Magellan eXplorist 200 Manual - Dutch (Flemish)

Magellan eXplorist 200 - Hiking GPS Receiver Manual

Magellan eXplorist 200 manual content summary:

  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 1
    Magellan eXplorist 200 Referentiehandleiding
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 2
    Inhoud eXplorist 200 GPS-ontvanger Functies van de Magellan eXplorist GPS-ontvanger Knoppenbeschrijving Batterijen installeren De eXplorist 200 gebruiken Naar een bestemming gaan Uw positie opslaan Het spoor terug volgen Extra functies Samenvatting Beginnen De eXplorist inschakelen De eXplorist
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 3
    Inhoud ii Bezienswaardigheden (POI's) 26 Uw positie markeren 26 Snelmarkeren van uw positie 26 Uw positie opslaan (geïndividualiseerd) 27 POI's aanmaken voor andere locaties dan uw huidige positie 28 Een positie markeren door coördinaten in te voeren. 28 Een positie markeren met behulp
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 4
    volgen Een opgeslagen tracklog omkeren Voorkeuren GPS herstarten Eenheden kaart instellen Navigatiemaateenheden selecteren eXplorist herstellen Accessoires Contact opnemen met Magellan Contact opnemen met Magellan in Noord-Amerika Technische ondersteuning Garantieservice Contact opnemen met Magellan
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 5
    U EEN VOERTUIG BESTUURT. Probeer geen instellingen van de Magellan® eXplorist™ te wijzigen terwijl u een voertuig bestuurt. Breng nooit alleen op een toestel. HANDEL MET ZORGVULDIGHEID Het Global Positioning System (GPS) wordt beheerd door de Amerikaanse overheid, die volledig verantwoordelijk is
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 6
    manier dan ook, elektronisch of mechanisch, met inbegrip van fotokopiëren en opnemen, voor enig ander doel dan persoonlijk gebruik van de koper. © 2004 Thales Navigation, Inc. Alle rechten voorbehouden. Magellan, eXplorist en TrueFix zijn handelsmerken van Thales
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 7
    eXplorist 200 GPS-ontvanger 1 Functies van de Magellan eXplorist GPS-ontvanger • Interne achtergrondkaart • Kant en klaar geladen bezienswaardigheden (POI's) • Robuust ontwerp, rubberen bescherming • 16 MB achtergrondkaart • Superieur volggedrag met 14 parallelle kanalen • Levensduur op 2 AA-
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 8
    eXplorist 200 GPS-ontvanger 2 Knoppenbeschrijving AAN/UIT Schakelt de eXplorist in of uit. Achtergrondverlichting Schakelt de Inzoomen Wordt gebruikt om in te zoomen op de schermkaart. Er kan tot op 100 voet op de weergegeven kaart worden ingezoomd. (35,0 m). Wordt ook gebruikt om
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 9
    eXplorist 200 GPS-ontvanger 3 Opening voor montage polsriem Batterijdeksel Batterijdekselvergrendeling (losschroeven om batterijdeksel te verwijderen voor het plaatsen van batterijen) eXplorist 200 GPS-ontvanger (achterkant)
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 10
    eXplorist 200 GPS-ontvanger 4 Batterijen installeren De eXplorist 200 maakt gebruik van twee AA-batterijen die worden schakelen. Als binnen het in de voedingstimer ingestelde tijdsinterval geen knoppen van de eXplorist zijn gebruikt, schakelt het toestel zich automatisch uit. U kunt kiezen uit
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 11
    De eXplorist 200 gebruiken 5 De eXplorist 200 maakt gebruik van gegevens die afkomstig zijn van GPS-satellieten, die draaiend in een baan om de aarde gedetailleerde gegevens over uw exacte locatie kunnen doorgeven. Dit is het fundament voor de eXplorist, waarmee het toestel u van de noodzakelijke
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 12
    software van de eXplorist, die communiceert met satellieten en alles direct op het scherm weergeeft. Stap vier: Richting aangeven De eXplorist berekent continu een directe functie van de eXplorist 200 bestaat uit GOTO-routes. Door alleen de knop GOTO te gebruiken voorziet de eXplorist u van alle
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 13
    De eXplorist 200 gebruiken 7 Een eenvoudiger situatie die vaker voorkomt is het vinden van uw auto op de immense parkeerplaats bij het winkelcentrum. Parkeer uw auto, stap uit en laat de eXplorist uw positie berekenen (zorg dat u vrij zicht op de open lucht hebt). Gebruik de knop MARK om deze
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 14
    De eXplorist 200 gebruiken 8 Extra functies De Magellan eXplorist heeft alle functies die u verwacht van een hoogwaardig Magellan handheld navigatietoestel, met daarnaast nog veel meer om uw belevenissen buitenshuis zo aangenaam mogelijk te maken. U kunt de navigatieschermen aanpassen om díe
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 15
    niet wilt uitschakelen, druk dan op de knop ESC. Als u tijdens het aftellen nogmaals op de knop AAN/UIT drukt, schakelt de eXplorist zichzelf onmiddellijk uit. De achtergrondverlichting in/uitschakelen. De achtergrondverlichting van het scherm heeft drie helderheidsniveaus; uit, laag en hoog. Als de
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 16
    inschakelen. Druk op de knop Aan/uit. Druk als het Openingsscherm verschijnt op ENTER. Taal kiezen. Als u de eXplorist voor het eerst gebruikt, kunt u een keus maken uit de tien talen die het toestel ondersteunt. U kunt de gebruikte taal later ook altijd weer wijzigen
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 17
    Inzoomen en Uitzoomen wijzigt u de schaal van de kaart om uw huidige positie beter te kunnen zien. De eXplorist kan uw aanvangspositiefix niet uitvoeren. Als de eXplorist na twee minuten geen satellieten heeft gevonden, verschijnen de volgende schermen in een poging de positie van het toestel
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 18
    manier de gegevens wijzigen. Het Satellietstatusscherm wordt opnieuw weergegeven en de eXplorist probeert uw positie te berekenen op basis van de gegevens die een beter zicht hebt op de open lucht. Zodra de eXplorist de aanvangspositie heeft berekend verschijnt de schermkaart op het scherm, waarin
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 19
    verwacht. (Als vuistregel kunt u aanhouden dat als u meer dan 500 mijl (804,7 km) met uitgeschakelde eXplorist reist, de kans groot is dat het toestel met een koude start van de Magellan eXplorist 200 is hiermee een feit. Zodra de schermkaart wordt weergegeven is de eXplorist succesvol opgestart en
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 20
    De eXplorist heeft drie navigatieschermen en een Satellietstatusscherm. Deze schermen worden één voor één opgeroepen met de knop NAV. Alle schermen bevatten dezelfde informatie, alleen op verschillende manieren gepresenteerd. U kiest het scherm dat het best bij uw toepassing past. Glendora 210 San
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 21
    Track-indicator Schaal kaart Gegevensveld 1 Glendora 210 San Dimas ent vina 10 10 1. Zandloper (verschijnt als positie onbekend is en eXplorist de positie uitrekent) Gegevensveld 2 Schaal kaart wijzigen mijl (2700 km) tot 100 voet (35,0 m). Tip: Houd de knop Inzoomen of Uitzoomen vast
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 22
    de cursor tot uw huidige positie. In cursormodus kunt u: • zich over de kaart verplaatsen en informatie zien over gebieden op de kaart die niet direct rond uw huidige positie worden weergegeven, • een POI aanmaken voor de positie onder de cursor • een GOTO-route aanmaken naar de cursorpositie of
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 23
    Navigatieschermen 17 Kaartgegevens tonen of verbergen De gegevens onderin de schermkaart kunnen u helpen bij het navigeren naar uw bestemming. Wellicht wilt u echter in plaats van deze gegevens een groter deel van de kaart zien. U kunt deze gegevens dan ook verbergen. 1. Druk vanuit de schermkaart
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 24
    Navigatieschermen 18 De kaartgegevens aan uw wensen aanpassen U kunt de aard van de gegevens die in de twee velden onderin het scherm wordt weergegeven aan uw wensen aanpassen. U kunt kiezen uit: • Peiling • Afstand [standaard] • Snelheid [standaard] • Koers • ETA (Estimated Time of Arrival =
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 25
    Navigatieschermen 19 Kaartoriëntatie wijzigen De standaard oriëntatie voor de schermkaart is Noord up. Dit betekent dat de bovenkant van het scherm altijd naar het ware noorden is gericht. De oriëntatie kan worden gewijzigd om de bovenkant van het scherm bruikbaarder te maken. U kunt kiezen uit: •
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 26
    Navigatieschermen 20 Primair gebruik wijzigen De schermkaart kan worden ingesteld voor primair gebruik op land (standaard) of op zee (marine). Bij instelling op primair landgebruik worden landgebieden weergegeven in wit en wordt water weergegeven in donkergrijs. Als de kaart wordt ingesteld op
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 27
    scherm Kompas vindt u een eenvoudig te gebruiken kompas, waarvan het gebruik de meeste GPS-gebruikers bekend zal zijn. Belangrijkste functies van het scherm Kompas: • Bij een actieve de richting waarin u koerst. Als de kompasnaald direct naar de bestemming wijst, koerst u recht op uw bestemming af.
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 28
    Navigatieschermen 22 De gegevensvelden aan uw wensen aanpassen U kunt de gegevens die bovenin het scherm worden weergegeven zo aanpassen dat ze voor u het nuttigst zijn. U kunt kiezen uit: • Peiling • Afstand [standaard] • Snelheid [standaard] • Koers • ETA (Estimated Time of Arrival = geschatte
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 29
    tekstindeling die doorgewinterde navigators bekend zal voorkomen. automatisch aangepast met gegevens van de atoomklokken in de GPS-satellieten. •Een resetbare tripteller om de afgelegde afstand de status van de AA-batterijen in de eXplorist aan. Overzicht Positiescherm Coördinaten van huidige positie
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 30
    Navigatieschermen 24 De tripteller op nul zetten Bij elke nieuwe trip wilt u waarschijnlijk de afstand bijhouden die u hebt gereisd. Hiervoor kan de tripteller voor iedere trip op nul worden gezet. Zo zet u de tripteller op nul: 1. Druk vanuit het scherm Positie op MENU. 2. Markeer met de joystick
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 31
    Navigatieschermen 25 Satellietstatusscherm In het Satellietstatusscherm kunt u zien hoe goed de eXplorist contact maakt met satellieten. Belangrijke functies van het scherm Satellietstatus: • Het type positiefix en het aantal gevonden satellieten wordt weergegeven. [Voor een 2D-positiefix zijn
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 32
    bent geweest willen opslaan in uw eXplorist om er later terug te keren. Dit is een basisfunctie van elke GPS-navigator. Het opslaan van deze plaatsen heet te omschrijven. Routemarkeringen en bezienswaardigheden (POI's) zijn identiek.) De eXplorist 200 kent twee soorten POI's: POI's die door u zijn
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 33
    Bezienswaardigheden (POI's) 27 Uw positie opslaan (geïndividualiseerd) Normaliter is het markeren van uw positie een kwestie van twee knoppen indrukken: MARK en ENTER. Er zijn echter situaties waar u het POI dat u opslaat wilt individualiseren, om latere identificatie makkelijker te maken. U kunt
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 34
    (POI's) 28 POI's aanmaken voor andere locaties dan uw huidige positie Soms wilt u een andere positie opslaan dan uw huidige positie. Dit kan in de eXplorist op twee manieren. U kunt de coördinaten van uw huidige positie wijzingen of u kunt in de cursormodus over de schermkaart pannen en de positie
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 35
    positie op de kaart markeren, door de cursor te verplaatsen over de kaart naar een locatie die u als POI wilt opslaan. 1. Schakel de eXplorist in cursormodus door vanuit de schermkaart de joystick te bewegen. 2. Verplaats de draadkruiscursor naar de positie die u als POI wilt opslaan. 3. Druk op
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 36
    : • Zoeken naar door u opgeslagen POI's, vanaf uw positie gerekend of in alfabetische volgorde. • Zoeken naar kant en klare bij uw eXplorist geleverde POI's, vanaf uw positie gerekend of in alfabetische volgorde. • Door u opgeslagen POI's bewerken. • Door u opgeslagen POI's verwijderen. • Een POI
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 37
    Bezienswaardigheden (POI's) 31 Een kant en klaar geladen POI zoeken met de functie Dichtstbij Zoeken naar kant en klaar geladen POI's met de optie Dichtstbij is vrijwel identiek aan het zoeken naar gebruikers-POI's, met één verschil. Kant en klaar geladen POI's zijn onderverdeeld in vijf categorie
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 38
    Bezienswaardigheden (POI's) 32 Een kant en klaar geladen POI zoeken met de functie Alfabetisch Deze handeling is vergelijkbaar met het zoeken naar een POI met Dichtstbij, maar er is een extra stap ingebouwd om het gewenste POI sneller te vinden. 1. Druk op MENU. 2. Markeer met de joystick
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 39
    Bezienswaardigheden (POI's) 33 Een gebruikers-POI bewerken Van door u opgeslagen POI's kan het icoon, de naam, de hoogte en het bijgevoegde bericht worden bewerkt. U kunt ook de positie wijzingen, maar bedenk dat u hiermee eigenlijk een nieuw POI op een andere locatie aanmaakt. 1. Druk op MENU.
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 40
    Bezienswaardigheden (POI's) 34 Een gebruikers-POI verwijderen Hiermee kunnen door u opgeslagen POI's worden verwijderd. Als u veel POI's hebt opgeslagen kan het handig zijn er een selectief aantal te wissen om beter te kunnen zoeken in de overgebleven POI's. POI's die eenmaal zijn verwijderd
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 41
    op ENTER. 9. Markeer met de joystick de optie Zien op kaart. 10. Druk op ENTER. 11. De schermkaart verschijnt in de cursormodus. De cursor staat direct boven het POI dat u hebt geselecteerd. Met de Zoom-knoppen kunt u de schaal van de weergegeven kaart wijzigen en als uw positie-icoon binnen het
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 42
    Bezienswaardigheden (POI's) 36 Een kant en klaar geladen POI kopiëren Kant en klaar geladen POI's, die als onderdeel van de achtergrondkaart zijn geladen, kunnen worden opgeslagen als gebruikers-POI's. Het kant en klaar geladen POI wordt hiermee niet verwijderd (kant en klaar geladen POI's kunnen
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 43
    . 9. Druk op ENTER. 10. Markeer met de joystick de optie Zien. 11. Druk op ENTER. 12. De schermkaart verschijnt in de cursormodus. De cursor staat direct boven het POI dat u hebt geselecteerd. Met de Zoom-knoppen kunt u de schaal van de weergegeven kaart wijzigen en als uw positie-icoon binnen het
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 44
    multi-etapperoute wordt samengesteld. Met een dergelijke route kunt u terugkeren naar uw startpunt. GOTO-routes De GOTO-route is de meest gebruikte routevorm in de eXplorist. Het aanmaken van een GOTOroute is niet meer dan het indrukken van de knop GOTO en het zoeken in de POI-database naar een
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 45
    Routes 39 Een GOTO-route aanmaken Hier wordt de meest gebruikte manier beschreven om een GOTO-route aan te maken. 1. Druk op GOTO. 2. Kies uit de POI-database een bestemmings-POI. NB: Meer informatie over het zoeken van POI's vindt u in het hoofdstuk Bezienswaardigheden in deze handleiding.
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 46
    ENTER. 5. Bevestig dat u een GOTO van de huidige cursorpositie wilt maken. Markeer Ja. (Als u Nee markeert en op ENTER drukt, gaat de eXplorist er vanuit dat u wel een nieuwe GOTO wilt aanmaken, maar niet naar de huidige cursorpositie. Het POI-databasescherm wordt weergegeven, zodat u de database
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 47
    (stad, hoofdweg, gebruikers-POI etc.) dat u hebt aangegeven door de draadkruiscursor op de schermkaart naar het kaartobject te brengen. 1. Schakel de eXplorist in cursormodus door vanuit de schermkaart de joystick te verplaatsen. 2. Verplaats met de joystick de draadkruiscursor naar een punt op de
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 48
    opgeslagen route kan 29 etappes bevatten.) • Multi-etapperoutes blijven actief, ook als de eXplorist uitgeschakeld is geweest. • Multi-etapperoutes kunnen worden bewerkt, omgekeerd, verwijderd of op voorbeeld zou u de tocht naar boei 1 kunnen overslaan door direct Aas als volgende route te kiezen.
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 49
    Routes 43 Een multi-etapperoute aanmaken De eXplorist begint met een blanco lijst voor uw route en met behulp van uw opgeslagen gebruikers-POI's kunt u de route samenstellen. Alle gereedschappen die u eventueel nodig
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 50
    Activeer rte of Inactiv rte. 7. Druk op ENTER. U gaat terug naar het laatst weergegeven navigatiescherm met geactiveerde of gedeactiveerde gekozen route. Lijst met routes. Route 'Magellan' is actief.
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 51
    rangerkwartier. De route is actief (u kunt alleen etappes van actieve routes selecteren) en u kunt de onderstaande aanwijzingen opvolgen om de eXplorist u direct naar het rangerkwartier te laten leiden. De route wordt herberekend en de navigatie-instructies voor het stenen baken worden verwijderd
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 52
    Routes 46 Een opgeslagen route bewerken. Opgeslagen routes kunnen op de volgende manieren worden bewerkt: een nieuwe etappe aan het eind van de route toevoegen(), een route verwijderen (POI verwijderen), een nieuwe etappe invoegen (POI invoegen) of de bestemming van het ene POI naar
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 53
    Routes 47 Een route omkeren Met Route omkeren kunt u een opgeslagen route in omgekeerde volgorde opnieuw aanmaken. De eerder besproken voorbeeldroute, Kamp > Brug > Baken > Ranger > Zwemmen, wordt dan Zwemmen > Ranger > Baken > Brug > Kamp. 1. Druk op MENU. 2. Markeer met de joystick de optie
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 54
    Routes 48 Een route verwijderen De eXplorist kan maximaal 20 verschillende routes opslaan. Als u 20 routes hebt opgeslagen, moet u er eerst één verwijderen voordat u een nieuwe route kunt aanmaken. 1. Druk op MENU. 2. Markeer
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 55
    Routes 49 Een route kopiëren Een route kopiëren maakt een exact duplicaat van een route die vervolgens kan worden bewerkt. Dit werkt sneller dan een vergelijkbare nieuwe route van voor af aan programmeren. Een andere toepassing zou het kopiëren van een route kunnen zijn, die u vervolgens omkeert.
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 56
    Routes 50 Een route op de kaart bekijken Als u een route op de kaart bekijkt, kunt u de verschillende etappes van de route eenvoudiger onderscheiden. 1. Druk op MENU. 2. Markeer met de joystick de optie Routes. 3. Druk op ENTER. 4. Markeer met de joystick de naam van de route die u wilt zien. 5.
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 57
    op de kaart achterlaten. U hoeft zich hier echter geen zorgen te maken over dieren die uw routemarkeringen voor de terugweg opeten. Deze functie geeft de eXplorist een meerwaarde, zowel op het land als op het water. U kunt uw actieve track als multi-etapperoute of als tracklog opslaan en u kunt deze
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 58
    als de actieve track wordt vastgelegd. Loggen hervatten wordt alleen weergegeven als de actieve track niet wordt vastgelegd. 6. Druk op ENTER. NB: De eXplorist trekt een rechte lijn vanaf het punt waar het vastleggen is gestopt tot het punt waar het vastleggen weer is hervat, tenzij het moment van
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 59
    Tracklogs 53 Een nieuw actief tracklog starten. Voordat u een nieuw actief tracklog kunt starten, moet u eerst de tracklog dat op dat moment wordt vastgelegd stoppen. 1. Druk op MENU. 2. Markeer met de joystick de optie Tracklog. 3. Druk op ENTER. 4. Markeer met de joystick de optie Actieve track
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 60
    Tracklogs 54 Een actief tracklog opslaan Hiermee kunt u de actieve tracklog van een naam voorzien en opslaan voor later gebruik. De actieve route wordt hiermee niet gewist, maar alleen opgeslagen en toegevoegd aan de lijst van beschikbare tracklogs. Er kunnen maximaal vijf tracklogs worden
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 61
    om een route te creëren die u terugbrengt naar uw startpunt. Hierbij wordt gebruik gemaakt van het spoor elektronische broodkruimels dat de eXplorist heeft achtergelaten. 1. Druk op MENU. 2. Markeer met de joystick de optie Tracklog. 3. Druk op ENTER. 4. Markeer met de joystick de optie Actieve
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 62
    Tracklogs 56 De actieve track leegmaken De actieve track kan omvangrijk worden, zeker als u deze enige tijd niet hebt leeggemaakt. Het verdient dan ook aanbeveling om als u gebruik gaat maken van Terugweg of een aanstaand tracklog wilt gaan opslaan, eerst de actieve track leeg te maken, voordat u
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 63
    Tracklogs 57 De tracklog naar een route converteren Deze functie converteert de tracklog naar een multi-etapperoute die in uw routelijst wordt opgeslagen. Vanuit deze lijst kunt u de route eventueel bewerken. NB: Naar rout conv is beschikbaar voor actieve tracklogs en opgeslagen tracklogs. 1. Druk
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 64
    Tracklogs 58 De tracklog op de kaart bekijken Met de optie Zien op kaart wordt de geselecteerde tracklog op de kaart getekend, waardoor u deze grafisch kunt zien. NB: Zien op kaart is beschikbaar voor actieve tracklogs en opgeslagen tracklogs. 1. Druk op MENU. 2. Markeer met de joystick de optie
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 65
    . Opgeslagen tracklogs volgen Met deze functie kunt u een opgeslagen track als multi-etapperoute opslaan. Als deze functie is ingeschakeld, verzorgt de eXplorist de navigatiegegevens om uw opgeslagen track te volgen. 1. Druk op MENU. 2. Markeer met de joystick de optie Tracklog. 3. Druk op ENTER
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 66
    Tracklogs 60 Een opgeslagen tracklog verwijderen Gebruik deze functie om eerder opgeslagen tracklogs te verwijderen, als u deze niet meer nodig hebt. 1. Druk op MENU. 2. Markeer met de joystick de optie Tracklog. 3. Druk op ENTER. 4. Markeer met de joystick een eerder opgeslagen tracklog. 5 Druk
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 67
    het gebruik flexibeler te maken en functies om - indien nodig - het interne geheugen te beheren. Functies in Voorkeuren: • GPS herstarten (initialiseren) om de eXplorist zijn globale positie te geven, alsof het toestel uitgeschakeld over een grote afstand is vervoerd. • De eenheden instellen waarmee
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 68
    nodig hebben, maar voor in specifieke situaties is deze beschikbaar. Wanneer gebruikt u GPS herstarten? • Als de eXplorist meer dan 500 mijl (804,67 km) in uitgeschakelde toestand is verplaatst. • Als de eXplorist traag is en meerdere minuten nodig heeft om na inschakelen een eerste poisitiefix te
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 69
    gecorrigeerd. 13. Druk op ENTER. 14. Markeer met de joystick de optie Klaar. 15. Druk op ENTER. 16. Het laatste navigatiescherm wordt weergegeven en de eXplorist begint met het volgen van satellieten.
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 70
    kunt u kiezen in welke eenheden de navigatiegegevens, de noordreferentie, het coördinatensysteem en de kaartdatum door de eXplorist worden weergegeven. Navigatiemaateenheden selecteren De eXplorist kan navigatiegegevens weergeven in Mijlen/Yd/mp/u, Mijlen/Ft/mp/u, nm/ft/knopen, nm/m/knopen of km/km
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 71
    Voorkeuren 65 De noordreferentie kiezen U kunt de door de eXplorist gebruikte noordreferentie instellen op Magnetisch noorden of Ware noorden. 1. Druk op MENU. 2. Markeer met de joystick de optie Voorkeuren. 3. Druk op ENTER. 4. Markeer met de
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 72
    Voorkeuren 66 Het coördinatensysteem kiezen Positiegegevens worden weergegeven in het bij Eenheden kaart gekozen coördinatensysteem. Het standaard systeem is latitude/longitude (Lat/Lon) en zal voor de meeste gebruikers voldoen. Ervaren gebruikers willen wellicht een coördinatensysteem kiezen dat
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 73
    van de gebruikte land- of zeekaart. Deze informatie vindt u meestal in de legendasectie van de land- of zeekaart. De standaard kaartdatum van de eXplorist is WGS84 en moet in geval van twijfel worden gebruikt. 1. Druk op MENU. 2. Markeer met de joystick de optie Voorkeuren. 3. Druk op ENTER
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 74
    als er een bepaalde periode geen toetsen zijn ingedrukt en u zich niet hebt verplaatst. Dit voorkomt dat de batterijen leeg raken als u de eXplorist per ongeluk vergeet uit te schakelen. 1. Druk op MENU. 2. Markeer met de joystick de optie Voorkeuren. 3. Druk op ENTER. 4. Markeer met de joystick
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 75
    Voorkeuren 69 De lichttimer instellen Zoals eerder vermeld maakt de achtergrondverlichting het aflezen van het scherm in lichtarme situaties comfortabeler, maar onttrekt dit ook meer vermogen aan de batterijen. 1. Druk op MENU. 2. Markeer met de joystick de optie Voorkeuren. 3. Druk op ENTER. 4.
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 76
    eventueel verliest. De naam die u invoert in het veld Naam verschijnt ook in het scherm Over.... Uw eXplorist in stappen individualiseren 1. Druk op MENU. 2. Markeer met de joystick de optie Voorkeuren. 3. Druk op ENTER. 4. Markeer met de joystick de optie Individualiseren. 5. Druk op
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 77
    Deutsch (Duits), Nederlands, Suomi (Fins), Español (Spaans), Italiano (Italiaans), Português (Portugees), Svenska (Zweeds) and Norsk (Noors). De taal voor uw eXplorist kiezen 1. Druk op MENU. 2. Markeer met de joystick de optie Voorkeuren. 3. Druk op ENTER. 4. Markeer met de joystick de optie Taal
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 78
    -etapperoutes [Routes] of • alle tracklogs, gebruikers-POI's en routes [Alles]. Met de functie Geheugen wissen kunt u ook alle fabrieksinstellingen van de eXplorist herstellen. Alle tracklogs wissen 1. Druk op MENU. 2. Markeer met de joystick de optie Voorkeuren. 3. Druk op ENTER. 4. Markeer met de
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 79
    Bevestig. Markeer met de joystick Ja om te bevestigen of Nee om te annuleren. 8. Druk op ENTER. 9. De eXplorist schakelt zichzelf automatisch uit. De fabrieksinstellingen in de eXplorist herstellen 1. Druk op MENU. 2. Markeer met de joystick de optie Voorkeuren. 3. Druk op ENTER. 4. Markeer met de
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 80
    95% 2D RMS Snelheid 0,1 knopen RMS in stabiele toestand Limieten Snelheid 951 MPH - 1530,5 km/u Hoogte 60.000 voet - 18.600 meter Fysiek Grootte 11,7 cm x 5,3 cm x 1,3 cm [h] x [b] x [d] 4,6" x 2,1" x 1,3" Gewicht 110 gram (4 ounces) met twee geïnstalleerde AA-batterijen Scherm 4,6 cm
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 81
    opgeslagen tracklogs en een actieve tracklog 7 karakters (inclusief spaties) Bezienswaardigheden (POI's) Door gebruiker ingevoerd Totaal Maximaal 500 opgeslagen bezienswaardigheden (POI's) Lengte naam 8 karakters (inclusief spaties) Intern (geïntegreerd in achtergrondkaart) Categorieën Steden
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 82
    het stadsverkeer, of in wie weet wat voor avontuurlijke situaties nog meer begeeft. Nummer onderdeel: 702211 Voertuigmontage Sterke zuignappen verbinden uw Magellan eXplorist stevig aan de voorruit van uw auto, truck of RV. Volledig kantel- en draaibaar heeft u altijd een optimaal zicht, in welke
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 83
    informatie is belangrijk in het geval u ondersteuning voor uw Magellan eXplorist nodig hebt. U kunt uw vragen of opmerkingen dan direct aan de juiste persoon bij Thales Navigation richten. Contact opnemen met Magellan in Noord-Amerika Technische ondersteuning Als u technische ondersteuning nodig
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Dutch (Flemish) - Page 84
    Europa Technische ondersteuning en garantieservice Draai voor Magellan productondersteuning en service-informatie in het Engels, Frans, Duits .com * internationaal tarief volgens telefonist(e). Neem voor telefonische Magellan productondersteuning in andere Europese en Afrikaanse talen of talen uit
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84

Magellan eXplorist 200
Referentiehandleiding