Lenovo ThinkPad L520 (Spanish) User Guide

Lenovo ThinkPad L520 Manual

Lenovo ThinkPad L520 manual content summary:

  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 1
    Guía del usuario ThinkPad L420, L421 y L520
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 2
    • ThinkPad Regulatory Notice • "Información de seguridad importante" en la página vi • Apéndice C "Avisos" en la página 207 La Guía de seguridad y garantía y el Aviso de regulación se han subido al sitio web. Para consultarlos, vaya a http://www.lenovo.com/support y luego pulse User Guides & Manuals
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 3
    y tecnologías ThinkVantage 16 Acceso a aplicaciones en Windows 7 . . . . 17 Access Connections 18 Active Protection System 19 Fingerprint Software 19 Lenovo ThinkVantage Tools 19 Lenovo ThinkVantage Toolbox 19 Message Center Plus 20 Password Manager 20 Power Manager 20 Product Recovery 20
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 4
    ón de la unidad de disco sólido mSATA 103 Sustitución de la unidad óptica ThinkPad para Windows 2000/XP/Vista/7 138 Instalación de Intel Chipset Support para Windows 2000/XP/Vista/7 140 Instalación de otros controladores de dispositivo 140 BIOS Setup Utility 140 Menú Config 141 Menú Date
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 5
    sitio Web 156 Obtención de los últimos controladores mediante ThinkVantage System Update . . . 156 Cuidado del sistema 157 Limpieza de la Resolución de problemas de sistema 161 Diagnóstico de problemas 161 Uso de Lenovo ThinkVantage Toolbox. . . . 161 Resolución de problemas 161 El sistema no
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 6
    iv Guía del usuario
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 7
    objetos, se pueda pisar sobre ellos, tropezar con ellos o de cualquier otra forma estén sujetos a un trato que pudiera perturbar el funcionamiento del sistema. © Copyright Lenovo 2011 v
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 8
    y garantía que se incluye con el sistema. La última Guía de seguridad y garantía se ha subido al sitio web http://www.lenovo.com/support. La seguridad del cliente es importante. Nuestros productos se desarrollan para que sean seguros y efectivos. Sin embargo, los sistemas personales son dispositivos
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 9
    más asistencia. Para ver una lista de los números de teléfono de Servicio y soporte, consulte el siguiente sitio web: http://www.lenovo.com/support/phone Inspeccione con frecuencia el sistema y sus componentes para comprobar que no existen daños, desgaste o indicios de peligro. Si tiene alguna
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 10
    como opciones. Las piezas de repuesto aprobadas para la instalación del cliente se denominan Unidades sustituibles por el cliente, o CRU. Lenovo proporciona documentación con instrucciones, cuando resulta adecuado que los clientes instalen opciones o sustituyan CRU. Debe seguir exactamente todas las
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 11
    corriente. Póngase en contacto con un electricista para obtener más información si tiene preguntas acerca de cargas de alimentación, requisitos de alimentación y valores de entrada. © Copyright Lenovo 2011 ix
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 12
    Enchufes y tomas de corriente PELIGRO Si un receptáculo (toma de alimentación) que intenta utilizar con el sistema presenta daños o corrosión, no utilice la toma hasta que la sustituya un electricista calificado. No doble ni modifique el enchufe. Si el enchufe está dañado, póngase en contacto con el
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 13
    cinco segundos después de apagar el sistema para desconectar los dispositivos externos. Baterías PELIGRO Todos los sistemas personales fabricados por Lenovo contienen una batería de tipo moneda para proporcionar alimentación al reloj del sistema. Además, muchos productos portátiles, como por ejemplo
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 14
    ía contiene una pequeña cantidad de sustancias dañinas. Para evitar posibles daños: • Sustitúyala sólo por una batería del tipo recomendado por Lenovo. • Mantenga la batería alejada del fuego. • No la exponga al agua ni a la lluvia. • No intente desmontarla. • No la cortocircuite. • Manténgala lejos
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 15
    , dado que esto podría aumentar el riesgo de sobrecalentamiento. • Las temperaturas del flujo de aire en el sistema no deben superar los 35°C (95°F). © Copyright Lenovo 2011 xiii
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 16
    ás cables eléctricos al sistema. Declaración de conformidad para rayos láser PRECAUCIÓN: Cuando haya instalados productos láser (por ejemplo, unidades de CD-ROM, unidades de DVD, dispositivos de fibra óptica o transmisores), tenga en cuenta lo siguiente: xiv Guía del usuario
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 17
    que contienen mercurio (es decir, que no son LED) • La lámpara fluorescente de la pantalla de manos, lávese inmediatamente las partes afectadas con agua durante 15 minutos como mínimo; si existe algún signo anó presión de sonido excesivos. Si el sistema Lenovo se entregó con auriculares o cascos en el
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 18
    Información sobre seguridad adicional PELIGRO Las bolsas de plástico pueden ser peligrosas. Mantenga las bolsas de plástico lejos de los bebés y los niños para evitar el peligro de asfixia. Aviso para usuarios de tablet PC Aviso de seguridad para usuarios de Australia: PELIGRO No conecte la línea
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 19
    en la página 12 • "Características" en la página 14 • "Especificaciones" en la página 15 • "Entorno operativo" en la página 16 • "Software y tecnologías ThinkVantage" en la página 16 la página 9 • "Vista inferior" en la página 7 • "Indicadores de estado" en la página 9 © Copyright Lenovo 2011 1
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 20
    1. vista frontal del sistema ThinkPad L420, L421 y L520 1 Pantalla del sistema 3 Altavoces estéreo incorporados 5 Botones del TrackPoint 7 Antenas inalámbricas UltraConnect (izquierda) 9 Micrófono incorporado 11 Botón ThinkVantage 13 Lector de huellas dactilares 15 Antena Bluetooth 17 Área táctil
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 21
    interrumpir la secuencia de inicio del sistema e iniciar el espacio de trabajo de Rescue and Recovery®, que se ejecuta independientemente del sistema operativo Windows® y que queda oculto al mismo. 12 Indicadores de estado del sistema El sistema tiene un indicador de acceso a la unidad de disco duro
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 22
    suspensión (espera), hibernación o normal y muestran el nivel de carga de la batería. 15 Antena Bluetooth (en algunos modelos) Si el sistema se proporciona con las características de lateral derecha Figura 2. vista del lateral derecho del sistema ThinkPad L420, L421 y L520 4 Guía del usuario
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 23
    de todos los dispositivos inalámbricos del sistema. Vista del lateral izquierdo Figura 3. vista del lateral izquierdo del sistema ThinkPad L420, L421 y L520 1 Rejillas de ventilación (izquierda) 3 Conector Ethernet 2 Conector de monitor 4 Conector combinado eSATA/USB (lateral izquierdo) Capítulo
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 24
    de aire, no coloque ningún obstáculo delante del ventilador. 2 Conector de monitor Puede conectar un monitor externo o un proyector al sistema ThinkPad para visualizar la información del sistema. Para obtener detalles, consulte las instrucciones del apartado "Conexión de un monitor externo" en la
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 25
    interno. Vista inferior Figura 4. vista inferior del sistema ThinkPad L420, L421 y L520 1 Batería 3 Unidad de disco duro o unidad de estado sólido 5 Ranura de Mini-Tarjeta PCI Express para tarjeta de WAN inalámbrica o unidad de estado sólido mSATA
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 26
    conector de acoplamiento, es compatible con ThinkPad Port Replicator Series 3, ThinkPad Mini Dock Series 3 y ThinkPad Mini Dock Plus Series 3. 3 Unidad de as Lenovo para proporcionarle los sistemas con la mejor ingeniería, algunos modelos están equipados con una unidad de estado sólido mSATA para
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 27
    Vista posterior Figura 5. vista posterior del sistema ThinkPad L420, L421 y L520 1 Conector Always on USB 3 Rejillas de ventilación (posterior) 2 Cerradura de seguridad 1 Conector Always on USB El conector USB (Universal Serial Bus) se utiliza para conectar
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 28
    1 Encendido El sistema está encendido y preparado para su utilización. El interruptor de alimentación permanece encendido siempre que el sistema está encendido y no está encendido cuando el sistema está en modalidad de suspensión (espera). 2 Bloqueo numérico De manera predeterminada, cuando el
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 29
    la batería no funciona mientras el sistema está apagado, en modalidad de suspensión (espera) o de hibernación. 2 Estado de suspensión (espera en Windows XP) • Verde: el sistema está en modalidad de suspensión (espera). • Verde intermitente: el sistema está entrando en modalidad de suspensión (espera
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 30
    ). Etiqueta de tipo y modelo de la máquina La etiqueta de tipo y modelo de la máquina identifica al sistema. Si se pone en contacto con Lenovo para obtener ayuda, el tipo y número de modelo de la máquina ayudará a los técnicos de soporte a identificar el sistema y proporcionar el más alto nivel de
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 31
    Si no se ha preinstalado ninguna Mini-Tarjeta PCI Express de conexiones inalámbricas integrada en el sistema, puede instalar una. Para hacerlo, siga el procedimiento que se expone en "Sustitución de la Mini-Tarjeta PCI Express para conexión de LAN inalámbrica/WiMAX" en la página 112 or "Instalación
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 32
    derecho del ratón en PC (en Windows XP, Mi PC) y, a continuaci ) (en algunos modelos) • Unidad de estado sólido mSATA (en algunos modelos) Pantalla La pantalla de color utiliza tecnolog Monitor externo: hasta 2048 por 1536 • Tamaño: modelo de 15,6 pulgadas (396 mm) - Resolución: - LCD: hasta 1366
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 33
    de soporte Unidad óptica • Unidad de grabación múltiple, Unidad DVD-ROM Características de conexión inalámbrica • LAN inalámbrica 36,0 mm (de 1,26 pulgadas a 1,41 pulgadas) • Modelo de 15,6 pulgadas (396 mm) - Anchura: 380 mm (15 pulgadas) - Profundidad: 247 mm (9,7 pulgadas) - Altura: de 32,0 a
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 34
    , migración de datos y otras. Los siguientes apartados ofrecen información sobre la tecnología ThinkVantage y otras soluciones de sistemas ofrecidas por Lenovo. • "Acceso a aplicaciones en Windows 7" en la página 17 • "Access Connections" en la página 18 • "Active Protection System" en la página 19
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 35
    en la página 21 • "System Update" en la página 21 • "ThinkVantage GPS" en la página 21 Nota: Para saber más de las tecnologías ThinkVantage y otras soluciones de sistemas que ofrece Lenovo, vaya a:http://www.lenovo.com/support. Acceso a aplicaciones en Windows 7 Si está usando el sistema operativo
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 36
    y sonido Lenovo ThinkVantage Toolbox Mobile Broadband Activate Password Manager Power Manager Recovery Media System Update Rescue and Recovery realice lo siguiente: • Para Windows 7: consulte "Acceso a aplicaciones en Windows 7" en la página 17. • Para Windows Vista® y Windows XP: pulse Inicio ➙
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 37
    Manager • Rescue and Recovery • System Update Para acceder al programa Lenovo ThinkVantage Tools, pulse Inicio ➙ Todos los programas ➙ Lenovo ThinkVantage Tools. Nota: Lenovo ThinkVantage Tools sólo está disponible en Windows 7. Lenovo ThinkVantage Toolbox Lenovo ThinkVantage Toolbox es un programa
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 38
    sobre la ejecución del programa Lenovo ThinkVantage Toolbox, consulte el sistema de Password Manager, realice lo siguiente: • Para Windows 7: consulte "Acceso a aplicaciones en Windows 7" en la página 17. • Para Windows Vista y Windows XP: pulse Inicio ➙ Todos los programas ➙ ThinkVantage ➙ Password
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 39
    de dispositivo, actualizaciones BIOS y otras actualizaciones de terceros). Algunos ejemplos de software que debería mantener actualizado son los programas proporcionados por Lenovo, como el programa Rescue and Recovery. Para abrir System Update, realice lo siguiente: • Windows 7: consulte "Acceso
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 40
    22 Guía del usuario
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 41
    a optimizar la utilización del sistema portátil ThinkPad. Para obtener el máximo rendimiento del sistema, consulte la siguiente página web, donde encontrará información útil, como soluciones a problemas y respuestas a preguntas frecuentes: http://www.lenovo.com/support/faq ¿Puedo obtener mi guía del
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 42
    de energía" en la página 38. • Para conseguir el mejor equilibrio entre el rendimiento y el ahorro de energía, cree y aplique planes de energía (en Windows XP, combinaciones de energía) mediante Power Manager. • Si el sistema va a estar apagado durante un largo periodo de tiempo, puede evitar que se
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 43
    más reciente del sistema. • Rescatar un archivo del entorno de Windows o restaurar archivos de copia de seguridad, siempre que haya realizado mediante el programa Rescue and Recovery. • Configurar el sistema o iniciar BIOS Setup Utility. Todo esto se puede conseguir desde el espacio de trabajo
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 44
    Nota: La siguiente imagen muestra las ubicaciones de las teclas que sirven como el teclado numérico de 10 teclas. Las ubicaciones de estas teclas son las mismas en cada teclado, aunque en sistemas que utilicen idiomas distintos las teclas corresponderán a distintos caracteres. Si se ha habilitado el
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 45
    ón para poner el sistema en modalidad de hibernación o en modalidad de no hacer nada (en Windows XP, para concluir el sistema o mostrar el panel para apagar el sistema), cambie los valores de el sistema el controlador de dispositivo de ThinkPad Power Manager. Capítulo 2. Utilización del sistema 27
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 46
    , la combinación de teclas Win+P también está disponible. Para Windows Vista y Windows XP: Conmuta entre la pantalla del sistema y un motor externo. Si mientras se está reproduciendo un videoclip o una película de DVD. Para habilitar esta función, inicie Presentation Director y cambie los valores
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 47
    • Fn+Inicio: aumenta el brillo de la pantalla el sistema. El propósito de este método es cambiar el nivel de brillo temporalmente. En Windows Vista, después de la suspensión (espera), hibernación, rearranque o desconexión o conexión de un adaptador de alimentación de CA, se carga el nivel de brillo
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 48
    puede establecer. Para abrir la ventana para ajustar el volumen de salida o el volumen de grabación, haga lo siguiente: Para Windows 7 y Windows Vista: 1. Pulse Inicio ➙ Panel de control ➙ Hardware y sonido ➙ Sonido. Aparecerá la ventana Sonido. 2. Pulse la pestaña Reproducción o Grabación, y luego
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 49
    el volumen, mueva el graduador del control de volumen hacia arriba o hacia abajo. Para desactivar el sonido, seleccione Silenciar altavoces (en Windows Vista y Windows XP, Silencio). • Los nombres de las ventanas o los campos serán ligeramente diferentes en función del sistema operativo que utilice
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 50
    esta tecla y otra tecla al mismo tiempo, se visualiza la ventana Propiedades del sistema o la ventana PC (en Windows XP, Mi PC). Para obtener detalles, consulte la Ayuda del sistema operativo Windows. 2 Tecla de aplicación Para visualizar el menú de atajos para un objeto, seleccione el objeto en el
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 51
    pestaña UltraNav. • Utilice el menú Inicio del sistema de la forma siguiente: - Para Windows 7 y Windows Vista: pulse Inicio ➙ Panel de control ➙ Hardware y sonido ➙ Mouse ➙ pestaña UltraNav. - Para Windows XP: pulse Inicio ➙ Panel de control ➙ Impresoras y otro Hardware ➙ Mouse ➙ pestaña UltraNav
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 52
    Nota: El puntero puede desplazarse sin control. No se trata de un defecto. Deje de utilizar el TrackPoint durante unos segundos; el puntero dejará de moverse. 2. Para seleccionar y arrastrar según lo requiera el software, pulse los botones de selección izquierdo y derecho con cualquier dedo pulgar y
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 53
    el TrackPoint (inhabilitar el área táctil). 3. Pulse Cerrar. Configure los valores en la ventana de propiedades del UltraNav: Para Windows 7 y Windows Vista: 1. Pulse Inicio ➙ Panel de control ➙ Hardware y sonido ➙ Mouse. 2. Pulse la pestaña UltraNav. 3. Para inhabilitar el TrackPoint, deseleccione
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 54
    sistema. 5. Pulse Aceptar o Aplicar. 6. Si el sistema es un modelo Windows 7, pulse Mostrar iconos ocultos en la barra de tareas. Se visualiza el icono ahorre más y pase más tiempo desenchufado con las baterías de ThinkPad. La movilidad ha revolucionado los negocios permitiéndole llevar su trabajo a
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 55
    • El modo en que utiliza el sistema: la frecuencia con la que accede a la unidad de estado sólido, el nivel de brillo que establece en la pantalla del sistema. Utilización del adaptador de alimentación de CA La alimentación para ejecutar el sistema puede venir de la batería de iones de litio (Li-ion
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 56
    +F3. 3. Seleccione Apagar pantalla. 4. Pulse Aceptar. La próxima vez que pulse Fn+F3, podrá apagar la pantalla del sistema. • Suspensión (espera en Windows XP). En modalidad de suspensión (espera), el trabajo se guarda en la memoria y, a continuación, se apagan la unidad de estado sólido o la unidad
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 57
    ón, pulse la pestaña Condiciones. 6. En Energía, seleccione el recuadro de selección Activar el equipo para realizar esta tarea. Para Windows XP: 1. Pulse Inicio ➙ Panel de control ➙ Rendimiento y mantenimiento. 2. Pulse Tareas programadas. Aparecerán las tareas planificadas. 3. Pulse con el bot
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 58
    batería contiene una pequeña cantidad de sustancias dañinas. Para evitar posibles daños: • Sustitúyala sólo por una batería del tipo recomendado por Lenovo. • Mantenga la batería alejada del fuego. • No la exponga a excesivo calor. • No la exponga al agua ni a la lluvia. • No la cortocircuite. • Gu
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 59
    mbrica o LAN cableada de la empresa. Nota: algunos sistemas portátiles ThinkPad se proporcionan con una tarjeta de WAN inalámbrica incorporada que le es posible que tenga disponibles las siguientes categorías de redes inalámbricas: Wireless LAN Una red de área local inalámbrica cubre un área geográ
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 60
    de red inalámbrica como opción. Para obtener más información, consulte "Búsqueda de opciones de ThinkPad" en la página 121. Consejos para la utilización de la característica de LAN ámbricos están disponibles en Lenovo, consulte "Búsqueda de opciones de ThinkPad" en la página 121. 42 Guía del usuario
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 61
    sticas de conexión inalámbrica. Puede habilitar o inhabilitar las características de Bluetooth con una sola pulsación. En Windows XP, puede utilizar el software de Bluetooth con velocidad de datos mejorada de ThinkPad, o el software de Bluetooth de Microsoft. De manera predeterminada, el software de
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 62
    instrucciones del apartado "Instalación del software de Bluetoothde Microsoft en Windows XP" en la página 45. Para obtener información acerca de software de Bluetooth con velocidad de datos mejorada de ThinkPad Si el software de ThinkPad Bluetooth con velocidad de datos mejorada está instalado en
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 63
    ón de Bluetooth en la bandeja del sistema de la barra de tareas y pulsar Configuración avanzada y luego Ayuda. Instalación del software de Bluetooth de Microsoft en Windows XP Si desea utilizar el software de Bluetooth de Microsoft, efectúe lo siguiente: Capítulo 2. Utilización del sistema 45
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 64
    en la búsqueda: y escriba C:\SWTOOLS\Drivers\MSBTooth, o especifique la ubicación en la que ha colocado el archivo INF extraído. Después pulse Siguiente. 3. Pulse Finalizar. Instalación del software de ThinkPad Bluetooth con velocidad de datos mejorada en Windows XP Si está utilizando el software de
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 65
    ámbrica se degrade. Utilización de WiMAX Algunos sistemas portátiles ThinkPad se proporcionan con una tarjeta de LAN inalámbrica incorporada que integra conexión inalámbrica Indicador de Access Connections (Windows 7) Si el sistema está ejecutando Windows 7, el indicador de Access Connections en la
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 66
    una doble pulsación en el icono de estado de conexión de Access Connections en la barra de herramientas. Nota: Si el sistema es un modelo Windows 7, para visualizar el icono de Access Connections y el icono de estado inalámbrico en la bandeja del sistema, consulte la ayuda en línea de Access
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 67
    de Access Connections en la bandeja del sistema. • Pulse Power Off Wireless Radio. Nota: Puede utilizar la radio inalámbrica para inhabilitar la Tamaño de font Para cambiar el tamaño de fuente, haga lo siguiente: Para Windows 7: 1. Pulse con el botón derecho del ratón en el escritorio y pulse
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 68
    rico Para cambiar los valores del bloqueo numérico, haga lo siguiente: Para Windows 7: 1. Pulse con el botón derecho del ratón en el escritorio y también soporte esta resolución. Para obtener más detalles, consulte los manuales que se proporcionan con el monitor. Puede establecer cualquier resolución
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 69
    externo, el recuadro de diálogo Nueva pantalla detectada no se abre. Para obtener más detalles, consulte la ayuda en línea de Windows. Para Windows XP: 1. Apague el sistema. 2. Conecte el monitor externo al conector de monitor externo y, a continuación, conecte el monitor a una toma de alimentaci
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 70
    en la pantalla parpadeos y ondas, como en la pantalla de cierre de Windows. Esto está causado por el monitor TFT externo y no se puede la instalación de este controlador y utilice el controlador proporcionado con el monitor. 15. Después de actualizar el controlador, pulse Cerrar. 16. Pulse Aceptar.
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 71
    ón de este controlador y utilice el controlador proporcionado con el monitor. 15. Después de actualizar el controlador, pulse Cerrar. 16. Establezca la Colores en la ventana Propiedades de Pantalla. 17. Pulse Aceptar. Para Windows XP: 1. Conecte el monitor externo al conector de monitor y, a
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 72
    unidades de expansión opcionales (una unidad ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 o una unidad ThinkPad Mini Dock Series 3), puede utilizar el monitor DVI sistema aparecerá sólo en el monitor DVI. Si selecciona Intel Dual Display Clone o Escritorio extendido, la salida aparece tanto en la pantalla del
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 73
    Conectar y listo y da soporte a adaptadores que pueden conectarse a puertos DVI o VGA. Preparación de una presentación Nota: Si el sistema es un modelo Windows 7, no da soporte al Director de presentaciones, sin embargo la combinación de teclas Fn+F7 o Win+P todavía se puede utilizar para conmutar
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 74
    modalidad de Extender escritorio. Habilitación de la función Extender escritorio Para habilitar la función Extender escritorio, haga lo siguiente: Para Windows 7: 1. Conecte el monitor externo al conector de monitor externo y, a continuación, conecte el monitor a una toma de alimentación eléctrica
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 75
    por ejemplo un escáner o una impresora. Para obtener detalles sobre ICM de Microsoft, consulte los manuales proporcionados con el sistema operativo Windows. Nota: el perfil de color para la LCD de ThinkPad ya se ha instalado previamente en el sistema. Si necesita instalar un perfil de color distinto
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 76
    Windows o un reproductor de software MP3. • La grabación desde varias fuentes de sonido, tales como un micrófono conectado al conector de audio combinado del sistema o al conector de micrófono de la unidad ThinkPad Port Replicator Series 3, ThinkPad Mini Dock Series 3 o ThinkPad Mini Dock de video y
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 77
    sus necesidades. Utilización de unidad óptica El sistema soporta la Unidad de grabación múltiple y una Unidad DVD-ROM. Unidad de grabación múltiple Esta unidad puede leer discos DVD-ROM, discos DVD-R, discos DVD-RAM, discos DVD-RW y todos los tipos de CD, como por ejemplo discos CD-ROM, discos CD-RW
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 78
    • Puede obtener un lector de tarjetas inteligentes en Lenovo. Consulte "Búsqueda de opciones de ThinkPad" en la página 121. Para insertar una Tarjeta tarjeta inteligente no es del tipo Conectar y listo, haga lo siguiente: Para Windows 7: 1. Abra el Panel de control. 2. Haga clic en Hardware y sonido
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 79
    la tarjeta para expulsarla del sistema. 5. Extraiga la tarjeta del sistema y almacénela en un lugar seguro para su futura utilización. Para Windows Vista y Windows XP: 1. Pulse en el icono Quitar hardware con seguridad en la barra de tareas. 2. Seleccione el elemento que desea eliminar para detener
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 80
    2. Seleccione el elemento para que la tarjeta inteligente lo detenga. 3. Saque la tarjeta inteligente del lector de tarjetas inteligentes. 4. Presione el lector de tarjetas inteligentes para expulsarla del sistema. 5. Guarde la tarjeta inteligente y el lector de tarjetas inteligentes en un lugar
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 81
    ón y un asiento adecuado. Si se tienen en cuenta estos factores, podrá mejorar el rendimiento y conseguir una mayor comodidad. Lenovo se compromete a proporcionar la información y la tecnología más actualizadas a nuestros clientes con discapacidades. Consulte nuestra información sobre el tema
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 82
    y descansos frecuentes. Debe saber que hay muchas soluciones de productos ThinkPad disponibles para ayudarle a modificar y ampliar el sistema en función opciones acceda al sitio web siguiente: http://www.lenovo.com/accessories/services/index.htmlEstudie las opciones para soluciones de acoplamiento
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 83
    sticas del ThinkPad de fácil manejo que pueden ayudarle a obtener una mayor comodidad de uso del sistema. Información sobre accesibilidad Lenovo se en el entorno Windows y navegación mediante el teclado de Windows. Para acceder a una lista completa de Microsoft Windows Keyboard Guide, visite:http://
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 84
    Función de ampliación a pantalla completa Algunos modelos soportan la función de ampliación a pantalla completa, que amplía la ventana activa y facilita al usuario la utilización de la pantalla del sistema. Para habilitar la función de ampliación a pantalla completa, pulse Fn+Barra espaciadora. La
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 85
    Elementos esenciales de viaje • Adaptador de alimentación de CA ThinkPad • Ratón externo, si está acostumbrado a utilizarlo • Cable Ethernet • Batería adicional, hay que tener en cuenta • Adaptador Combo de CC/CA de ThinkPad • Dispositivo de almacenamiento externo Capítulo 3. Usted y su sistema 67
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 86
    68 Guía del usuario
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 87
    implementar los dispositivos de bloqueo y las características de seguridad. Lenovo no emite comentarios, juicios ni garantías sobre el funcionamiento, aparece este icono, escriba una Hard disk password. Nota: Si aparece este icono, escriba una Hard disk password. Si desea escribir una contraseña de
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 88
    Pulse en los elementos de más abajo para ver más información acerca de las contraseñas y la forma de utilizarlas para proteger el sistema. "Contraseñas y modalidad de suspensión (espera)" en la página 70 "Utilización de la función Passphrase" en la página 70 "Contraseña de encendido" en la página 72
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 89
    Inhabilitación de la función Passphrase Para inhabilitar la función Passphrase, utilice BIOS Setup Utility de la forma siguiente. Nota: Antes de activar o del cursor para desplazarse hacia abajo en el menú. 4. Seleccione Password. 5. Seleccione Using Passphrase. 6. Seleccione Enabled. Aparece un
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 90
    ña de supervisor. Si aparece este icono, escriba una Hard disk password de usuario. Si desea escribir una contraseña de disco duro maestra establecer la longitud mínima de una contraseña de encendido en el menú BIOS Setup Utility. Para obtener más detalles, consulte el apartado "menú Security" en
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 91
    tendrá que llevar el sistema a un distribuidor o representante de ventas de Lenovo para que cancele la contraseña. 11. Pulse F10 para salir. 12. Seleccione la ventana BIOS Setup Utility. Para cambiar la contraseña de encendido, realice lo siguiente: 1. En el campo Enter Current Password, escriba la
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 92
    User o User + Master. Seleccione User si sólo desea establecer una Hard disk password. Si es administrador o supervisor, puede seleccionar User el menú BIOS Setup Utility. Para obtener 15. Se abrirá una ventana de mensajes que le solicitará que establezca la Hard disk password ventas de Lenovo para que
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 93
    anteriores, escribiendo la contraseña para acceder al programa BIOS Setup Utility. Para cambiar o eliminar la contraseña de Password. A continuación, deje en blanco el espacio Enter New Password y pulse Intro dos veces. Para cambiar o eliminar la Hard disk password de User + Master, seleccione User
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 94
    List - Habilitación o inhabilitación de la característica Flash BIOS Updating by End-Users - Habilitación o inhabilitación del dispositivo de red interno - sistemas portátiles ThinkPad para facilitar la administración. • Si se habilita Lock BIOS Settings en el menú Password al establecer la contrase
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 95
    Lenovo no podrá restablecerla. Deberá llevar el sistema a un distribuidor o representante de márqueting de Lenovo del hardware y BIOS de los sistemas portátiles ThinkPad varias de las tecnolog BIOS. Consulte "Establecimiento del chip de seguridad" en la página 78. Nota: Microsoft Windows 7 y Windows
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 96
    obtener más detalles, consulte la Ayuda para el programa. Puede descargar la versión más reciente de Client Security Solution desde el sitio web siguiente: http://www.lenovo.com/support Establecimiento del chip de seguridad Las opciones que ofrece el submenú Security Chip debajo del menú Security de
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 97
    Solution no está preinstalado en el sistema, puede descargar la última versión desde el sitio web de Lenovo. Para descargar Client Security Solution, vaya a: www.lenovo.com/support. A continuación, siga las instrucciones de la pantalla. Utilización del lector de huellas dactilares Dependiendo de las
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 98
    . 2. Cuando se le solicite, pase el dedo sobre el lector. 3. Cuando se le solicite, escriba la contraseña de Windows. La huella dactilar registrada está ahora asociada a la contraseña de Windows. La próxima vez que inicie el sistema, podrá iniciar la sesión en el sistema deslizando el dedo sobre el
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 99
    software para inicializarlo. • Mediante el programa de recuperación, proporcionado por Lenovo, recupere el estado de fábrica de la unidad de disco duro proceso de recuperación de datos está inhabilitado en un sistema operativo como Windows. Los datos siguen estando ahí, incluso si parece que se han
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 100
    la interfaz para lograr un completo borrado de un disco duro. Para descargar cualquiera de las dos aplicaciones, vaya al sitio web de Lenovo en http://www.lenovo.com/ Nota: La ejecución de la aplicación durará un par de horas. Uso y entendimiento de cortafuegos Si el sistema incluye un programa
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 101
    se proporciona información acerca de las soluciones de recuperación que proporciona Lenovo. Este capítulo contiene los siguientes temas: • "Creación y utilizaci 23 o posterior (para Windows XP y Windows Vista), 4.3 o posterior (para Windows 7) • Symantec Norton Ghost versión 15.0 o posterior Notas:
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 102
    denomina también "Creación de discos de Product Recovery". • Para crear soportes de recuperación en el sistema operativo Windows 7, pulse Inicio ➙ Todos los programas ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Discos de recuperación de los valores de fábrica. A continuación, siga las instrucciones de la pantalla
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 103
    una operación de copia de seguridad con el programa Rescue and Recovery en el sistema operativo Windows 7, haga lo siguiente: 1. En el escritorio de Windows, pulse Inicio ➙ Todos los programas ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Mejoras en copia de seguridad y restauración. Se abre el programa Rescue and
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 104
    una operación de recuperación con el programa Rescue and Recovery en el sistema operativo Windows 7, haga lo siguiente: 1. En el escritorio de Windows, pulse Inicio ➙ Todos los programas ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Mejoras en copia de seguridad y restauración. Se abre el programa Rescue and
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 105
    C: ) se suprimirán en el proceso de recuperación. Si es posible, haga copias de los archivos importantes. Si no puede iniciar el sistema operativo Windows, puede utilizar la característica de rescate de archivos del espacio de trabajo de Rescue and Recovery para copiar archivos de la unidad de disco
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 106
    en distintos sistemas operativos. • Para crear un soporte de rescate en el sistema operativo Windows 7, realice lo siguiente: 1. En el escritorio de Windows, pulse Inicio ➙ Todos los programas ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Mejoras en copia de seguridad y restauración. Se abre el programa Rescue and
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 107
    DRIVERS. Dentro de la carpeta DRIVERS hay varias subcarpetas con los nombres de los distintos dispositivos instalados en el sistema (por ejemplo, AUDIO y VIDEO). el programa Agregar nuevo hardware (en el Panel de control de Windows) para volver a instalar el controlador de dispositivo. No todos los
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 108
    actualizados, no los descargue del sitio web Windows Update. Obténgalos de Lenovo. Para obtener más información, consulte Comprobación de arranque. Para obtener más información sobre el programa Setup Utility, consulte "BIOS Setup Utility" en la página 140. Es importante crear lo antes posible
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 109
    de la unidad de estado sólido" en la página 99 • "Instalación y sustitución de la unidad de disco sólido mSATA" en la página 103 • "Sustitución de la unidad óptica" en la página 105 • "Sustitución de la tarjeta SIM" batería Antes de empezar, imprima estas instrucciones. © Copyright Lenovo 2011 91
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 110
    batería contiene una pequeña cantidad de sustancias dañinas. Para evitar posibles daños: • Sustitúyala sólo por una batería del tipo recomendado por Lenovo. • Mantenga la batería alejada del fuego. • No la exponga a excesivo calor. • No la exponga al agua ni a la lluvia. • No la cortocircuite. • No
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 111
    5. Inserte una batería completamente cargada como se muestra en la ilustración, hasta que encaje con un chasquido en su lugar 1 y, a continuación, deslice el mecanismo de cierre de la batería a la posición de bloqueo 2 . 6. Coloque de nuevo el sistema en la posición habitual. Conecte el adaptador de
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 112
    4. Afloje los tornillos y, a continuación, extraiga la cubierta. Atención: No toque las partes expuestas que no sean las que se hace referencia en este procedimiento. El contacto innecesario con los componentes eléctricos y electrónicos puede hacer que el sistema funcione incorrectamente. 5. Si los
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 113
    Sustitución de la unidad de disco duro Puede sustituir la unidad de disco duro por una nueva que puede adquirir a través del distribuidor de Lenovo o de un representante de ventas. Lea los requisitos previos siguientes antes de volver a instalar la unidad de disco duro. Nota: Sustituya la unidad de
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 114
    Requisitos previos para el procedimiento Al sustituir la unidad, asegúrese de tomar las precauciones. Atención: • No deje caer la unidad de disco duro ni le dé golpes. Coloque la unidad sobre un material, como por ejemplo un paño suave, que absorba el impacto físico. • No ejerza presión sobre la
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 115
    5. Tire la unidad de disco duro hacia la derecha. 6. Extraiga la unidad de disco duro levantando su lado izquierdo. 7. Voltee la unidad de disco duro hacia abajo y extraiga los cuatro tornillos que fijan la pieza. Capítulo 6. Sustitución de dispositivos 97
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 116
    8. Saque la unidad de la pieza. 9. Coloque la nueva unidad en la pieza, como se muestra en el dibujo. 10. Vuelva a colocar los tornillos para fijar la pieza. 98 Guía del usuario
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 117
    ón de la unidad de estado sólido Puede sustituir la unidad de estado sólido por una nueva que puede adquirir a través del distribuidor de Lenovo o de un representante de ventas. Lea los requisitos previos siguientes antes de volver a colocar la unidad de estado sólido. Nota: Sustituya la unidad
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 118
    Requisitos previos para el procedimiento Al sustituir la unidad, asegúrese de tomar las precauciones. Atención: • No deje caer la unidad de estado sólido ni le dé golpes. Coloque la unidad sobre un material, como por ejemplo un paño suave, que absorba el impacto físico. • No ejerza presión sobre la
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 119
    5. Tire la unidad de estado sólido hacia la derecha. 6. Extraiga la unidad de estado sólido levantando su lado izquierdo. 7. Coloque la unidad de estado sólido hacia abajo y extraiga los cuatro tornillos que fijan la pieza. Capítulo 6. Sustitución de dispositivos 101
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 120
    8. Saque la unidad de la pieza. 9. Coloque la nueva unidad en la pieza, como se muestra en el dibujo. 10. Vuelva a colocar los tornillos para fijar la pieza. 102 Guía del usuario
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 121
    Algunos modelos ThinkPad tienen una unidad de estado sólido mSATA, la cual está instalada en la ranura de Mini-Tarjeta PCI Express. Puede sustituir la unidad de estado sólido mSATA por una nueva que puede adquirir a través del distribuidor de Lenovo o de un representante de ventas. Para sustituir
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 122
    unidades. Requisitos previos para el procedimiento Al sustituir la unidad, asegúrese de tomar las precauciones. Atención: Manejo de una unidad de estado sólido mSATA • No deje caer la unidad ni le dé golpes. Coloque la unidad sobre un material, como por ejemplo un paño suave, que absorba el impacto
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 123
    con el socket correspondiente y gire dicha unidad hasta que se ajuste en su lugar. Asegure la unidad de estado sólido mSATA con el tornillo. 7. Vuelva a instalar la cubierta de la ranura. 8. Vuelva a colocar la batería y voltee nuevamente el sistema. Vuelva a conectar el adaptador de alimentaci
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 124
    3. Cierre la pantalla del sistema y coloque el sistema boca abajo. 4. Afloje el tornillo que fija la unidad y extráigala. 5. Presione el extremo de la unidad hacia afuera, utilizando el extremo de un destornillador fino tal como se muestra en la imagen y, a continuación, tire hacia fuera de la
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 125
    2. Vuelva a instalar el tornillo y atorníllelo. 3. Vuelva a colocar la batería y voltee nuevamente el sistema. Vuelva a conectar el adaptador de alimentación de CA y los cables. Sustitución de la tarjeta SIM Es posible que el sistema requiera una tarjeta SIM (Módulo de identificación de suscriptor)
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 126
    5. Busque el receptáculo de la tarjeta SIM en el interior. Deslice el receptáculo de la tarjeta tal como se muestra en la ilustración para desbloquearlo. 6. Levante el receptáculo de la tarjeta y, a continuación, extraiga la tarjeta de relleno. Guarde la tarjeta de relleno para utilizarla en el
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 127
    9. Vuelva a instalar la cubierta de la ranura. 10. Vuelva a colocar la batería y voltee nuevamente el sistema. Vuelva a conectar el adaptador de alimentación de CA y los cables. Sustitución del reposamanos Antes de empezar, imprima estas instrucciones. Para extraer algunas de las Tarjetas PCI
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 128
    5. Extraiga los tornillos que fijan el reposa manos del lateral inferior del sistema. 6. Voltee el sistema y abra la pantalla. Para desconectar el reposamanos, presione las áreas marcadas en la ilustración con los dedos al mismo tiempo que levanta el extremo frontal con los pulgares. 7. Desconecte
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 129
    Instalación del reposamanos 1. Conecte los conectores de lengüeta 1 y 2 y, a continuación, conecte el conector 3 . 2. Coloque el reposamanos de la forma que se muestra en la ilustración. 3. Empuje el lateral frontal del reposa manos hasta que encaje en su lugar con un chasquido. 4. Cierre la
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 130
    5. En el lateral inferior, vuelva a instalar los tornillos para el reposa manos. 6. Vuelva a instalar la unidad óptica. 7. Vuelva a colocar la batería y voltee nuevamente el sistema. Vuelva a conectar el adaptador de alimentación de CA y los cables. Sustitución de la Mini-Tarjeta PCI Express para
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 131
    4. Extraiga la unidad óptica. Consulte "Sustitución de la unidad óptica" en la página 105. 5. Extraiga el reposa manos. Consulte "Sustitución del reposamanos" en la página 109. 6. Si se incluye con la nueva tarjeta una herramienta para extraer conectores en el paquete, utilícela para desconectar los
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 132
    el adaptador de alimentación de CA y los cables. Instalación y sustitución de la Mini-Tarjeta PCI Express para conexión de WAN inalámbrica Algunos modelos ThinkPad tienen una ranura de Mini-Tarjeta PCI Express para la conexión a una WAN inalámbrica. Para sustituir la Mini-Tarjeta PCI Express por una
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 133
    3. Retire la batería. Consulte "Sustitución de la batería" en la página 91. 4. Afloje los tornillos y extraiga la cubierta. 5. Si se incluye con la nueva tarjeta una herramienta para extraer conectores en el paquete, utilícela para desconectar los cables de la antena de la tarjeta. Si no se incluye
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 134
    7. Alinee el borde con contactos de la nueva tarjeta PCI Express inalámbrica con el socket correspondiente . Gire la tarjeta hasta que la pueda encajar en su lugar. Fije la tarjeta con los dos tornillos. 8. Conecte los cables de la antena a la nueva Mini-Tarjeta PCI Express tal como se muestra en la
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 135
    2. Ubique los tornillos de sujeción del conjunto del bisel de la LCD. Extraiga las tapas de los tornillos, y, a continuación, extraiga los tornillos. 3. Extraiga el conjunto del bisel de la LCD. 4. Extraiga los tornillos que fijan la cámara. Capítulo 6. Sustitución de dispositivos 117
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 136
    5. Levante y saque la cámara 1 y separe el conector 2 . A continuación, extraiga la cámara defectuosa. 6. Para instalar una nueva, conecte el conector 1 y coloque la cámara en su lugar 2 . 7. Vuelva a colocar los tornillos para fijar la cámara. 118 Guía del usuario
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 137
    8. Vuelva a colocar el conjunto del bisel de la LCD. 9. Vuelva a instalar los tornillos para asegurar el conjunto del bisel de la LCD. A continuación, vuelva a instalar las cuatro tapas de los tornillos. 10. Vuelva a colocar la batería y voltee nuevamente el sistema. Vuelva a conectar el adaptador
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 138
    120 Guía del usuario
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 139
    en Lenovo, vaya a: http://www.lenovo.com/accessories/services/index.html Replicador de puertos y estación de acoplamiento ThinkPad Si Para obtener más detalles sobre la unidad ThinkPad Port Replicator Series 3, ThinkPad Mini Dock Series 3 y ThinkPad Mini Dock Plus Series 3, consulte lo siguiente:
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 140
    de expulsión está bloqueado. Cuando la llave de bloqueo del sistema está en la posición de bloqueo, el botón de expulsión de la unidad ThinkPad Mini Dock Series 3 está bloqueado; no se puede conectar ni desconectar el sistema. 3 El conector de acoplamiento se enciende cuando el sistema está acoplado
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 141
    ón está bloqueado. Cuando la llave de bloqueo del sistema está en la posición de bloqueo, el botón de expulsión de la unidad ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 está bloqueado; no se puede conectar ni desconectar el sistema. 3 El conector de acoplamiento se enciende cuando el sistema está acoplado
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 142
    Port Replicator Series 3 1 El conector de alimentación sirve para conectar el adaptador de alimentación de CA. 2 El conector Ethernet sirve para conectar ThinkPad Port Replicator Series 3 a una LAN Ethernet. El indicador del conector es el mismo que el del sistema. Notas: • No puede utilizar el
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 143
    conector de 1/8 de pulg. (3,5 mm). de diámetro, sirve para conectar un micrófono externo. 6 El conector Ethernet sirve para conectar la unidad ThinkPad Mini Dock Series 3 a una LAN Ethernet. El indicador del conector es el mismo que el del sistema. Notas: • No puede utilizar el cable Token Ring para
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 144
    Este conector se puede utilizar con un sistema que dé soporte a DVI mediante acoplamiento solamente. 5 El conector Ethernet sirve para conectar la unidad ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 a una LAN Ethernet. El indicador del conector es el mismo que el del sistema. Notas: • No puede utilizar el cable
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 145
    un conector USB/eSATA. Asegúrese también de que cualquier conexión a Ethernet haya finalizado. • Antes de conectar el sistema a una unidad ThinkPad Mini Dock Series 3 o ThinkPad Mini Dock Plus Series 3, asegúrese de que la llave de bloqueo del sistema esté en su lugar y en la posición de desbloqueo
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 146
    superior izquierda del sistema esté alineada con la placa guía de la unidad ThinkPad Mini Dock Series 3 o ThinkPad Mini Dock Plus Series 3. 4. Inserte el sistema en la unidad ThinkPad Mini Dock Series 3 o ThinkPad Mini Dock Plus Series 3, a lo largo de la superficie, hasta que oiga un chasquido. El
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 147
    ha finalizado. • Los dispositivos conectados a un puerto eSATA no se están utilizando. 2. Asegúrese de que la llave de bloqueo del sistema de la unidad ThinkPad Mini Dock Series 3 o ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 esté en posición de desbloqueo (horizontal). Capítulo 7. Cómo mejorar el sistema 129
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 148
    se mueva hacia arriba; entonces, agarre ambos lados y extraiga el sistema 2 . Dispositivo de seguridad La unidad ThinkPad Port Replicator Series 3, ThinkPad Mini Dock Series 3 o ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 tiene una cerradura de seguridad para una candado. Cuando se conecta aquí un candado con
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 149
    Si utiliza ThinkPad Mini Dock Series 3 o ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 y conecta un candado mecánico con el botón de expulsión, para bloquear el botón de expulsión, use la llave de bloqueo del sistema. Consulte "Utilización de la llave de bloqueo del sistema" en la página 131. Lenovo no ofrece un
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 150
    Cuando la llave está en la posición de bloqueo, el botón de expulsión de la unidad ThinkPad Mini Dock Series 3 o ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 está bloqueado y no puede extraer el sistema. El indicador de bloqueo de tecla se ilumina cuando el botón de expulsión está bloqueado. 132
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 151
    se encuentran en el directorio C:\SWTOOLS\DRIVERS. • Las aplicaciones de software de ThinkPad en la dirección: http://www.lenovo.com/support/site.wss/document.do?sitestyle=lenovo& Instalación de Windows 7" en la página 134 "Instalación de Windows Vista" en la página 135 "Instalación de Windows XP" en
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 152
    de Windows 7 Para instalar Windows 7 y su software relacionado en el sistema, realice lo siguiente: 1. Inserte el DVD para Windows 7 en la unidad de DVD y http://www.lenovo.com/support Instalación del paquete del módulo de actualización de Windows 7 Los Módulos de actualización de Windows 7 se
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 153
    siguiente: 1. Inserte el DVD para Windows Vista integrado con el Service Pack 1 en la unidad de DVD y reinicie el sistema. 2. Instale Windows Vista Service Pack 1 y complete la instalación. 3. Instale Windows Vista con Service Pack 2. Puede instalar Windows Vista con Service Pack 2 utilizando el CD
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 154
    se copien los archivos durante la instalación. 15. Complete la instalación de Windows XP Service Pack 2. 16. Instale Windows XP Service Pack 3 mediante Microsoft Windows Update, Microsoft Download Center o el CD de instalación deWindows XP Service Pack 3. 17. Restaure C:\SWTOOLS desde la copia
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 155
    . Siguiendo las instrucciones del menú Startup de BIOS Setup Utility, establezca que la unidad de CD-ROM se inicie en primer lugar. 6. Pulse F10. 7. Inserte el CD de instalación de Windows XP integrado con Service Pack 2 en la unidad de CD o DVD y reinicie el sistema. 8. Complete la instalación de
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 156
    : C:\SWTOOLS\DRIVERS\MONITOR. Nota: Si no puede encontrar este directorio en la unidad de disco duro o en la unidad de estado sólido, descargue el archivo de Monitor de ThinkPad para Windows 2000/XP/Vista/7 del sitio web de ThinkPad en la dirección: http://www.lenovo.com/support/site.wss
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 157
    tipo de pantalla correcto y luego pulse Siguiente. 14. Windows ha finalizado su instalación. Pulse Cerrar. 15. Pulse Cerrar en Propiedades de pantalla. 16. Pulse 8. Seleccione No, no esta vez para la conexión de Windows Update y, a continuación, pulse Siguiente. 9. Seleccione Instalar desde una
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 158
    14. Pulse Examinar. 15. Especifique la ruta Support para Windows 2000/XP/Vista/7 Intel Chipset Support para Windows 2000/XP/Vista/7 está ubicado en el directorio C:\SWTOOLS\DRIVERS ThinkPad en la dirección: http://www.lenovo.com/support/site.wss/document.do?sitestyle=lenovo&lndocid=tpad-matrix BIOS
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 159
    visualizar pulsando Intro. 6. Pulse F3 o Esc para salir del submenú. Si está en un submenú anidado, pulse Esc repetidamente hasta que llegue al menú BIOS Setup Utility. Nota: si necesita restaurar los valores al estado original que tenían cuando efectuó la compra, pulse la tecla F9 para cargar los
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 160
    funciones USB relacionadas. • Keyboard/Mouse: establece las funciones relacionadas del teclado y el ratón. • Display: especifica los valores para Password: establece funciones relacionadas con contraseñas. • Security Chip: establece las funciones relacionadas con el chip de seguridad. • BIOS Update
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 161
    nadie excepto usted puede cambiar la longitud. Si selecciona y habilita BIOS password at unattended boot, se visualiza un indicador de solicitud de contrase siguiente submenú: • Boot • Network • Boot Mode • Option Keys Display • Boot Device List F12 Option Para cambiar la secuencia de inicio, haga
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 162
    que desee arrancar en primer lugar. Utilice estas teclas para establecer el orden que BIOS utilizará cuando inicie un sistema operativo: • F6 o F5 desplaza el dispositivo hacia sistema, sin conectar el sistema a una unidad ThinkPad Port Replicator Series 3, el orden de prioridad de arranque es el siguiente
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 163
    habilite o deshabilite la modalidad de arranque de diagnósticos. • Option Keys Display: seleccione si desea mostrar el mensaje de clave de opción al arrancar el Elementos del menú Security y de Elementos del menú Startup de BIOS Setup Utility. Nota: algunos elementos se visualizan en el menú solo
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 164
    de Ethernet recibe un paquete mágico. Ethernet LAN Option ROM Wireless LAN and WiMAX Radios USB USB BIOS Support Always On USB • Enabled • Disabled • On • algunos dispositivos, como teléfonos inteligentes iPod, iPhone y BlackBerry. Keyboard/Mouse Fn Key Lock • Enabled • Disabled Nota: Si desea
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 165
    Display Boot Display Device Power Timer Wake with Battery Operation • ThinkPad LCD • Analog (VGA) • Digital on ThinkPad(DisplayPort) • Digital 1 on dock • Digital 2 on dock ña y BIOS Setup. "Digital on Thinkpad" es el DisplayPort del sistema. "Digital 1 on dock" y "Digital 2 on dock" son DisplayPort
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 166
    • Disabled CPU Power Management • Disable • Automatic PCI Bus Power Management • Disable • Automatic Power On with AC Attach • Enabled • Disabled Beep and Alarm Power Control Beep Low Battery Alarm Password Beep • Enabled • Disabled • Enabled • Disabled • Enabled • Disabled Keyboard Beep
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 167
    CPU. Nota: si está utilizando un sistema con un procesador con un único núcleo, este elemento no aparece. Nota: Para Core Multi-Processing, consulte las instrucciones del apartado "Instalación de Windows ón Comentarios Password Consulte " BIOS Update Option Capítulo 8. Configuración avanzada 149
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 168
    Elementos del menú Security (continuación) Función Selección Flash BIOS Updating by End-Users • Enabled • Disabled Memory Protection Execution Prevention • Enabled • Disabled I/O Port Access Ethernet LAN Wireless LAN WiMAX Wireless WAN Bluetooth USB Port ExpressCard Slot Optical Device Memory
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 169
    o inhabilita la interfaz del BIOS para activar el módulo Computrace • Quick: se visualiza la pantalla de logotipo de ThinkPad. • Diagnostics:se visualizan mensajes de prueba. Pitido al sin pruebas). • Diagnostics:prueba completa. Option Keys Display Boot Device List F12 Option • Enabled • Disabled
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 170
    : http://www.lenovo.com/support/site.wss/document.do?sitestyle=lenovo&lndocid=tpad-matrix , instalar el software de su elección (por ejemplo, Windows XP con aplicaciones de gestión del sistema y de usuario BIOS) del sistema soporta una interfaz denominada System Management BIOS Reference Specification
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 171
    fin de que controle el sistema de forma remota, debe configurar la interfaz de la red definiendo las características de gestión del sistema en BIOS Setup Utility. Dicho programa de utilidad contiene las funciones siguientes: • Wake on LAN • Secuencia de arranque Si se ha definido una contraseña del
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 172
    3. Para establecer la secuencia de arranque del BIOS, pulse F5 o F6 para mover el dispositivo hacia arriba o hacia abajo. 4. Pulse F10. Nota: si desea inicializar la configuración para volver a la secuencia de inicio
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 173
    de su máquina en http://www.lenovo.com/think/support para mantenerse al corriente de los controladores y las revisiones actuales. 10. Mantenga al día los controladores de dispositivo de otro hardware que no sea Lenovo. Puede que desee leer las notas del release de información del controlador de
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 174
    paquetes de actualización pueden contener aplicaciones, controladores de dispositivos, flashes del BIOS o actualizaciones de software. Cuando el programa System Update se conecta con el sitio web de Lenovo, el programa System Update reconoce automáticamente el modelo y tipo de máquina del sistema
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 175
    nicamente los tipos de actualización que le sean de interés. Para obtener más información acerca de cómo usar ThinkVantage System Update, consulte ThinkVantage System Update. Cuidado del sistema Aunque el sistema está diseñado para que funcione de manera fiable en entornos de trabajo normales, deber
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 176
    o la lente de la bandeja. • Espere hasta oír que el CD o DVD encaja con un chasquido en el pivote central de la unidad antes de cerrar la las contraseñas. Si olvida una contraseña de supervisor o de disco duro, Lenovo no la restablecerá y es posible que tenga que sustituir la placa del sistema,
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 177
    . • El lector falla con frecuencia cuando registra o autentica su huella dactilar. Cómo registrar su sistema • Registre sus productos ThinkPad con Lenovo (consulte el sitio web: http://www.lenovo.com/register). Facilitará las cosas para que le devuelvan el sistema en caso de pérdida o robo del mismo
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 178
    3. Si la mancha permanece, humedezca un paño suave y sin pelusas con agua o una mezcla al 50-50 de alcohol isopropílico y agua que no contenga impurezas. 4. Estruje el paño y extraiga tanto líquido como sea posible. 5. Limpie la pantalla de nuevo; no permita que el líquido gotee en el sistema. 6.
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 179
    7: Pulse Inicio ➙ Panel de control ➙ Sistema y seguridad ➙ Lenovo: Estado del sistema y diagnósticos Para Windows Vista y Windows XP: Pulse Inicio ➙ Todos los programas ➙ ThinkVantage ➙ Lenovo ThinkVantage Toolbox Si Lenovo ThinkVantage Toolbox no está instalado en el sistema, vaya a http://web
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 180
    la batería fuera del sistema. Si el sistema no se enciende, vaya al paso 3. Nota: Una vez que el sistema se inicia y entra en Windows, utilice el procedimiento de conclusión habitual para apagar el sistema. Una vez que la máquina esté apagada, vuelva a conectar la batería y reinicie el sistema
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 181
    el sistema. Pulse F1 para ingresar a BIOS Setup Utility cuando aparezca el logotipo de ThinkPad. Pulse F9 para cargar los valores aún ve el mismo mensaje de error, compruebe la secuencia de inicio utilizando BIOS Setup Utility. La unidad de disco duro no funciona. Solicite servicio técnico
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 182
    con CMOS - Ejecute SETUP. Cargar los valores de la configuración predeterminada en BIOS Setup Utility. 0230: Error de la RAM del sistema Placa del sistema. durante el desplazamiento: 0231: La RAM oculta ha fallado en desplazamiento: La memoria no funciona correctamente. Solicite servicio técnico
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 183
    02F0: ID de CPU: Se instaló una CPU no válida. Instalar CPU correcta. Si sigue ón del sistema Pulse F1 para entrar en el menú BIOS Setup. Pulse F9 para cargar los valores predeterminados. Pulse F10 pantalla se quede en blanco. Para Windows 7 y Windows Vista: - Inicie Power Manager. Cambie
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 184
    - pulse la pestaña Plan de energía y luego seleccione Rendimiento máximo en los planes de energía predefinidos. Para Windows XP: - Inicie Power Manager. - Pulse la pestaña Combinación de energía y, a continuación, seleccione Rendimiento máximo en las combinaciones de energía predefinidas. • Problema
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 185
    se haya instalado en su modelo de sistema el BIOS más reciente. 4. Verifique la configuración y página 93 5. Ejecute Lenovo ThinkVantage Toolbox. Consulte "Uso de Lenovo ThinkVantage Toolbox" en la el controlador de dispositivo correcto. Para Windows 7 y Windows Vista: 1. Pulse Inicio y, a
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 186
    BASE-TX (no 100 BASE-T4). • Problema: la función Wake on LAN (WOL) no está funcionando. Solución: - Asegúrese de que WOL esté habilitado en BIOS Setup Utility. - Si es así, consulte al administrador de la LAN cuáles son los valores necesarios. • Problema: el sistema no se puede conectar a la
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 187
    modelos no tienen una WAN inalámbrica. Problemas de Bluetooth Para Windows 7 y Windows Vista • Problema: el sonido no procede de los auriculares de los valores de Bluetooth Nota: si utiliza el software de ThinkPad Bluetooth con velocidad de datos mejorada, consulte las siguientes instrucciones.
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 188
    Nota: compruebe la conexión en cualquier momento y asegúrese de que ningún otro dispositivo habilitado para Bluetooth esté buscando el dispositivo al que desea conectarse. La búsqueda simultánea no está permitida en la conexión Bluetooth. • Problema: se busca un dispositivo habilitado para Bluetooth
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 189
    , ve dos iconos Bluetooth en el Panel de control. Solución: si ha instalado antes el software de Microsoft Bluetooth y está utilizando el software de ThinkPad Bluetooth con velocidad de datos mejorada, es posible que encuentre dos iconos Bluetooth Capítulo 10. Resolución de problemas de sistema 171
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 190
    Uno es el icono Configuración de Bluetooth para el software de ThinkPad Bluetooth con velocidad de datos mejorada, y el otro es el : 1. Salga de la aplicación que utilice el dispositivo de sonido (por ejemplo, Windows Media Player). 2. Abra el Panel de control pulsando Inicio ➙ Panel de control.
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 191
    de suspensión (espera). - Si el problema persiste, lleve a cabo lo indicado en el problema siguiente. Nota: si el sistema es un modelo Windows 7, no da soporte a la planificación de presentación. • Problema: la pantalla es ilegible o está distorsionada. Solución: asegúrese de que: - El controlador
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 192
    de dispositivo" y asegúrese de que el dispositivo esté funcionando correctamente. Si no lo está, pulse el botón Resolución de problemas. Para Windows Vista: 1. Pulse con el botón derecho del ratón en el escritorio y pulse Personalizar. 2. Pulse Configuración de pantalla y compruebe si la resoluci
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 193
    1. Pulse con el botón derecho del ratón en el escritorio y pulse Propiedades para abrir la ventana Propiedades de Pantalla. 2. Pulse la pestaña Configuración. 3. Compruebe si la resolución de pantalla y la calidad de color están establecidas correctamente. 4. Pulse Opciones avanzadas. 5. Pulse la
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 194
    . Si la información no es correcta, vuelva a instalar el controlador de dispositivo. Consulte la información siguiente para obtener más información. Para Windows Vista: 1. Pulse con el botón derecho del ratón en el escritorio y pulse Personalizar. 2. Pulse Configuración de pantalla. 3. Pulse el bot
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 195
    el monitor. 14. Después de actualizar el controlador, pulse Cerrar. 15. Establezca la Resolución. Nota: para cambiar los valores del color, ña Monitor y, a continuación, establezca los Colores. 16. Pulse Aceptar. Para Windows Vista: 1. Conecte el monitor externo al conector de monitor y, a continuaci
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 196
    hardware compatible. 14. Seleccione Fabricante y Modelo para el monitor. 15. Después de actualizar el controlador, pulse Cerrar. 16. Establezca los Colores en la ventana Propiedades de Pantalla. 17. Pulse Aceptar. Para Windows XP: 1. Conecte el monitor externo al conector de monitor y, a continuaci
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 197
    monitor externo. • Problema: la función Extender el escritorio no funciona. Solución: habilite la función Extender escritorio realizando lo siguiente: Para Windows 7: 1. Conecte el monitor externo al conector de monitor y, a continuación, conecte el monitor a una toma de alimentación eléctrica. Cap
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 198
    . Puede situar los monitores en cualquier posición relativa, pero los iconos deben estar en contacto. 11. Pulse Aceptar para aplicar los cambios. Para Windows XP: 1. Conecte el sistema a un monitor externo. 2. Pulse con el botón derecho del ratón en el escritorio y pulse Propiedades para abrir la
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 199
    pantalla. Si se está reproduciendo un vídeoclip o una película de DVD, detenga la reproducción, cierre la aplicación y luego cambie la ubicación de que el dispositivo de audio incorporado esté configurado correctamente. Para Windows 7 y Windows Vista: 1. Pulse Inicio ➙ Panel de control. 2. Haga clic
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 200
    Micrófono y pulse el botón Propiedades. 6. Pulse la pestaña Niveles y mueva el graduador de Amplificación de micrófono hacia arriba. 7. Pulse Aceptar. Para Windows XP: 1. Efectúe una doble pulsación en el icono de volumen en la barra de tareas. Se abrirá la ventana Control de volumen. 2. Pulse
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 201
    Maestro al mínimo. Para desactivar el sonido completamente, vaya al control de volumen Maestro y seleccione Silenciar altavoces (Silencio en Windows Vista y Windows XP). Problemas del lector de huellas dactilares • Problema: la superficie del lector está sucia, manchada o mojada. Solución: limpie
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 202
    CA no se enciende, solicite servicio técnico para el adaptador de alimentación de CA y el sistema. Nota: si el sistema es un modelo Windows 7, para visualizar el icono de adaptador de alimentación (enchufe), pulse Mostrar iconos ocultos en la barra de tareas. Problemas de alimentación Imprima estas
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 203
    de CA está funcionando. Para ello conecte otro dispositivo a la toma. 5. Extraiga el sistema de la unidad ThinkPad Port Replicator Series 3, ThinkPad Mini Dock Series 3 o ThinkPad Mini Dock Plus Series 3. 6. Extraiga todos los dispositivos y, a continuación, pruebe la alimentación del sistema con el
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 204
    Lenovo en la dirección http://www.lenovo.com/think/supporty busque el mensaje de error. 2. Visite la página de inicio de Microsoft Knowledge Base en http://support 14, "Especificaciones" en la página 15 y "Entorno operativo" en la : si el sistema es un modelo Windows 7, no da soporte a la planificaci
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 205
    hibernación: - Si la modalidad de hibernación no está habilitada en Windows XP. Para habilitarla, haga lo siguiente: 1. Pulse Inicio ➙ Panel de modalidad de hibernación pulsando Fn+F12, necesita instalar el controlador de ThinkPad PM. • Problema: la batería se descarga ligeramente mientras el
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 206
    . Solución : en el menú Startup de BIOS Setup Utility, asegúrese de que la unidad • Problema: Después de establecer una Hard disk password en la unidad de disco duro del sistema, ha compresión de datos de Windows y luego los descomprime, un ruido en la unidad de CD, DVD o CD-RW al girar. Solución: si
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 207
    que ha seleccionado para grabar en el CD." en Windows XP. Solución: antes de grabar en un disco DVD-RAM, habilite la función de grabación tal como se 826510. Visite la página de inicio de Microsoft Knowledge Base en: http://support.microsoft.com/, escriba el número del artículo de la base de
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 208
    aplicación, consulte los manuales proporcionados con la de dispositivo sean correctas. Para Windows 7 y Windows Vista: 1. Pulse Inicio ➙ Panel de problemas y ejecute Lenovo ThinkVantage Toolbox para ThinkPad Port Replicator Series 3, ThinkPad Mini Dock Series 3 o ThinkPad Mini Dock Plus Series
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 209
    sitio web y siga las instrucciones que aparecen en pantalla: http://www.lenovo.com/support/site.wss/document.do?sitestyle=lenovo&lndocid=tpad-matrix Registro de información Antes de hablar con un representante de Lenovo, anote la siguiente información importante sobre el sistema. Anote los síntomas
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 210
    ón incluye manuales impresos, manuales en línea, archivos README y archivos de ayuda. Además, la información acerca de los productos Lenovo está disponible en la World Wide Web. Los Service Pack de Microsoft son la fuente de software más reciente para las actualizaciones de productos de Windows. Est
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 211
    • User Guides & Manuals (Manuales y guías del usuario): lea o imprima las publicaciones relacionadas con el producto. Cómo llamar a Lenovo Si ha intentado corregir el Identificación de fuentes de problemas de software • Configuración del BIOS como parte de una instalación o actualización • Cambios,
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 212
    y +27-11-3027252 África central: Póngase en contacto con el Lenovo Business Partner más cercano 0800-666-0011 (español) 131-426 (ingl ThinkPad (Hotline de consultas técnicas): 2516-3939 (Hong Kong) Centro de servicio técnico de ThinkPad: 3140-2788 (Hong Kong) (cantonés, inglés y mandarín) ThinkPad
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 213
    (español) Hungría + 36 1 3825716 + 36 1 3825720 (inglés y húngaro) India 1800-425-2666 ó +91-80-2535-9182 (inglés) Indonesia 021 5238 823 001-803-606- de garantía y soporte) (italiano) Japón Número gratuito de productos ThinkPad: 0120-20-5550 Internacional: +81-46-266-4716 (japonés e ingl
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 214
    -1830 (español) Noruega 8152-1550 (Servicio de garantía y soporte) (noruego) Panamá 206-6047 001-866-434-2080 (Centro de soporte al cliente de Lenovo: Llamada gratuita) (español) Perú 0-800-50-866 (español) Filipinas 1800-1601-0033 (Sólo número local) +603 8315 6858 (MDE) (inglés y filipino
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 215
    o representante de marketing de Lenovo, o viste el sitio Web de soporte de Lenovo en la dirección: http://www.lenovo.com/think/support. Adquisición de servicios adicionales sobre estos servicios, visite: http://www.lenovo.com/accessories/services/index.html Capítulo 11. Obtención de soporte
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 216
    198 Guía del usuario
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 217
    ón Wireless Fidelity (WiFi) Windows 7 y Windows Vista) Entorno de uso y salud La Mini-Tarjeta PCI Express de LAN inalámbrica, la Mini-Tarjeta PCI Express de WAN inalámbrica y el dispositivo Bluetooth emiten energía electromagnética de radiofrecuencia como otros dispositivos de © Copyright Lenovo
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 218
    encuentran en los estándares y recomendaciones de seguridad de radiofrecuencia, Lenovo cree que son seguras para el uso por parte de los Ubicación de las antenas UltraConnect de conexión inalámbrica Los modelos de ThinkPad disponen de un sistema de antenas de diversidad integrado en la pantalla para
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 219
    , puede encontrarlo en el sitio Web en http://www.lenovo.com/support. Para ver el Aviso normativo de ThinkPad en el sitio Web, realice lo siguiente: 1. Vaya a: http://www.lenovo.com/support 2. Haga clic en Support & downloads (Soporte y descargas), y verá una nueva página. 3. En el panel derecho
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 220
    receiver is connected. • Consult an authorized dealer or service representative for help. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused or modifications could void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 221
    inferior o igual a 20 A por fase Información de servicio de producto Lenovo para Taiwán Información adicional sobre regulación Para obtener información adicional sobre la información de normas, consulte Aviso normativo de ThinkPad que se incluye con el sistema. Apéndice A. información de regulaci
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 222
    Si el sistema se envía sin el Aviso normativo de ThinkPad, puede encontrarlo en el sitio Web en http://www.lenovo.com/support. Para obtener detalles, consulte las instrucciones del apartado "Ubicación de avisos de normas inalámbricas" en la página 201. 204 Guía del usuario
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 223
    , servicios de recogida, reutilización y reciclaje de sistemas y monitores en desuso. Para ver detalles, visite el sitio web de Lenovo en la dirección www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/pcrecycle/. Conforme a la ley de promoción del uso eficaz de recursos, la recogida y el reciclaje de sistemas de
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 224
    de esta persona. También puede consultar las instrucciones en la dirección www.ibm.com/jp/pc/environment/recycle/battery/. Si utiliza un sistema portátil Lenovo en su domicilio y necesita deshacerse de una batería, debe satisfacer las ordenanzas y disposiciones locales. También puede consultar las
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 225
    constituyen una aprobación de dichos sitios web. Los materiales de dichos sitios web no forman parte de los materiales para este producto de Lenovo y el uso de dichos sitios web corre a cuenta y riesgo del usuario. Cualquier dato de rendimiento contenido en esta documentación se ha determinado para
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 226
    de Lenovo en los Estados Unidos y/o en otros países: Access Connections Active Protection System Lenovo Rescue and Recovery ThinkPad ThinkVantage en los Estados Unidos y otros países. Bing, Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales registradas del grupo de
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 227
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 228
    Número de pieza: Printed in (1P) P/N:
  • Lenovo ThinkPad L520 | (Spanish) User Guide - Page 229
    **
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222
  • 223
  • 224
  • 225
  • 226
  • 227
  • 228
  • 229

Guía del usuario
ThinkPad L420, L421 y L520