Lexmark X463 Setup Guide

Lexmark X463 Manual

Lexmark X463 manual content summary:

  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 1
    Setup Guide Guide de configuration Guida all'installazione Installationshandbuch Guía de instalación Guia de Configuração Installatiehandleiding Installasjonshåndbok Installationshandbok Installationsvejledning Asennusopas Podręcznik instalacji Kurulum Kılavuzu Ghid de configurare Návod k
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 2
    fornito. Lesen Sie die beiliegenden Sicherheitsinformationen. Consulte la hoja de información de seguridad que viene adjunta. Consulte a planilha de informações de segurança em anexo. Raadpleeg de bijgevoegde veiligheidsvoorschriften. Les gjennom det vedlagte arket med sikkerhetsinformasjon
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 3
    die anderen Komponenten aus der Verpackung. Extraiga la impresora y los otros componentes de la caja. Remova a impressora e outros componentes da caixa. Haal de printer en de andere onderdelen uit de doos. Fjern skriveren og de andre komponentene fra boksen. Ta ur skrivaren och övriga komponenter ur
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 4
    2 1 5 3 4 1 Top 2 Right Side 3 Rear 4 Front 5 Left Side 178 mm (7 in.) 76 mm (3 in.) 90 mm (3.5 in.) 406 mm (16 in.) 51 mm (2 in.) When the printer is set up, allow clearance around it as shown. Respectez les espaces indiqués ci-dessus lors de la mise en place de l'imprimante. Quando la
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 5
    until instructed to do so. Ne branchez pas les câbles avant d'y être invité. Non collegare i cavi se non richiesto. Schließen Sie die Kabel erst an, wenn die entsprechende Anweisung erfolgt. No conecte los cables hasta que se le indique. Não conecte os cabos até que seja solicitado. Sluit de kabels
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 6
    Bringen Sie das ADZ-Fach am Drucker an. Instale la bandeja del alimentador automático de documentos en la impresora. Encaixe a bandeja do ADF na impressora. Bevestig de ADI-lade aan de printer. Koble ADM-skuffen til skriveren. Anslut den automatiska dokumentmataren till skrivaren. Monter arkføderen
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 7
    laske etuluukku alas. Naciśnij przycisk zwalniający, a następnie opuść przednie drzwiczki. Kapak açma düğmesine basın ve ön kapağı indirin. Apăsaţi butonul de eliberare, apoi coborâţi uşa frontală. Stiskněte uvolňovací tlačítko a otevřete přední dvířka. Nyomja meg az ajtókioldó gombot, majd nyissa
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 8
    the photoconductor kit and toner cartridge. Retirez le kit du photoconducteur et la cartouche de toner. Rimuovere il kit fotoconduttore e la cartuccia di toner. Entnehmen Sie das Fotoleiter-Kit und die Druckkassette. Extraiga el kit del fotoconductor y el cartucho de tóner. Remova o kit fotocondutor
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 9
    Retirez l'emballage. Rimuovere il materiale di imballaggio. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial. Extraiga el material de embalaje. Retire o material de embalagem. Verwijder het verpakkingsmateriaal. Fjern emballasjen. Ta bort förpackningsmaterialet. Fjern emballagen. Poista pakkausmateriaali. Usu
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 10
    8 Insert the photoconductor kit and toner cartridge. Insérez le kit du photoconducteur et la cartouche de toner. Inserire il kit fotoconduttore e la cartuccia di toner. Setzen Sie das Fotoleiter-Kit und die Druckkassette wieder ein. Inserte el kit del fotoconductor y el cartucho de tóner. Insira o
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 11
    9 Press the button on the photoconductor kit. Pull the toner cartridge up and out using the handle. Appuyez sur le bouton du kit du photoconducteur. Tirez la cartouche de toner vers le haut pour l'extraire à l'aide de la poignée. Premere il pulsante sul kit fotoconduttore. Sollevare la cartuccia di
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 12
    ąśnij kasetą z tonerem na boki, do przodu i do tyłu, aby rozprowadzić toner. Toneri eşit dağıtmak için, toner kartuşunu iki yana ve önden arkaya doğru sallayın. Scuturaţi cartuşul dintr-o parte în alta şi înainte-înapoi, de mai multe ori, pentru a distribui tonerul. Tonerovou kazetu protřepejte do
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 13
    11 Insert the toner cartridge until it clicks into place. Insérez la cartouche de toner jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Inserire la cartuccia di toner finché non scatta in posizione. Setzen Sie die Druckkassette so ein, dass sie hörbar einrastet. Inserte el cartucho de tóner hasta que encaje en su
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 14
    la porte avant. Chiudere lo sportello anteriore. Schließen Sie die vordere Klappe. Cierre la puerta frontal. Feche a porta frontal. Sluit de voorklep. Lukk frontdekselet. Stäng den främre luckan. Luk frontpanelet. Sulje etuluukku. Zamknij przednie drzwiczki. n kapağı kapatın. Închideţi uşa frontal
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 15
    13 Remove the paper tray, and then adjust the paper guides. Retirez le tiroir papier, puis réglez les guide-papier. Rimuovere il vassoio carta, quindi regolare le guide carta. Entfernen Sie das Papierfach und passen Sie die Papierführungen an. Extraiga la bandeja de papel y ajuste las guías de
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 16
    14 Load the paper tray. Chargez le tiroir papier. Caricare il vassoio carta. Legen Sie Papier in das Fach ein. Cargue la bandeja de papel. Carregue a bandeja de papel. Plaats papier in de lade. Legg papir i papirskuffen. Fyll på pappersmagasinet. Læg papir i skuffen. Lisää lokeroon paperia. Załaduj
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 17
    15 Choose a connection method. For Local USB setup, see page 19. For Network setup, see page 35. If you purchased a wireless printer, see the Wireless Setup Guide. Choisissez une méthode de connexion. Pour une configuration USB locale, reportez-vous à la page 19. Pour une configuration réseau,
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 18
    Pentru configurare USB locală, consultaţi pagina 19. Pentru configurare reţea, consultaţi pagina 35. Dacă aţi achiziţionat o imprimantă fără fir, consultaţi Ghidul de configurare fără fir. Zvolte způsob připojení. Nastavení místního rozhraní USB je popsáno na straně 19. Nastavení sítě je popsáno na
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 19
    Local USB 16.1 Install the software. Installez le logiciel. Installare il software. Installieren Sie die Software. Instale el software. Instale o software. Installeer de software. Installer programvaren. Installera programvaran. Installer softwaren. Asenna ohjelmisto. Zainstaluj oprogramowanie.
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 20
    . Remova a etiqueta amarela que cobre a porta USB. Conecte o cabo USB à impressora e ao computador. Verwijder het gele etiket op de USB-poort. Sluit de USB-kabel aan op de printer en de computer. Fjern den gule etiketten som dekker USB-porten. Koble USB-kabelen til skriveren og datamaskinen. Ta bort
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 21
    que esteja próxima da impressora e seja de fácil acesso. Ligue a impressora. Sluit het netsnoer aan op de printer en vervolgens op een geaard stopcontact dat zich dicht in de buurt van de printer bevindt en dat eenvoudig bereikbaar is. Zet de printer aan. Koble strømledningen til skriveren og
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 22
    Xxxxx xxx.xxxxxxx.xxx If you plan to set up fax now, connect the fax cables. See the User's Guide on the Software and Documentation CD for help deciding how to connect the cables. Si vous souhaitez configurer la fonction de télécopie maintenant, branchez les câbles du télécopieur. Reportez-vous au
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 23
    la impresora, seleccione su idioma y país o región y, a continuación, pulse Continuar. No painel de controle da impressora, selecione seu idioma e o país ou região, e depois toque em Continuar. Selecteer op het bedieningspaneel van de printer uw taal en uw land of regio en raak dan Doorgaan aan. Fra
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 24
    16.6 Select your time zone, and then touch Continue. Sélectionnez le fuseau horaire, puis appuyez sur Continuer. Selezionare il fuso orario, quindi toccare Continua. Wählen Sie Ihre Zeitzone aus und berühren Sie dann Fortfahren. Seleccione su zona horaria y pulse Continuar. Selecione seu fuso horá
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 25
    post och andra funktioner som du planerar att installera senare och peka sedan på Fortsätt. Fravælg de funktioner, du vil indstille senere (som f.eks. Fax eller E-mail), og tryk på Fortsæt. Poista sellaisten toimintojen valinnat, jotka aiot asentaa myöhemmin. Tällaisia voivat olla esimerkiksi faksi
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 26
    görüntülemek istediğiniz ek düğmeleri seçin ve sonra Devam öğesine basın. Selectaţi orice alte butoane suplimentare care doriţi să apară pe ecranul de început, apoi atingeţi Continuare. Zvolte další tlačítka, která chcete zobrazit na domovské obrazovce, a dotkněte položky Pokračovat. Válassza ki az
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 27
    sur Entrer. Pour plus d'informations, contactez un agent du support technique ou appuyez sur le bouton Retour afin de revenir en arrière et désélectionner Télécopie. Se il fax è abilitato, immettere il nome della stazione fax e toccare Invio. Per ulteriori informazioni, contattare il tecnico del
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 28
    destek personelinizle görüşün veya geri dönüp Faks seçimini kaldırmak için Geri düğmesine basın. Dacă opţiunea Fax este activată, tastaţi numele de Staţie fax, apoi atingeţi Enter. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi persoana care asigură asistenţa sistemului sau atingeţi butonul Înapoi
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 29
    16.10 If fax is enabled, then enter the Fax Station (phone) number for this printer, and then touch Continue. Si Télécopie est activée, saisissez le numéro de fax de cette imprimante, puis appuyez sur Continuer. Se il fax è abilitato, immettere il numero (di telefono) della stazione fax per questa
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 30
    E-mail. Si Courrier électronique est activé, saisissez l'adresse de passerelle du SMTP primaire (serveur de messagerie), puis appuyez sur Entrer. Pour plus d'informations, contactez un agent du support technique ou appuyez sur le bouton Retour afin de revenir en arrière et désélectionner Courrier
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 31
    ă Poşta electronică, introduceţi adresa de gateway principală pentru SMTP (serverul de poştă electronică), apoi atingeţi Enter. oddělení podpory nebo se pomocí tlačítka Zpět vrať te a zrušte výběr funkce Fax. Ha az e-mail engedélyezve lett, akkor írja be az elsődleges SMTP (levelezőkiszolgáló)
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 32
    Sie Fortfahren. Si se le pregunta si desea ajustar la fecha y hora, hágalo y luego pulse Continuar. Se solicitado, ajuste a data e a hora e toque em Continuar. Stel de datum en tijd in wanneer hierom wordt gevraagd en raak dan Doorgaan aan. Angi dato og tid, hvis du blir spurt om det, og trykk
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 33
    16.13 Software and Documentation @ XXXx Xxxxxx Xxxxx Xxxxx xxx.xxxxxxx.xxx Local setup is complete. For more information, see the User's Guide. La configuration locale est terminée. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur. L'impostazione locale è completata. Per ulteriori
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 34
    Δίκτυο Connect the network cable to the printer and then to the network. Branchez le câble réseau sur l'imprimante, puis sur le réseau. Collegare il cavo di rete alla stampante e alla rete. Schließen Sie das Netzwerkkabel erst an den Drucker und dann an das Netzwerk an. Conecte el cable de red a la
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 35
    plan to set up fax now, connect the fax cables. See the User's Guide on the Software and Documentation CD for help deciding how to connect the cables. Si vous souhaitez installer la télécopie maintenant, branchez les câbles du télécopieur. Reportez-vous au Guide de l'utilisateur sur le CD Logiciel
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 36
    que esteja próxima da impressora e seja de fácil acesso. Ligue a impressora. Sluit het netsnoer aan op de printer en vervolgens op een geaard stopcontact dat zich dicht in de buurt van de printer bevindt en dat eenvoudig bereikbaar is. Zet de printer aan. Koble strømledningen til skriveren og
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 37
    la impresora, seleccione su idioma y país o región y, a continuación, pulse Continuar. No painel de controle da impressora, selecione seu idioma e o país ou região, e depois toque em Continuar. Selecteer op het bedieningspaneel van de printer uw taal en uw land of regio en raak dan Doorgaan aan. Fra
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 38
    16.5 Select your time zone, and then touch Continue. Sélectionnez le fuseau horaire, puis appuyez sur Continuer. Selezionare il fuso orario, quindi toccare Continua. Wählen Sie Ihre Zeitzone aus und berühren Sie dann Fortfahren. Seleccione su zona horaria y pulse Continuar. Selecione seu fuso horá
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 39
    post och andra funktioner som du planerar att installera senare och peka sedan på Fortsätt. Fravælg de funktioner, du vil indstille senere (som f.eks. Fax eller E-mail), og tryk på Fortsæt. Poista sellaisten toimintojen valinnat, jotka aiot asentaa myöhemmin. Tällaisia voivat olla esimerkiksi faksi
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 40
    görüntülemek istediğiniz ek düğmeleri seçin ve sonra Devam öğesine basın. Selectaţi orice alte butoane suplimentare care doriţi să apară pe ecranul de început, apoi atingeţi Continuare. Zvolte další tlačítka, která chcete zobrazit na domovské obrazovce, a dotkněte se položky Pokračovat. Válassza ki
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 41
    sur Entrer. Pour plus d'informations, contactez un agent du support technique ou appuyez sur le bouton Retour afin de revenir en arrière et désélectionner Télécopie. Se il fax è abilitato, immettere il nome della stazione fax e toccare Invio. Per ulteriori informazioni, contattare il tecnico del
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 42
    destek personelinizle görüşün veya geri dönüp Faks seçimini kaldırmak için Geri düğmesine basın. Dacă opţiunea Fax este activată, tastaţi numele de Staţie fax, apoi atingeţi Enter. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi persoana care asigură asistenţa sistemului sau atingeţi butonul Înapoi
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 43
    enabled, then enter the Fax Station (phone) number for this printer, and then touch Continue. Si Télécopie est activée, saisissez le numéro de fax de cette imprimante, puis appuyez sur Continuer. Se il fax è abilitato, immettere il numero (di telefono) della stazione fax per questa stampante, quindi
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 44
    E-mail. Si Courrier électronique est activé, saisissez l'adresse de passerelle du SMTP primaire (serveur de messagerie), puis appuyez sur Entrer. Pour plus d'informations, contactez un agent du support technique ou appuyez sur le bouton Retour afin de revenir en arrière et désélectionner Courrier
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 45
    ă Poşta electronică, introduceţi adresa de gateway principală pentru SMTP (serverul de poştă electronică), apoi atingeţi Enter. oddělení podpory nebo se pomocí tlačítka Zpět vrať te a zrušte výběr funkce Fax. Ha az e-mail engedélyezve lett, akkor írja be az elsődleges SMTP (levelezőkiszolgáló)
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 46
    Sie Fortfahren. Si se le pregunta si desea ajustar la fecha y hora, hágalo y luego pulse Continuar. Se solicitado, ajuste a data e a hora e toque em Continuar. Stel de datum en tijd in wanneer hierom wordt gevraagd en raak dan Doorgaan aan. Angi dato og tid, hvis du blir spurt om det, og trykk
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 47
    begin. On the home screen, touch . Sur l'écran d'accueil, appuyez sur . Nella schermata principale, toccare . Berühren Sie im Startbildschirm . En la pantalla de inicio, pulse . Na tela início, toque em . Raak aan op het Home-scherm. Trykk på startsiden. På startskärmen trycker du på . Tryk
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 48
    Touch Reports, and then touch Network Setup Page. Appuyez sur Rapports, puis sur Page de configuration réseau. Toccare Report, quindi Pagina impostazioni rete. Wählen Sie Berichte und danach Netzwerk-Konfigurationsseite. Pulse Informes y, a continuación, Página de configuración de la red. Toque em
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 49
    .XX XXX.XXX.XX.X XXX.XXX.XX.X XXX.XXX.XXX.XX XXX.XXX.XXX.XXX Find the IP address on the network setup page. Identifiez l'adresse IP sur la page de configuration réseau. Individuare l'indirizzo IP nella pagina delle impostazioni di rete. Suchen Sie die IP-Adresse auf der Netzwerk-Konfigurationsseite
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 50
    16.15 Install the software. Use the network setup page to find the IP address. Installez le logiciel. Utilisez la page de configuration réseau pour identifier l'adresse IP. Installare il software. Utilizzare la pagina delle impostazioni di rete per individuare l'indirizzo IP. Installieren Sie die
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 51
    16.16 Software and Documentation @ XXXx Xxxxxx Xxxxx Xxxxx xxx.xxxxxxx.xxx Network setup is complete. For more information, see the User's Guide. La configuration réseau est terminée. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur. L'impostazione di rete è completata. Per
  • Lexmark X463 | Setup Guide - Page 52
    PN 3048476 Rev 001 © 2008 Lexmark International, Inc. All rights reserved. 3048476 11/08
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52

Setup Guide
Guide de configuration
Guida all'installazione
Installationshandbuch
Guía de instalación
Guia de Configuração
Installatiehandleiding
Installasjonshåndbok
Installationshandbok
Installationsvejledning
Asennusopas
Podr
ę
cznik instalacji
Руководство по установке
Kurulum K
ı
lavuzu
Ghid de configurare
Návod k instalaci
Üzembe helyezési útmutató
Інструкція з встановлення
Οδηγός
εγκατάστασης
セットアップガイド
安裝手冊
设置指南
설치 설명서
20 kg
(44 lbs)
ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ