Lenovo ThinkCentre M92 (Brazilian Portuguese) User Guide
Lenovo ThinkCentre M92 Manual
View all Lenovo ThinkCentre M92 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Lenovo ThinkCentre M92 manual content summary:
- Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 1
Guia do Usuário do ThinkCentre Tipos de máquina: 2697, 2698, 2742, 2750, 2935, 2943, 2960, 2967, 2986, 2992, 2994, 2999, 3182, 3184, 3186, 3190, 3201, 3204, 3208, 3212, 3217, 3220, 3226, 3228, 3302, 3391 e 3392 - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 2
de ler e entender as "Informações Importantes sobre Segurança" na página v e o Apêndice A "Avisos" na página 137. Terceira edição (Mai. 2012) © Copyright Lenovo 2012. AVISO DE DIREITOS LIMITADOS E RESTRITOS: Se dados ou software forem fornecidos de acordo com um contrato de Administração de Serviços - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 3
Segurança v Serviço e Upgrades v Prevenção contra Eletricidade Est 5 Visão Geral do Software 5 Software Fornecido pela Lenovo 5 Adobe Reader 8 Software Antivírus 8 Locais integrada . . . . 30 Usando Senhas 30 Senhas do BIOS 30 Senhas do Windows 31 Configurando o leitor de impressão digital - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 4
as Definições . . . . . 99 Usando Senhas 100 Considerações sobre Senhas 100 Power-On Password 100 Administrator Password 100 Hard Disk Password 100 ii Guia do Usuário do ThinkCentre Configurando, Alterando e Excluindo uma Senha 101 Apagando Senhas Perdidas ou Esquecidas (Limpando o CMOS 101 - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 5
es, Ajuda e Serviços 133 Recursos de Informações 133 Lenovo ThinkVantage Tools 133 Lenovo Welcome 133 Ajuda e suporte 133 Segurança e Garantia 133 Web site da Lenovo (http://www.lenovo.com 133 Web site de Suporte da Lenovo 134 Ajuda e Serviços 134 Usando a documentação e o programa de diagn - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 6
iv Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 7
usar este manual, certifique- Lenovo®, em http://www.lenovo.com/support. O Web site de suporte da Lenovo também fornece o Guia de Segurança e Garantia e este Guia do Usuário em outros idiomas. Serviço e Upgrades dentro de um produto sejam zero. Antes de remover as tampas de um produto equipado com um - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 8
extremidades apresentem sinais de corrosão ou superaquecimento ou onde o cabo de energia parece ter sido danificado de alguma forma. vi Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 9
por um período estendido quando os produtos estiverem funcionando ou quando a bateria estiver sendo carregada. O seu computador, adaptador de energia e muitos acessórios © Copyright Lenovo 2012 vii - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 10
observe poeira acumulada na parte externa, deve examinar e remover a poeira de dentro do computador, incluindo as aletas precauções básicas com seu computador desktop: • Mantenha a tampa do computador a parte externa do computador em busca de acúmulo de poeira. • Remova a poeira das ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 11
ao feixe. Instruções sobre a Fonte de Alimentação Nunca remova a tampa de uma fonte de alimentação ou qualquer peça que possua a etiqueta a seguir anexada. © Copyright Lenovo 2012 ix - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 12
contenha material inflamável para limpa-lo. Borrife o detergente em um pano macio e então limpe as superfícies do computador. x Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 13
pela Lenovo i5 • Microprocessador Intel Core i7 • Microprocessador Intel Celeron® • Microprocessador Intel Pentium® Memória Seu computador oferece suporte a até quatro módulos de memória DDR3 UDIMMs (double data rate 3 unbuffered dual inline memory conector VGA (Video Graphics Array) e um conector - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 14
power-on self-test) • Desktop Management Interface (DMI) A Desktop upgrade e reparo para as empresas. • Intel Matrix Storage Manager O Intel Matrix Storage Manager é um driver e acústico. BIOS) e software SM A especificação SM BIOS define as estruturas de dados e os métodos de acesso em um BIOS Driver - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 15
Recursos de entrada/saída (E/S) • Porta serial de 9 pinos (um padrão e um opcional) • Oito conectores USB (Universal Serial Bus) (dois no painel frontal e seis no painel traseiro) • Um conector DisplayPort • Um conector Ethernet • Um conector de teclado PS/2 (Personal System/2) (opcional) • Um - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 16
para compatibilidade no momento da impressão desta publicação. Sistemas operacionais adicionais podem ser identificados pela Lenovo como compatíveis com seu computador seguindo a publicação deste manual. Esta lista está sujeita a alterações. Para determinar se um sistema operacional foi certificado - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 17
Intervalo alto: Mínimo: 200 V ac Máximo: 240 V ac Taxa de frequência de entrada: 50 a 60 Hz Visão Geral do Software O computador é fornecido com um sistema operacional pré-instalado e vários outros programas de software fornecidos pela Lenovo. Software Fornecido pela Lenovo Os programas de software - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 18
Power Manager Controles de Energia ThinkVantage Rescue and Recovery® Backup e Restauração Aprimorados ThinkVantage System Update Atualização e drivers Communications Utility Conferência na Web View Manager Layout da Tela Lenovo Welcome O programa Lenovo para acessar a Lenovo App Shop, onde - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 19
vel e completo para seu computador ThinkCentre®. Usando o programa ThinkVantage Power Manager, é possível ajustar suas configurações de energia para alcançar o melhor equilíbrio entre o desempenho do sistema e a economia de energia. ThinkVantage Rescue and Recovery O programa ThinkVantage Rescue and - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 20
O seu computador vem com software antivírus que você pode usar para detectar e eliminar vírus. A Lenovo fornece uma versão integral de software antivírus na sua unidade de disco rígido com uma assinatura gratuita por -mãe, além de seus componentes e unidades internas. 8 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 21
Localizando Conectores, Controles e Indicadores na Parte Frontal de seu Computador A Figura 1 "Posições dos conectores, controles e indicadores frontais" na página 9 mostra as posições dos conectores, controles e indicadores na parte frontal do computador. Figura 1. Posições dos conectores, - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 22
multimídia ou o conector de entrada de áudio de um sistema estéreo ou outro dispositivo de gravação externo. 10 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 23
Conector Conector DisplayPort Conector Ethernet Conector de microfone Conector de teclado PS/2 (opcional) Conector de mouse PS/2 (opcional) Porta serial Conector USB 2.0 Conector USB 3.0 Conector de monitor VGA Descrição Usado para conectar um monitor de alto desempenho, um monitor de unidade - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 24
"Locais dos Componentes" na página 12 mostra os locais dos diversos componentes em seu computador. Para remover a tampa do computador, consulte "Removendo a Tampa do Computador" na página 34. Figura 3. Locais computador é fornecido com uma das placas-mãe a seguir. 12 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 25
A Figura 4 "Locais das peças da placa-mãe" na página 13 mostra os locais das peças em um tipo de placa-mãe. Figura 4. Locais das peças da placa-mãe 1 Conector de alimentação do microprocessador 16 Conector do painel frontal (para conectar os indicadores com 4 pinos de LED e o botão liga/desliga) - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 26
tampa (Conector do sensor de intrusão) 15 Conector do ventilador de energia 30 Conector do teclado PS/2 e do mouse 14 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 27
armazenamento e permitir que seu computador leia outros tipos de mídia. As unidades internas são instaladas nos compartimentos. Neste manual, os compartimentos são designados compartimento 1, compartimento 2, etc. Ao instalar ou substituir uma unidade interna, é importante observar o tipo e tamanho - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 28
A etiqueta do tipo de máquina e do modelo identifica o seu computador. Quando você entrar em contato com a Lenovo para obter ajuda, as informações do tipo de máquina e do modelo ajudarão os técnicos de suporte a identificar 7. Etiqueta do tipo de máquina e do modelo 16 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 29
mídias de recuperação" na página 91. Além disso, em caso de falha no disco rígido, você poderá encomendar discos do Product Recovery no Centro de Suporte ao Cliente Lenovo. Para obter informações sobre como entrar em contato com o Centro de Suporte ao Cliente, consulte o Capítulo 11 "Obtendo Informa - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 30
Fingerprint Software e usar o leitor de impressões digitais, clique em Iniciar ➙ Todos os Programas ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Leitor de Impressão Digital. Siga as instruções na tela. Para obter informações adicionais instalado em um dos slots de placa PCI. 18 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 31
que não exigem uma fonte de alimentação ac). O adaptador de áudio permite gravar e trabalho Você pode acessar o controle de volume do desktop através do ícone de volume da barra de também poderá gravar discos DVD-R, discos DVD-RW, discos DVD-RAM do tipo II, discos CD-RW padrão e de alta velocidade - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 32
DVD, siga estas diretrizes: • Segure o disco pelas extremidades. Não toque na superfície do lado sem etiqueta. • Para remover pó ou marcas de dedo, limpe o disco do centro para a borda com um pano macio e limpo. Limpar o disco de emergência, exceto em uma emergência. 20 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 33
la para gravar CDs ou DVDs. Para gravar um CD ou DVD, faça o seguinte: 1. Clique em Iniciar ➙ Todos os Programas ➙ Corel DVD MovieFactory Lenovo Edition. 2. Siga as instruções na tela. Para obter informações detalhadas sobre como usar o programa Corel DVD MovieFactory, consulte o sistema de ajuda do - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 34
22 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 35
picos a seguir fornecem informações sobre como organizar sua área de trabalho, configurar seu computador e estabelecer hábitos saudáveis de trabalho: A Lenovo está empenhada em fornecer um melhor acesso às informações e tecnologias às pessoas com deficiência. Como resultado, as informações a seguir - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 36
chutados acidentalmente. Para obter informações adicionais sobre cabos de energia, consulte "Adaptadores e Cabos de energia" na página vi. 24 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 37
será iniciado automaticamente após o computador ser usado por algum tempo. Siga as instruções na tela para registrar seu computador. • Vá para http://www.lenovo.com/register e siga as instruções na tela para registrar seu computador. Levando seu computador para outro país ou região Ao levar seu - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 38
momento, será necessário comprar adaptadores de tomada ou novos cabos de alimentação. Você pode encomendar cabos de alimentação diretamente da Lenovo. Para obter informações sobre cabos de alimentação e números de peça, visite: http://www.lenovo.com/powercordnotice 26 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 39
ção sem teclado ou mouse Seu computador é capaz de efetuar login no sistema operacional sem um teclado ou um mouse conectado. • TPM (Trusted Platform Module) © Copyright Lenovo 2012 27 - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 40
uma trava de cadeado para que a tampa não possa ser removida quando um cadeado for instalado. Figura 8. Instalando um Cadeado 28 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 41
Conectando uma trava de cabo Uma trava de cabo pode ser usada para proteger dispositivos, como o teclado e o mouse, ao prender os cabos dos dispositivos ao computador. A trava de cabo se conecta aos slots de trava existentes na parte traseira do computador. Consulte o "Localizando Conectores na - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 42
lenovo.com/support Figura 10. Trava de Cabo Integrada Usando Senhas Você pode configurar diversas senhas através do sistema operacional Microsoft Windows e do BIOS do seu computador para ajudar a impedir o seu uso não autorizado. Senhas do BIOS es, consulte "Power-On Password" uma Hard Disk Password - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 43
Setup Utility fornece as seguintes opções: • Preboot Authentication: ativa ou desativa a autenticação do leitor de impressão digital para acessar o BIOS. • Erase Fingerprint Data: apaga todos os dados de impressão digital armazenados em um leitor de impressões digitais. Para configurar o leitor - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 44
A Lenovo fornece uma versão completa do software antivírus em seu computador com uma assinatura grátis válida por 30 dias. Após 30 dias, você deverá mais informações sobre como usar seu software antivírus, consulte o sistema de ajuda de seu software antivírus. 32 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 45
ça" na página v. Notas: 1. Utilize apenas peças de computador fornecidas pela Lenovo. 2. Ao instalar ou substituir um opcional, use as instruções adequadas desta se a estabelecer a conexão e instalar qualquer software ou drivers de dispositivo necessários para o opcional. © Copyright Lenovo 2012 33 - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 46
computador e aguarde de três a cinco minutos para que o computador esfrie antes de remover a tampa do computador. Para remover a tampa do computador, faça o seguinte: 1. Remova qualquer mídia das unidades e . 5. Remova os parafusos que prendem a tampa do computador. 34 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 47
e compreender as "Informações Importantes sobre Segurança" na página v. Esta seção fornece instruções sobre como remover e reinstalar o painel frontal. Para remover reinstalar o painel frontal, faça o seguinte: 1. Desligue o computador e desconecte todos os cabos de energia das tomadas. 2. Remova - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 48
todos os cabos de energia das tomadas. 2. Remova a tampa do computador. Consulte o "Removendo a Tampa do Computador" na página 34. 36 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 49
3. Na parte traseira do computador, pressione o botão de liberação 1 para abrir a trava da placa 2 . Figura 13. Abrindo a Trava da Placa PCI 4. Para instalar ou substituir uma placa PCI, siga um destes procedimentos, conforme adequado: • Se você estiver instalando uma placa PCI, remova a tampa do - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 50
de que os clipes de retenção do slot de memória estejam fechados antes de instalar a placa gráfica. 38 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 51
de 32 GB. A tabela a seguir fornece informações sobre as regras de instalação de módulos de memória que você deve considerar ao instalar ou remover um módulo de memória. A marca "X" indica os slots de memória nos quais os módulos de memória devem ser instalados em diferentes situa - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 52
as que possam impedir o acesso aos slots de memória. Dependendo de seu modelo de computador, pode ser necessário remover a placa gráfica PCI Express x16 para facilitar o acesso aos slots de memória. Consulte o "Instalando ou . Removendo um Módulo de Memória 40 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 53
• Se estiver instalando um módulo de memória, abra os clipes de retenção do slot de memória no qual deseja instalar o módulo de memória. Figura 17. Abrindo os clipes de retenção 7. Posicione o novo módulo de memória sobre o slot de memória. Certifique-se de que o encaixe 1 no módulo de memória - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 54
Ótica 5. Instale o retentor da unidade ótica na lateral da nova unidade ótica. Figura 20. Instalando o Retentor da Unidade Ótica 42 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 55
6. Deslize a nova unidade ótica no compartimento de unidade da parte frontal do computador até a unidade ótica encaixar na posição. Figura 21. Instalando a Unidade Ótica 7. Conecte o cabo de sinal e o cabo de energia à nova unidade ótica. Figura 22. Conectando a Unidade Ótica 8. Reinstale o painel - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 56
de cartões para a esquerda e deslize-o para fora do chassi. Figura 23. Removendo o retentor do leitor de cartões 44 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 57
6. Instale o retentor do leitor de cartões na lateral do novo leitor. Figura 24. Instalando o retentor do leitor de cartões 7. Deslize o leitor de cartões com o retentor para dentro do compartimento da unidade até fixá-lo na posição correta. Figura 25. Instalando o leitor de cartão 8. Conecte o cabo - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 58
"Removendo e Reinstalando o Painel Frontal" na página 35. Nota: Talvez seja necessário remover a tampa do leitor de cartões 2 do painel frontal. Para remover a tampa do leitor de cartões, gire para fora os dois clipes de retenção Peças na Placa-mãe" na página 12. 46 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 59
6. Pressione o clipe de retenção azul para remover o leitor de cartões do chassi. Figura 27. Removendo o Leitor de Cartões 7. Instale o retentor do leitor de cartões na lateral do novo leitor. - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 60
. Consulte o "Removendo a Tampa do Computador" na página 34. 3. Localize a bateria. Consulte o "Localizando Peças na Placa-mãe" na página 12. 48 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 61
4. Remova a bateria antiga. Figura 30. Removendo a Bateria Antiga 5. Instale a nova bateria. Figura 31. Instalando uma Nova Bateria 6. Reinstale a tampa do computador e conecte os cabos. Consulte o "Concluindo a Substituição das Peças" na página 88. Nota: Quando o computador é ligado pela primeira - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 62
-mãe" na página 12. 4. Solte os cabos da montagem da fonte de alimentação dos clipes e prendedores de cabos no chassi. 50 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 63
com os do chassi. 9. Instale e aperte os quatro parafusos para prender a montagem da fonte de alimentação. Nota: Use apenas os parafusos fornecidos pela Lenovo. 10. Reconecte os cabos de montagem da fonte de alimentação na placa-mãe e cada uma das unidades. 11. Prenda os cabos da montagem da fonte - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 64
quente. Desligue o computador e aguarde de três a cinco minutos para que o computador esfrie antes de remover a tampa do computador. Para substituir o conjunto de dissipador de calor e ventilador, faça o seguinte: e do ventilador com defeito da placa-mãe. Notas: 52 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 65
e o microprocessador podem estar muito quentes. Desligue o computador e aguarde de três a cinco minutos para que o computador esfrie antes de remover a tampa do computador. Para substituir o microprocessador, faça o seguinte: 1. Remova todas as mídias das unidades e desligue todos os dispositivos - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 66
do respectivo soquete puxando-o para cima. Figura 35. Removendo o microprocessador Notas: a. Seu microprocessador e o soquete podem parecer diferentes da ilustração. 54 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 67
b. Observe a orientação do microprocessador no soquete. Você pode procurar o pequeno retângulo 1 em um canto do microprocessador ou anotar a orientação dos entalhes 2 no microprocessador. Isto é importante ao instalar o novo microprocessador na placa-mãe. c. Toque apenas as bordas do - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 68
prender a unidade de estado sólido no conversor. Figura 37. Instalação da unidade de estado sólido no conversor de armazenamento 56 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 69
2. Para instalar a unidade de estado sólido com o conversor de armazenamento no suporte para unidade de disco de 3,5 polegadas, flexione o suporte e alinhe os pinos 1 , 2 , 3 e 4 no suporte aos orifícios correspondentes do conversor de armazenamento. Figura 38. Instalação da unidade de estado sólido - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 70
a unidade de estado sólido mSATA no conversor. Figura 40. Instalando os parafusos que prendem a unidade de estado sólido mSATA. 58 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 71
3. Deslize o conversor de armazenamento da unidade de estado sólido mSATA para o compartimento de unidade do leitor de cartões até encaixá-lo na posição correta. Figura 41. Instalando a unidade de estado sólido mSATA 4. Conecte o cabo de sinal e o cabo de energia à nova unidade de estado sólido - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 72
6. Pressione o clipe de retenção azul para remover o conversor de armazenamento da unidade de estado sólido mSATA do chassi. Figura 42. Removendo o conversor de armazenamento da unidade Figura 43. Removendo os parafusos que prendem a unidade de estado sólido mSATA. 60 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 73
8. Puxe a unidade de estado sólido mSATA do slot mini PCI Express no conversor de armazenamento. Figura 44. Removendo a unidade de estado sólido mSATA 9. Para instalar uma nova unidade de estado sólido mSATA, insira-a no slot mini PCI Express do conversor de armazenamento. Em seguida, pressione a - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 74
ça de hardware, consulte a seção apropriada. • Para concluir a instalação ou substituição, vá para "Concluindo a Substituição das Peças" na página 88. 62 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 75
Unidades Internas" na página 15. 4. Desconecte o cabo de sinal e o cabo de energia da unidade de disco rígido. 5. Puxe a alça azul para liberar e remover a unidade de disco rígido da gaiola de unidade. Figura 48. Removendo a Unidade de Disco Rígido Principal 6. Flexione as laterais do suporte azul - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 76
ça de hardware, consulte a seção apropriada. • Para concluir a instalação ou substituição, vá para "Concluindo a Substituição das Peças" na página 88. 64 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 77
Unidades Internas" na página 15. 4. Desconecte o cabo de sinal e o cabo de energia da unidade de disco rígido. 5. Puxe a alça azul para soltar e remover a unidade de disco rígido do compartimento da unidade de disco rígido. Figura 51. Removendo a unidade de disco rígido secundária 6. Flexione as - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 78
ção à nova unidade de disco rígido. O que Fazer em Seguida: • Para trabalhar com outra peça de hardware, consulte a seção apropriada. 66 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 79
• Para concluir a instalação ou substituição, vá para "Concluindo a Substituição das Peças" na página 88. Substituindo o Conjunto do Ventilador Frontal Atenção: Não abra seu computador nem tente executar nenhum reparo antes de ler e compreender as "Informações Importantes sobre Segurança" na página - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 80
ventilador traseiro do conector do ventilador do sistema da placa-mãe. Consulte o "Localizando Peças na Placa-mãe" na página 12. 68 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 81
5. O conjunto do ventilador traseiro está conectado ao chassi por quatro montagens de borracha. Remova o conjunto do ventilador traseiro ao quebrar ou cortar as montagens de borracha e puxar cuidadosamente o conjunto do ventilador traseiro para fora do chassi. Nota: O novo conjunto de ventilador - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 82
o "Removendo e Reinstalando o Painel Frontal" na página 35. 4. Localize a montagem de áudio e USB frontal. Consulte o "Localizando Componentes" na página 12. 70 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 83
5. Desconecte os cabos de montagem frontal de áudio e USB da placa-mãe. Consulte o "Localizando Peças na Placa-mãe" na página 12. Nota: Certifique-se de observar a posição dos cabos ao desconectá-los da placa-mãe. 6. Remova o parafuso que prende o suporte do conjunto de áudio e USB frontal ao chassi - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 84
. 4. Desconecte o cabo do alto-falante interno da placa-mãe. 5. Empurre a guia de metal 1 na lateral direita do alto-falante interno para fora e deslize-o para a direita para removê-lo completamente do chassi. Figura 59. Removendo o alto-falante interno antigo 72 Guia do Usuário do - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 85
6. Posicione o novo alto-falante interno nos quatro clipes de metal 1 e pressione-o para a esquerda até ele encaixar em sua posição final. Figura 60. Instalando um novo alto-falante interno 7. Conecte o cabo do alto-falante interno à placa-mãe. Consulte o "Localizando Peças na Placa-mãe" na página - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 86
que prende o sensor térmico do chassi. Figura 61. Removendo o sensor térmico 7. Puxe o sensor térmico inteiro para fora do chassi. 74 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 87
8. Insira o conector e o cabo do novo sensor térmico no orifício inferior 1 do chassi. Em seguida, alinhe as duas guias do suporte plástico que segura o sensor térmico aos dois orifícios 1 e 2 no chassi. Agora empurre o suporte plástico até encaixá-lo. Figura 62. Instalando o novo sensor térmico 9. - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 88
6. Remova o parafuso que prende a chave de presença da tampa e remova a chave de presença da tampa do chassi. Figura 63. Removendo a chave de presença da tampa 76 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 89
página 77 • "Removendo o módulo de placa Wi-Fi" na página 80 • "Instalando as unidades Wi-Fi" na página 81 Removendo a placa adaptadora Wi-Fi Para remover uma placa adaptadora Wi-Fi, faça o seguinte: Capítulo 5. Instalando ou Substituindo Hardware 77 - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 90
o conector Bluetooth da placa adaptadora Wi-Fi ao conector USB frontal na placa-mãe para oferecer suporte à função de Bluetooth. 78 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 91
4. Na parte posterior do computador, pressione o botão de liberação 1 para abrir a trava da placa PCI 2 . Figura 66. Abrindo a Trava da Placa PCI Capítulo 5. Instalando ou Substituindo Hardware 79 - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 92
necessário, mova alternadamente um pouco cada lado da placa até ela ser removida do slot da placa. Removendo o módulo de placa Wi-Fi Para remover o módulo de placa Wi-Fi, faça o seguinte: 1. Remova a placa adaptadora Wi-Fi do computador e, em seguida, desconecte os cabos das antenas Wi-Fi frontal - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 93
69. Removendo os parafusos que prendem o módulo de placa Wi-Fi 3. Puxe o módulo de placa Wi-Fi para fora do slot mini PCI Express para removê-lo da placa adaptadora Wi-Fi. Figura 70. Removendo o módulo de placa Wi-Fi Instalando as unidades Wi-Fi Para instalar as unidades Wi-Fi - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 94
1. Insira o módulo de placa Wi-Fi no slot mini PCI Express. Em seguida, instale os dois parafusos que prendem o módulo de placa Wi-Fi à placa adaptadora Wi-Fi. Figura 71. Instalando o módulo de placa Wi-Fi 82 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 95
2. Conecte os cabos das antenas frontal e traseira ao módulo de placa Wi-Fi. Figura 72. Instalando os cabos das antenas Wi-Fi 3. Instale a placa adaptadora Wi-Fi no slot PCI Express x1 da placa-mãe. Consulte o "Localizando Peças na Placa-mãe" na página 12. 4. Se o módulo de placa Wi-Fi instalado - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 96
na página v. Esta seção fornece instruções sobre como instalar ou remover a antena Wi-Fi traseira. Instalando a antena Wi-Fi traseira Para instalar das Peças" na página 88. Removendo a antena Wi-Fi traseira Para remover a antena Wi-Fi traseira, faça o seguinte: 1. Desligue o computador e desconecte - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 97
antes de ler e compreender as "Informações Importantes sobre Segurança" na página v. Esta seção fornece instruções sobre como instalar ou remover a antena Wi-Fi frontal. Instalando a antena Wi-Fi frontal Para instalar a antena Wi-Fi frontal, faça o seguinte: 1. Desligue o computador e desconecte - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 98
frontal. Figura 77. Instalando a antena Wi-Fi frontal 6. Conecte o cabo da antena frontal ao módulo de placa Wi-Fi. 86 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 99
Para concluir a instalação ou substituição, vá para "Concluindo a Substituição das Peças" na página 88. Removendo a antena Wi-Fi frontal Para remover a antena Wi-Fi frontal, faça o seguinte: 1. Desligue o computador e desconecte todos os cabos de energia das tomadas. 2. Remova a tampa do computador - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 100
os cabos longe das juntas e laterais do chassi do computador para evitar interferência ao reinstalar a tampa do computador. 88 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 101
ídas com a CRU ou serão enviadas poucos dias após a CRU chegar. Obtendo Drivers de Dispositivos É possível obter os drivers do dispositivo para sistemas operacionais que não estejam pré-instalados em http://www.lenovo.com/support. As instruções de instalação são fornecidas em arquivos leia-me com os - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 102
90 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 103
Drivers de Dispositivos • Resolvendo problemas de recuperação Notas: 1. As informações de recuperação neste capítulo aplicam-se apenas aos computadores que possuem o programa Rescue and Recovery ou o programa Product Recovery instalado. Se o ícone Backup e Restauração Aprimorados no programa Lenovo - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 104
Todos os Programas ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Discos a mídia de inicialização (memory key ou outro dispositivo de drivers de alguns dispositivos. Consulte o "Reinstalando drivers de dispositivo" na página 96. Executando operações de backup e recuperação O programa Rescue and Recovery ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 105
em Iniciar ➙ Todos os Programas ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Backup e Restauração Aprimorados. O programa Rescue and Recovery é aberto. 2. Na janela principal do Rescue and Recovery, clique na seta Launch advanced Rescue and Recovery. 3. Clique em Back up your hard drive e selecione as opções da - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 106
and Recovery ou Recovery, clique drivers de alguns dispositivos. Consulte o "Reinstalando drivers Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Backup e Restauração Aprimorados. O programa Rescue and Recovery é aberto. 2. Na janela principal do Rescue and Recovery, clique na seta Launch advanced Rescue and Recovery - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 107
ções de ajuda para cada recurso estão disponíveis a partir da área de trabalho do Rescue and Recovery. Siga as instruções para concluir o processo de recuperação. Reinstalando aplicativos e drivers de dispositivo pré-instalados Seu computador possui provisões que permitem reinstalar aplicativos - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 108
instalar o driver de drivers de dispositivo mais recentes para o seu computador" na página 109 para obter mais informações. Reinstalando programas de software Se um programa de software instalado no computador não estiver funcionando corretamente, talvez seja necessário remov remover Lenovo, - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 109
dispositivo fornecidos com o seu computador, consulte "Reinstalando aplicativos e drivers de dispositivo pré-instalados" na página 95. Resolvendo problemas de recuperação Caso não consiga acessar a área de trabalho do Rescue and Recovery ou o ambiente Windows, execute um dos seguintes procedimentos - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 110
98 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 111
sonoros ou ver uma tela de logotipo, libere a tecla F1. Nota: Se uma Power-On Password ou uma Administrator Password tiver sido configurada, o menu do programa Setup navegar pelas opções de menu do BIOS. As teclas usadas para executar diversas tarefas são exibidas na parte inferior de cada tela. - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 112
ao computador e aos dados. Os seguintes tipos de senha estão disponíveis: • Power-On Password • Administrator Password • Hard Disk Password Não é necessário definir senhas para usar o computador. No entanto, usar seja removida de um computador e instalada em outro. 100 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 113
99. 2. A partir do menu principal do programa Setup Utility, selecione Security. 3. Dependendo do tipo de senha, selecione Set Power-On Password, Set Administrator Password ou Hard Disk Password. 4. Siga as instruções no lado direito da tela para configurar, alterar ou excluir uma senha. Nota: Uma - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 114
para ativar ou desativar um dispositivo USB. • Selecione ATA Drive Setup para ativar ou desativar um dispositivo SATA interno ou externo Energy-related products, produtos com energia elétrica) no menu Power do programa Setup Utility para ajudar a reduzir o consumo de Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 115
Loss e pressione Enter. 3. Selecione Power On e pressione Enter. 4. Pressione F10 para salvar as alterações e sair do programa Setup Utility. Pressione Enter quando a confirmação de saída for solicitada. Modo de desempenho do ICE Você pode ajustar o desempenho acústico e térmico do seu computador - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 116
o Programa Setup Utility" na página 99. 2. No menu principal do programa Setup Utility, selecione Power. 3. Selecione Intelligent Cooling Engine (ICE). A janela Intelligent Cooling Engine (ICE) é exibida. 4. F10 para salvar e sair do programa Setup Utility. 104 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 117
ções do programa do sistema para criar um disco de atualização de programas do sistema. Acesse: http://www.lenovo.com/support Para atualizar (flash) o BIOS a partir de um disco, faça o seguinte: 1. Desligue o computador. 2. Pressione e solte repetidamente a tecla F12 ao ligar o computador. Quando - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 118
a seguir. Para atualizar o BIOS a partir do sistema operacional, faça o seguinte: 1. Acesse http://www.lenovo.com/support. 2. Clique em Download Drivers & Software (Download de drivers e software). 3. Clique em e reconecte quaisquer cabos que foram desconectados. 106 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 119
14. Ligue o computador para reiniciar o sistema operacional. Capítulo 8. Atualizando Programas do Sistema 107 - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 120
108 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 121
site do Windows Update. Os drivers de dispositivo fornecidos nesse site não foram testados pela Lenovo e sua utilização poderá causar problemas inesperados. Obtenha-os com a Lenovo. 1. Acesse http://www.lenovo.com/support. 2. Clique em Download & Drivers (Downloads e drivers). 3. Selecione o tipo de - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 122
do BIOS, drivers de dispositivo ou aplicativos. Quando o programa System Update se conecta ao Web site de Suporte da Lenovo, ele Drivers. Se o programa System Update não estiver instalado no computador, você poderá fazer o seu download no Web site de Suporte da Lenovo em http://www.lenovo.com/support - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 123
uma vez, o pano poderá ficar preso em uma tecla vizinha e danificá-la. Certifique-se de que nenhum líquido caia nas teclas ou entre elas. 3. Para remover migalhas de alimentos ou poeira da parte inferior das teclas, utilize um soprador de câmera com uma escova ou o ar frio de um secador de - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 124
dos dados críticos na memória de uma mídia removível em intervalos regulares e armazene essa mídia em ou software, atualizações de drivers de dispositivo, problemas intermitentes e Lenovo fornece o programa Rescue and Recovery para ajudá-lo a fazer backup dos 112 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 125
dados e restaurá-los. Consulte "Executando operações de backup e recuperação" na página 92 para obter mais informações. 2. Remova todas as mídias (disquetes, CDs, fitas etc.) das unidades. 3. Desligue o computador e todos os dispositivos conectados a ele. Sua unidade de disco rígido posiciona - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 126
114 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 127
de serviço e suporte, consulte o Guia de Segurança e Garantia fornecido com seu computador ou acesse o Web site de Suporte da Lenovo em http://www.lenovo.com/support/phone. Sintoma O computador não inicia quando você pressiona o botão liga/desliga. A tela do monitor está em branco. O teclado - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 128
que requerem alimentação ac estão conectados a tomadas sobre como acessar e alterar as configurações de BIOS, consulte o Capítulo 7 "Usando o Programa diagnóstico, entre em contato com o Centro de Suporte ao Cliente Lenovo. Consulte Capítulo 11 "Obtendo Informações, Ajuda e Serviç ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 129
ou o novo software. Se for necessário retirar a tampa do computador para remover uma opção de hardware, leia e siga as informações de segurança elé de alimentação dos alto-falantes está conectado a uma tomada elétrica ac funcional e aterrada corretamente. • Se os alto-falantes externos tiverem um - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 130
• Verifique se os drivers do dispositivo de á execute o programa Lenovo Solution Center. Se apenas de um alto-falante externo. Acões: • Verifirque se o cabo udio em aplicativos ou jogos do DOS Acões: • Verifique se o aplicativo o problema, execute o programa Lenovo Solution Center. Se precisar de - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 131
inicializável, como o CD do Product Recovery, para iniciar o computador" na página quando é inserido na unidade de CD. Acões: • Se houver várias unidades de você está usando está limpo. Para remover pó ou marcas de dedo, limpe o o problema, execute o programa Lenovo Solution Center. Se precisar de - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 132
do vídeo do DVD. Acões: • Reinicie o o programa Lenovo Solution Center. não é reproduzido. Acões: • Certifique- execute o programa Lenovo Solution Center. em DVD. Acões: • execute o programa Lenovo Solution Center. Se estão entrecortadas. Acões: • Desative execute o programa Lenovo Solution Center. - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 133
unidade chamada "DVD". Se essas ações não corrigirem o problema, execute o programa Lenovo Solution Center. Se precisar de assistência técnica, consulte Capítulo 11 "Obtendo funcionam Sintoma: Todas ou algumas teclas do teclado não funcionam. Acões: • Verifique se o cabo do teclado está firmemente - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 134
• Verifique se os drivers de dispositivo do mouse BIOS. Consulte o "Ativando ou desativando um dispositivo" na página 101. Se essas ações não corrigirem o problema, execute o programa Lenovo errático do ponteiro do mouse é causado pelo acúmulo de sujeira, óleos e outros contaminantes na ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 135
essas ações não corrigirem o problema, execute o programa Lenovo Solution Center. Se precisar de assistência técnica, consulte em branco quando alguns programas aplicativos são iniciados. Acões: • Verifique se o cabo de intermitentes. • Verifique se os drivers de dispositivo necessários para os - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 136
execute o programa Lenovo Solution Center. Se precisar de assistência técnica, consulte Capítulo 11 "Obtendo Informações, Ajuda e Serviços" na página 133. A imagem parece trêmula Sintoma: A imagem parece trêmula. Acões: • É ços" na página 133 para obter detalhes. 124 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 137
Se um ponto de exclamação for exibido ao lado do nome de um adaptador em Adaptadores de rede, provavelmente você não estará utilizando o driver correto ou o driver não está ativado. Para atualizar o driver, clique com o botão direito do mouse no adaptador realçado. 5. Clique em Atualizar Software de - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 138
driver de dispositivo correto esteja instalado. O recurso Wake on LAN não está funcionando Sintoma: O recurso Wake on LAN (WOL) não está funcionando. Acões: • Certifique-se de que o WOL esteja ativado no programa BIOS Setup distinção entre maiúsculas e minúsculas. 126 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 139
um arquivo com a extensão .contact. Problemas com opções Use estas informações para diagnosticar problemas com as opções de hardware da Lenovo para as quais não há informações sobre a resolução de problemas disponíveis. Selecione o sintoma na lista a seguir: • "Uma opção que acabou de ser instalada - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 140
funcionando agora Sintoma: Uma opção que funcionava antes não está funcionando agora. Acões: • Verifique se todas as conexões de cabos e hardware da op drivers de dispositivo necessários estão instalados corretamente. Se essas ações não corrigirem o problema, execute o programa Lenovo do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 141
Mais Opções. 6. Na área Programas e Recursos, clique no botão Limpar. 7. Uma lista dos aplicativos instalados é exibida. Selecione o aplicativo que você deseja remover. Clique em Desinstalar/Alterar. • Limpe as pastas Caixa de Entrada, Itens Enviados e Itens Excluídos do seu aplicativo de e-mail. Os - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 142
corrigirem o problema, execute o programa Lenovo Solution Center. Se precisar de assist Todos os drivers de dispositivo BIOS. Para obter mais informações sobre as configurações do BIOS acessar a porta serial. Acões: • Certifique-se o problema, execute o programa Lenovo Solution Center. Se precisar de - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 143
fabricantes de software disponibilizam atualizações na World Wide Web. O software não funciona conforme o esperado Sintoma: O software não funciona conforme o esperado. Acões: • A maioria dos programas de software possui sistemas de ajuda integrados que fornecem instruções para a maioria das tarefas - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 144
Acões: • Certifique-se de que o cabo papel está carregado corretamente. • Certifique-se de que todos os drivers de dispositivo ou outros softwares fornecidos com o dispositivo estejam instalados corretamente. contato com o representante de suporte técnico da Lenovo. 132 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 145
Web site da Lenovo (http://www.lenovo.com) O Web site da Lenovo fornece informações e serviços atualizados para ajudá-lo a comprar, fazer upgrade e manter o seu computador. Você também pode fazer o seguinte: • Comprar computadores desktop e notebook, monitores, projetores, upgrades e acessórios para - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 146
obter as informações técnicas mais recentes e fazer o download de drivers de dispositivo e atualizações no Web site da Lenovo em: http://www.lenovo.com/support Chamando o Serviço Durante o período de garantia, você pode da ação necessária para corrigir o problema. 134 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 147
ças Lenovo sem garantia • Identificação de origens de problemas de software • Configuração do BIOS como parte de uma instalação ou atualização • Alterações, modificações ou atualização dos drivers de dispositivo • Instalação e manutenção de sistemas operacionais de rede (NOS) • Instalação e manuten - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 148
e o nome dos serviços podem variar de acordo com o país ou a região. Para obter mais informações sobre esses serviços, visite o Web site da Lenovo em: http://www.lenovo.com 136 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 149
pode resultar em ferimentos ou morte. As informações contidas nesta publicação não afetam ou alteram as especificações ou garantias do produto Lenovo. Nada nesta publicação deverá atuar como uma licença expressa ou implícita ou como indenização em relação aos direitos de propriedade intelectual - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 150
Marcas Registradas Os termos a seguir são marcas registradas da Lenovo nos Estados Unidos e/ou em outros países: Lenovo O logotipo Lenovo Rescue and Recovery ThinkCentre ThinkVantage Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas registradas do grupo de empresas Microsoft. Intel, Intel Core, Celeron - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 151
pessoais da Lenovo 2697, 2698, 2742, 2750, 2935, 2943, 2960, 2967, 2986, 2992, 2994, 2999, 3182, 3184, 3186, 3190, 3201, 3204, 3208, 3212, 3217, 3220 de rádio e, se não for instalado e usado de acordo com o manual de instruções, pode provocar interferências prejudiciais à comunicação por rádio - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 152
compatibilidade eletromagnética. A Lenovo não pode assumir responsabilidade Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo Lenovo verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne Empfehlung der Lenovo Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 153
adicionais. Todos esses avisos estão disponíveis em formato eletrônico no Web site de Suporte da Lenovo. Para acessar cópias eletrônicas da documentação, vá até http://www.lenovo.com/support e clique em User Guides and Manuals (Guais e Manuais do Usuário). Apêndice B. Informações Reguladoras 141 - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 154
142 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 155
os proprietários de equipamentos de tecnologia da informação (TI) reciclem com responsabilidade os equipamentos quando eles não forem mais necessários. A Lenovo oferece uma variedade de programas e serviços para auxiliar proprietários de equipamentos na reciclagem de seus produtos de TI. Para obter - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 156
Lenovo do Japão fornece, através do seu departamento de Serviços de Coleta e Reciclagem de PCs Lenovo em http://www.lenovo.com/recycling/japan. Descarte de Componentes de Computador Lenovo Alguns computadores Lenovo reparo fornecido pela Lenovo. Se o pr utilizar um computador Lenovo em casa e Lenovo - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 157
baterias e acumuladores sobre o ambiente e a saúde humana devido à presença potencial de substâncias perigosas. Para obter informações sobre coleta e tratamento adequados, visite: http://www.lenovo.com/recycling Apêndice C. Informações sobre WEEE e reciclagem 145 - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 158
146 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 159
Apêndice D. Ek Bilgiler 1. İmalatçı ya da ithalatçı firmaya ilişkin bilgiler: Ürünün ithalatçı firması, Lenovo Technology B.V. Merkezi Hollanda Türkiye İstanbul Şubesi'dir. Adresi ve telefonu şöyledir: Uner Plaza Eski Üsküdar Yolu Erkut Sokak. No: 4 / 1 Kat: 3 Kozyatağı Kadıkoy, İSTANBUL, Tü - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 160
başvurabilirsiniz. 13. İthal edilmiş mallarda, yurt dışındaki üretici firmanın unvanı ve açık adresi ile diğer erişim bilgileri (telefon, telefaks ve e-posta vb.): Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. 151 Lorong Chuan No: 02-01 New Tech Park Singapore, 556741 Tel: 65-6827-1000 Faks: 65-6827-1100 148 Guia do - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 161
No: 14 Balgat Ankara Posta kodu: 06520 Web Adresi: http://www.destek.as/ Telefon: 312 295 21 28 Faks no: 312 295 21 20 © Copyright Lenovo 2012 149 - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 162
: 21100 Web Adresi: http://www.metrobilgisayar.com.tr/ Telefon: 412 223 94 36 Faks no: 422 224 55 07 150 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 163
ERZİNCAN Erzincan Bigisayar Adresi: Hükümet Caddesi, No:33/1 Erzincan Web Adresi: http://www.erzincanbilgisayar.com/ Telefon: 446 223 89 87 Faks no: 446 224 24 34 ERZURUM Şark Bilgisayar Elektronik San. ve Tic. Ltd. Şti. Adresi: Yukarı Mumcu Caddesi, No:9 Erzurum Posta kodu: 25100 Web Adresi: http - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 164
. Adresi: Kısıklı Caddesi, Türksoy Sokak, No: 1 Altunizade / İstanbul Web Adresi: http://netservis.com.tr/ Telefon: 216 554 64 00 152 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 165
Novatek Bilgisayar Sistemleri San.ve Tic.Ltd. Şti. Adresi: Raşit Rıza Sokak, Yıldırım İş Hanı, No: 1 Kat: 1 Mecidiyeköy İstanbul Posta Kodu: 80300 Web Adresi: http://www.novateknoloji.com/ Telefon: 212 356 75 77 Faks no: 212 356 75 88 Peritus Bilgisayar Sist. Dış Tic.San.Ltd. Şti. Adresi: Ziverbey - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 166
: 55060 Web Adresi: http://www.vipbilgiislem.com.tr Telefon: 362 230 88 52 Faks no: 362 234 77 22 154 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 167
ŞANLIURFA Bilban Bilgisayar Eğitim Tic. San. Ltd. Şti. Adresi: Kızılay İşhanı, Kat:1-2 Şanlıurfa Web Adresi: http://www.bilban.com.tr/ Telefon: 414 215 05 52 Faks no: 414 212 22 12 TRABZON IBM Türk Ltd. Şti. Adresi: Kahramanmaraş Cad. İpekyolu İş Merk. Kat:4 No: 7 Trabzon Web Adresi: http://www.tr. - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 168
156 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 169
Recovery 93 área de trabalho, backup e recuperação 93 atualizando (flashing) o BIOS 105 programas do sistema 105 atualizando (flashing) o BIOS substituindo 51 © Copyright Lenovo 2012 conjunto do ática 33 documentação, usando 134 drivers de dispositivo 89 drivers, dispositivo 89 E energia recursos - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 170
uma falha de atualização do POST/BIOS 106 software 91 recursos 1 Recursos de entrada/saída (E/S) 3 recursos, informações 133 removendo a tampa do computador 34 removíveis compartimentos 15 especificações 15 Rescue and Recovery 91 área de trabalho, Rescue and Recovery 93 resolução de problemas básica - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 171
serviços 135 programa de diagnóstico 134 senhas 100 Setup Utility 99 uma mídia de resgate, criando e 94 V visualizando e alterando configurações 99 © Copyright Lenovo 2012 159 - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 172
160 Guia do Usuário do ThinkCentre - Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 173
- Lenovo ThinkCentre M92 | (Brazilian Portuguese) User Guide - Page 174
Guia do Usuário do
ThinkCentre
Tipos de máquina:
2697, 2698, 2742, 2750, 2935, 2943, 2960, 2967,
2986, 2992, 2994, 2999, 3182, 3184, 3186, 3190, 3201, 3204, 3208,
3212, 3217, 3220, 3226, 3228, 3302, 3391 e 3392