LiftMaster JDC Installation Manual - English French Spanish
LiftMaster JDC Manual
View all LiftMaster JDC manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
LiftMaster JDC manual content summary:
- LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 1
installed and serviced by a trained door systems technician ONLY. • These operators are compatible with myQ®, myQ® Smart Facility Access™, and Security+ 2.0® accessories. • These operators are Wi-Fi® compatible. 2 YEAR WARRANTY Serial # Installation Date Scan here for LiftMaster support videos and - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 2
entrapment protection device. LiftMaster® is the leading brand of professionally installed commercial door operators and access control products for businesses worldwide. We are committed to quality products, innovative designs and comprehensive services which exceed our Customers' expectations. 2 - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 3
of installation, test the entrapment protection device(s). 13. This door operator is not intended to replace door locks. With enough force, a door without a door lock can be opened. LiftMaster always recommends the use of door locks to properly secure a door. 14. SAVE THESE INSTRUCTIONS. 3 - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 4
Planning NOTE: Please obtain the latest Installation Manual by search the model number at liftmaster.com. SECTIONAL DOORS Recommended Drum/Sprocket Configuration for 12"/second Door Speed Operator 700 1200 2200 Door Type Standard Hi-lift Standard Vertical Standard Hi-lift Hi-lift Standard - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 5
step down transformer 600V 3 phase Via accessory step down transformer Model Electrical Ratings Model Operator Type Electrical Rating Cycle Max. Door Weight JDC7S1BMC JDC7S4BMC Jackshaft non-hoisted Operators 120Vac, 5A, 1PH; 240Vac, 2.5A, 1PH/3PH** Standard 480Vac, 1.25A, 1PH/3PH - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 6
standard with battery backup for automatic opening or closing in case of emergency. • Hoist: Operator includes an Engage rope (green) and a disengage rope (red) with manual hoist to electronically disable the operator controls. • Trolley: Quick disconnect door arm for emergency manual door operation - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 7
Operator Dimensions Jackshaft (JDC) and Hoist (JHDC) 7 - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 8
Operator Dimensions (continued) TDC Trolley 4" (10.16 cm) 11.73" (29.8 cm) *Door Height Plus C (minimum) Highest Point of Door Travel OPERATOR DIMENSIONS TABLE DIMENSIONS A B C 700LB STD 18.552" 21.065" 4 ft (1.2 m) 1200LB STD 18.867" 21.380" 4.3 ft (1.3 m) 1200LB EXT 18.867" 21.380" 4.3 - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 9
Operator Dimensions (continued) Battery Backup 4.70" (11.9 cm) 7H Battery 4H Battery 7.22" (18.4 cm) 4.70" (11.9 cm) 6.37" (16.2 cm) 9 - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 10
instructed to do so. to door BEFORE installing and operating door operator to avoid entanglement. • If the door lock needs to remain functional, install an • Fasten the operator SECURELY to structural interlock switch. supports of the building. • ALWAYS call an Authorized Service Technician - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 11
TDC Trolley Assembly Assemble the Operator 1. Install the track spacers evenly over the length of the track. Fasten the spacers to the track with bolt (A) and flange hex nuts (B). HARDWARE A Bolt 3/8"-16 x 3/4" Spacers Provided 2 3 Track Length 8-14 foot 16-20 foot B Flange Hex Nut 3/8"-16 C - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 12
TDC Trolley Assembly (continued) Install the Chain The chain is packed separately from the operator. Please ensure you have your chain before starting installation. 1. Position the trolley 2 inches (5.1 cm) away from the front idler. 2. Attach the chain to the trolley threaded shaft using the master - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 13
door stile / top section support. Typically, the operator may be mounted up to 24 inches (60.1 cm) off center on torsion spring doors. Extension springs require center mounting. 1. Close the door. Mark the center of the door with a vertical line, extend the line onto the ceiling. 2. Open the door - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 14
TDC Trolley Installation (continued) TTHREATACtRtKaAcCThOKtheTTHOraETckHtEoAtHhDeEEHAReDaBEdRerABBCrRaKcAkECeTtKaAEnNdTHDAaNHngDAtNhHeGAONTpHeGrEaTtoOHrPEEORPAETROARTOR athckthweithh1e.tahdeeAhrliegbanrdathceekrtebratr.cakcwkietht.the header bracket. 2. Insert the clevis pin through the track and - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 15
adjusted the door arm should be leaning back toward the operator slightly. Refer to door manufacturer's instructions for recommended manually operating your door. • If possible, use emergency disconnect ONLY when door is CLOSED. Weak or broken springs or unbalanced door could result in an open door - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 16
and operator system • LiftMaster Monitored Entrapment Protection, CPS-U Photoelectric Sensors • Hoist hand chain (JHDC models only) • Sash chain (JHDC models only) • Door/operator drive chain JDC Operators also include: • 700 operators - (2) 4.5 AH batteries and battery mounting tray • 1200 - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 17
or DEATH: • DO NOT connect electric power until instructed to do so. • If the door lock needs to remain functional, install an interlock switch. • ALWAYS call an Authorized Service Technician if door binds,sticks or is out of balance. An unbalanced door may NOT reverse when required. • NEVER try to - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 18
the Recommended mounting location.) 5. Route wires around backside of battery enclosure, through knock out and into electrical box. (Reference and sprocket location. • TDC: Mount to the bottom of the operator. Open electrical box and knock out appropriate backside ½ conduit location. Knock out - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 19
Mounting Location 1. The operator may be mounted on the wall, shelf, or bracket (not provided, see "Accessories" on page 63). The optimum distance between the door shaft and operator drive shaft is 12-15 inches (30.5-38 cm). In the image, 1a shows the wall mount, and 1b shows the shelf - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 20
MUST provide adequate support for the operator. The surface must: • Be rigid to prevent play between the operator and the door shaft. • Fasten the door retaining bracket 4 feet (1.2 m) above the floor. NOTE: If the position of the operator causes the hand chain to hang in the door opening hook the - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 21
to the operator BEFORE manually operating your door. • DO NOT stand under the door arm when pulling the emergency release. • If possible, use emergency disconnect ONLY when door is CLOSED. Weak or broken springs or unbalanced door could result in an open door falling rapidly and/or unexpectedly - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 22
at that time the unit may be returned to service. • Disconnect power at the fuse box BEFORE indicated on the electrical box label. 1. Open the operator cover. Image A 2. Run 12 AWG. USE COPPER WIRE ONLY. Voltage Selection NOTE: LiftMaster offers two types of EMI filter boards. However, each - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 23
it can be seen clearly, is properly adjusted and no obstructions exists in the path the door will travel. • ALWAYS keep the door in sight until completely closed. NEVER permit anyone to cross path of a closing door. NOTE: The field wiring terminals are rated for 14-22 AWG wire Stranded and 12-22 - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 24
SERIOUS INJURY or DEATH from a closing door: • Be sure power is NOT connected to the door operator BEFORE installing the photoelectric sensor(s). • The door MUST be in the fully opened or closed position BEFORE installing the LiftMaster Monitored Entrapment Protection Device(s). To prevent SERIOUS - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 25
Monitored Light Curtain is installed with coil cord, the coil cord needs to be secured so it will not interrupt the light beams. 1. green LEDs are not on, see the table below. 1. Open and close the door for one complete cycle to let the operator register the Monitored Curtain manual 114-5541. 25 - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 26
OCCUR IN THE CABLES AND WILL RESPOND ACCORDINGLY. NOTE: ONLY USE THE LIFTMASTER CABLE TENSION MONITORS, AS THEY HAVE BEEN TESTED AND APPROVED FOR THIS SYSTEM Approx. 1-2" 25-60cm (when door is closed) 21 22 23 24 21 22 23 24 3. Run bell wire to the door operator junction box, and dowOnVtEoRVIEW - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 27
BEFORE performing ANY adjustments or maintenance. • ALL maintenance MUST be performed by an Authorized Service Technician. 1. With the door in the full open position, press the close button. 2. While the door is closing, obstruct any of the light beams on the Monitored Light Curtain (the green - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 28
must be placed if cables are not connected ENCODER Gray Encoder Module Factory Wired Conduit Battery Power Conduit Field Wiring Conduit Ancillary (non-monitored) devices and dry contact inputs NO/NC. SBC OPEN CLOSE STOP NOTE: STOP - CMN jumper MUST be removed if a 3-Button Station is added - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 29
instructions to provision the JHT operator out-of-the-box or after factory reset: Quick Start Commissioning Menu Follow device menu prompt to select DOOR HANGING Follow device menu prompt to select DOOR closed, press the "Stop" then "Close" then "Open" until the unit goes into program mode. 2. Scroll - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 30
Manual by search the model number at liftmaster.com. SELECT DOOR SETTINGS SECTIONAL DOORS STANDARD, HIGH LIFT AND VERTICAL 1. To select Door size, use Custom option to add DOOR POSITIONS submenu. Door Position Door Position Open Limit Door Position Close Limit Door Position Open Mid-Stop Door - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 31
Devices Unlearn Remotes Hold ENTER and DOWN for three seconds to open the System Information Menu. NOTE: This menu tree is VXX.XX ESARM Ver. VXX.XX Absolute Cycles XXXXX Door Maint. XXXXX Cycles System Door Hanging Cable Drum Mid Stop Door Height Oper. Mode Position Type Timer To Close - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 32
connected for downward movement. Monitored Safety devices are Auto-Learned or manually configured through the wall control menu.. • A Monitored Entrapment Protection device activation will reverse the door to its Open limit. An activated Monitored Entrapment Protection device can be overridden with - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 33
, radio controls, one button stations, pull cords, etc. 3. O pen override means that the door may be reversed while closing by activating an opening device without the need to use the stop button first. 4. W hen the door is in a stopped position other than fully closed,and an LMEP or EDGE input is - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 34
button is pressed momentarily Door opening Door closing Door at Open Mid-Stop Door opens to the OPEN limit or Mid-Stop No change in state Door will auto reverse to OPEN limit or Mid-Stop Door opens to the OPEN limit Door stopped during open or close cycle Door opens to the OPEN limit or Mid-Stop - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 35
at CLOSE limit Door opens to the OPEN limit or Mid-Stop Door opening No change in state Open is pressed Door closing Door will auto reverse to OPEN limit or Mid-Stop Door at Open Mid-Stop Door opens to the OPEN limit Door stopped during open or close cycle Door opens to the OPEN limit or Mid - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 36
Button is pressed Door opening Door closing Door at Open Mid-Stop Door stopped during open cycle Door stopped during close cycle Button is held (constant pressure) Door Opening Operator at OPEN limit Operator at CLOSE limit Door opening Open is pressed Door closing Door at Open Mid-Stop myQ - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 37
at CLOSE limit Door opening Door opens to the OPEN limit or Mid-Stop No change in state pressed Door closing momentarily Door at Open Mid-Stop Door will auto reverse to OPEN limit or Mid-Stop Door opens to the OPEN limit Door stopped during open or close cycle Door opens to the OPEN limit or - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 38
limit Button is pressed Door opening Door closing Door at Open Mid-Stop Door stopped during open or close cycle Operator at OPEN limit Operator at CLOSE limit Button is pressed: Door opening Door closing Door at Open Mid-Stop Door stopped during the open cycle Door stopped during the close - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 39
Door opening Door closing Door at Open Mid-Stop Door stopped during open or close cycle Operator at OPEN limit Single Button Remote Control Programmed Button is pressed as SBC Operator at CLOSE limit Door opening Door closing Door at Open Mid-Stop Door stopped during the open cycle Door - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 40
TTC OPEN Door opening No change in state button is pressed Door closing momentarily Door at Open Mid-Stop Door will auto reverse to OPEN limit or MidStop and activates TTC Door opens to the OPEN limit and activates TTC Door stopped during open or close cycle Door opens to the OPEN limit - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 41
limit Door opening Door closing Door at Open Mid-Stop Door stopped during open or close cycle Operator at OPEN limit Operator at CLOSE limit Door opening Door closing Door at Open Mid-Stop Door stopped during open or close cycle Operator at OPEN limit Operator at CLOSE limit Door opening Single - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 42
5. Repeat as needed for any other Open Delay to Close INP1 Function INP1 Logic INP2 Function INP2 Logic INP3 Function INP3 Logic Eye/Edge Default Value B2 Maximum Speed 10HZ 10HZ Must Relearn Limits 120 sec. 0 0 No Function N.O. No Function N.O. No Function N.O. Unlearned Service instructions - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 43
than ever. It's completely self-service. Go to Account.myQ.com and will get a welcome email from LiftMaster. Accept the invitation and register Door Operator and additional devices connected. Provisioning Wi-Fi Follow the below instructions open a web browser and go to setup.myqdevice.com on your - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 44
Use this Aux Relay setting to conserve battery power. 1. In Programming Mode, go to Door Position => Open Mid-Stop or OFF OCFlFose MiOdN-StopE.nergizes at open limit. Use with SAMS (Sequenced Access :nSwcenti.totnheasAsUhXoRwEnLbAeYlosww.itches as needed to ON• OJF6FInputO: - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 45
guide for best practice system troubleshooting ) Ensure that air can move freely around the door operator, and that dust or other foreign matter is blown fuses, faulty AC wiring, open disconnects, etc. If voltage is except for main power wiring before restoring batteries/ AC power. If LEDs still do - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 46
Troubleshooting (continued) Symptom Powerhead main board is off (no LEDs are lit same as disconnected leads) Short or overload in device connected to main board Turn off power and disconnect batteries from main board. Disconnect all cabling from main board except for main power. If any device is - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 47
Troubleshooting (continued) Symptom LCD wall control is off or not functioning (display shows nothing or is unlit, and wall control is unresponsive) (continued) Possible Causes Diagnosis Resolution Multiple LCD wall controls wired to a single operator. Only one LCD wall control is supported per - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 48
replace main board Door moves in wrong open button is connected to OPEN terminal and close button is connected to CLOSE terminal. Correct wiring. (ONLY applies to units with Battery Backup) Unit reports that it is on battery , leave batteries disconnected and follow troubleshooting for ' - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 49
Troubleshooting (continued) Symptom Possible Causes Diagnosis Resolution Door runs slowly/at Wall control replacing the wall control wiring with a jumper wire. Operator turns off despite backup battery being connected Operator runs momentarily then stops in limit learn mode If the wall - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 50
moves without issue but 'MOVE THE DOOR' stays on the screen, see troubleshooting steps for F91 ENCODER. F01 F01 CLOSE Door has moved Operator has Check position of Move position back LIMIT beyond the lower end been manually door/operator with within normal limits. position hoisted below - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 51
Troubleshooting (continued at main board. In idle state, voltage should be 0. Activate door operator with open/ close. Voltage may vary over a wide range, from several for other fault Review other fault codes codes and perform problem resolution as necessary. Configuration was not found or was - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 52
Troubleshooting (continued) Code Display Message Description Possible Causes Diagnosis Resolution F19 F19 System ID is not System ID SYSTEM ID configured in the is unset system. System (service board ID is needed worn disconnected from the door components producing excessive drag Faulty - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 53
Troubleshooting ( Door imbalance causes motor regeneration Inspect door for imbalance or broken springs repair or correct conditions resulting in excessive door Disconnect accessories If problem is resolved by connected to from the terminals. disconnection of other OPEN/CLOSE/ external - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 54
Troubleshooting (continued) Code Display Message Description Possible Causes Diagnosis Resolution F41 F41 directly to the board, power cycle the operator. If the problem persists, reset to factory defaults and configure again. If problem still persists, replace the powerhead main board. 54 - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 55
Troubleshooting 1/2/3 were blocked or missing when the door was commanded to move. Possible Causes Diagnosis wiring faults Check wiring for short or open circuit Damaged photo eyes or edge Ensure power cycle the operator. If the problem persists, reset to factory defaults and configure again. - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 56
Troubleshooting F56 F54 INP2 or blocked Improperly CMND when door configured F57 motion was input F58 F55 INP3 wiring for short or Correct wiring faults device open circuit Ensure wires are wired into correct terminals board still detects eye/edge. Open circuit an obstruction with no - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 57
Troubleshooting cables are Ensure no binding occurs in door properly wrapped on the travel that could failing that, resetting to factory defaults. If problem still persists, replace the main board. F62 Check wiring for short or safety device open circuit Correct wiring faults Damaged edge Swap - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 58
battery Replace batteries F64 - CLOSE transmitter power direction edge F63 - OPEN direction edge Interference in 2.4GHz band Check for other devices using the 2.4GHz band that may be causing Reduce 2.4GHz band congestion interference If other 2.4GHz devices have interference problems - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 59
battery condition in wireless edge transmitter Replace battery in wireless edge transmitter. See resolution Liftmaster function of open/close/stop . Replacement service kit main manually. Door is drifting up or down due to imbalance when starting Check for excessive door imbalance Rebalance door - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 60
Troubleshooting , repair or replace the device. Check for open circuit or If any wiring fault is found, battery tester. Older batteries are more likely to be worn out, as are batteries that are used often. Attempt power cycling the unit and, failing that, resetting to factory defaults. If problem - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 61
Troubleshooting (continued) Code Display Message F102 F102 BBU DISCONN Description Possible Causes Diagnosis Resolution Battery is learned to the system but the battery is not detected Backup battery is disconnected Verify all battery , damage, etc. Liftmaster strongly recommends using the - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 62
or maintenance. • ALL maintenance MUST be performed by a trained door systems technician. Item Procedure Every Month Every 3 Months or 5,000 required. Manual Hoist (if Check and operate. applicable) Shafts Check for wear and lubricate. LiftMaster Monitored Check alignment - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 63
170mA per pair @ 24 VDC/VAC, 340mA per pair @ 12 VDC/VAC 16 feet (4.9 m) Sectional 2-Wire Door Edge KitOwpithticinaflraEreddgoepStiycasltseemns(oOrsE, S) rubber door edge and all mounting LMRRUL - Monitored Retro-Reflective Photoelectric hardware (channel sold separately). Sensors PPRSSP--EUUNN - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 64
Controller with LCD display. MYQ ACCESSORIES NOTE: The door operator will only support a single DCWALLCTL display 828LM - LiftMaster® Internet Gateway 02-101 - 1-Button Wall Controller Enables owners of Commercial Door Operators to open and close their doors and turn on/off lights in or around - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 65
. Prevents door from closing on a vehicle in the loop path. Power efficient for maximum cycles on Battery Backup. Includes diagnostic and test feature on board. See instructions included in LPEXP packaging for more installation details. Note: SHADOW and AUXILIARY modes are not supported for DC - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 66
. XF208VDC - 208V Transformer Kit XF600VDC - 600V Transformer Kit AUXREL - Auxiliary Relay Board LPEXP - Loop Detector Board SLIDEKIT - Slide Door Accessory Kit DUALAUXTROLLEY - Dual Aux Trolley Kit BRAKEKITDCOPS - Brake Kit(s) HORIZMODDC - Horizontal Mount Accessory Kit CENTERMODDC - Center Mount - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 67
Service Parts Model TDC SERVICE KITS Item Part # Description K41-0372-000 Drive Sprocket 41 (1200/2200) 21 K41-0373-000 Drive Sprocket 48 (700) 22 19 20 18 24 27 K5 28 DOOR DRIVE CHAIN KITS Item Part # 022-0033 022-0034 022-0035 022-0036 022-0037 022-0038 022-0039 022 - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 68
green), two screws Drive Sprocket Model TDC, JDC, and JHDC Common Parts SERVICE KITS Item Part # Description Item Part # Description K41-0374-000 24 Toroidal Transformer 1200Lb/480VAC K41-0388-000 Main board (with Battery Backup) K41-0385-000 Toroidal Transformer 2200Lb/120Vac-240VAC K41- - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 69
(E.G., BATTERIES IN REMOTE CONTROL TRANSMITTERS AND LIGHT BULBS), OR UNITS INSTALLED FOR NON-RESIDENTIAL USE. THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER ANY PROBLEMS WITH, OR RELATING TO, THE GARAGE DOOR OR GARAGE DOOR HARDWARE, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE DOOR SPRINGS, DOOR ROLLERS, DOOR ALIGNMENT - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 70
70 - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 71
71 - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 72
114-5887-000 (C) Bluetooth® is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. Wi-Fi® is a registered trademark of Wi-Fi Alliance. © 2023 LiftMaster LLC All Rights Reserved 72 - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 73
sont compatibles avec le Wi-Fi®. GARANTIE DE 2 ANS Numéro de série Date d'installation Consultez ici les vidéos et le contenu de l'assistance LiftMaster. Nous sommes fiers de soutenir les services de certification IDEA LiftMaster 300 Windsor Drive Oak Brook, IL 60523 - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 74
support de la porte 15 Opérateurs à arbre (JDC) et palan (JHDC) 16 Inventaire du carton 16 Description 16 Pignons de porte 16 Assemblage JDC/JHDC 17 Configurer l'opérateur 17 Alimentation CA 17 Câblage de la batterie 43 Mise en service du Wi-Fi l'extérieur. LiftMaster® est la premiè - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 75
de porte commerciale si vous n'êtes pas un technicien de service agréé. • Un opérateur de porte commerciale ne doit ET 8. Installer un contrôleur mural : TOUTES LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION. • en vue de la porte. 2. Installez LiftMaster recommande toujours d'utiliser des serrures pour sécuriser correctement - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 76
Planification REMARQUE : Veuillez obtenir le dernier manuel d'installation en recherchant le numéro de modèle sur liftmaster.com. PORTES SECTIONNELLES Configuration recommandée du tambour/pignon une vitesse de porte de 12 po/seconde Opérateur Type de porte Tambour* Pignons** Standard D400- - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 77
Introduction Sélection de la tension 120/240 V monophasé et triphasé 480V triphasé 208V triphasé 600V triphasé Sélection de la tension UGS dédiée UGS dédiée Par l'intermédiaire d'un transformateur abaisseur de tension accessoire Par l'intermédiaire d'un transformateur abaisseur de tension - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 78
boutons Ouverture/Fermeture/Arrêt, écran LCD, et mise en service au même niveau par le biais d'un menu utilisateur rateurs à arbre sont équipés en standard d'une batterie de secours pour l'ouverture ou la fermeture automatique en contre le piégeage TOUTES LES INSTRUCTIONS. DOIVENT être testés tous - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 79
Dimensions de l'opérateur Arbre de transmission (JDC) et palan (JHDC) DESSOUS ARRIÈRE INTÉRIEUR TABLEAU DES DIMENSIONS DE L'OPÉRATEUR DIMENSIONS 19,,187 PO 21,,701 PO 19,,502 PO 22,,016 PO AVANT CÔTÉ DROIT ÉCHELLE 0,300 DESSOUS , , , , , , , , ÉCHELLE 0,300 AVANT , TABLEAU DES - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 80
Dimensions de l'opérateur (suite) Chariot TDC INTÉRIEUR TABLEAU DES DIMENSIONS DE L'OPÉRATEUR DIMENSIONS 18,,552 PO 21,,065 PO 18,,867 PO 21,,380 PO , , ,, , , DESSUS , , , , INTÉRIEUR ARRIÈRE CÔTÉ GAUCHE , , CÔTÉ DROIT 11,73 po (29,8 cm) 4 po (10,16 cm) *Hauteur de porte Plus - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 81
Dimensions de l'opérateur (suite) Batterie de secours Batterie 7H 4,70 po (11,9 cm) 7,22 po (18,4 cm) 6,37 po (16,2 cm) 4,70 po (11,9 cm) Batterie 4H 9 - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 82
instruction de le faire. • Si le verrouillage de la porte doit rester fonctionnel, installez un commutateur d'interverrouillage. • Appelez TOUJOURS un technicien de service supports structurels du bâtiment. • Des ancrages à béton DOIVENT être utilisés pour monter TOUT support ée LiftMaster, capteurs - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 83
Assemblage de chariot TDC Assembler l'opérateur MATÉRIEL 1. Installez les entretoises de rail de manière régulière sur la longueur du rail. Fixez les entretoises au rail avec le boulon (A) et les écrous hexagonaux à bride (B). Entretoises fournies Longueur des rails A Boulon 3/8 po -16 x 3/4 - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 84
Assemblage du chariot TDC (suite) Installer la chaîne La chaîne est emballée séparément de l'opérateur. Assurez-vous d'avoir votre chaîne avant de commencer l'installation. 1. Placez le chariot à 2 pouces (5,1 cm) de la poulie de tension avant. 2. Fixez la chaîne à l'arbre fileté du chariot à l'aide - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 85
N'essayez JAMAIS de desserrer, déplacer ou ajuster la porte, les ressorts, les câbles, les poulies, les supports ou leur matériel, qui sont TOUS sous une tension EXTRÊME. • Appelez TOUJOURS un technicien de service agréé si la porte se coince, se bloque ou est déséquilibrée. 1 5 2 3 4 po 4 13 - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 86
•inhbguFuti.xeileddzeiSnlO'goL.pIDérEaMteEuNrT: l'opérateur aux supports structurels • Con•crCetdoeunbacânrteicmtheeonatr.sncMhoUrSsTMbUeSuTsebde iuf sinesdtaifllinsgtaAlNlinYgbAraNcYkebtrs supporter le poids de l'opérateur. oopreursaitnogr uthseinagptphreopapriparteopfarisatteenfearssteanedrs and - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 87
ligne centrale de la porte et fixez le support de porte à la porte à l'aide du matériel approprié (non inclus). REMARQUE : Lorsqu'il est correctement installé et réglé, le bras de la porte doit être légèrement incliné vers l'opérateur. Consultez les instructions du fabricant de la porte pour conna - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 88
d'opérateur • Protection contre le piégeage surveillée LiftMaster, CPS-u • Chaîne manuelle de palan (modèles rateurs 700 - (2) batteries de 4,5 AH et plateau de montage de batterie AVERTISSEMENT Pour éviter biais de kits d'accessoires. Veuillez consulter le guide ci-dessous pour connaître le kit de - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 89
instruction de le faire. • Si le verrouillage de la porte doit rester fonctionnel, installez un commutateur d'interverrouillage. • Appelez TOUJOURS un technicien de service érateur aux supports structurels du bâtiment. • Des ancrages à béton DOIVENT être utilisés pour monter TOUT support. REMARQUE : - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 90
s'assurer que les vis sont bien serrées. (Voir l'emplacement de montage recommandé) 5. Acheminez les fils autour de l'arrière du boîtier de la batterie, à travers la découpe et dans le boîtier électrique. (Référence à l'emplacement de la découpe.) 6. Placez le presse-étoupe sur le dessus des fils et - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 91
être fixé au mur, sur une étagère ou sur un support (non fourni, voir « Accessoires », page 63). La distance optimale entre 1a montre le montage mural, et 1b montre le montage sur étagère ou sur support. AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES : • Installez l'opé - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 92
: Il est fortement recommandé d'ajouter une colle à filetage pour bien fixer les vis de réglage en place. 1 2 5 Fixez le palan à chaîne 1. Fixez le support de maintien de la porte à 4 pi (1,2 m) au dessus du sol. REMARQUE : Si la position de l'opérateur fait pendre la chaîne manuelle dans - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 93
Déclenchement manuel Système de déconnexion d'urgence, modèle TDC POUR DÉCONNECTER LA PORTE DE L'OPÉRATEUR La porte doit être en position complètement fermée si possible. 1. Tirez la poignée de déclenchement d'urgence vers le bas. La déconnexion d'urgence s'ouvre. POUR RECONNECTER LE BRAS DE LA - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 94
nettoyée et sécurisée, et l'unité peut alors être remise en service. • Déconnectez l'alimentation à la boîte de fusible AVANT d'exé . N'UTILISEZ QUE DU FIL DE CUIVRE. Sélection de la tension REMARQUE : LiftMaster propose deux types de cartes de filtrage EMI. Cependant, chaque opérateur n'hébergera - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 95
de calibre 12-22 AWG. 1. Retirez le couvercle de la commande murale du support de montage en desserrant les quatre vis à 23 tête cruciforme situées à tier. 2. À l'aide du matériel de montage approprié (non fourni), fixez le support de montage au mur près de 1 l'opérateur et à au moins 5 pi (1,5 - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 96
que le système n'aura pas été mis en service/programmé. REMARQUE : La DEL sur Eye / Edge ne invalidée en cas de perte de CA pour préserver la batterie. ALIMENTATION 24 VCC DES ACCESSOIRES, 1 A Marron Bleu Blanc/Noir contre le piégeage surveillé(s) LiftMaster. Pour éviter les BLESSURES GRAVES - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 97
le rideau lumineux surveillé (en option) Cette étape comprend des instructions pour l'installation d'un ensemble de rideaux lumineux immatériels surveillés en tant que dispositif primaire autonome de protection contre le piégeage. Les supports de montage doivent être bien fixés à une surface solide - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 98
: N'UTILISEZ QUE LES MONITEURS DE Tambour TENSION DE CÂBLE LIFTMASTER, CAR ILS ONT ÉTÉ TESTÉS ET APPROUVÉS POUR CE correcte pour le câble de la porte. Le support DOIT être au même niveau que la surface mural », page 23 pour les instructions CMN MoniteCuTrM de tenCsMioNn de câblMeoniteurs - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 99
électrique AVANT d'effectuer TOUT réglage ou la maintenance. • TOUTES les procédures de maintenance DOIVENT être effectuées par un technicien de service agréé. 2. Pendant que la porte se ferme, obstruez l'un des faisceaux lumineux du rideau immatériel surveillé (la DEL verte du récepteur - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 100
and ALL maintenance MUST be performed by a trained door systems technician. Replace ONLY with fuse of same type and rating BOÎTIER DE BATTERIE +- +- 24 Vcc UGS des accessoires de batterie : DC45H - Batteries 4,5 Ah DC45H - Batteries 7,0 Ah BOÎTIER DE TRANSFORMATEUR, 1200 Orange Redresseur - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 101
service rapide Suivez les instructions du menu de l'appareil pour sélectionner DOOR HANGING (suspension de la porte) Suivez les instructions du menu de l'appareil pour sélectionner DOOR les instructions du menu de l'appareil pour régler OPEN LIMIT (limite d'ouverture) Suivez les instructions du - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 102
manuel d'installation en recherchant le numéro de modèle sur liftmaster.com. SÉLECTIONNEZ LES PARAMÈTRES DE LA PORTE PORTEZ SECTIONNELLES STANDARD câble (et de pignon JHDC/JDC), accédez au sous-menu SYSTEM SETTINGS > DOOR SETTINGS (paramètres du système > paramètres de la porte). 2. Sélectionnez - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 103
Programmation (suite) MODE DE FONCTIONNEMENT (RECOMMANDÉ) Pour modifier le mode de fonctionnement par rapport aux valeurs par défaut B2 ou C2, accédez au sous-menu SYSTEM SETTINGS > OPERATION MODE (paramètres du système > mode de fonctionnement). Mode de fonctionnement Mode de Mode C2:CNST PRES - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 104
Programmation (suite) Modes de fonctionnement Cet opérateur est programmé pour fonctionner dans l'un de quatre modes de fonctionnement différents. Reportezvous au de cette section pour plus de détails. MODE B2 • Fonctionne avec les boutons du contrôleur mural, de myQ Facility®, du contrôleur mural - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 105
et s'inverse lors de la fermeture. UN DISPOSITIF DE PROTECTION CONTRE LE PIÉGEAGE SURVEILLÉ LIFTMASTER (LMEP) EST RECOMMANDÉ. Un dispositif de protection surveillée contre le piégeage LiftMaster est recommandé pour les types de câblage suivants. Contact momentané d'ouverture, de fermeture et d'arr - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 106
Programmation (suite) Déterminer et définir le mode de fonctionnement Sélectionnez le mode de fonctionnement correspondant à votre application dans le menu du contrôleur mural. TYPE DE CÂBLAGE DISPOSITIF ACTION ÉTAT Opérateur à la limite d'OUVERTURE Opérateur à la limite de FERMETURE Le bouton - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 107
Programmation (suite) TYPE DE CÂBLAGE B2 (suite) DISPOSITIF ACTION ÉTAT Opérateur à la limite d'OUVERTURE Opérateur à la limite de FERMETURE Contrôleur mural à bouton unique (câblé) Le bouton est enfoncé Ouverture de la porte Fermeture de la porte Porte au mi-arrêt d'ouverture La porte s'est - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 108
Programmation (suite) TYPE DE CÂBLAGE C2 (suite) DISPOSITIF ACTION ÉTAT Le bouton d'OUVERTURE est enfoncé momentanément Télécommande à 3 boutons programmée pour l'OUVERTURE/ la FERMETURE et l'ARRÊT Le bouton de FERMETURE est enfoncé momentanément Le bouton d'ARRÊT est enfoncé momentanément - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 109
Programmation (suite) TYPE DE CÂBLAGE DISPOSITIF ACTION ÉTAT RÉPONSE Opérateur à la limite d'OUVERTURE Pas de changement d'état Le bouton d'OUVERTURE est enfoncé Opérateur à la limite de FERMETURE Ouverture de la porte Fermeture de la porte momentanément Porte au mi-arrêt d'ouverture La - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 110
Programmation (suite) TYPE DE CÂBLAGE D1 - Pression constante pour l'ouverture et la fermeture avec câblage du dispositif de détection pour l'arrêt. Compatible avec les stations à 2 ou 3 boutons. DISPOSITIF Contrôleur mural à 3 boutons Télécommande à 3 boutons programmée pour l'OUVERTURE/ la - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 111
Programmation (suite) TYPE DE CÂBLAGE DISPOSITIF ACTION ÉTAT Opérateur à la limite d'OUVERTURE Opérateur à la limite de FERMETURE Le bouton Ouverture de la porte d'OUVERTURE est enfoncé Fermeture de la porte momentanément Porte au mi-arrêt d'ouverture T - Contact momentané pour ouvrir, - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 112
Programmation (suite) TYPE DE CÂBLAGE T (suite) DISPOSITIF ACTION Contrôleur mural à bouton unique (câblé) Le bouton est enfoncé Le bouton est maintenu (pression constante) Le bouton d'OUVERTURE est enfoncé myQ® Smart Facility Access Le bouton de fermeture est enfoncé ÉTAT Opérateur à la - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 113
Programmation (suite) TYPE DE CÂBLAGE TS (suite) DISPOSITIF ACTION ÉTAT Opérateur à la limite d'OUVERTURE Opérateur à la limite de FERMETURE Le bouton d'OUVERTURE est enfoncé momentanément Ouverture de la porte Fermeture de la porte Porte au mi-arrêt d'ouverture Télécommande à 3 boutons - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 114
INP3 NO Œil/bord Non appris Intervalle du compteur de service 5000 Valeur du compteur de service Non remis à zéro Compteur de cycles absolus Non remis et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il risque de causer des interférences nuisibles aux communications radio. - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 115
myQ® Business™). 6. Vous recevrez un courriel de bienvenue de LiftMaster. Acceptez l'invitation et enregistrez-vous ou connectez-vous à votre vitesse variable et les dispositifs supplémentaires. Mise en service du Wi-Fi Suivez les instructions ci-dessous pour appairer l'opérateur : 1. Appuyez - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 116
battery power. 2. Utilisez les boutons vers le Haut/Bas pour placer la porte dans la OFF pOoFsFition soOuNhaitéEen.ergizes at open limit -FdFessouOs.N Entrée J6 : Le Energizes if gate is manually tampered with buesxtdeerncaol bmumzzuenr iocraltigiohnt (cloownnveoclttaegela).carte by being pushed - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 117
pannage supplémentaire Le tableau ci-dessous est un guide de bonnes pratiques pour le dépannage des systè la carte mère, à l'exception des câbles d'alimentation principale, avant de rétablir les batteries/le courant alternatif. Si les DEL ne s'allument toujours pas, remplacez la carte principale. Si - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 118
étaient déconnectés) Court-circuit ou surcharge dans le dispositif connecté à la carte principale Coupez l'alimentation et déconnectez les batteries de la carte principale. Déconnectez tous les câbles de la carte principale, à l'exception de l'alimentation principale. Rétablissez l'alimentation - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 119
de commande supplémentaires sont souhaités, utilisez plutôt le SBC ou les bornes OPEN, CLOSE et STOP. Déplacez le câblage de la commande murale vers les désactivée. Coupez l'alimentation en courant et déconnectez les batteries (le cas échéant). Retirez le câblage de la commande murale des - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 120
OPEN et que le bouton de fermeture est connecté à la borne CLOSE. (S'applique UNIQUEMENT aux appareils dotés d'une batterie de secours) L'appareil signale qu'il est alimenté par la batterie est hors tension, laissez les batteries déconnectées et suivez les instructions de dépannage pour la carte - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 121
est éteinte ou ne fonctionne pas L'opérateur s'éteint malgré la connexion de la batterie de secours Batteries mortes ou Tension de batterie faible usées Permettre aux batteries de se recharger Remplacez les batteries usées. Les batteries doivent être remplacées en même temps. Ne mélangez pas des - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 122
UNAUTHORIZED STOP. Si la porte se déplace sans problème mais que le message « MOVE THE DOOR » reste affiché à l'écran, voir les étapes de dépannage pour le F91 ENCODER. F01 vous que les ressorts et les tambours utilisés sont corrects F02 F02 OPEN La porte a dépassé L'opérateur a été Vérifiez la - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 123
Dépannage (suite) Code Message d'affichage Description Causes possibles Diagnostic Résolution F04 F04 UNAUTH. STOP (fin) Aucun mouvement du moteur n'a été détecté lorsque l'opérateur tentait de déplacer le moteur. Balais de moteur usés La résistance au courant Remplacez le moteur continu - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 124
dans le système. (remplacement de L'identifiant du la carte de service) système est nécessaire à la carte mère de l'unité de traitement pour faire fonctionner correctement l'opérateur. (cartes du kit de service uniquement) Configurez l'ID du système dans le menu à l'aide - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 125
résout le problème, la faute incombe à la commande murale précédente Carte principale du bloc-moteur défectueuse Retirez tous les accessoires des bornes OPEN/CLOSE/ STOP/SBC. Assurez-vous que la commande murale est remplacée par un appareil en bon état pour le diagnostic. Essayez de mettre l'op - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 126
Dépannage (suite) Code Message d'affichage Description Causes possibles Diagnostic Résolution F41 F41 EYE/ L'entrée des yeux/ Un obstacle dans Vérifiez s'il y a obstruction Si des obstructions sont EDG1 BLK bords surveillés l'embrasure de la présentes, les éliminer F44 1/2/3 est bloquée - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 127
Dépannage (suite) Code Message d'affichage Description Causes possibles Diagnostic Résolution F42 F42 EYE/ L'entrée des yeux/ Certains Voir erreurs F41/F44/F47 : Veillez à n'utiliser que des EDG1 MIS bords surveillés dispositifs de dispositif de sécurité bloqué dispositifs de sécurité - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 128
Dépannage (suite) Code Message d'affichage Description Causes possibles Diagnostic Résolution F51 F51 INP1 F52 BLOCK F52 INP1 F53 CMND F54 F53 INP2 F55 BLOCK F56 F54 INP2 CMND F57 F58 F55 INP3 BLOCK F56 INP3 CMND F57 INP4 BLOCK F58 INP4 CMND Dispositif non surveillé de type œil/bord déclench - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 129
Dépannage (suite) Code Message d'affichage Description Causes possibles Diagnostic Résolution F61 F61 CTM FAULT Dispositif de contrôle de la tension du câble (CTM) déclenché ou manquant Tension de câble perdue Vérifiez que les dispositifs CTM ont une tension de câble correcte sous le - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 130
/ MISS BLE (sans fil) avec récepteur le bord F64 - CLOSE direction edge F63 - OPEN Batterie Vérifiez la puissance de la déchargée dans batterie de l'émetteur l'émetteur Remplacez les batteries direction edge Interférence dans Vérifiez si d'autres appareils Réduisez l'encombrement de la la - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 131
batterie de l'émetteur de bord sans fil. F89 F89 WC DISC Indique que la commande murale n'est pas détectée La commande murale est intentionnellement déconnectée Voir la résolution Liftmaster l'opérateur. Les cartes principales du kit de service de remplacement permettent de régler l'ID du systè - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 132
les paramètres d'usine. Si le problème persiste, remplacez la carte principale. F101 F101 BBU LOW La batterie est présente mais déchargée (la tension est faible) La batterie de secours est déchargée en raison de la perte de l'alimentation en courant alternatif. Vérifiez que l'alimentation en - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 133
érateur Le système fonctionne sur Tension d'entrée Vérifiez que la tension batterie. hors spécifications est correcte à l'entrée de l'opérateur Le code qu'il n'y a pas de court-circuit, de dommage, etc. Liftmaster recommande fortement d'utiliser la commande murale LCD fournie avec l'opérateur. - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 134
et faites fonctionner. Arbres Vérifiez l'usure et lubrifiez. Protection contre le piégeage Vérifiez l'alignement et la fonctionnalité. surveillée LiftMaster Utilisez de l'huile SAE 30 (n'utilisez jamais de graisse ou de silicone Inspectez et procédez à l'entretien chaque fois qu - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 135
Accessoires DISPOSITIFS DE PROTECTION CONTRE LE PIÉGEAGE (SURVEILLÉS) CPS-U - Capteurs photoélectriques infrarouges à double face • Boîtier à usage général NEMA 1. • Capteurs infrarouges à double face. • Pour une utilisation à l'intérieur. • Portée maximale de 33 pi (9,1 m). LMTBUL - Capteurs photo - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 136
depuis n'importe où dans le monde. RADIO STAR1000 - Récepteur de commande d'accès commercial Permet de connecter jusqu'à 1000 télécommandes LiftMaster®. Supporte la suspension et de dé-suspension des télécommandes pour retirer et rétablir l'accès. 850LM - Récepteur universel Doté de la technologie - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 137
avec les opérateurs JDC et JHDC. HOISTMOUNTMODDC Support en acier de fort calibre pour convertir un support GH existant en opérateur JDC ou JHDC. ACCESSOIRES cycles maximums sur batterie de secours. Comprend une fonction de diagnostic et de test à bord. Voir les instructions incluses dans l' - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 138
Kits d'accessoires installables sur site DC45AH DC7AH DCWALLCTL - Cpte de 6 paquets XF208VDC - Kit transformateur 208V XF600VDC - Kit transformateur 600V AUXREL - Carte de relais auxiliaire LPEXP - Carte de détecteur de boucle SLIDEKIT - Kit d'accessoires pour portes coulissantes DUALAUXTROLLEY - - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 139
èces de rechange Modèle TDC KITS DE SERVICE Article Référence Description K41-0372-000 Pignon d'entra 20 K75-10259 Entretoise de traqueur 022-0039 Chaîne n° 48 (1/3 et 1/2 HP), portes 21 10-10205 Support de linteau jusqu'à 16 pi 022-0040 Chaîne n° 41 (3/4 et 1 HP), portes jusqu'à 16 pi - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 140
toroïdal 1200 lb/120 Vca - 240 Vca K41-0410-000 Moteur 1200 pour service intensif, réducteur et encodeur, palan K41-0384-000 Transformateur toroïdal 1200 lb/480 Vca K41-0388-000 Carte principale (avec batterie de secours) K41-0385-000 Transformateur toroïdal 2200 lb/120 Vca - 240 Vca - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 141
LIMITÉE LIFTMASTER® LiftMaster (le ces en port payé et assuré selon les instructions de notre centre de services pour la réparation sous garantie. Veuillez inclure PAS LES PROBLÈMES LIÉS À LA PORTE DE GARAGE OU À LA QUINCAILLERIE DE LA PORTE DE GARAGE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES RESSORTS - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 142
70 - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 143
71 - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 144
114-5887-000 (C) Bluetooth® est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. Wi-Fi® est une marque déposée de Wi-Fi Alliance. © 2023 LiftMaster LLC Tous droits réservés. 72 - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 145
y 2200 lb NO ES PARA USO RESIDENCIAL NO ES PARA USO RESIDENCIAL • Lea todo este manual y los materiales de seguridad adjuntos antes de proceder a la instalación y al uso del í para ver videos y contenido de soporte de LiftMaster. Orgulloso colaborador de los Servicios de Certificación de IDEA - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 146
del operador 20 Fijación del elevador de la cadena 20 Liberación manual 21 Sistema de desconexión de emergencia del modelo TDC 21 Sistema de con un dispositivo primario externo con protección monitoreada contra atrapamiento. LiftMaster® es la marca líder de operadores de puertas de uso - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 147
destacado y visible desde la puerta. 11. Coloque la etiqueta de liberación manual/prueba de inversión de seguridad a la vista en el interior de la puerta la fuerza suficiente, se puede abrir una puerta sin cerradura. LiftMaster siempre recomienda el uso de cerraduras para asegurarse de que una puerta est - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 148
Planificación NOTA: Busque el número de modelo en la página liftmaster.com para obtener el Manual de Instalación más reciente. PUERTAS SECCIONALES Configuración recomendada del tambor y la rueda dentada para una velocidad de puerta de 12" por segundo Operador Tipo de puerta - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 149
ásico de 480 V N4X monofásico y trifásico de 120/240 Ciclo extendido TDC22X4N4XMC N4X trifásico de 480 V * capacidad para BBU ** BBU incluida Max. Door Weight 700 lb 700 lb 1200 lb 2200 lb 700 lb 1200 lb 2200 lb 1200 lb 2200 lb 1200 lb 2200 lb 5 - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 150
PARCIALMENTE ABIERTA Y PARADA. 13. NUNCA trate de aflojar o quitar la obstrucción que haya 6. Si es posible, utilice la manija de liberación manual impedido el movimiento de la puerta. La obstrucción y para desenganchar una puerta ÚNICAMENTE cuando la puerta están bajo tensión EXTREMA, por lo - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 151
Dimensiones del operador Eje de unión (JDC) y elevador (JHDC) PARTE INFERIOR PARTE TRASERA INTERIOR TABLA DE DIMENSIONES DE LOS OPERADORES DIMENSIONES FRENTE DERECHA ESCALA 0.300 PARTE SUPERIOR INTERIOR ESCALA 0.300 FRENTE TABLA DE DIMENSIONES DE LOS OPERADORES DIMENSIONES IZQUIERDA - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 152
Dimensiones del operador (continuación) Carro de TDC INTERIOR TABLA DE DIMENSIONES DE LOS OPERADORES DIMENSIONES PARTE SUPERIOR INTERIOR PARTE TRASERA 4" (10.16 cm) IZQUIERDA DERECHA 11.73" (29.8 cm) *Altura de puerta más C (mínimo) Punto más alto del recorrido de la puerta OPETARBALTAODRE - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 153
Dimensiones del operador (continuación) Batería de respaldo Batería de 7 Ah 4.70" (11.9 cm) 7.22" (18.4 cm) 6.37" (16.2 cm) 4.70" (11.9 cm) Batería de 4 Ah 9 - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 154
cuidadosamente el material de embalaje. Descripción • Ensamblaje del operador • Manual de instalación y etiquetas de precaución • Caja de herrajes • Controlador de pared • Protección monitoreada contra atrapamiento de LiftMaster y sensores fotoeléctricos CPS-U • Cadena de marcha del carro NOTA - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 155
Ensamblaje del carro de TDC Ensamblaje del operador 1. Instale los separadores de guías de manera uniforme a lo largo de la guía. Sujete los separadores a la guía con el perno (A) y las tuercas hexagonales de brida (B). Separadores suministrados Longitud de la guía HERRAJES A Perno de 3/8"16 x - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 156
Ensamblaje del carro de TDC (continuación) Instalación de la cadena La cadena se embala por separado del operador. Asegúrese de disponer de la cadena antes de iniciar la instalación. 1. Coloque el carro a 2 pulgadas (5.1 cm) de la roldana delantera. 2. Sujete la cadena al eje roscado del carro - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 157
Instalación del carro de TDC Instalación del soporte para cabezal El operador del carro se monta generalmente sobre el centro de la puerta. Sin embargo, puede ser necesario un montaje descentrado debido a estructuras que interfieran o a la ubicación del soporte de la sección superior de la puerta o - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 158
Instalación del carro de TDC (continuación) TTHREATCRKACTOK THOETHEAHDEEARDBERABCRKAECTKAENTDANHDANHGANTHGETOHPEEORPAETROARTOR Sujeción de la guía al soporte para cabezal y cómo colgar el operador athckthweithh12e..tahdeeAPhraliensbeearedaelcelapkrgaebsutaír.adacocorkndeeet.lhsoorpqouriltlae para - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 159
posibles LESIONES GRAVES debido a una cadena en movimiento: • DESCONECTE la alimentación eléctrica al operador ANTES de operar la puerta de forma manual. • De ser posible, utilice la desconexión de emergencia ÚNICAMENTE cuando la puerta esté CERRADA. Los resortes débiles o rotos o una puerta no - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 160
a nivel del suelo con pantalla LCD para programar y configurar la puerta y el sistema del operador • Protección monitoreada contra atrapamiento de LiftMaster (CPS-U) • Cadena manual del elevador (solo para los modelos JHDC) • Cadena de contrapeso (solo para los modelos JHDC) • Cadena de marcha de la - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 161
de arrastre puede montarse tanto en el lado derecho como en el izquierdo. Toma R de impulsión L • Para los modelos JHDC con sistemas de cadena manual, la rueda dentada de arrastre puede instalarse en el lado derecho (R) o izquierdo (L). NOTA: El elevador tendrá que cambiar de ubicación según la - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 162
Cableado de la batería de respaldo NOTA: Se recomienda instalar la unidad de batería de reserva sobre el suelo antes de montar el operador en una ubicación fija. 1. Retire la tapa de la caja de la batería (ver imagen 1). 2. Asegúrese de que el puente y el arnés de la batería estén colocados y - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 163
Instalación de JDC/JHDC Determinación de la ubicación del montaje 1. El operador puede montarse en la pared, en una plataforma o en un soporte (no suministrados; consulte "Accesorios" en la página 63). La distancia óptima entre el eje de la puerta y el eje de arrastre del operador es de 12 a 15 - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 164
elevador de la cadena 1. Sujete el soporte de retención de la puerta a 4 pies (1.2 m) del suelo. NOTA: Si la posición del operador hace que la cadena manual cuelgue durante la apertura de la puerta, enganche la cadena en el lado cercano a la parte superior de la jamba de la puerta. 20 Soporte - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 165
• DESCONECTE la alimentación eléctrica al operador ANTES de operar la puerta de forma manual. • NO se pare debajo del brazo de la puerta cuando tire de la manija eléctrica. Estos operadores están equipados con un elevador manual. Un enclavamiento eléctrico desactivará los controles eléctricos cuando - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 166
AWG. Cuando se requiera un calibre mayor, el cable se deberá calibrar hasta 12 AWG. UTILICE SOLO CABLES DE COBRE. Selección de voltaje NOTA: LiftMaster ofrece dos tipos de tarjetas de filtro EMI. Sin embargo, cada operador SOLO alojará un único tipo de tarjeta, según la especificación del voltaje - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 167
Instalación del controlador de pared ADVERTENCIA Para evitar posibles LESIONES GRAVES o la MUERTE por electrocución, haga lo siguiente: • Asegúrese de que la alimentación NO esté conectada ANTES de instalar el control de la puerta. Para evitar posibles LESIONES GRAVES o la MUERTE por el cierre de - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 168
CA para preservar la duración de la batería. ALIMENTACIÓN DE ACCESORIOS DE 24 VCC Y 1 A Marrón Azul operadores de puertas de uso comercial de LiftMaster. El uso con CUALQUIER otro producto anula la garantía. • Si se utiliza un sensor de borde en una puerta corrediza horizontal, coloque uno - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 169
de cortina de luz monitoreada defectuoso • Reemplace el receptor y transmisor de la cortina de luz monitoreada (modelo LC36M) NOTA: Para obtener información más detallada, consulte el manual de la cortina de luz monitoreada, número 114-5541. 25 - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 170
DE TENSIÓN QUE PUDIERA OCURRIR EN LOS CABLES Y RESPONDERÁN DE LA MANERA CORRESPONDIENTE. Tambor NOTA: UTILICE ÚNICAMENTE LOS MONITORES DE TENSIÓN DEL CABLE LIFTMASTER, YA QUE SE PROBARON Y APROBARON PARA ESTE SISTEMA. Consulte "Accesorios" en la página 63. 1. Asegúrese de que el cable de la puerta - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 171
en todos los otros modos. 5. Presione el botón STOP (DETENER). (La puerta debe detenerse). Prueba de ajuste de los límites 1. Presione el botón OPEN (ABRIR). (La puerta debe abrirse). 2. Deje que la puerta se abra por completo. 3. Mantenga presionado el botón CLOSE (CERRAR). (La puerta debe cerrarse - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 172
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH: Disconnect electric power and/or battery BEFORE installing, performing ANY adjustments, or maintenance. Installation and ALL maintenance MUST be performed by a trained door systems technician. For continued protection against fire: Replace ONLY with fuse - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 173
seleccionar DOOR HANGING (PUERTA COLGANTE) Siga las indicaciones del menú del dispositivo para seleccionar DOOR DRUM las indicaciones del menú del dispositivo para ajustar OPEN LIMIT (LÍMITE DE APERTURA) Siga las indicaciones del los pasos de puesta en marcha manual. Los menús de System Settings - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 174
liftmaster.com para obtener el Manual de Instalación más reciente. SELECCIONE DOOR SETTINGS (CONFIGURACIÓN DE LA PUERTA) PUERTAS SECCIONALES ESTÁNDAR, ALTA Y VERTICAL 1. Para seleccionar los ajustes Door utilice la opción Custom (Personalizar) para agregar únicamente el botón OPEN (ABRIR). Usar el - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 175
VXX.XX (Ver. del módulo de radio independiente externo) Absolute Cycles XXXXX (Ciclos absolutos) Door Maint. (Mantenimiento de la puerta) XXXXX Cycles (Ciclos) System Configuration (Configuración del sistema) Door Hanging (Puerta que cuelga) Cable Drum (Carrete) Mid Stop (Parada a mitad de camino - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 176
pausa, si se suelta el botón se reiniciará). • El botón OPEN (ABRIR) reinicia el temporizador TTC. • El controlador realizará infinitos intentos á una pausa, si se suelta el botón se reiniciará) • El botón OPEN (ABRIR) reinicia el temporizador TTC. • La activación del LMEP reinicia el temporizador - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 177
CONTRA ATRAPAMIENTO DE LIFTMASTER (LMEP). Se recomienda un dispositivo de protección monitoreada contra atrapamiento de LiftMaster (LMEP) para los temporizador de cierre. Si se activa el temporizador de cierre, el botón open (abrir) y el control de radio podrán reciclar el temporizador. El - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 178
la puerta Cierre de la puerta Apertura de puerta a medio camino La puerta se detuvo durante el ciclo de apertura o cierre Operador en el límite OPEN (ABRIR) Operador en el límite CLOSE (CERRAR) Apertura de la puerta Cierre de la puerta Apertura de puerta a medio camino La puerta se detuvo durante - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 179
frontal (membrana) Se presiona y controlador momentáneamente de pared de 3 el botón STOP botones (DETENER) La apertura a medio camino Operador en el límite OPEN (ABRIR) Sin cambio en el estado Operador en el límite CLOSE (CERRAR) Sin cambio en el estado Apertura de la puerta Se detiene - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 180
Cierre de la puerta (DETENER) Apertura de puerta a medio camino La puerta se detuvo durante el ciclo de apertura o cierre Operador en el límite OPEN (ABRIR) Operador en el límite CLOSE (CERRAR) Control remoto de un solo botón programado Se presiona el como control botón remoto de un solo - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 181
la puerta Cierre de la puerta Apertura de puerta a medio camino La puerta se detuvo durante el ciclo de apertura o cierre Operador en el límite OPEN (ABRIR) Operador en el límite CLOSE (CERRAR) Apertura de la puerta Cierre de la puerta Apertura de puerta a medio camino La puerta se detuvo durante - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 182
botón botón Controlador de pared de un botón (cableado) Se presiona el botón: myQ Se presiona la imagen de la puerta: Operador en el límite OPEN (ABRIR) Operador en el límite CLOSE (CERRAR) Apertura de la puerta Cierre de la puerta Apertura de puerta a medio camino La puerta se detuvo durante - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 183
la puerta Cierre de la puerta Apertura de puerta a medio camino La puerta se detuvo durante el ciclo de apertura o cierre Operador en el límite OPEN (ABRIR) Operador en el límite CLOSE (CERRAR) Apertura de la puerta Cierre de la puerta Apertura de puerta a medio camino La puerta se detuvo durante - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 184
y TTC. Cada Se presiona momentáneamente el botón CLOSE (CERRAR) La puerta se detuvo durante el ciclo de apertura o cierre Operador en el límite OPEN (ABRIR) Operador en el límite CLOSE (CERRAR) Apertura de la puerta Cierre de la puerta Apertura de puerta a medio camino La puerta se detuvo durante - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 185
la puerta Cierre de la puerta Apertura de puerta a medio camino La puerta se detuvo durante el ciclo de apertura o cierre Operador en el límite OPEN (ABRIR) Operador en el límite CLOSE (CERRAR) Control remoto de un solo botón programado como control Se presiona el botón remoto de un solo bot - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 186
Programación (continuación) Entradas programables • El controlador contiene tres entradas programables que pueden configurarse para aceptar varios dispositivos de entrada diferentes. • Navegue a través de los menús a SYSTEM SETTINGS (CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA) (ingrese la contraseña) hasta PROG - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 187
para brindar acceso a la instalación (consulte la ayuda disponible en myQ® Business™). 6. Recibirá un correo electrónico de bienvenida de LiftMaster. Acepte la invitación y regístrese o inicie sesión en su cuenta. 7. Configure la instalación y agregue usuarios y grupos para brindar acceso a la - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 188
ón de puerta a medio n board acnadmrineola.y adapter board provide Normally Open (N.O.) and Normally Closed (N.C.) relay contacts to control external devices, f power or solar power is present. There is Energizes when on battery power. There is approximate er • IOnNterrupOtoNres deOFloF s reaplé - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 189
Resolución de problemas Resolución de problemas adicionales La siguiente tabla es una guía de prácticas recomendadas para la resolución de problemas del sistema, que contiene las causas potenciales y las acciones correctivas. Síntoma Causas posibles Diagnóstico Resolución La tarjeta principal - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 190
Resolución de problemas (continuación) Síntoma Causas posibles Diagnóstico Resolución La tarjeta principal del Tarjeta del filtro EMI cabezal está apagada está dañada (ninguna luz LED está encedida ni parpadea) (continuación) Revise la tarjeta del filtro EMI: Realice esta prueba solo si primero - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 191
CTRL Si se desean estaciones de control de la tarjeta principal del cabezal. adicionales, utilice en su lugar el SBC o los terminales OPEN (ABRIR), CLOSE (CERRAR) y STOP (PARAR). El control de pared está conectado a terminales incorrectos en la tarjeta principal del cabezal. Confirme que el - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 192
el ajuste del modo de montaje inverso (límites inversos) Cableado de los Revise que el botón de apertura está terminales de conectado al terminal OPEN (ABRIR) y que el apertura y cierre botón de cierre está conectado al terminal intercambiados (no CLOSE (CERRAR). se aplica al control de pared - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 193
Resolución de problemas (continuación) Síntoma Causas posibles Diagnóstico Resolución La puerta funciona Control de pared lentamente o a media desconectado o velocidad dañado Si no hay comunicación con el control de pared, el sistema funcionará a media velocidad. Se recomienda - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 194
mueve sin problemas, pero el mensaje "MOVE THE DOOR" sigue en pantalla, consulte los pasos de resolución la posición por debajo de la elevador manual. extrema inferior. posición extrema inferior ( utilizan los resortes y tambores correctos F02 F02 OPEN La puerta se El operador se ha elevado - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 195
Resolución de problemas (continuación) Código Mensaje en pantalla F04 F04 UNAUTH. STOP (fin) Descripción Causas posibles Diagnóstico Resolución No se detectó movimiento del motor cuando el operador intentaba moverlo. Escobillas del motor desgastadas La resistencia de CC del Reemplace el - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 196
Resolución de problemas (continuación) Código Mensaje en pantalla Descripción Causas posibles Diagnóstico Resolución F19 F19 SYSTEM El ID del sistema no El ID del Error F19. ID está configurado sistema está en el sistema. La desconfigurado tarjeta principal del (reemplazo de la cabezal - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 197
fuera de especificación para el circuito, consulte con un electricista. F31 F31 OPEN Los botones del Botones del control Compruebe que todos los Repare, limpie del cabezal está dañada Retire todos los accesorios de los terminales OPEN/CLOSE/ STOP/SBC (ABRIR/CERRAR/ DETENER/SBC). Asegúrese de que - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 198
Resolución de problemas (continuación) Código Mensaje en pantalla F41 F41 EYE/ EDG1 BLK F44 F44 EYE/ F47 EDG2 BLK F47 EYE/ EDG3 BLK Descripción Causas posibles Diagnóstico Resolución Los sensores/ bordes 1, 2 y 3 monitoreados están bloqueados por 3 minutos o más. La obstrucción de la puerta - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 199
Resolución de problemas (continuación) Código Mensaje en pantalla F42 F42 EYE/ EDG1 MIS F45 F45 EYE/ F48 EDG2 MIS F48 EYE/ EDG3 MIS F43 F43 EYE/ F46 EDG1 BLK F49 F46 EYE/ EDG2 BLK F49 EYE/ EDG3 BLK Descripción Causas posibles Diagnóstico Resolución Los sensores/ bordes 1, 2 y 3 monitoreados - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 200
Resolución de problemas (continuación) Código Mensaje en pantalla Descripción Causas posibles Diagnóstico Resolución F51 F51 INP1 Dispositivo Una Verifique si hay una Si hay obstrucciones, quítelas. F52 BLOCK de sensores/ obstrucción en obstrucción. F52 INP1 borde no la puerta está F53 - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 201
Resolución de problemas (continuación) Código Mensaje en pantalla Descripción Causas posibles Diagnóstico Resolución F61 F61 CTM Dispositivo Pérdida de tensión Verifique que los dispositivos CTM Si se pierde tensión en el cable, FAULT de monitor del cable tienen la tensión de cable adecuada - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 202
F64: borde de dirección CLOSE (CERRAR) F63: borde de dirección OPEN (ABRIR) Problema de Error WE BLEM MISS emparejamiento del transmisor Batería agotada piezas defectuosas. dirección CLOSE (CERRAR) F65: borde de dirección OPEN (ABRIR) Fallo del firmware Apague y encienda el o condición - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 203
DISC se detecta está desconectado el control de intencionalmente pared LiftMaster recomienda encarecidamente el uso de un control de pared LCD con la pantalla, el texto de la pantalla y el funcionamiento de los botones open/close/stop (abrir/cerrar/detener) del control de pared. Si el control - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 204
Resolución de problemas (continuación) Código Mensaje en pantalla Descripción Causas posibles Diagnóstico Resolución F95 F95 Mensaje con Fallo en el firmware El fallo proviene del interior de Apague y encienda el operador. MOTOR COMM formato no válido recibido de la MCU del motor. de la - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 205
de pared está desmontado y puenteado. El control de El mensaje de error es pared está meramente informativo. desconectado intencionalmente LiftMaster recomienda encarecidamente el uso de un control de pared LCD suministrado junto con el operador. Cortocircuito en Inspeccione el cableado - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 206
Verifique y ajuste según sea requerido. Elevador manual (si Verifique y opere. corresponde) Ejes Verifique el desgaste y lubrique. Protección monitoreada Verifique la alineación y la contra atrapamiento de funcionalidad. LiftMaster Use aceite SAE 30 (nunca use grasa ni - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 207
Accesorios DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN CONTRA ATRAPAMIENTO (MONITOREADO) CPS-U: Sensores fotoeléctricos infrarrojos de doble lado • Caja NEMA 1 para usos generales. • Sensores de infrarrojos de doble lado. • Solo para usar en interiores. • Alcance máximo de 30 pies (9.1 m). LMWEKITU: Kit de borde - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 208
de 2 hilos y manguera de aire de 14 pies (4.3 m). RADIO STAR1000: Receptor de control de acceso comercial Conecta hasta 1000 controles remotos LiftMaster®. Admite la suspensión y el desbloqueo de los controles remotos para retener y restablecer el acceso. 65-5202: Sistema de detección de veh - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 209
Accesorios (continuació02n-40)1M SOPORTES DE MONTAJE FOHMODDC Soporte de acero de gran calibre para montaje vertical u horizontal en la parte delantera o superior de la bobina de una puerta enrollable. Se puede soldar. Utilizar con JDC y JHDC. HOISTMOUNTMODDC Soporte de acero de gran calibre para - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 210
Kits de accesorios instalables in situ DC45AH DC7AH DCWALLCTL: Paquete de 6 unidades XF208VDC: Kit de transformador de 208 V XF600VDC: Kit de transformador de 600 V AUXREL: Tarjeta de relé auxiliar LPEXP: Tarjeta del detector de bucle SLIDEKIT: Kit de accesorios para puertas correderas - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 211
Repuestos Modelo TDC KITS DE SERVICIO Artículo N.° de pieza Descripción K41-0372-000 Rueda dentada de arrastre 41 (1200/2200) 21 K41-0373-000 Rueda dentada de arrastre 48 (700) 22 19 20 18 24 KITS DE CADENA DE MARCHA DE LA PUERTA Artículo N.° de pieza Descripción 022-0033 022-0034 022- - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 212
Repuestos Modelo JHDC KITS DE SERVICIO Artículo N.° de pieza Descripción 190925FT12 Cadena del elevador N.° 25 o N.° 29 K41-0269-000 Soga de desenganche (roja), soga de enganche (verde), dos tornillos 15-50B12LGH Rueda dentada de arrastre Piezas comunes de los modelos TDC, JDC y JHDC KITS DE - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 213
Garantía GARANTÍA LIMITADA DE LIFTMASTER® LiftMaster ("Vendedor") le garantiza al primer comprador minorista de este producto, para la residencia en la que este producto se instaló originalmente, que no tendrá defectos - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 214
70 - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 215
71 - LiftMaster JDC | Installation Manual - English French Spanish - Page 216
114-5887-000 (C) Bluetooth® es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc. Wi-Fi® es una marca comercial registrada de Wi-Fi Alliance. © 2023 LiftMaster LLC Todos los derechos reservados 72
Industrial DC
Operators
Models JDC, JHDC, and
TDC
DC Jackshaft, Hoist, and Trolley
For Doors up to 700, 1200, and 2200 lbs
NOT FOR RESIDENTIAL USE
NOT FOR RESIDENTIAL USE
•
Please read this manual and the enclosed safety materials completely, prior to installation and use!
•
This product is to be installed and serviced by a trained door systems technician ONLY.
•
These operators are compatible with myQ®, myQ® Smart Facility Access™, and Security+ 2.0®
accessories.
•
These operators are Wi-Fi® compatible.
LiftMaster
300 Windsor Drive
Oak Brook, IL 60523
2 YEAR WARRANTY
Serial #
Installation Date
Scan here for
LiftMaster support
videos and content.