Logitech MX 1100 User Guide

Logitech MX 1100 Manual

Logitech MX 1100 manual content summary:

  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 1
    Logitech® MXTM1100 6TFSµTHVJEF Cordless Laser Mouse
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 2
    Contents English Setup, 6 Features and troubleshooting, 10 Support, 88 Français Installation, 6 Fonctions et dépannage, 16 Nederlands Set-up, 6 Eigenschappen en Problemen oplossen, 28 Asistencia, 88 Support, 88 Italiano Installazione, 6 Funzioni e risoluzione dei problemi, 34 Supporto,
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 3
    Contents Norsk Konfigurering, 6 Funksjoner og feilsøking, 52 Suomi Käyttöönotto, 6 Toiminnot ja vianmääritys, 58 Português Türkçe Configuração, 6 Funcionalidades e resolução de problemas, 64 6 70 Kurulum, 6 Özellikler ve sorun giderme, 76 6 87 Støtte, 88 Tuki, 88 Assistência, 88 88
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 4
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 5
    5IBOLZPV (SB[JF ¡(SBDJBT .FSDJ 5BDL )BSUFMJKLEBOL .BOHFUBL 0CSJHBEP ,JUPT 5BLL 4EÿEKK~RLER
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 6
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse User's guide 6 AA
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 7
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse 7
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 8
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse USB USB 8
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 9
    XXXMPHJUFDIDPN MX™ 1100 Cordless Laser Mouse XXXMPHJUFDIDPN 9
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 10
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse MX™1100 at a glance (top) Mouse sensitivity buttons Press to adjust pointer responsiveness. Back and forward buttons Press to flip between Web pages. Application switch Press hidden thumb button. MicroGear™ scroll wheel Doubles as middle button. Tilt for side-to-side
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 11
    MX™1100 at a glance (base) 1600 dpi laser engine User's Guide Slots Use to remove worn mouse feet. Power switch Battery compartment Reduce weight by installing a single battery. Battery door release English 11
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 12
    1100 Cordless Laser Mouse Configuration Use Logitech® software to configure the MX™1100 for optimal use. Start SetPoint (Windows®) • Double-click the SetPoint shortcut on your desktop. Start the Logitech Control Center (Macintosh®) • Choose Apple () menu > System Preferences and then click Logitech
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 13
    Mouse features MicroGear™ scroll wheel Tilt the wheel to scroll horizontally through spreadsheets or wide documents. User's Guide Hyper-fast scrolling 1 Scroll wheel mode shift button Press to shift between hyper-fast (free spinning) and precision (click-to-click) scrolling. The wheel spins
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 14
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse Mouse features Adjusting mouse sensitivity Press the (-) or (+) button to toggle between two preset levels of pointer responsiveness-low and high. Note Use SetPoint or the Logitech Control Center to define custom sensitivity levels. Switching applications Press the
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 15
    at least one charged battery is installed and that polarity is correct. Micro-receiver? Is micro-receiver attached to USB port? If so, try changing ports. User's Guide Erratic pointer movement Mousing surface OK? Try a different surface. Reception problems? Move mouse closer to receiver. Remove any
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 16
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse Aperçu de la MX™1100 (face supérieure) Boutons de réglage de la sensibilité de défilement horizontal et le bouton de changement d'application nécessitent l'installation du logiciel Logitech®. Selon votre système d'exploitation, les boutons Précédent, Suivant et central
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 17
    Aperçu de la MX™1100 (face inférieure) User's Guide Moteur laser 1600 ppp Fentes Pour retirer les patins de la souris lorsqu'ils sont usés. Interrupteur d'alimentation Compartiment des piles Pour alléger la souris installer
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 18
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse Configuration Utilisez le logiciel Logitech® pour configurer la MX™1100 pour une utilisation optimale. Démarrage de SetPoint (Windows®) • Cliquez deux fois sur l'icône SetPoint sur le Bureau. Démarrage de Logitech Control Center (Macintosh®) • Choisissez menu Pomme ()
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 19
    Fonctions de la souris User's Guide Roulette de défilement MicroGear™ Défilement ultra-rapide La roulette permet un défilement horizontal dans les feuilles de calcul 1 ou les documents larges. Bouton d'alternance de
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 20
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse Fonctions de la souris Réglage de la sensibilité de la souris Appuyez sur le bouton (-) ou (+) pour alterner entre les deux niveaux prédéfinis de réactivité du pointeur : faible et élevé. Remarque Utilisez SetPoint ou Logitech Control Center pour définir vos propres
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 21
    une pile chargée est installée et que la polarité est correcte. Micro-récepteur? Le micro-récepteur est-il bien connecté au port USB? Si oui, changez de port. User's Guide Pointeur incontrôlable Problème lié à la surface de déplacement de la souris? Essayez une autre surface. Problèmes de réception
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 22
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse Componentes de MX™1100 (parte superior) Botones de sensibilidad del ratón Púlselos para de pila. Nota El desplazamiento horizontal y el cambio de aplicaciones requieren el software Logitech®. Según el sistema operativo que use, es posible que los botones central y
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 23
    Componentes de MX™1100 (base) Motor láser de 1.600 dpi User's Guide Ranuras Permiten retirar los pies del ratón cuando se han gastado. Conmutador de encendido Compartimento de la pila Instale una sola pila para reducir peso. Botón de compartimento de pilas Español 23
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 24
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse Configuración Use el software Logitech® para configurar MX™1100 a la perfección. Inicio de SetPoint (Windows®) • Haga doble clic en el icono de SetPoint situado en el escritorio. Inicio de Logitech Control Center (Macintosh®) • Seleccione el menú Apple () >
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 25
    Características del ratón Botón rueda MicroGear™ Incline el botón rueda para desplazarse horizontalmente por hojas de cálculo o documentos anchos. User's Guide Desplazamiento superrápido 1 Botón de cambio de modo de botón rueda Púlselo para alternar entre desplazamiento superrápido (giro libre) y
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 26
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse Características del ratón Ajuste de la sensibilidad del ratón Pulse el botón (-) o (+) para alternar entre dos niveles predefinidos de respuesta del puntero: sensibilidad alta y baja. Nota Use SetPoint o Logitech Control Center para definir niveles de sensibilidad
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 27
    carga y de que la polaridad es correcta. ¿Está conectado el microrreceptor? ¿Ha conectado el microrreceptor a un puerto USB? En caso afirmativo, pruebe otro puerto. User's Guide Movimiento irregular del puntero ¿Es adecuada la superficie? Pruebe el ratón en otra superficie. ¿Problemas de recepci
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 28
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse MX™1100 in een oogopslag (bovenkant) Knoppen voor muisgevoeligheid Druk gaan. N.B. Horizontaal scrollen en de toepassingsschakelaar vereisen Logitech®-software. Afhankelijk van uw besturingssysteem kan Logitech-software ook vereist zijn voor de middelste knop, en
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 29
    MX™1100 in een oogopslag (onderkant) User's Guide 1600-dpi lasermotor Sleufjes Gebruik deze om versleten muisvoetjes te verwijderen. Stroomschakelaar Batterijhouder Verminder het gewicht door één batterij te plaatsen. Vrijgaveknop voor batterijklepje Nederlands 29
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 30
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse Configuratie Gebruik Logitech®-software om de MX™1100 optimaal te configureren. SetPoint starten (Windows®) • Dubbelklik op de SetPoint- snelkoppeling op uw bureaublad. Het Logitech Control Center starten (Macintosh®) • Kies het Apple-menu () > Systeemvoorkeuren en
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 31
    Muiseigenschappen MicroGear™-scrollwiel Kantel het wiel om horizontaal door spreadsheets of brede documenten te scrollen. User's Guide Supersnel scrollen 1 Het wiel draait vrijelijk, zodat u door lange documenten en webpagina's kunt vliegen. Precisiescrollen 1 2 Knop voor moduswijziging
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 32
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse Muiseigenschappen Muisgevoeligheid aanpassen Druk op de knop (-) of (+) om tussen twee vooraf ingestelde niveaus voor aanwijzergevoeligheid te schakelen: laag en hoog. N.B. Gebruik SetPoint of het Logitech Control Center om aangepaste gevoeligheidsniveaus op te geven.
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 33
    op de juiste plaatsen, in de muis zit. Micro-ontvanger? Is de micro-ontvanger op de USB-poort aangesloten? Is dit het geval, probeer dan een andere poort. User's Guide Aanwijzer maakt onvoorspelbare bewegingen Ligt de muis op een goed oppervlak? Probeer een ander oppervlak. Ontvangstproblemen? Zet
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 34
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse Informazioni essenziali su MX™1100 (parte superiore) Scroller MicroGear™ Funziona anche da pulsante centrale. Inclinare per scorrere lateralmente. Pulsanti della sensibilità del mouse applicazioni è necessario installare il software Logitech®. A seconda del sistema
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 35
    Informazioni essenziali su MX™1100 (parte inferiore) Motore laser a 1600 dpi User's Guide Fessure Utilizzare per rimuovere i piedini del mouse consumati. Interruttore di accensione Vano batteria Ridurre il peso utilizzando una sola batteria. Rilascio del coperchio del vano batteria Italiano 35
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 36
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse Configurazione Utilizzare il software Logitech® per configurare MX™1100 e ottenere le prestazioni ottimali. Avviare SetPoint (Windows®) • Fare doppio clic sul collegamento a SetPoint sul desktop. Avviare Logitech Control Center (Macintosh®) • Scegliere il menu Apple ()
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 37
    Caratteristiche del mouse User's Guide Scroller MicroGear™ Inclinare lo Scroller per scorrere in senso orizzontale all'interno di fogli di calcolo o documenti larghi. Scorrimento iperveloce 1 Pulsante di cambiamento della modalità
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 38
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse Caratteristiche del mouse Regolazione della sensibilità del mouse Premere il pulsante (-) o (+) per passare dal livello di risposta predefinito alto a quello basso e viceversa. Nota Utilizzare SetPoint o Logitech Control Center per personalizzare i livelli di
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 39
    la polarità sia corretta. Microricevitore Il microricevitore è collegato a una porta USB? In caso affermativo, provare a collegarlo a un'altra porta. User's Guide Movimento del puntatore irregolare Superficie di utilizzo del mouse Provare a utilizzare una superficie diversa. Ricezione Avvicinare il
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 40
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse Översikt över MX™1100 (ovansidan) Musknappar för känslighetsnivåer Tryck för att justera markörens slut inom en vecka. OBS! Horisontell rullning och programväxlaren kräver Logitech®-programvara. Beroende på operativsystem kan bakre och främre knappar och mittenknappar
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 41
    Översikt över MX™1100 (undersidan) 1600 dpi:s lasermotor User's Guide Luckor Används för att ta bort utslitna mustassar. Av/på-brytare Batterilucka Minska vikten genom att bara sätta in ett batteri. Spärrknapp för batterilucka Svenska 41
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 42
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse Konfiguration Använd Logitech®-programvara för optimal konfigurering av MX™1100. Starta SetPoint (Windows®) • Dubbelklicka på SetPoint-genvägen på skrivbordet. Starta Logitech Control Center (Macintosh®) • Klicka på Apple-menyn () > Systeminställningar och sedan på
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 43
    Musfunktioner MicroGear™-rullningshjul Använd tilt-hjulet för att bläddra horisontellt genom kalkylblad och långa dokument. User's Guide Blixtsnabb rullning 1 Lägesknapp för rullningshjul Tryck för att växla mellan snabbrullning och precisionsrullning. Hjulet snurrar fritt och låter dig flyga
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 44
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse Musfunktioner Justera muskänsligheten Tryck på (-)- eller (+)-knappen för att växla mellan de två förinställda markörkänslighetsnivåerna Låg eller Hög. OBS! Använd SetPoint eller Logitech Control Center för att definiera egna känslighetsnivåer. Växla program Tryck på
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 45
    åtminstone ett laddat batteri har satts i och att polariteten stämmer. Mikromottagare? Är mikromottagaren ansluten till USB-porten? Försök med en annan port. User's Guide Markören rör sig ryckigt Är underlaget under musen okej? Försök på ett annat underlag. Problem med mottagningen? Flytta musen
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 46
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse Oversigt over MX™1100 (oversiden) Knapper til indstilling af følsomhed Tryk for at uge til. Bemærk: Vandret scrolning og programskifteren kræver at softwaren fra Logitech® er installeret. Afhængigt af styresystemet vil frem-, tilbage- og midterknapfunktionerne
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 47
    Oversigt over MX™1100 (undersiden) User's Guide Lasersystem aflæser 1600 dpi Huller Bruges til at fjerne slidte fødder. Tænd/sluk-knap Batterihus Du kan reducere vægten ved kun at installere et enkelt batteri. Knap til at åbne dækslet til batterihuset Dansk 47
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 48
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse Konfiguration Hvis du bruger Logitech®-softwaren, kan du konfigurere MX™1100 sådan at den fungerer optimalt. Start SetPoint (Windows®) • Dobbeltklik på SetPoint-ikonet på skrivebordet. Start Logitech Control Center (Macintosh®) • Klik på æblemenuen () >
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 49
    MicroGear™-scrollehjul Hvis du vipper hjulet til siden, kan du scrolle vandret i regneark og andre brede dokumenter. User's Guide Superhurtig scrollefunktion 1 Funktionsomskifter til scrollehjul Tryk på den for at skifte mellem lynhurtig (frihjul) og trinvis scrollefunktion. Når hjulet drejer
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 50
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse Om musen Justering af musens følsomhed Du kan skifte mellem de to forudindstillede niveauer for hvor meget markøren reagerer ved at trykke på (-) og (+), hhv. høj og lav følsomhed. Knapper til indstilling af følsomhed Bemærk: I SetPoint og Logitech Control Center kan
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 51
    er tændt (On). Er batterierne OK? Kontroller at der sidder mindst ét opladet batteri i musen, og at det vender rigtigt. Mikromodtageren? Sidder mikromodtageren i en USB-port? Hvis den gør, så prøv at sætte den i en anden port. User's Guide Markøren bevæger sig i ryk Er musen på en god overflade? Pr
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 52
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse Oversikt over MX™1100 (overside) Knapper for musefølsomhet Bruk disse for å justere det er en uke til batteriet går tomt. NB Siderulling og hurtigveksler krever Logitech®-programvare. Avhengig av hvilket operativsystem du bruker, kan det hende at bakover-, forover
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 53
    Oversikt over MX™1100 (underside) User's Guide Lasermotor som sporer 1600 ppt Hakk Brukes til å ta ut slitte museføtter. Av/på-bryter Batterikammer Bruk bare ett batteri hvis du vil ha en lettere mus Knapp for å åpne batteriluken Norsk 53
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 54
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse Konfigurasjon Du får mest ut av MX™1100 hvis du konfigurerer den med Logitech®programvare. Starte SetPoint (Windows®) • Dobbeltklikk på SetPoint-snarveien på skrivebordet. Starte Logitech Control Center (Macintosh®) • Gå til Apple-menyen () > Systemvalg, og deretter
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 55
    Musefunksjoner MicroGear™-rullehjul Vipp på hjulet for å rulle sidelengs i regneark eller brede dokumenter. User's Guide Lynrask rulling 1 Knapp for å bytte rullehjulfunksjon Trykk her for å veksle mellom superrask rulling (fri rulling) og nøyaktig, trinnvis rulling. Hjulet snurrer fritt, så du
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 56
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse Musefunksjoner Justere musefølsomheten Trykk på knappene (-) og (+) for å bytte mellom de to forhåndsinnstilte nivåene for reaksjonsfølsomhet - lav og høy. NB Du kan definere følsomhetsnivåer selv, med SetPoint eller Logitech Control Center. Bytte mellom program Trykk
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 57
    ett ladet batteri er satt inn, og at det står riktig vei. Mikromottaker? Står mikromottakeren i en usb-port? Hvis den gjør det, kan du prøve å sette den i en annen usb-port. User's Guide Pekeren beveger seg ujevnt Hvordan er overflaten? Prøv å bruke musen på en annen overflate. Problemer med mottak
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 58
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse MX™1100 nopealla vilkauksella (yläpuoli) Hiiren herkkyyspainikkeet Säätävät osoittimen vastaavuuta. Edellinen- ja Seuraavapainikkeet Vaihtavat WWW-sivua. Sovelluksen vaihdin Paina kätkettyä peukalopainiketta. MicroGear™-vieritysrulla Toimii myös keskipainikkeena.
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 59
    MX™1100 nopealla vilkauksella (pohja) User's Guide 1 600 dpi:n lasermoottori Aukot Hiiren kuluneiden jalkojen vaihtamiseen. Virtakytkin Paristolokero Painoa voidaan vähentää asentamalla vain yksi paristo. Paristolokeron kannen vapautin Suomi 59
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 60
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse Määritykset Voit optimoida MX™1100:n toiminnot Logitechin® ohjelmiston avulla. SetPointin käynnistäminen (Windows®) • Kaksoisnapsauta työpöydän SetPoint-pikakuvaketta. Logitech-hallintaohjelman käynnistäminen (Macintosh®) • Valitse Omenavalikko () > Järjestelmä
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 61
    Hiiren ominaisuudet MicroGear™-vieritysrulla Laskentataulukoita ja leveitä asiakirjoja voidaan selata sivuttaisuunnassa pyörää kallistamalla. User's Guide Huippunopea vieritys 1 Vieritysrullan tilanvaihdin Rullaa napsauttamalla voit vaihtaa nopean (vapaa pyöriminen) ja tarkan (napsaus napsaukselta
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 62
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse Hiiren ominaisuudet Hiiren herkkyyden säätö Hiiren herkkyyspainikkeet Voit valita jommankumman valmiiksi määritetyistä osoittimen herkkyystasoista. Painamalla miinus-painiketta valitset pienen herkkyyden, plus-painikkeella suuren herkkyyden. Huom Voit
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 63
    vähintään yksi paristo ja että se on laitettu paikoilleen oikein päin. Mikrovastaanotin Onko mikrovastaanotin USB-portissa? Jos se on portissa, kokeile vaihtaa se eri porttiin. User's Guide Osoitin liikkuu epänormaalisti Millaisella alustalla käytät hiirtä? Kokeile eri alustaa. Onko vastaanotossa
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 64
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse Descrição geral do MX™1100 (topo) Botões de sensibilidade do rato Prima para pilhas. Nota A deslocação horizontal e a mudança de aplicações requerem o software Logitech®. Dependendo do sistema operativo, os botões de voltar, avançar e central também podem
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 65
    Descrição geral do MX™1100 (base) User's Guide Mecanismo laser de 1600 dpi Ranhuras Utilize para remover os apoios do rato usados. Interruptor de alimentação Compartimento das pilhas Reduza o peso instalando apenas uma pilha. Botão para soltar a porta das pilhas Português 65
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 66
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse Configuração Utilize o software Logitech® para configurar o MX™1100 para uma óptima utilização. Iniciar o SetPoint (Windows®) • Faça duplo clique no atalho do SetPoint no seu ambiente de trabalho. Iniciar o Logitech Control Center (Macintosh®) • Escolha o menu Apple ()
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 67
    do rato Roda de deslocação MicroGear™ Incline a roda para deslocar na horizontal através de folhas de cálculo ou documentos extensos. User's Guide Deslocação hiper rápida 1 Botão de mudança do modo de deslocação Prima para mudar entre a deslocação hiper rápida (rotação livre) e deslocação precisa
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 68
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse Funcionalidades do rato Ajustar a sensibilidade do rato Prima o botão (-) ou (+) para alternar entre dois níveis predefinidos de capacidade de resposta do ponteiro-baixa e alta. Nota Utilize o SetPoint ou Logitech Control Center para definir os níveis de sensibilidade
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 69
    menos uma das pilhas carregadas está instalada e que a polaridade está correcta. Micro-receptor? O micro-receptor está ligado à porta USB? Se sim, tente mudar as portas. User's Guide O ponteiro move-se de forma irregular Superfície de colocação do rato OK? Tente uma superfície diferente. Problemas
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 70
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse Το MX™1100 MicroGear Logitech®. Logitech. 70
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 71
    Το MX™1100 1600 dpi User's Guide 71
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 72
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse Logitech MX™1100 SetPoint (Windows®) SetPoint Control Center της Logitech (Macintosh®) Apple () > Control Center της Logitech. 72
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 73
    MicroGear 1 User's Guide 1 2 3 73
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 74
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse SetPoint ή το Control Center της Logitech SetPoint ή του Control Center της Logitech. 74
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 75
    On. USB User's Guide 75
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 76
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse MX™1100 görünümü (üstten) Fare duyarlılık düğmeleri İşaretçinin yanıt vermesini ayarlamak için basın. ığında kırmızıya döner. Not Yanlara doğru kaydırma ve uygulama geçişi Logitech® yazılımı gerektirir. İşletim sisteminize bağlı olarak geri, ileri ve orta düğmeler de
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 77
    MX™1100 görünümü (alttan) 1600 dpi lazer altyapı User's Guide Yuvalar Aşınmış fare ayağını çıkarmak için kullanın. Güç anahtarı Pil bölümü Tek bir pil takarak ağırlığı azaltın. Pil kapağını serbest bırakma düğmesi Türkçe 77
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 78
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse Yapılandırma MX™1100 faresini en uygun kullanım için yapılandırmak üzere Logitech® yazılımını kullanın. SetPoint yazılımını başlatın (Windows®) • Masaüstünüzde SetPoint kısayolunu çift tıklatın. Logitech Control Center yazılımını başlatın (Macintosh®) • Apple () men
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 79
    Fare özellikleri MicroGear™ kaydırma tekerleği Elektronik tablolar veya geniş belgeler üzerinde yatay olarak kaydırma yapmak için tekerleği eğin. User's Guide Süper hızlı kaydırma 1 Kaydırma tekerleği mod geçiş düğmesi. Çok hızlı kaydırma (serbest dönme) ve hassas kaydırma (tıklama biçiminde) aras
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 80
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse Fare özellikleri Fare duyarlılığını ayarlama İşaretçinin yanıt vermesine yönelik önceden ayarlanan iki düzey arasında geçiş yapmak için (-) veya (+) düğmesine basın (düşük ve yüksek). Not Özel duyarlılık düzeyleri tanımlamak için SetPoint veya Logitech Control Center
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 81
    pilin takılı olduğunu ve kutbunun doğru olduğunu onaylayın. Mikro alıcı takılı mı? USB bağlantı noktasına mikro alıcı takılı mı? Takılıysa, bağlantı noktalarını değiştirmeyi deneyin. User's Guide Kararsız işaretçi hareketi Fare kullanma yüzeyi düzgün mü? Farklı bir yüzey deneyin. Alıcı sorunlar
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 82
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse 82
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 83
    User's Guide 83
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 84
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse 1 1 2 3 84
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 85
    User's Guide 85
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 86
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse 86
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 87
    User's Guide 87
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 88
    MX™ 1100 Cordless Laser Mouse 888 XXXMPHJUFDIDPNTVQQPSU TVQQPSU!MPHJUFDIDPN België / Belgique Dutch: +32-(0)2 200 64 44 Support French: +32-(0)2 200 64 40 Ceská Republika +420 239 000 335 Danmark +45-38 32 31 20 Deitchland +49-(0)69-51 709 427 España +34 -
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 89
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 90
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 91
  • Logitech MX 1100 | User Guide - Page 92
    registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. Apple, Mac, and Macintosh are trademarks of Apple Inc., registered in the
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92

Logitech
®
Cordless Laser Mouse
MX
TM
1100