Lowrance HELM-1 Drive Unit H1000 3FD Installation Manual
Lowrance HELM-1 Drive Unit Manual
View all Lowrance HELM-1 Drive Unit manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Lowrance HELM-1 Drive Unit manual content summary:
- Lowrance HELM-1 Drive Unit | H1000 3FD Installation Manual - Page 1
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there other qualified technician for additional help if these remedies do not correct the problem. This device meets requirements for CFR47 Part 15 of the FCC limits - Lowrance HELM-1 Drive Unit | H1000 3FD Installation Manual - Page 2
émet et utilise une fréquence qui peut rayonner de l'énergie et, si son installation et son utilisation ne sont pas conformes aux instructions, il peut être la cause de parasites nuisibles aux communications radio. Il n'y a cependant aucune garantie que des parasites ne se produiront pas dans - Lowrance HELM-1 Drive Unit | H1000 3FD Installation Manual - Page 3
trademark All rights reserved. No part of this document may be reproduced or transmitted in any form or by any means including photocopying and recording, without the express written permission of B&G. Information in this document is subject to change without notice. B&G reserves the right to change - Lowrance HELM-1 Drive Unit | H1000 3FD Installation Manual - Page 4
. It is possible to select the functions that are to be displayed on each of the three LCD windows. Refer to the h1000 System User Manual. - Lowrance HELM-1 Drive Unit | H1000 3FD Installation Manual - Page 5
installation TOP 3fd (remote digital repeater) Installation When installing the 3fd display, ensure correct orientation with the connector block on the left-hand side when the unit is viewed from the rear. Note: If the Unit is to be Mast-mounted, a grommet must be fitted to prevent the FastNet2 - Lowrance HELM-1 Drive Unit | H1000 3FD Installation Manual - Page 6
electrical connections external connections One connector is provided at the rear of the unit for connection to the FastNet². The table below shows the pin functions. 2 3 5 1 4 Front view of male connector pins Pin Number 1 2 3 4 5 Signal 12V Busy FastNet²FastNet²+ 0V - Lowrance HELM-1 Drive Unit | H1000 3FD Installation Manual - Page 7
3fd (3 function display) deutsch - Lowrance HELM-1 Drive Unit | H1000 3FD Installation Manual - Page 8
warenzeichen Alle Rechte vorbehalten. Ohne die ausdrückliche schriftliche Genehmigung durch B&G dürfen dieses Dokument oder Teile daraus nicht in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln einschließlich Fotokopie und Aufzeichnung reproduziert oder übertragen werden. Änderungen der - Lowrance HELM-1 Drive Unit | H1000 3FD Installation Manual - Page 9
systemverbindungen Bus-kabel Bus-kabel Bus-kabel "Verteiler" verbindungen Systemgeräte nutzen Daten gemeinsam über einen gemeinsamen Fastnet2 Datenbus und verfügen über Bajonett-Steckverbinder für einfache Installation. Verschiedene Kabellängen stehen zur Auswahl mit geraden und Winkel- - Lowrance HELM-1 Drive Unit | H1000 3FD Installation Manual - Page 10
installation TOP montage in wandverkleidung Eine Öffnung muss unter Verwendung der mitgelieferten Schablone in die Wandverkleidung geschnitten werden. Das 3FD in die ausgeschnittene Öffnung setzen, die vier Schrauben in die Befestigungslöcher schrauben und festziehen. Dann den aufsteckbaren Rand mit - Lowrance HELM-1 Drive Unit | H1000 3FD Installation Manual - Page 11
elektrische anschlüsse externe anschlüsse An der Geräterückseite befindet sich ein Anschluss für die Verbindung zum FastNet² Bus. Die nachstehende Tabelle beschreibt die Stiftbelegung. 2 3 5 1 4 Stift-Nr. 1 2 3 4 5 Signal 12 V Belegt FastNet² FastNet² + 0 V - Lowrance HELM-1 Drive Unit | H1000 3FD Installation Manual - Page 12
3fd (3 function display) español - Lowrance HELM-1 Drive Unit | H1000 3FD Installation Manual - Page 13
marca registrada Reservados todos los derechos. Ninguna parte de este manual puede reproducirse ni transmitirse de ninguna forma o por cualquier medio, fotocopia y grabación inclusive, sin el permiso expreso por escrito de B&G. La información de este documento - Lowrance HELM-1 Drive Unit | H1000 3FD Installation Manual - Page 14
conexiones del sistema Cable bus Cable bus Cable bus "HUB" Cable de alimentación de 12V configuración conexiones Los componentes del sistema comparten datos a través de un bus de datos Fastnet2 común y se suministran con conectores de bayoneta que facilitan la instalación. Hay disponible una - Lowrance HELM-1 Drive Unit | H1000 3FD Installation Manual - Page 15
instalación TOP montaje en panel Debe cortarse un agujero en el panel utilizando la plantilla suministrada. Coloque la 3FD en el agujero cortado y coloque los cuatro tornillos en los agujeros de fijación y apriételos, enganche el bisel de acoplamiento a presión con la fecha apuntando hacia arriba. - Lowrance HELM-1 Drive Unit | H1000 3FD Installation Manual - Page 16
conexiones eléctricas conexiones externas Hay un conector en la parte trasera de la unidad para conectar a FastNet². La tabla siguiente muestra las funciones de las patillas. 2 3 5 1 4 Número del Pin 1 2 3 4 5 eñal 12 V No disponible FastNet²FastNet²+ 0 V - Lowrance HELM-1 Drive Unit | H1000 3FD Installation Manual - Page 17
3fd (3 function display) français - Lowrance HELM-1 Drive Unit | H1000 3FD Installation Manual - Page 18
cadrans h1000 • Installation sur le mât, la cloison, la console de barre, au poste de navigation ou sur le Flybridge • Le système h1000 de B&G peut supporter jusqu'à 4 unités - Lowrance HELM-1 Drive Unit | H1000 3FD Installation Manual - Page 19
connexions du système Câble Bus Câble Bus Câble Bus "SERVEUR" Câble d'alimentation 12V connexions Les données sont mises en commun pour les composants du système par un bus de données Fastnet2. L'installation des composants est facilitée par les connexions à baïonnette. Les câbles sont - Lowrance HELM-1 Drive Unit | H1000 3FD Installation Manual - Page 20
un joint approprié entre le cadran et la cloison pour éviter la pénétration de l'humidité et réduire les effets des vibrations transmises par le tableau supportant les instruments. - Lowrance HELM-1 Drive Unit | H1000 3FD Installation Manual - Page 21
connexions électriques connexions externes Un connecteur est fourni au dos de l'unité pour la connexion du FastNet². Le tableau ci-dessous indique les fonctions des broches. 2 3 5 1 4 Numéro de broche 1 2 3 4 5 Signal 12V Busy (Occupé) FastNet²FastNet²+ 0V - Lowrance HELM-1 Drive Unit | H1000 3FD Installation Manual - Page 22
3fd (3 function display) italiano - Lowrance HELM-1 Drive Unit | H1000 3FD Installation Manual - Page 23
marchio di fabbrica Tutti i diritti riservati. Non è permesso riprodurre o trasmettere in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, compresa fotocopiatura e registrazione, qualsiasi parte di questo documento senza l'esplicito permesso scritto di B&G. Le informazioni contenute in questo documento sono - Lowrance HELM-1 Drive Unit | H1000 3FD Installation Manual - Page 24
collegamenti dell'impianto Cavo bus Cavo bus "HUB" Cavo bus collegamenti I componenti dell'impianto condividono i dati tramite un normale bus dati Fastnet2 e sono forniti con connettori a baionetta che ne facilitano l'installazione. I cavi sono disponibili in tutta una serie di lunghezze con - Lowrance HELM-1 Drive Unit | H1000 3FD Installation Manual - Page 25
installazione TOP montaggio del pannello Tagliare un foro nel quadro usando la sagoma fornita. Montare l'unità 3FD nel foro tagliato, infilare le quattro viti nei fori di fissaggio e serrarle, agganciare la cornice a pressione con la freccia rivolta verso l'alto. Usare del sigillante idoneo tra il - Lowrance HELM-1 Drive Unit | H1000 3FD Installation Manual - Page 26
collegamenti elettrici collegamenti esterni Vi è un connettore sul retro dell'unità per il collegamento al FastNet². La tabella qui sotto indica le funzioni dei pin. 2 3 5 1 4 Numero Pin 1 2 3 4 5 Signale 12V Occupato FastNet²FastNet²+ 0V
CE Certification
:
:
:
:
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful
interference, the user is encouraged to try to correct the interference by relocating the equipment or connecting
the equipment to a different circuit.
Consult an authorised dealer or other qualified technician for additional help
if these remedies do not correct the problem.
This device meets requirements for CFR47 Part 15 of the FCC limits for Class B equipment.
The
h1000
meets the standards set out in European Standard EN 60945: 1997 IEC 945 : 1996 for maritime
navigation and radiocommunication equipment and systems .
CE-Zertifizierung
:
Dieses Gerät erzeugt und verwendet HF-Energie und kann diese ausstrahlen; wenn es nicht gemäß der
Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es störende Interferenzen mit dem Funkverkehr verursachen.
Allerdings wird nicht gewährleistet, dass es bei einer bestimmten Installation keine Interferenzen geben wird.
Wenn dieses Gerät Störungen verursacht, sollte der Benutzer versuchen, die Störungen zu beheben, indem er das
Gerät anders aufstellt oder an einen anderen Stromkreis anschließt.
Wenden Sie sich für zusätzliche Hilfe an den
Vertragshändler oder einen Fachmann, wenn das Problem durch diese Maßnahmen nicht behoben werden kann.
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen für CFR47 Teil 15 der FCC-Begrenzungen für Geräte der Klasse B.
Der
h1000
erfüllt die Vorschriften der Europäischen Norm EN 60945:1997 IEC 945:1996 für maritime Navigations-
und Funkkommunikationsgeräte und -systeme.
Certificación CE:
:
:
:
Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencias y si no se instala y utiliza de acuerdo con
las instrucciones, puede causar interferencias dañinas con las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay
ninguna garantía de que no ocurran interferencias en una instalación particular. Si este equipo causa
interferencias, se aconseja al usuario que intente eliminarlas cambiando de sitio el equipo o conectándolo a un
circuito diferente.
Si estas acciones no corrigen el problema, consulte a un concesionario autorizado u otro
técnico calificado para que le ayude.
Este dispositivo cumple con los requisitos de CFR47 Parte 15 de los límites FCC para equipo de Clase B.
El
h1000
satisface las normas establecidas en la Norma Europea EN 60945: 1997 IEC 945 : 1996 para equipo y
sistemas de navegación y radio comunicaciones marítimas.