruções sobre como substituir a unidade
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 37
    5. Prima o botão de ejecção da unidade óptica 1 em direcção à parte superior do computador e faça deslizar a unidade óptica para fora do respectivo compartimento. Figura 20. Remover a unidade óptica 6. Para instalar uma nova unidade óptica, faça deslizar a
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 38
    de ler atentamente as "Informações importantes sobre segurança" no Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com o computador. Para obter uma cópia do Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre, aceda a: http://www.lenovo.com/support Esta secção fornece instruções sobre como substituir
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 39
    Não é possível remover os quatros parafusos do dissipador de calor. Figura 23. Remover o dissipador de calor 7. Levante o dissipador de calor com problemas da quatro parafusos que fixam o dissipador de calor, conforme ilustrado na Figura 23 "Remover o dissipador de calor" na página 31. a. Aperte
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 40
    de ler atentamente as "Informações importantes sobre segurança" no Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com o computador. Para obter uma cópia do Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre, aceda a: http://www.lenovo.com/support Esta secção fornece instruções sobre como substituir
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 41
    Esta informação é importante para instalar o novo microprocessador na placa de sistema. c. Toque apenas nas partes laterais do microprocessador. Não toque nos contactos dourados na parte inferior. d. Não deixe cair nada na ranhura do microprocessador enquanto esta estiver exposta. Mantenha os pinos
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 42
    atentamente as "Informações importantes sobre segurança" no Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com o computador. Para obter uma cópia do Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre, aceda a: http://www.lenovo.com/support Esta secção fornece instruções sobre como substituir a placa
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 43
    1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador. 2. Coloque uma toalha ou pano macio e limpo na secretária ou superfície. Segure os
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 44
    atentamente as "Informações importantes sobre segurança" no Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com o computador. Para obter uma cópia do Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre, aceda a: http://www.lenovo.com/support Esta secção fornece instruções sobre como substituir o módulo
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 45
    atentamente as "Informações importantes sobre segurança" no Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com o computador. Para obter uma cópia do Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre, aceda a: http://www.lenovo.com/support Esta secção fornece instruções sobre como substituir a placa
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 46
    atentamente as "Informações importantes sobre segurança" no Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com o computador. Para obter uma cópia do Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre, aceda a: http://www.lenovo.com/support Esta secção fornece instruções sobre como substituir o sensor
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 47
    antes de ler atentamente as "Informações importantes sobre segurança" no Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com o computador. Para obter uma cópia do Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre, aceda a: http://www.lenovo.com/support Capítulo 2. Instalar ou substituir hardware 39
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 48
    : • Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada. • Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção "Concluir a substituição dos componentes" na página 54. 40 Manual do Utilizador do ThinkCentre
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 49
    de ler atentamente as "Informações importantes sobre segurança" no Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com o computador. Para obter uma cópia do Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre, aceda a: http://www.lenovo.com/support Esta secção fornece instruções sobre como substituir as
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 50
    atentamente as "Informações importantes sobre segurança" no Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com o computador. Para obter uma cópia do Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre, aceda a: http://www.lenovo.com/support Esta secção fornece instruções sobre como substituir a câmara
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 51
    de ler atentamente as "Informações importantes sobre segurança" no Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com o computador. Para obter uma cópia do Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre, aceda a: http://www.lenovo.com/support Esta secção fornece instruções sobre como substituir
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 52
    . 12. Volte a colocar a cobertura da estrutura VESA e a cobertura do conjunto E/S traseiro. Como proceder a seguir: • Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada. 44 Manual do Utilizador do ThinkCentre
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 53
    atentamente as "Informações importantes sobre segurança" no Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com o computador. Para obter uma cópia do Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre, aceda a: http://www.lenovo.com/support Esta secção fornece instruções sobre como substituir o leitor
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 54
    de ler atentamente as "Informações importantes sobre segurança" no Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com o computador. Para obter uma cópia do Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre, aceda a: http://www.lenovo.com/support Esta secção fornece instruções sobre como substituir
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 55
    de ler atentamente as "Informações importantes sobre segurança" no Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com o computador. Para obter uma cópia do Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre, aceda a: http://www.lenovo.com/support Esta secção fornece instruções sobre como substituir
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 56
    : • Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção adequada. • Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção "Concluir a substituição dos componentes" na página 54. 48 Manual do Utilizador do ThinkCentre
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 57
    atentamente as "Informações importantes sobre segurança" no Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com o computador. Para obter uma cópia do Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre, aceda a: http://www.lenovo.com/support Esta secção fornece instruções sobre como substituir a fonte
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 58
    do cabo de alimentação e posicione o suporte do conector do cabo de alimentação na parte inferior do suporte principal do computador. 12. Alinhe os dois orifícios do suporte do ção, consulte a secção "Concluir a substituição dos componentes" na página 54. 50 Manual do Utilizador do ThinkCentre
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 59
    atentamente as "Informações importantes sobre segurança" no Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com o computador. Para obter uma cópia do Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre, aceda a: http://www.lenovo.com/support Esta secção fornece instruções sobre como substituir o teclado
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 60
    atentamente as "Informações importantes sobre segurança" no Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com o computador. Para obter uma cópia do Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre, aceda a: http://www.lenovo.com/support Esta secção fornece instruções sobre como substituir o rato
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 61
    1. Remova todos os suportes da unidade. Em seguida, desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. 2. Desligue todos os cabos de alimentação das tomadas eléctricas. 3. Localize o conector do rato. Nota: O rato poderá ser ligado a um conector de rato PS/2 1 ou a um conector USB 2 .
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 62
    os cabos estão devidamente instalados antes de voltar a instalar a cobertura do computador. Mantenha os cabos afastados das dobradiças e das partes laterais da caixa do computador, de modo a evitar interferências ao voltar a instalar a cobertura do computador. 54 Manual do Utilizador do ThinkCentre
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 63
    4 "Utilizar o programa Setup Utility" na página 67. Nota: Na maior parte dos países, a Lenovo requer a devolução da Unidade Substituível pelo Cliente (CRU) danificada. As operativos que não estejam pré-instalados em http://www.lenovo.com/support. São facultadas instruções de instalação em ficheiros
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 64
    muitos computadores portáteis. Pode encomendar um cadeado Kensington junto da Lenovo, procurando Kensington em: http://www.lenovo.com/support Figura 41. Bloqueio por cabo integrado Protecção por palavra-passe passe perdida ou esquecida, proceda do seguinte modo: 56 Manual do Utilizador do ThinkCentre
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 65
    ao computador. 2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção "Remover a cobertura do computador" na página 16. 3. Localize a ponte (jumper) Clear CMOS/Recovery na placa de sistema. Consulte a secção "Localização dos conectores e peças da placa de sistema" na página 12. 4. Mova a ponte
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 66
    58 Manual do Utilizador do ThinkCentre
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 67
    também é designada por "criar discos de Recuperação do Produto." • Para criar suportes de recuperação no sistema operativo Windows 7, faça clique em Iniciar ➙ Todos os Programas ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Discos Factory Recovery. Em seguida, siga as instruções apresentadas no ecrã. © Copyright
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 68
    instalado. Executar operações de recuperação e cópia de segurança O programa Rescue and Recovery permite-lhe fazer a cópia de segurança de todo o conteúdo da unidade de apenas ficheiros seleccionados ou restaurar apenas o sistema operativo Windows e aplicações. 60 Manual do Utilizador do ThinkCentre
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 69
    ambiente de trabalho do Windows, faça clique em Iniciar ➙ Todos os programas ➙ ThinkVantage ➙ Rescue and Recovery. É aberto o programa Rescue and Recovery. 2. Na janela principal do Rescue and Recovery, faça clique em Launch advanced Rescue and Recovery ➙ Back up your hard drive e seleccione as op
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 70
    ções intactas. Uma vez que o espaço de trabalho do Rescue and Recovery funciona de forma independente do sistema operativo Windows, é possível restaurar as definições de fábrica mesmo que não espaço de trabalho do Rescue and Recovery, faça clique em Help. Notas: 62 Manual do Utilizador do ThinkCentre
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 71
    o programa de diagnóstico PC-Doctor for Rescue and Recovery, depois de utilizar um Windows, faça clique em Iniciar ➙ Todos os programas ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Cópias de Segurança e Restauro Optimizados. É aberto o programa Rescue and Recovery. 2. Na janela principal do Rescue and Recovery
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 72
    do Rescue and Recovery. Siga as instru DRIVERS. Os controladores de dispositivo mais recentes para dispositivos instalados de origem estão também disponíveis em http://www.lenovo.com/support 2. Utilize o Explorador do Windows ou O meu computador para visualizar Manual do Utilizador do ThinkCentre
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 73
    e utilizar suportes de recuperação" na página 59. Nota: Se não for possível aceder ao espaço de trabalho do Rescue and Recovery ou ao ambiente do Windows a partir de suportes de recuperação, é possível que não tenha o dispositivo de recuperação (unidade de disco rígido interna, um disco, unidade
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 74
    66 Manual do Utilizador do ThinkCentre
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 75
    utilizar o teclado. As teclas para execução de diversas tarefas são apresentadas na parte inferior de cada ecrã. Utilizar palavras-passe Com o programa Setup Utility (Utilitá de disco rígido: • Set Administrator Password • Set Power-On Password • Hard Disk Password © Copyright Lenovo 2010, 2011 67
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 76
    definir uma palavra-passe de ligação utilizando a opção Set Power-On Password, será apresentado um pedido de palavra-passe sempre gina 68. Palavra-passe de unidade de disco rígido A opção Hard Disk Password permite definir uma palavra-passe da unidade de disco rí Manual do Utilizador do ThinkCentre
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 77
    passe, seleccione Set Administrator Password, Set Power-On Password ou Hard Disk Password. 4. Siga as instru programa Setup Utility, seleccione Devices ➙ ATA Drive Setup ➙ SATA Controller para activar ou as novas definições, seleccione Exit ➙ Discard Changes and Exit. b. Se pretender regressar às
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 78
    a. Se não pretender guardar as novas definições, seleccione Exit ➙ Discard Changes and Exit. b. Se pretender regressar às predefinições, prima F9 ou ções e sair do programa Setup Utility, prima F10 ou seleccione Exit ➙ Save Changes and Exit. Caso contrário, as alterações não serão guardadas. • Se
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 79
    programmable read-only memory, também designada memória flash). Pode efectuar, de forma fácil, a actualização do POST, do BIOS e do actualização de programas do sistema. Aceda ao endereço: http://www.lenovo.com/support Para actualizar (flash) o BIOS a partir de um disco, proceda do seguinte modo: 1.
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 80
    o BIOS a partir do sistema operativo, proceda do seguinte modo: 1. Consulte a página http://www.lenovo.com/support. 2. BIOS na unidade óptica. Em seguida, seleccione a unidade óptica como dispositivo de arranque e prima Enter. A sessão de recuperação é iniciada. 72 Manual do Utilizador do ThinkCentre
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 81
    disco da unidade óptica antes do encerramento completo do sistema. 9. Repita os passos 1 a 3. 10. Coloque de novo a ponte (jumper) Clear CMOS/Recovery na posição normal (pino 1 e pino 2). 11. Coloque a cobertura do computador e volte a ligar quaisquer cabos que tenham sido desligados. Consulte a sec
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 82
    74 Manual do Utilizador do ThinkCentre
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 83
    ThinkCentre fornecido com computador. Pode ainda obter os números de telefone de assistência e suporte mais recentes a partir do sítio de suporte na Web da Lenovo, em: http://www.lenovo.com/support Sintoma O computador não é iniciado quando prime o interruptor de alimentação. O ecrã do monitor parte
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 84
    execução normalmente) • O PC-Doctor for Rescue and Recovery (utilizado quando não é possível iniciar o sistema operativo Windows) Notas: 1. Pode também descarregar o programa de diagnóstico PC-Doctor for DOS a partir do sítio da Web http://www.lenovo.com/support. Consulte a secção "PC-Doctor for DOS
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 85
    O programa de diagnóstico PC-Doctor for Rescue and Recovery faz parte do espaço de trabalho do Rescue and Recovery no seu computador Lenovo. Utilize o programa PC-Doctor for Rescue and Recovery se não for possível iniciar o sistema operativo Windows. Para executar o programa PC-Doctor for Rescue and
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 86
    PC-Doctor for DOS a partir do sítio da Web http://www.lenovo.com/support. O programa de diagnóstico PC-Doctor para DOS é executado de modo independente do sistema operativo Windows. Utilize o programa de diagnóstico PC a área com um pano de algodão. 78 Manual do Utilizador do ThinkCentre
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 87
    b. Se a lente apresentar algum resíduo, sopre suavemente os resíduos da área. 4. Verifique a superfície na qual está e utilizar o rato. Se tiver uma imagem ou um padrão muito elaborado sob o rato, o processador de sinais digitais (DSP, digital signal processor) pode ter dificuldade em determinar
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 88
    80 Manual do Utilizador do ThinkCentre
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 89
    computador contém o Manual do Utilizador ThinkCentre, que fornece na Web da Lenovo, no endereço: http://www.lenovo.com/support 3. Se pretender Lenovo Solution Center ou Lenovo ThinkVantage Toolbox • Power Manager • Product Recovery • Rescue and Recovery • System Update Para aceder ao programa Lenovo
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 90
    Power Manager • Product Recovery • Rescue and Recovery • System Update Para manual e o produto a que se referem, leia atentamente o Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre e os Apêndice A "Informações especiais" na página 87. Sítio da Web da Lenovo (http://www.lenovo.com) O sítio da Web da Lenovo
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 91
    as informações técnicas mais recentes e descarregar controladores de dispositivos e actualizações a partir do sítio da Web de Suporte da Lenovo em: http://www.lenovo.com/support Contactar a assistência Durante o período de garantia, pode obter ajuda e informações por telefone através do Centro de
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 92
    para o seu país ou região, visite o sítio da Web http://www.lenovo.com/support e faça clique em Support phone list (Lista de números de telefone do suporte) ou consulte o Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com o computador. Nota: Os números de telefone indicados estão sujeitos
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 93
    relacionada com os Service Packs referentes ao seu produto Microsoft Windows pré-instalado, consulte o sítio da Web Suporte Técnico da Microsoft em http://support.microsoft.com/directory, , aceda ao sítio da Web da Lenovo em: http://www.lenovo.com Capítulo 7. Obter informações, ajuda e assistência 85
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 94
    86 Manual do Utilizador do ThinkCentre
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 95
    , para: Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 U.S.A. Attention: Lenovo Director of Licensing A LENOVO FORNECE ESTA materiais existentes nesses sítios da Web não fazem parte dos materiais destinados a este produto Lenovo e a utilização desses sítios da Web
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 96
    Brasil Descarte de um Produto Lenovo Fora de Uso Equipamentos elé lenovo.com, informando o modelo, número de série e cidade, a fim de enviarmos as instruções para o correto descarte do seu produto Lenovo. Informações sobre reciclagem de baterias para Taiwan 88 Manual do Utilizador do ThinkCentre
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 97
    /environment Marcas Comerciais Os termos seguintes são marcas comerciais da Lenovo nos Estados Unidos e/ou noutros países: Lenovo O logótipo da Lenovo Rescue and Recovery ThinkCentre ThinkVantage Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas comerciais do grupo de empresas da Microsoft. Intel, Intel
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 98
    90 Manual do Utilizador do ThinkCentre
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 99
    10 Conector de saída DisplayPort 10 conector de teclado 10 de recuperação 63 criar e utilizar © Copyright Lenovo 2010, 2011 suportes de recuperação 59 CRU Espaço de trabalho do Rescue and Recovery 62 espaço de trabalho, cópia substituir 39 F flashing o BIOS 71 fonte de alimentação funcionalidades
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 100
    PC-Doctor for Rescue and Recovery 77 placa de sistema localizar componentes 12 módulo de memória 23 placa multi-toque, substituir 37 placa WI-FI, substituir 34 porta série 10 POST (power 71 protecção por palavra-passe 56 92 Manual do Utilizador do ThinkCentre protecção, palavra-passe 56 R rato ó
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 101
    Setup Utility 67 programas de diagnóstico 83 um suporte de recuperação, criar e 63 V ventoinha do microprocessador, substituir 43 ver e alterar definições 67 © Copyright Lenovo 2010, 2011 93
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 102
    94 Manual do Utilizador do ThinkCentre
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 103
  • Lenovo ThinkCentre M90z | (Portuguese) User Guide - Page 104
    Part Number: 89Y8051 Printed in USA (1P) P/N: 89Y8051 *89Y8051*
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104

Manual do Utilizador do
ThinkCentre
Tipos de Máquina:
0800, 0852, 0870, 2471, 2557, 3091, 3265, 3373,
3429, 3650, 3678, 4285, 5205 e 5248