Lenovo ThinkCentre M91p (Hungarian) User Guide

Lenovo ThinkCentre M91p Manual

Lenovo ThinkCentre M91p manual content summary:

  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 1
    ThinkCentre Felhasználói kézikönyv Géptípusok: 4466, 4471, 4474, 4477, 4480, 4485, 4496, 4498, 4503, 4512, 4514, 4518, 4554, 7005, 7023, 7033, 7035, 7072, 7079 és 7177
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 2
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 3
    ThinkCentre Felhasználói kézikönyv Géptípusok: 4466, 4471, 4474, 4477, 4480, 4485, 4496, 4498, 4503, 4512, 4514, 4518, 4554, 7005, 7023, 7033, 7035, 7072, 7079 és 7177
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 4
    oldalszám: vii és A. függelék „Nyilatkozatok" oldalszám: 123. Harmadik kiadás (december 2011) © Copyright Lenovo 2011. KORLÁTOZOTT JOGOKRA VONATKOZÓ FIGYELMEZTETÉS: Ha az adatok vagy szoftverek a GSA (General Services Administration) irányelveinek megfelelő szerződés alapján kerültek átadásra, akkor
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 5
    . . 27 Biztonsági tartozékok 27 Beépített kábelzár felszerelése 28 Jelszavak használata 28 BIOS jelszavak 28 Windows-jelszavak 29 A beépített biztonsági lapka beállítása . . . . . 29 átor szerelvényének cseréje . 65 Elülső audio és USB szerelvény cseréje . . . 67 © Copyright Lenovo 2011 iii
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 6
    se 89 Rendszerprogramok használata 89 A BIOS frissítése (flash) lemezről 89 A BIOS frissítése (flash) az operációs rendszerből . 90 Helyreállítás POST/BIOS frissítési hiba esetén . . 90 iv ThinkCentre Felhasználói kézikönyv 9. fejezet Hibamegelőzés 91 A számítógép naprakész állapotban tartása
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 7
    Tajvanra vonatkozó akkumulátor-újrahasznosítási információk 130 Az Európai Unióra vonatkozó akkumulátor-újrahasznosítási információk . . . . 131 Index 133 © Copyright Lenovo 2011 v
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 8
    vi ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 9
    önyv egyetlen példánya sem áll rendelkezésére, akkor hordozható dokumentum formátumban (PDF) beszerezheti a következő címen található Lenovo® támogatási webhelyről: http://www.lenovo.com/support. A Lenovo támogatási webhelyen több nyelven is elérhető a ThinkCentre Biztonsági és jótállási kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 10
    bbi ország esetében a megfelelő típusok lesznek használva. Ne tekerje a tápkábelt a hálózati adapter vagy más tárgy köré. Ha kiteszi a kábelt ilyen terhelésnek, kirojtosodhat, kirepedhet vagy hullámossá válhat. vagy amelynek vezetéke bármilyen módon megsérült! viii ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 11
    Külső eszközök Ne csatlakoztasson és ne húzzon ki egyetlen külső kábelt sem (Universal Serial Bus (USB) és 1394-es kábelek kivételével) a számítógép bekapcsolt állapotában, különben a számítógép zelében, a számítógép működése vagy az akkumulátor töltése idején! A © Copyright Lenovo 2011 ix
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 12
    számítógép, a hálózati adapter és számos kiegészítő is hőt termel az üzemszerű működés közben. A hosszas testkapcsolat kényelmetlenségérzést, esetleg égést egyen és ne dohányozzon a billentyűzet felett. A billentyűzetre hulló darabok meghibásodást okozhatnak. x ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 13
    a sugárral történő közvetlen kapcsolatot. Tápegységre vonatkozó nyilatkozat Soha ne vegye le a tápegység vagy más olyan alkatrész borítóját, amelyiken a következő címkét találja. © Copyright Lenovo 2011 xi
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 14
    , és ne használjon tűzveszélyes anyagot tartalmazó mosószert a számítógép tisztításához. Permetezze a mosószert egy puha rongyra, és azzal törölje le a számítógép felületeit. xii ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 15
    Ez a fejezet ismerteti a számítógép tartozékait, műszaki adatait, a Lenovo által biztosított szoftverprogramokat, valamint az alkatrészek, a csatlakozók, a en változik): • Intel® Core™ i3 mikroprocesszor • Intel Core i5 mikroprocesszor • Intel Core i7 mikroprocesszor • Intel Celeron® mikroprocesszor
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 16
    • Desktop Management Interface (DMI) A Desktop Management óval és a Lenovo által biztosított BIOS programban, ami lehetővé teszi az adott számítógépre vonatkozó információk tárolását és beolvasását a felhasználó vagy egy alkalmazás számára. • Wake on LAN A Wake on LAN ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 17
    ódba ágyazott Computrace Agent szoftver • Borító jelenléti kapcsoló (behatolás érzékelőnek is nevezzük) • Eszköz engedélyezése és letiltása • USB-csatlakozók egyenkénti engedélyezése és letiltása • Billentyűzet ujjlenyomat olvasóval (bizonyos modelleken) • Bekapcsolási jelszó (POP), adminisztrátori
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 18
    operációs rendszer(ek) kompatibilitása tanúsított vagy tesztelt a kiadvány nyomdába kerülésekor. Lehet, hogy a kézikönyv kiadása után a Lenovo további operációs rendszereket is kompatibilisnek talál. A lista ezért változhat. Ha meg szeretné állapítani, hogy egy operációs rendszer kompatibilitása
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 19
    : 50-60 Hz - Magas tartomány: Minimum: 200 V AC Maximum: 240 V AC Bemeneti frekvencia tartomány: 50-60 Hz Szoftver bemutatása Az alábbi szakasz ismerteti a szoftvert, amelyet a Lenovo azokkal a számítógépekkel ad, amelyek rendelkeznek belső merevlemez-meghajtóval és a Lenovo által telepített operáci
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 20
    ően a számítógépére diagnosztikai célokból vagy a Lenovo Solution Center program, vagy a Lenovo ThinkVantage Toolbox program van előtelepítve. A Lenovo ThinkVantage Toolbox programról itt talál további információkat: „Lenovo ThinkVantage Toolbox" oldalszám: 117. 6 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 21
    ésre. • Ha a Jelszótároló ikonja szürkén jelenik meg a Lenovo ThinkVantage Tools alkalmazásban, akkor ez azt jelenti, hogy a szolgáltatás Manager program kényelmes, rugalmas és komplett tápkezelést biztosít a ThinkCentre® számítógépen. A ThinkVantage Power Manager program segítségével finomíthatja
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 22
    sokat, eszközvezérlő programokat, BIOS frissítéseket és egyéb, harmadik fé Adobe Reader Az Adobe Reader program PDF dokumentumok megjelenítéséhez, nyomtatásához, felismerheti és megszüntetheti a vírusokat. A Lenovo egy teljes antivírus szoftver változatot biztos 8 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 23
    meghajtó kiadó/bezáró gombja 2 Főkapcsoló 3 Merevlemez működését jelző fény 4 Tápellátás jelzőfénye 5 USB-csatlakozó (2. USB-port) 6 Mikrofon csatlakozó 7 Fejhallgató csatlakozó 8 USB-csatlakozó (1. USB-port) Csatlakozók elhelyezkedése a számítógép hátlapján A 2. ábra „Hátsó csatlakozók kiosztása
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 24
    monitor csatlakozó 4 DisplayPort csatlakozó 5 USB-csatlakozók (3-8. USB-port) 6 Mikrofon csatlakozó 7 Audio 10 PCI Express x1 kártyahely 11 PCI kártyahelyek USB-csatlakozók (2) 12 Választható soros port (2. soros csatlakoztatására szolgál. Helyi hálózathoz (LAN) használt Ethernet kábel csatlakoztat
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 25
    vagy egyéb mutatóeszköz csatlakoztatására használják. USB csatlakozó USB csatlakozót igénylő eszközök (például USB billentyűzet, USB egér, USB lapolvasó vagy USB nyomtató) csatlakoztatására használják. Ha nyolcnál több USB eszközzel rendelkezik, akkor USB hub vásárlásával csatlakoztathat további
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 26
    átor szerelvény 2 Tápegység-szerelvény 3 Memóriamodul 4 Optikai meghajtó 5 Elülső audio- és USB-szerelvény 6 Előlap 7 Rendszerventilátor-szerelvény 8 Belső hangszóró (telepítve egyes modelleken) 9 kártya (telepítve egyes modelleken) 12 Hűtőborda légterelőcső 12 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 27
    Előlapi csatlakozó (a tápkapcsoló és a LED jelzőfények csatlakoztatásához) 18 1. elülső USB csatlakozó (az elülső panelen található 1. és 2. USB-port csatlakoztatásához) 19 2. elülső USB csatlakozó (további USB-eszközök csatlakoztatásához) 20 Soros (COM2) csatlakozó 21 Belső hangszóró csatlakozója
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 28
    ámítógépet. Amikor segítséget kér a Lenovótól, a támogatási szakember a típus és a modell alapján azonosítja a számítógépet, és így gyorsabban tud szolgáltatást nyújtani. 14 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 29
    Az alábbi képen egy típus- és modellcímke látható. 6. ábra A számítógép típus- és modellcímkéje 1. fejezet . Termék áttekintése 15
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 30
    16 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 31
    ő részben: „Helyreállítási adathordozók létrehozása" oldalszám: 75. Emellett a merevlemez meghibásodása esetén Product Recovery lemezeket rendelhet a Lenovo ügyfélszolgálattól. Az ügyfélszolgálat elérhetőségével kapcsolatban tekintse meg a következő részt: 11. fejezet „Információk, súgó és szerviz
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 32
    Software elemekre. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. További információk a Lenovo ThinkVantage Fingerprint Software súgórendszerében találhatók. A görgős egér használata A görg vannak tiltva. Ilyenkor a hangkártya csatlakozóit kell használni. 18 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 33
    Minden audiomegoldás legalább három audiocsatlakozót biztosít: egy audio vonalbemeneti csatlakozót, egy audio vonalkimeneti csatlakozót és egy mikrofoncsatlakozót. Egyes modellek egy negyedik csatlakozóval is rendelkeznek, amely a passzív hangszórók csatlakoztatására szolgál (azok a hangszórók,
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 34
    , hogy a vésznyitó használatakor a meghajtó ki legyen kapcsolva. Lehetőleg mindig az Eject/Load gombot használja, és tényleg csak végső esetben folyamodjon a vésznyitóhoz. 20 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 35
    rögzíthet CD- vagy DVD-lemezekre. A következőképpen írhat CD- vagy DVD-lemezeket: 1. Kattintson a Start ➙ Minden program ➙ Corel DVD MovieFactory Lenovo Edition elemre. 2. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A Corel DVD MovieFactory program használatáról részletes leírás található a program
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 36
    22 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 37
    ábbi témakörök tájékoztatást nyújtanak a munkaterület elrendezéséről, a számítástechnikai berendezések beállításáról és az egészséges munkavégzési szokásokról: A Lenovo egyik feladatának tartja, hogy a fogyatékkal élő emberek számára elérhetőbbé tegye az információkat és a technológiát. Ezért az al
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 38
    távol a közlekedési útvonalaktól, és az egyéb olyan helyektől, ahol valaki véletlenül belerúghat. A tápkábelekről további információk: „Tápvezetékek és tápátalakítók" oldalszám: viii. 24 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 39
    segíthet például abban, hogy a hatóságok visszajuttassák Önnek a számítógépet, ha azt ellopnák vagy elveszne. A számítógép regisztrálása lehetővé teszi a Lenovo számára azt is, hogy eljuttassa a felhasználóhoz az esetleges műszaki információkat és frissítéseket. A regisztráció során az adatok beker
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 40
    dugaszolóaljzat-átalakítót vagy új tápkábeleket kell vásárolnia. A tápkábeleket megrendelheti közvetlenül a Lenovótól. A tápkábelek adatairól és termékszámairól a következő helyen tájékozódhat: http://www.lenovo.com/powercordnotice 26 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 41
    shez, és lépjen ki a Setup Utility programból. A hibaüzenet nem jelenik meg többé. • Eszközök és USB-csatlakozók engedélyezése és letiltása További információ: „Eszköz engedélyezése vagy letiltása" jelentkezni az operációs rendszerbe. • Platformmegbízhatósági modul (TPM) © Copyright Lenovo 2011 27
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 42
    kábelzárat a Lenovótól, ha rákeres a Kensington kifejezésre a következő helyen: http://www.lenovo.com/support 7. ábra Beépített kábelzár Jelszavak használata Többféle jelszót is beállíthat a meg a „Bekapcsolási jelszó (Power-On Password)" oldalszám: 84 részt. 28 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 43
    • Merevlemezjelszó: A merevlemezjelszó beállításával megakadályozhatja az adatok jogosulatlan elérését a merevlemez-meghajtón. Amikor beállít merevlemez jelszót, a rendszer bekéri az érvényes jelszót, valahányszor megpróbálja elérni a merevlemez meghajtót. További információ: „Merevlemez jelszó (
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 44
    Solution program legfrissebb változatát a Lenovo webhelyéről. A Client Security Solution program letöltéséhez látogasson el a http://www.lenovo.com/support webhelyre. Azután kövesse a val kapcsolatban lásd a következő részt: „Súgó és támogatás" oldalszám: 120. 30 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 45
    A számítógépen előre telepítve van egy antivírus szoftver, amelynek segítségével felismerheti és megszüntetheti a vírusokat, illetve védekezhet ellenük. A Lenovo egy teljes antivírus szoftver változatot biztosít a számítógépen, 30 napos ingyenes előfizetéssel. A 30 nap letelte után meg kell újítania
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 46
    32 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 47
    relje meg megjavítani addig, amíg el nem olvasta és nem értelmezte a következő részt: „Fontos biztonsági előírások" oldalszám: vii. Megjegyzések: 1. Csak Lenovo által szállított számítógép alkatrészeket használjon! 2. Tartozék beszerelésekor vagy cseréjekor használja fel az itt leírtakat, valamint
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 48
    az elektromos csatlakozókból, és húzza ki az összes kábelt a számítógépből is. 2. Nyissa fel a számítógép borítóját. Lásd: „Számítógép borítójának felnyitása" oldalszám: 34. 34 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 49
    3. Vegye le az előlapot az előlap tetején lévő három műanyag fül kiengedésével és az előlap kifelé fordításával. 9. ábra Az előlap eltávolítása 5. fejezet . Hardver beszerelése vagy cseréje 35
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 50
    a hűtőborda légterelőcsövét. Lásd: „Hűtőborda és ventilátor szerelvény cseréje" oldalszám: 42. 5. Vegye ki a merevlemez-meghajtót. Lásd: „A merevlemez-meghajtó cseréje" oldalszám: 55. 36 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 51
    6. Fordítsa felfelé az optikai meghajtó tartószerelvényét, hogy hozzáférjen az alaplap elemeihez és a kábelekhez. Lásd: „Optikai meghajtó cseréje" oldalszám: 57. PCI kártya beszerelése vagy cseréje Figyelem: Ne nyissa ki a számítógépet és ne kísérelje meg megjavítani addig, amíg el nem olvasta és
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 52
    alkatrész kezeléséhez ugorjon a megfelelő fejezetre. • A beszerelés vagy csere befejezéséhez menjen az „Alkatrészcsere befejezése" oldalszám: 74 helyen található részre. 38 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 53
    Memóriamodul beszerelése vagy cseréje Figyelem: Ne nyissa ki a számítógépet és ne kísérelje meg megjavítani addig, amíg el nem olvasta és nem értelmezte a következő részt: „Fontos biztonsági előírások" oldalszám: vii. Az alábbi szakasz leírja a memóriamodul telepítését vagy cseréjét. A számítógép né
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 54
    óriamodul kiszerelése • Memóriamodul telepítésekor nyissa ki a memóriacsatlakozó rögzítőkapcsait, ahová a memóriamodult szeretné behelyezni. 14. ábra Rögzítő kapcsok nyitása 40 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 55
    ) elvesznek. Ezt a számítógép bekapcsolásakor megjelenő hibaüzenet fogja jelezni. Az elem cseréjére és kidobására vonatkozó információkat a ThinkCentre Biztonsági és jótállási kézikönyv „Lítium elemre vonatkozó megjegyzések"című része tartalmazza. Az akkumulátor cseréjéhez hajtsa végre a következ
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 56
    eszközt és magát a számítógépet is. Húzza ki az összes tápkábelt az elektromos csatlakozókból, és húzza ki az összes kábelt a számítógépből is. 42 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 57
    2. Nyissa fel a számítógép borítóját. Lásd: „Számítógép borítójának felnyitása" oldalszám: 34. 3. Húzza le a hűtőborda és a ventilátor szerelvény kábelét az alaplapon lévő mikroprocesszor ventilátor csatlakozóról. Lásd: „Alkatrészek elhelyezkedése az alaplapon" oldalszám: 13. 4. Kövesse a leírtakat
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 58
    . 9. Dugja be az új hűtőborda és ventilátor szerelvény kábelét az alaplapon lévő rendszerventilátor csatlakozóba. Lásd: „Alkatrészek elhelyezkedése az alaplapon" oldalszám: 13. 44 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 59
    10. Engedje le és igazítsa be a hűtőborda légterelőcsövét a hűtőborda és ventilátor szerelvény tetején úgy, hogy a hűtőborda légterelőcsövének két csavarhelye illeszkedjen a hűtőborda és ventilátor szerelvény nyílásaihoz. Csavarja vissza a hűtőborda légterelőcsövét rögzítő két csavart. 20. ábra A
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 60
    az előlapot. Lásd: „Az előlap levétele és visszahelyezése" oldalszám: 34. 4. Vegye ki a merevlemez-meghajtót. Lásd: „A merevlemez-meghajtó cseréje" oldalszám: 55. 46 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 61
    5. Távolítsa el a hűtőborda légterelőcsövét rögzítő két csavart, majd emelje ki a hűtőborda légterelőcsövét a házból. 21. ábra A hűtőborda légterelőcsövének eltávolítása 5. fejezet . Hardver beszerelése vagy cseréje 47
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 62
    kábeleit egyes tartókról vagy rögzítőkről, amelyek a kerethez rögzítik a kábeleket. Feltétlenül jegyezze meg a kábelek helyét, amikor lehúzza őket a csatlakozókról. 48 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 63
    pegységen lévő csavarhelyek illeszkedjenek a hátsó fémkereten lévő lyukakhoz. Ezután csavarja vissza az új tápegység-szerelvényt rögzítő három csavart. Megjegyzés: Csak Lenovo által szállított csavarokat használjon! 24. ábra Tápegység-szerelvény beszerelése 10. Csatlakoztassa az új tápegység-szerelv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 64
    az elektromos csatlakozókból, és húzza ki az összes kábelt a számítógépből is. 2. Nyissa fel a számítógép borítóját. Lásd: „Számítógép borítójának felnyitása" oldalszám: 34. 50 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 65
    3. Keresse meg az alaplapot, és húzza ki az alaplaphoz csatlakozó összes kábelt. Lásd: „Alkatrészek elhelyezkedése az alaplapon" oldalszám: 13. 4. Távolítsa el a hűtőborda- és ventilátorszerelvényt a légterelőcsővel együtt. Lásd: „Hűtőborda és ventilátor szerelvény cseréje" oldalszám: 42. Megjegyz
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 66
    alaplapon lévő mikroprocesszor foglalatba. 28. ábra Mikroprocesszor beszerelése 11. Csukja le a mikroprocesszor rögzítőjét, majd rögzítse az új mikroprocesszort a foglalatában a kis kar lehajtásával. 52 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 67
    12. A jelzett módon szerelje vissza a hűtőborda- és ventilátorszerelvényt a légterelőcsővel együtt. Lásd: „Hűtőborda és ventilátor szerelvény cseréje" oldalszám: 42. 29. ábra A hűtőborda- és ventilátorszerelvény légterelőcsővel együtt történő visszaszerelése 13. Dugja vissza az alaplapról levett ö
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 68
    ábelt az új szilárdtest alapú meghajtóhoz. 4. Helyezze be a szilárdtest alapú meghajtót a kívánt merevlemez-meghajtó bővítőhelybe. Lásd: „A merevlemez-meghajtó cseréje" oldalszám: 55. 54 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 69
    Mi a következő teendő: • Egyéb hardver alkatrész kezeléséhez ugorjon a megfelelő fejezetre. • A beszerelés vagy csere befejezéséhez menjen az „Alkatrészcsere befejezése" oldalszám: 74 helyen található részre. A merevlemez-meghajtó cseréje Figyelem: Ne nyissa ki a számítógépet és ne kísérelje meg
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 70
    meghajtón található nyílásokhoz. Fontos: Ne érintse meg a merevlemez meghajtó alján található áramkörpanelt 3 . 8. Csatlakoztassa a jel- és tápkábelt az új merevlemez meghajtóhoz. 56 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 71
    9. A merevlemez-meghajtó keretének rögzítőfüleit 1 illessze az optikai meghajtó tartószerelvényének oldalán található megfelelő nyílásokhoz, majd a merevlemez-meghajtót és keretét hajtsa lefelé, amíg helyére nem pattan. 34. ábra Merevlemez meghajtó beszerelése Mi a következő teendő: • Egyéb hardver
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 72
    5. Nyomja meg a kék rögzítőkapcsot, hogy el tudja fordítani felfelé az optikai meghajtó tartószerelvényét. 35. ábra Az optikai meghajtó tartószerelvényének elfordítása 6. Húzza ki a jel- és tápkábeleket az optikai meghajtó hátlapján. 58 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 73
    7. Nyomja meg az optikai meghajtó reteszét 1 , és csúsztassa kifelé (a tartószerelvény hátulja felé) az optikai meghajtót. 36. ábra A régi optikai meghajtó kiszerelése 8. Szerelje fel a tartókeretet az új optikai meghajtó oldalára. 37. ábra Optikai meghajtó tartókeretének felszerelése 5. fejezet .
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 74
    eszközt és magát a számítógépet is. Húzza ki az összes tápkábelt az elektromos csatlakozókból, és húzza ki az összes kábelt a számítógépből is. 60 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 75
    2. Nyissa fel a számítógép borítóját. Lásd: „Számítógép borítójának felnyitása" oldalszám: 34. 3. Vegye le az előlapot. Lásd: „Az előlap levétele és visszahelyezése" oldalszám: 34. 4. Keresse meg a kártyaolvasó bővítőhelyét. Lásd: „Belső meghajtók elhelyezkedése" oldalszám: 14. Megjegyzés: Lehetsé
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 76
    ítsa felfelé az optikai meghajtó tartószerelvényét, és csatlakoztassa a kártyaolvasó kábelét az egyik USB-csatlakozóhoz az alaplapon. Lásd: „Alkatrészek elhelyezkedése az alaplapon" oldalszám: 13. 9. Helyezze befejezése" oldalszám: 74 helyen található részre. 62 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 77
    ő meghajtók elhelyezkedése" oldalszám: 14. 5. Fordítsa felfelé az optikai meghajtó tartószerelvényét, majd húzza ki a kártyaolvasó kábelét az USB-csatlakozóból az alaplapon. Lásd: „Alkatrészek elhelyezkedése az alaplapon" oldalszám: 13. 6. Távolítsa el a kártyaolvasó keretét rögzítő csavart. Ezut
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 78
    9. Helyezze be a kártyaolvasó keretét a házba. Ezután nyomja a keretet balra, hogy így a keret csavarhelyét a házon lévő megfelelő lyukhoz illessze. 43. ábra Kártyaolvasó beszerelése 64 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 79
    kártyaolvasót rögzítő csavar beszerelése 11. Fordítsa felfelé az optikai meghajtó tartószerelvényét, és csatlakoztassa újra a kártyaolvasó kábelét az egyik USB-csatlakozóhoz az alaplapon. Lásd: „Alkatrészek elhelyezkedése az alaplapon" oldalszám: 13. 12. Helyezze vissza az előlapot. Lásd: „Az előlap
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 80
    án alulról óvatosan húzza meg a gumibakok végeit, hogy az új rendszerventilátor szerelvénye rögzüljön a helyén. 46. ábra A rendszerventilátor szerelvényének beszerelése 66 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 81
    a megfelelő fejezetre. • A beszerelés vagy csere befejezéséhez menjen az „Alkatrészcsere befejezése" oldalszám: 74 helyen található részre. Elülső audio és USB szerelvény cseréje Figyelem: Ne nyissa ki a számítógépet és ne kísérelje meg megjavítani addig, amíg el nem olvasta és nem értelmezte
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 82
    a csavart, amely a házhoz rögzíti az elülső audio- és USB-szerelvény keretét. 10. Csatlakoztassa újra az elülső USB és az elülső audiokábeleket az alaplaphoz. Lásd: „Alkatrészek elhelyezkedése oldalszám: vii. Az alábbi szakasz leírja a belső hangszóró cseréjét. 68 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 83
    Megjegyzés: A belső hangszóró csak egyes modellek esetében áll rendelkezésre. A belső hangszóró cseréjéhez hajtsa végre a következőket: 1. Kapcsolja ki a számítógépet, és húzza ki az összes tápkábelt az elektromos csatlakozóból. 2. Nyissa fel a számítógép borítóját. Lásd: „Számítógép borítójának
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 84
    6. Távolítsa el a borító jelenléti kapcsolóját (behatolásjelző kapcsolót) rögzítő csavart, és távolítsa el a borító jelenléti kapcsolóját a házból. 49. ábra A borító jelenléti kapcsolójának eltávolítása 70 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 85
    7. Nyomja a lyukon 1 kifelé a belső hangszórót, hogy elengedje a házon található két fém fül. Ezután csúsztassa a belső hangszórót jobbra, hogy eltávolíthassa a házból. 50. ábra Belső hangszóró kiszerelése 8. Illessze az új belső hangszórót a házon található két fémfülhöz, majd csúsztassa el a
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 86
    az alaplapon" oldalszám: 13. 10. Igazítsa be borító jelenléti kapcsolóját úgy, hogy a borító jelenléti kapcsolójának csavarhelye illeszkedjen a fémkereten lévő megfelelő lyukhoz. 72 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 87
    Húzza ki a régi billentyűzet vagy az egér kábelét a számítógépből. 2. Csatlakoztassa az új billentyűzet vagy egér kábelét a számítógép egyik USB csatlakozójához. Attól függően, hogy hová kívánja csatlakoztatni az új billentyűzetet vagy egeret, olvassa el a következőket: 5. fejezet . Hardver beszerel
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 88
    lásd: 7. fejezet „Setup Utility program használata" oldalszám: 83. Megjegyzés: A Lenovo a világ legtöbb részén megköveteli a meghibásodott CRU (Vásárló által programokat a világhálón szerezheti be, a http://www.lenovo.com/support címen. A telepítési útmutatást az eszközvezérlő programokhoz biztosított
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 89
    Product Recovery alkalmazás. Ha a Fejlett rendszermentés és visszaállítás ikonja a Lenovo ThinkVantage Tools alkalmazásban ki van szürkítve, akkor ez azt jelenti létrehozhatja a helyreállítási adathordozókat lemezek vagy külső USB tárolóeszközök segítségével. Windows Vista operációs rendszerek eset
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 90
    rendszer esetén kattintson a Start ➙ Minden program ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Factory Recovery lemezek elemekre. Azután csatlakoztassa a betöltési adathordozót (memória kulcs vagy egyéb USB tároló eszköz) a számítógéphez, vagy helyezze be a betöltő megtartva. 76 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 91
    grehajtása Rescue and Recovery programmal Windows 7 operációs rendszer esetén: 1. A Windows munkaasztalon kattintson a Start ➙ Minden program ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Fejlett rendszermentés és visszaállítás elemekre. Megnyílik a Rescue and Recovery program. 2. A Rescue and Recovery fő ablakban
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 92
    óra vagy más írható adathordozóra, például USB eszközre vagy lemezre. Ez a megoldás akkor is mentésből, ami a helyi merevlemez meghajtón, egy USB eszközön vagy hálózati meghajtón található. lata A mentési adathordozó, például lemez vagy USB merevlemez meghajtó lehetővé teszi az olyan hibák utáni
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 93
    A Windows munkaasztalon kattintson a Start ➙ Minden program ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Fejlett rendszermentés és visszaállítás elemekre és nyomja meg az Enter billentyűt. A mentési adathordozó elindul. • Ha USB merevlemez meghajtó segítéségével hozott létre mentési adathordozót, akkor a következő
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 94
    lassza ki az USB merevlemez meghajtót valamelyik alkalmazást, amelyet előre telepítve kapott a Lenovo számítógépen, tegye a következőket: 1. Kapcsolja be a C:\SWTOOLS könyvtárba. 4. Nyissa meg a DRIVERS mappát. A DRIVERS mappában számos almappa található, melyek neve ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 95
    szült legújabb eszközvezérlő programok letöltése" oldalszám: 91. Szoftverprogramok újratelepítése Ha a felhasználó által a számítógépre telepí súgórendszerében. • Ha azokat az alkalmazásokat kell újratelepíteni, amelyeket a Lenovo előre telepített a számítógépre, tegye a következőket: 1. Kapcsolja
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 96
    hogy a mentési eszköz (belső merevlemez meghajtó, lemez, USB merevlemez vagy egyéb külső eszköz) nincs beállítva első indítási eszközként a BIOS indítási sorrendjében. Először győződjön meg arr , és biztonságos helyen tárolja azokat a későbbi használat céljából. 82 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 97
    kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A billentyűzet vagy az egér segítségével navigálhat a BIOS menüelemei között. Az egyes képernyők alján láthatja, hogy mely billentyűkkel lehet végrehajtani a különf jelszó beállítása mellett dönt, olvassa el az alábbi részeket. © Copyright Lenovo 2011 83
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 98
    , a Set Administrator Password vagy a Hard Disk Password elemek közül. 4. Kövesse a képernyő jobb oldalán megjelenő utasításokat a jelszó beállításához, módosításához vagy törléséhez. 84 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 99
    a Devices elemet. 3. Az engedélyezni vagy letiltani kívánt eszköz típusától függően végezze el az alábbi műveletek egyikét: • Válassza az USB Setup menüpontot az USB eszköz engedélyezéséhez vagy letiltásához. • Válassza az ATA Drive Setup elemet a belső vagy külső SATA eszköz engedélyezéséhez vagy
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 100
    elemet, és nyomja meg az Enter billentyűt. 5. A Power menüben válassza ki az Automatic Power On opciót, és nyomja meg az Enter billentyűt. 6. Válassza ki a Wake on Lan beállítást, és nyomja meg az Enter billentyűt. 7. Válassza ki a Disabled elemet, és nyomja meg az Enter billentyűt. 86
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 101
    8. Nyomja meg az F10 billentyűt a változások mentéséhez, és lépjen ki a Setup Utility programból. Nyomja meg az Enter billentyűt, amikor a rendszer kéri a kilépés jóváhagyását. Megjegyzés: Az ErP megfelelési üzemmód engedélyezésekor a következő módszerek egyikével felébresztheti számítógépét: • A fő
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 102
    lehetőséget. • Ha vissza szeretne térni az alapértelmezett beállításokhoz, nyomja meg az F9 billentyűt az alapértékek betöltéséhez. 88 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 103
    ó önbetöltő lemez képfájlja, úgynevezett ISO képfájlja, amellyel létrehozható egy rendszer- és programfrissítő lemez. Menjen a http://www.lenovo.com/support címre A BIOS frissítéséhez (flash) lemezről tegye a következőt: 1. Kapcsolja ki a számítógépet. 2. Ismételten nyomja le és engedje fel az F12
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 104
    leírásában lévő hivatkozások tartalmát is. A BIOS frissítéséhez (flash) az operációs rendszerből tegye a következőt: 1. Menjen a http://www.lenovo.com/support címre. 2. Keresse meg a géptípusnak be a számítógépet, hogy újrainduljon az operációs rendszer. 90 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 105
    jabb eszközvezérlő programok letöltése" oldalszám: 91 • „Az operációs rendszer frissítése" oldalszám: 91 • „A System Update program használata" oldalszám: 92 az eszközvezérlő programok frissítéseit. 1. Menjen a http://www.lenovo.com/support címre. 2. Kattintson a Letöltések és vezérlőprogramok
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 106
    BIOS-frissítéseket vagy szoftverfrissítéseket tartalmazhatnak. Amikor a System Update program felveszi a kapcsolatot a Lenovo Drivers lehetőségre. Ha a System Update program nincs telepítve a számítógépen, akkor letölthető a Lenovo támogatási weboldaláról, melynek címe: http://www.lenovo.com/support
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 107
    • Ne tegyen semmilyen tárgyat a monitor tetejére, és ne takarja le a számítógép vagy a monitor szellőzőnyílásait. A szellőzőnyílások biztosítják a szükséges légáramlást a számítógép túlmelegedésének elkerülése érdekében. • Ne vigyen ételt és italt a számítógép alkatrészeinek közelébe. A morzsák és a
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 108
    mennyire fontosak az adatok az Ön vagy vállalata számára. A Lenovo sokféle cserélhető tárolóeszközt kínál, például CD számítógép naprakész állapotban tartása " oldalszám: 91. • Vezessen naplót. Jegyezze fel a nagyobb szoftver ó segítségével Ön vagy a Lenovo szakembere megállapíthatja, hogy egy adott
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 109
    és adatról. Számos mentéskészítő program kapható kereskedelemi forgalomban. Az operációs rendszer is rendelkezhet saját mentéskészítő programmal. A Lenovo a Rescue and Recovery programot kínálja az adatok biztonsági mentéséhez és visszaállításához. További tájékoztatás: „Rendszermentési és helyreáll
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 110
    96 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 111
    rkező ThinkCentre Biztonsági és jótállási kézikönyv tartalmazza, illetve megtekintheti a Lenovo támogatási webhelyén: http://www.lenovo.com/support/phone. . • A billentyűzet megfelelően csatlakoztatva van a számítógép egyik USB csatlakozójához. • Egyetlen billentyű sincs beragadva. Ellenőrizze az al
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 112
    mindegyike engedélyezve van-e a számítógép BIOS-beállításai között. A BIOS-beállítások eléréséről és módosításáról 119. • Ha nem tudja futtatni a diagnosztikai programokat, forduljon a Lenovo ügyfélszolgálathoz. További tájékoztatás: 11. fejezet „Inform vírust. 98 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 113
    oldalszám: 111 • „Nyomtatóval kapcsolatos problémák" oldalszám: 113 • „Soros porttal kapcsolatos problémák" oldalszám: 114 • „Szoftverproblémák" oldalszám: 114 • „USB-problémák" oldalszám: 115 Hangproblémák Válassza ki a tapasztalt jelenséget az alábbi listából: • „Nincs hang a Windows rendszerben
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 114
    . fejezet „Információk, súgó és szerviz elérése" oldalszám: 119. Nincs hangja a DOS-alkalmazásoknak vagy -játékoknak Jelenség: Nincs hangja a DOS-alkalmazásoknak vagy -játékoknak Teendő: 100 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 115
    • Győződjön meg arról, hogy a DOS-alkalmazásban vagy -játékban be van állítva a SoundBlaster Pro vagy a SoundBlaster emuláció használata. A hangkártya-beállításokra vonatkozó utasításokért tekintse meg az alkalmazás vagy a játék dokumentációját. • Ha ezek a lépések nem oldják meg a problémát, akkor
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 116
    Jelenség: A DVD-film lejátszása közben nincs vagy csak időnként van hang. Teendő: • Ellenőrizze a számítógép és a hangszórók hangerő-beállításait. 102 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 117
    • Győződjön meg arról, hogy a lemez tiszta és nincs összekarcolva. • Ellenőrizze a hangszórók kábeleinek csatlakozásait. • A DVD-lemez menüjében válasszon egy másik hangsávot. Ha ezek a lépések nem oldják meg a problémát, akkor futtassa a diagnosztikai programokat (az erre vonatkozó utasításokért lá
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 118
    billentyűzet kábele jól be van-e dugva a számítógép megfelelő csatlakozójába. • Ha Enhanced Performance USB-billentyűzetet használ, és csak a gyorselérési billentyűk nem működnek, lehetséges, hogy ezek a ggően az egér kábelét az egércsatlakozóba, a soros vagy az 104 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 119
    , hogy megfelelően telepítve van-e az egér vagy a mutatóeszköz eszközvezérlő programja. • Ha USB-billentyűzetet vagy USB-egeret használ, ellenőrizze, hogy engedélyezve vannak-e az USB-csatlakozók a BIOS beállításai között. Lásd: „Eszköz engedélyezése vagy letiltása" oldalszám: 85. Ha ezek a lépések
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 120
    ítési frekvencia van beállítva a monitoron. A monitort állítsa a leggyakoribb nem váltott soros frissítésre, amelyet a monitor és a számítógép videovezérlője is támogat. 106 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 121
    alábbi listából: • „Ethernet-problémák" oldalszám: 107 • „Vezeték nélküli LAN hálózati probléma" oldalszám: 109 • „Vezeték nélküli WAN hálózati problé „A számítógép nem tud csatlakozni a hálózathoz" oldalszám: 108 • „Az adapter látszólag ok nélkül leáll" oldalszám: 108 10. fejezet . Hibaelhárítás
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 122
    nem működik Jelenség: A Wake on LAN (WOL) szolgáltatás nem működik. Teendő: • Ellenőrizze, hogy a WOL engedélyezve van-e a BIOS Setup Utility programban. • Ha igen, akkor ellenőrizze a szükséges beállításokat a LAN hálózatért felelős rendszergazda segítségével. 108 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 123
    állítva az automatikus egyeztetés. • Ügyeljen arra, hogy 802.3ab-kompatibilis kapcsolót használjon (hagyományos rézdrótos Ethernet). Vezeték nélküli LAN hálózati probléma Jelenség: Nem lehet csatlakozni a beépített, vezeték nélküli hálózati kártyával. Teendő: • Ellenőrizze, hogy a vezeték nélküli
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 124
    formátumban küldi el a Személyes információkezelő-elemeket, de a Bluetooth-eszközök többsége vCard form álhatja azon Lenovo hardverelemek probl opció egy adapter, akkor elegendő hardvererőforrás áll rendelkezésre az adapter megfelelő működéséhez meg az adapter (és a többi, telepített adapter) dokument
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 125
    segítségre van szüksége, tekintse meg a következő részt: 11. fejezet „Információk, súgó és szerviz elérése" oldalszám: 119. Nem működik egy opció, amelyik korábban működött Jelenség: Nem működik egy opció, amelyik korábban működött. Teendő: • Ellenőrizze, hogy jól csatlakoztatva van-e az opció
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 126
    ó lehetőségre. 4. Kattintson a Rendszerfájlok törlése elemre. 5. Kattintson a További beállítások lapra. 6. A Programok és szolgáltatások területen kattintson a Karbantartás gombra. 112 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 127
    7. Ekkor megjelenik a telepített alkalmazások listája. Válassza ki az eltávolítandó alkalmazást. Kattintson az Eltávolítás/módosítás lehetőségre. • Rendszeresen válogassa át a bejövő, az elküldött és a törölt üzenetek mappáját az Ön által használt levelezőprogramban. A mappák neve és az alkalmazandó
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 128
    jól be van dugva a számítógép megfelelő párhuzamos, soros vagy USB-csatlakozójába. Megjegyzés: Ha a nyomtató jelkábele nem rendelkezik operációs rendszerben, az alkalmazásban vagy a BIOS-beállítások között. A BIOS-beállításokról bővebb tájékoztatás találhat . 114 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 129
    . fejezet „Információk, súgó és szerviz elérése" oldalszám: 119. USB-problémák Jelenség: Nem érhetők el az USB-csatlakozók. Teendő: • Győződjön meg arról, hogy az USB-kábel jól be van dugva az USB-csatlakozóba és az USB-eszközbe. Ha az USB-eszköz saját tápkábellel rendelkezik, ügyeljen arra, hogy az
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 130
    116 című részt). Ha az USB-eszköz saját diagnosztikai programokkal rendelkezik, akkor azokat futtassa az USB-eszközre. Ha technikai segíts Lenovo Solution Center" oldalszám: 116. 2. A PC-Doctor for DOS diagnosztikai program letölthető a http://www.lenovo.com/support címről. További tájékoztatás: „PC
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 131
    for DOS diagnosztikai program legújabb változata letölthető a http://www.lenovo.com/support címről. A PC-Doctor for DOS diagnosztikai program és a Windows operációs rendszer futása egymástól független. A PC-Doctor for DOS diagnosztikai programot akkor használja, ha nem tudja elindítani a Windows
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 132
    ő utasításokat. Megjegyzés: További segítséghez nyomja meg az F1 billentyűt. 4. Vegye ki a diagnosztikai lemezt az optikai meghajtóból, amikor befejezte a diagnosztikai műveletet. 118 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 133
    leírt források segítségével elérhet olyan hasznos információkat, amelyekre szüksége lehet a számítástechnika alkalmazása során. Lenovo ThinkVantage Tools A Lenovo ThinkVantage Tools program elvezeti Önt az információforrások gazdájához, továbbá elősegíti a munkáját könnyebbé és biztonságosabbá tev
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 134
    Súgó és támogatás elemekre. Biztonság és jótállás A számítógéphez adott ThinkCentre Biztonsági és jótállási kézikönyvtartalmazza a biztonsági, beállítá . A Lenovo támogatási weboldala A technikai támogatási információk elérhetők a Lenovo támogatási webhelyén: http://www.lenovo.com/support A weboldal
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 135
    je vagy használata, valamint nem garanciális Lenovo alkatrészek • Szoftverhiba forrásának azonosítása • BIOS konfigurálás, mint a telepítés vagy a frissítés látogasson el a http://www.lenovo.com/support/phone címre, vagy pedig nézze meg a számítógéppel szállított ThinkCentre Biztonsági és jótállási
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 136
    szolgáltatás a szolgáltató országban működő szolgáltatási formának megfelelően érhető el (pl. lerakatban, a termék ás elérhető, látogasson el a http://www.lenovo.com/support oldalra, kattintson a Jótállás lehetőségre, majd Lenovo webhelyén: http://www.lenovo.com 122 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 137
    származik, ezért csak illusztrációnak tekinthetők. Az egyéb működési környezetben tapasztalt eredmények eltérőek lehetnek. A Lenovo belátása szerint bármilyen formában felhasználhatja és továbbadhatja a felhasználóktól származó adatokat anélkül, hogy a felhasználó felé ebből bármilyen kötelezettsége
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 138
    védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban: Lenovo Lenovo embléma Rescue and Recovery ThinkCentre ThinkVantage A Microsoft, a Windows és a Windows Vista kifejezések a Microsoft vállalatcsoport védjegyei. Az Intel, az Intel Core, a Celeron és a Pentium az Intel Corporation védjegyei az
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 139
    vel nem azonos tápáramkör kimenetéhez. • Ha segítségre van szüksége, vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos viszonteladóval vagy szervizzel. A Lenovo nem vállal felelősséget az olyan rádió- és televízióvételi zavarokért, amelyek a megadottól vagy a javasolttól eltérő kábelek és csatlakozók használat
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 140
    követelményeinek, amely a Tagállamok elektromágneses kompatibilitással kapcsolatos törvényei alapján jött létre. A Lenovo nem vállal felelősséget a termék nem javasolt módosításából adódó hibákért, beleértve a más 2007 (früher Gesetz über die elektromagnetische 126 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 141
    ssal kapcsolatos további információk A számítógéphez mellékelt ThinkCentre Hatósági szabályozással kapcsolatos megjegyzések című dokumentumban tov elektronikus formában a Lenovo támogatási weboldalán. A dokumentáció elektronikus példányainak eléréséhez látogasson el a http://www.lenovo.com/support
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 142
    128 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 143
    észségre gyakorolt hatását a veszélyes anyagok jelenléte miatt. A WEEE előírásokról itt olvashat: http://www.lenovo.com/lenovo/environment. Újrahasznosítási információk A Lenovo arra biztatja az információs technológia (IT) körébe tartozó berendezések tulajdonosait, hogy felelősségteljesen járjanak
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 144
    törvény rendelkezéseivel összhangban a Lenovo Japan PC-begyűjtési és -újrahasznosítási lenovo.com, informando o modelo, número de série e cidade, a fim de enviarmos as instruções para o correto descarte do seu produto Lenovo. Tajvanra vonatkozó akkumulátor-újrahasznosítási információk 130 ThinkCentre
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 145
    egészségre gyakorolt esetleges hatásának minimalizálásához. Az összegyűjtéssel és kezeléssel kapcsolatos információkért látogasson el a következő címre: http://www.lenovo.com/lenovo/environment C. függelék . WEEE- és újrahasznosítási információk 131
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 146
    132 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 147
    ltő blokk helyreállítás 90 billentyűzet, csere 73 billentyűzetcsatlakozó 11 BIOS flash 89 biztonság vii engedélyezés vagy letiltás 85 kábelzár 28 119 szerviz 119 előlap levétel, visszahelyezés 34 elülső audio és USB szerelvény, csere 67 elülső csatlakozók 9 eszközök, statikus elektromosságra é
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 148
    kapcsolatos problémák megoldása 82 hiba, helyreállítás POST/BIOS esetén 90 hibaelhárítás, alapszintű 97 hibaelhárítás, diagnosztika 97 hozz és 33 L Lenovo Solution Center 116 134 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv Lenovo ThinkVantage Toolbox 117 Lenovo ThinkVantage Tools 119 Lenovo Welcome 6, 119
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 149
    PCI-kártya 37 telepítés szilárdtest alapú meghajtó 53 terméktámogatási központ 121 ThinkVantage productivity center 119 további szolgáltatások 122 U USB csatlakozó 11 V védjegyek 124 VGA monitor csatlakozó 11 video alrendszer 1
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 150
    136 ThinkCentre Felhasználói kézikönyv
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 151
  • Lenovo ThinkCentre M91p | (Hungarian) User Guide - Page 152
    Termékszám: 0A23267 Printed in USA (1P) P/N: 0A23267 *0A23267*
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152

ThinkCentre
Felhasználói kézikönyv
Géptípusok:
4466, 4471, 4474, 4477, 4480, 4485, 4496, 4498, 4503,
4512, 4514, 4518, 4554, 7005, 7023, 7033, 7035, 7072, 7079 és 7177