Logitech 967670-0129 Installation Guide

Logitech 967670-0129 - Cordless Desktop LX 710 Laser Wireless Keyboard Manual

Logitech 967670-0129 manual content summary:

  • Logitech 967670-0129 | Installation Guide - Page 1
    Installation Guide 1 English Français 3 Español Português 2 1 2 1 ON 2 3 5 4 Logitech® www.logitech.com 6 English ais Ordinateur de bureau: 1) Branchez le mini-récepteur USB sur le support USB. 2) Branchez le support USB sur le port USB de l'ordinateur. Ordinateur portable: Branchez le
  • Logitech 967670-0129 | Installation Guide - Page 2
    2 English Solving Setup Problems. 1. Check cable (Ligar) sob o dispositivo. WWW www.logitech.com/support Czech Republic +420 239 000 335 English: +41-(0) d'informations, veuillez consulter le guide Logitech et votre confort sur le that may appear in this manual. Information contained herein is
  • 1
  • 2

2
1
3
4
5
1.5VAA
1.5VAA
Installation Guide
Logitech
®
www.logitech.com
5
6
1
2
CONNECT
English
Insert 2 AA batteries in the mouse and 2 AA batteries in the keyboard.
Battery LED on mouse and keyboard should light.
Español
Coloque 2 pilas AA en el ratón y 2 pilas AA en el teclado.
El diodo de las pilas del ratón y del teclado debería iluminarse.
Français
Insérez deux piles AA dans la souris et deux piles AA dans le clavier.
Les témoins lumineux des piles sur la souris et le clavier doivent s'allumer.
Português
Introduza duas pilhas AA no rato e duas pilhas AA no teclado.
O LED de pilhas no rato e no teclado deverá acender-se.
ON
English
Turn
ON
computer.
Español
Encienda el ordenador.
Français
Mettez l’ordinateur
sous tension.
Português
Ligue o computador.
English
Package Contents:
1. Keyboard
2. Mouse
3. USB Mini Receiver
4. USB stand 5. Four AA batteries
6. Software
Español
Contenido de la caja:
1. Teclado
2. Ratón
3. Minirreceptor USB
4. Base USB
5. Cuatro pilas AA
6. Software
Français
Contenu:
1. Clavier
2. Souris
3. Minirécepteur USB
4. Support USB
5. Quatre piles AA
6. Logiciel
Português
Conteúdo do pacote:
1. Teclado
2. Rato 3. Mini-receptor USB
4. Suporte USB 5. Quatro pilhas AA
6. Software
English
Español
Français
Português
3
4
English
PC desktop:
1) First plug in USB mini-receiver
into USB stand. 2) Plug USB stand into computer's USB port.
PC notebook:
Plug in USB mini-receiver directly into computer's USB port.
Español
PC de sobremesa:
1) Primero conecte el minirreceptor USB
a la base USB. 2) Conecte la base USB al puerto USB del ordenador.
PC portátil:
Conecte el minirreceptor USB directamente al puerto USB
del ordenador.
Français
Ordinateur de bureau:
1) Branchez le mini-récepteur USB
sur le support USB. 2) Branchez le support USB sur le port USB
de l'ordinateur.
Ordinateur portable:
Branchez le minirécepteur USB
directement sur le port USB de l'ordinateur.
Português
PC de secretária:
1) Primeiro ligue o mini-receptor USB
ao suporte USB. 2) Ligue o suporte USB à porta USB do computador.
PC portátil:
Ligue o mini-receptor USB directamente à porta USB
do computador.
USB
USB
2
1
USB
English
To enjoy all the features of your product,
you must install the software.
Español
Para disponer de todas las funciones del producto,
debe instalar el software
.
Français
Pour pouvoir utiliser pleinement toutes les fonctions du produit,
vous devez installer le logiciel
.
Português
Para desfrutar de todas as funções do produto,
deverá instalar o software
.