Magellan eXplorist 200 Manual - Swedish

Magellan eXplorist 200 - Hiking GPS Receiver Manual

Magellan eXplorist 200 manual content summary:

  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 1
    Magellan eXplorist 200 Användarhandbok
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 2
    Innehållsförteckning i eXplorist 200 GPS-mottagare 1 Magellan eXplorist GPS-mottagares utmärkande egenskaper 1 Beskrivning av knapparna 2 Installera batterierna 4 Använda eXplorist 200 5 Nå ett mål 5 Spara din position 6 Spåra dina steg 7 Övriga funktioner 8 Sammanfattning 8 Sä
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 3
    Innehållsförteckning ii Sevärdheter 26 Markera din position 26 Snabbmarkera din position 26 Markera din position (personligt anpassad) 27 Markera sevärdheter för andra platser än din aktuella position 28 Markera en position genom inmatning av koordinater 28 Markera en position med hjä
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 4
    61 Starta om GPS 62 Ställa in kartenheter 64 Välja mätenheter för navigation 64 Välja eXplorist till fabriksinställningar 73 Tillbehör 76 Kontakta Magellan 77 Kontakta Magellan i Nordamerika 77 Teknisk support 77 Garantiservice 77 Kontakta Magellan i Europa 78 Teknisk support
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 5
    ÖRANDE AV FORDON. Försök inte ändra några av inställningarna på Magellan® eXplorist™ under körning. Stanna helt och hållet eller överlåt ändringarna till för navigering. ANVÄND FÖRSIKTIGHET Global Positioning System (GPS) drivs av USA:s regering. Denna är alltså ensamt ansvarig för GPS-nätverkets
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 6
    eller mekaniskt - detta inkluderar fotokopiering och inspelning - för något annat syfte än för köparens personliga bruk utan ett tidigare skriftligt tillstånd från Thales Navigation. © 2004 Thales Navigation, Inc. Eftertryck förbjudes. Magellan, eXplorist och TrueFix är varumärken från Thales
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 7
    eXplorist 200 GPS-mottagare 1 Magellan eXplorist GPS-mottagares utmärkande egenskaper • Inbyggd bakgrundskarta • TrueFix™ GPS-teknik • I förväg laddade sevärdheter • Noggrannhet på 3 meter (WAAS/EGNOS) • Robust utformning med stötskydd av gummi • Multipla spårloggar • Bakgrundskarta på 16 MB
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 8
    eXplorist 200 GPS-mottagare 2 Beskrivning av knapparna: På/Av Sätter på och stänger av eXplorist. Bakgrundsbelysning Sätter på in på den visade kartan. Det går att zooma in på kartskärmen till 35,0 m (100 fot). Används även för att snabbt bläddra genom listan över sevärdheter vid alfabetiska
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 9
    eXplorist 200 GPS-mottagare 3 Hål för användning av handledsrem Batterilucka Fästskruv för batteriluckan (Skruva upp för att öppna luckan vid byte av batterier.) eXplorist 200 GPS-mottagare (baksida)
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 10
    eXplorist 200 GPS-mottagare 4 Installera batterierna eXplorist 200 använder två AA-batterier som installeras enligt det medföljande diagrammet. Kontrollera att batterierna installeras med rätt polaritet. Under normala förhållanden kan du rä
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 11
    Använda eXplorist 200 5 eXplorist 200 använder information från GPS-satelliterna som kretsar kring jorden för att ge dig detaljerad och exakt information om var du befinner dig. Detta är grunden som eXplorist använder för att ge dig den information du behöver för att nå ditt slutmål. Nå ett mål
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 12
    förnyad information om hur du ska nå ditt slutmål. GOTO-rutter är den enklaste och den mest använda funktionen hos eXplorist 200. Knappen GOTO är det enda som behövs för att eXplorist ska kunna leda dig fram till vilken som helst av sevärdheterna som är lagrade i din databas. Spara din position En
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 13
    Använda eXplorist 200 7 "Gädda1" och spara din sevärdhet. Nästa år kan du vara tillbaka och och att du även kan spara din position med hjälp av knappen MARK. Tänk dig nu att eXplorist automatiskt sparar dina beräknade positioner allt eftersom du rör dig längs stigen. Snart har den sparat en upps
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 14
    så att den uppfyller dina behov och önskemål. eXplorist ger dig allt detta och mer i ett användarvänligt och bärbart navigeringsverktyg som inkluderar inbyggda hjälpfiler som du kan nå ute i vildmarken. Magellan eXplorist 200 med svängbar monteringskonsol (tillval). Sammanfattning Gå från det
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 15
    genom att trycka på knappen POWER längst upp till höger. När startskärmen visas måste du trycka på ENTER. Anledningen till detta är att förhindra eXplorist från att slås på av misstag och därmed göra slut på batteritiden. Efter att du har tryckt på knappen POWER har du ungefär 30 sekunder på dig
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 16
    beräkna din initialposition. Detta kan ta några minuter eftersom den gör en kallstart. Under normala förhållanden tar det bara några sekunder för eXplorist att beräkna din position eftersom den då kan göra en varmstart. (En förklaring av skillnaderna mellan kallstart och varmstart kommer i nästa
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 17
    ZOOM IN och ZOOM OUT för att ändra skalan på kartan och få en bättre överblick över din position. Om eXplorist inte kan beräkna din initiala positionsbestämning inom loppet av några minuter: Om eXplorist finner att den inte kan spåra satelliterna inom två minuter kommer den visa följande skärmar
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 18
    När önskat fält är markerat trycker du på ENTER. Du kan nu ändra informationen genom att använda samma teknik som ovan. Satellitstatusskärmen visas igen och eXplorist försöker beräkna din position med hjälp av informationen du precis har matat in. Tips: Om du märker att staplarna som representerar
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 19
    över himlen kan den beräkna sin position inom loppet av några sekunder. Sammanfattning Detta avslutar den inledande startproceduren för Magellan eXplorist 200. När kartskärmen visas är eXplorist igång och klar för användning. Nu kan vara en bra tidpunkt att ta en titt på de olika navigeringssidorna
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 20
    ärmarna eXplorist har tre navigationsskärmar plus en satellitstatusskärm. Samtliga dessa skärmar nås genom att trycka på knappen NAV. Varje skärm ger dig samma information i olika format, vilket ger dig möjlighet att välja den skärm som för tillfället bäst passar dina behov. Glendora 210 San
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 21
    ver kartskärmen Ruttmarkör Glendora Spårvisare 210 ent San Dimas Kartskala 10 vina 10 äge) Timglas (används när positionen är okänd och eXplorist försöker räkna ut positionen) Informationsfält 2 Ändra (1 700 miles) till 35,0 m (100 fot). Tips: Håll knappen Zoom in eller Zoom out intryckt
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 22
    Navigationsskärmar Kartskärmlägen Kartskärmen har två lägen som man kan använda: positionsläge eller markörläge. I positionsläget visar kartskärmen din position med hjälp av pilmarkören mitt i kartan. Förutom att pilen visar din position pekar den även åt samma håll som din rörelseriktning.
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 23
    kan hjälpa dig nå ditt slutmål. Men det kan finnas tillfällen då du vill se mer av kartan och inte behöver den här informationen. eXplorist ger dig möjlighet att gömma eller visa den här informationen efter behov. 1. Gå till kartskärmen och tryck på MENU. 2. Markera Dölj kartinf eller Visa Mapinf
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 24
    Navigationsskärmar 18 Anpassa kartinformation Informationen som visas längst ned på skärmen kan anpassas så att annan information visas i de två fälten för kartinformation. Du kan välja mellan: • Bäring • Avstånd [normalinställning] • Hastighet [normalinställning] • Riktning • ETA (Uppskattad
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 25
    Navigationsskärmar 19 Ändra kartorienteringen Den förinställda orienteringen för kartskärmen är att norr är uppåt. Detta innebär att toppen av displayen representerar den äkta norrpunkten. Denna orientering kan ändras så att toppen av displayen blir mer användbar för dig. Du kan välja mellan: •
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 26
    Navigationsskärmar 20 Ändra främsta användning Kartskärmen kan anpassas till att främst användas på land (normalläge) eller till sjöss. Vid användning på land visas land som vita områden på displayen och vattenmassor visas som mörkgrått. Det motsatta gäller när kartan är inställd för marin anvä
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 27
    Navigationsskärmar 21 Kompasskärmen Kompasskärmen visar en lättanvänd kompass som torde vara bekant för de flesta GPS-användare. Några av kompasskärmens funktioner: • När det finns en aktiv rutt visas destinationens namn längst upp på kompasskärmen. • Tryck på MENU och välj Anpassa sida för
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 28
    Navigationsskärmar 22 Anpassa informationsfälten Informationen som visas längst upp på skärmen kan ändras till att visa information som du tycker är viktigare. Du kan välja mellan: • Bäring • Avstånd [normalinställning] • Hastighet [normalinställning] • Riktning • ETA (Uppskattad ankomsttid) • ETE
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 29
    och justeras automatiskt med hjälp av information som fås från GPS-satelliternas atomur. •En nollställningsbar trippmätare hjälper dig hå •En grafisk batteriindikator ger information om vilket skick AA-batterierna i eXplorist befinner sig i. Översikt över positionsskärmen Den aktuella positionens
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 30
    Navigationsskärmar 24 Nollställa trippmätare Närhelst du påbörjar en resa och du vill hålla reda på hur långt du färdas bör du nollställa trippmätaren. Nollställa trippmätare: 1. Gå till positionsskärmen och tryck på MENU. 2. Markera med hjälp av joysticken Nollställ tripp. 3. Tryck på ENTER. 4.
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 31
    Navigationsskärmar 25 Satellitstatusskärmen Satellitstatusskärmen är ett behändigt sätt att se hur pass väl eXplorist spårar och tar emot satellitsignaler. Några av kartskärmens funktioner: • Typ av positionsbestämning samt antalet spårade satelliter visas. [2D-positionsbestämning krä
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 32
    " beskriva markerade positioner. Vägpunkter och sevärdheter är samma sak.) Det finns två sorters sevärdheter i eXplorist 200: sevärdheter som du har markerat (sparat) och sevärdheter som lagrats i eXplorist som en del av den inbyggda bakgrundskartan. Dessa två sorters sevärdheter nås från samma meny
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 33
    Sevärdheter 27 Markera din position (personligt anpassad) I vanliga fall behövs bara två knapptryckningar, MARK och ENTER, för att markera din position. Ibland kan det dock vara en god idé att specialanpassa sevärdheten du markerar, så att den blir lättare att identifiera vid ett senare tillfälle.
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 34
    än din aktuella position Ibland kanske du vill spara en position som inte är din aktuella position. Det finns två sätt att göra detta med eXplorist. Antingen kan du modifiera din aktuella positions koordinater eller så kan du använda markörläget i kartskärmen för att panorera till platsen du vill
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 35
    markören till en plats på kartan där du vill skapa en sevärdhet. 1. Gå till kartskärmen och flytta markören med hjälp av joysticken så att eXplorist hamnar i markörläge. 2. Fortsätt att flytta hårkorsmarkören tills den är på platsen där du vill lägga till en sevärdhet. 3. Tryck på MARK. 4. [Ej nödv
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 36
    Sevärdheter 30 Databasen över sevärdheter Du kan nå både samtliga dina sparade sevärdheter och de sevärdheter i bakgrundskartan som kom med din eXplorist genom sevärdhetsdatabasen. När du väl har kommit in i databasen och valt en sevärdhet kan du visa eller redigera sevärdheten. Några av sevä
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 37
    Sevärdheter 31 Söka efter en i förväg laddad sevärdhet med hjälp av Närmast Att söka efter en i förväg laddad sevärdhet med hjälp av funktionen Närmast är ungefär som att söka efter användarsparade sevärdheter, fast med ett extra steg. I förväg laddade sevärdheter är uppdelade i fem kategorier (St
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 38
    Sevärdheter 32 Söka efter en i förväg laddad sevärdhet med hjälp av Alfabetisk Detta är ungefär som att söka efter en sevärdhet med hjälp av funktionen närmast men på grund av det stora antalet sevärdheter i databasen har ett extra steg lagts till för att du snabbare ska hitta den sevärdhet du
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 39
    Sevärdheter 33 Redigera en användarskapad sevärdhet Du kan redigera sevärdheter som du har sparat för att ändra ikon, namn, höjd och meddelande. Du kan även redigera platsen, men kom ihåg att detta egentligen skapar en ny sevärdhet på en annan plats. 1. Tryck på MENU. 2. Markera med hjälp av
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 40
    Sevärdheter 34 Radera en användarskapad sevärdhet Du kan använda den här funktionen för att radera sevärdheter som du har sparat. Om du har sparat många sevärdheter kan det vara lämpligt att rensa i databasen då och då för att underlätta sökningar. Raderade sevärdheter kan inte återställas. Om du
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 41
    Sevärdheter 35 Visa en användarskapad sevärdhet på kartskärmen Sevärdheter som du har sparat kan visas på kartskärmen för att du lättare ska kunna hitta till vald sevärdhet. 1. Tryck på MENU. 2. Markera med hjälp av joysticken Sevärdheter (POI). 3. Tryck på ENTER. 4. För joysticken upp eller ned
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 42
    Sevärdheter 36 Kopiera en i förväg laddad sevärdhet Sevärdheter som har laddats i förväg som en del av bakgrundskartan kan sparas som en användarsparad sevärdhet. Detta raderar inte en i förväg laddad sevärdhet (dessa sevärdheter kan inte raderas), det kopierar bara den till avdelningen Mina POIs
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 43
    Sevärdheter 37 Visa en i förväg laddad sevärdhet på kartskärmen Sevärdheter som har laddats i förväg som en del av bakgrundskartan kan visas på kartskärmen för att du lättare ska kunna hitta till vald sevärdhet. 1. Tryck på MENU. 2. Markera med hjälp av joysticken Sevärdheter (POI). 3. Tryck på
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 44
    Rutter är en av de viktigaste funktionerna hos en GPS-mottagare - det är även den funktion som är mest underskattad. Ju bättre du förstår hur rutter fungerar och hur man använder dem, desto mer nytta och nöje kommer du få ut av din eXplorist. Det enklaste och vanligaste sortens rutt är en GOTOrutt
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 45
    Rutter 39 Skapa en GOTO-rutt Nedanstående instruktioner beskriver det vanligaste och enklaste sättet att skapa en GOTO-rutt. 1. Tryck på GOTO. 2. Välj en sevärdhet som mål ur databasen med sevärdheter. Observera: En detaljerad beskrivning om hur man söker i sevärdhetsdatabasen finns i
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 46
    ENTER. 5. Bekräfta att du vill skapa en GOTO til den aktuella markörpositionen. Markera Ja. (Om du markerar Nej och trycker på ENTER utgår eXplorist ifrån att du fortfarande vill skapa en GOTO, fast inte till den aktuella markörpositionen. Skärmen för sevärdhetsdatabasen visas så att du kan söka
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 47
    har valt genom att flytta hårkorsmarkören på kartskärmen till kartobjektet. 1. Gå till kartskärmen och flytta markören med hjälp av joysticken så att eXplorist hamnar i markörläge. 2. Fortsätt att med hjälp av joysticken flytta hårkorsmarkören till en punkt på kartan som representerar den punkt du
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 48
    Rutter 42 Fleretappsrutter Fleretappsrutter kan användas vid navigering mot ett slutmål med hjälp av sparad rutt kan ha upp till 29 etapper i rutten.) • Fleretappsrutter är aktiva även efter att eXplorist har stängts av. • Fleretappsrutter kan redigeras, vändas på, raderas eller visas på kartan.
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 49
    Rutter 43 Skapa en fleretappsrutt När du vill skapa en fleretappsrutt får du fram en tom lista som du kan fylla med sevärdheter, en för varje etapp, från sevärdhetsdatabasen. I nedanstående avsnitt beskrivs alla verktyg du behöver för att skapa rutten. Så här skapas en fleretappsrutt: 1. Tryck
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 50
    . 7. Tryck på ENTER. Du kommer att återvända till den senast visade navigationsskärmen med den valda rutten aktiverad eller avaktiverad. Lista över rutter med rutten "Magellan" aktiv.
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 51
    friluftsanläggningen. Eftersom rutten är aktiv (du kan bara välja etapper från aktiva rutter), följer du instruktionerna nedan och säger till eXplorist att låta nästa etapp gå till friluftsanläggningen. Rutten räknas om och navigationsinstruktionerna att gå till stenröset tas bort. 1. Tryck på MENU
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 52
    Rutter 46 Redigera en sparad rutt Sparade rutter kan redigeras så att en ny etapp läggs till i slutet av rutten (), ta bort en etapp (Ta bort POI), infoga en ny etapp (Infoga POI) eller byta ut målet från en sevärdhet till en annan (Ersätt POI). 1. Tryck på MENU. 2. Markera med hjä
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 53
    Rutter 47 Vända en rutt När man vänder en rutt återskapas en sparad rutt i omvänd ordning. Exempelrutten som diskuterades tidigare, Läger > Bro > Stenrös > Anläggn. > Bad, skulle då bli Bad > Anläggn. > Stenrös > Bro > Läger. 1. Tryck på MENU. 2. Markera med hjälp av joysticken Rutter. 3. Tryck på
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 54
    Rutter 48 Radera en rutt eXplorist kan lagra upp till 20 olika rutter. När du har 20 rutter sparade måste du radera en innan du kan skapa en ny. 1. Tryck på MENU. 2. Markera
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 55
    Rutter 49 Kopiera en rutt När man kopierar en rutt gör man en exakt likadan rutt som sedan kan redigeras, vilket är smidigare än att skapa en helt ny rutt som liknar en redan sparad. Ett annat användningsområde kan vara att kopiera en rutt för att sedan vända den. 1. Tryck på MENU. 2. Markera med
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 56
    Rutter 50 Visa en rutt på kartan När rutten visas på kartan får du en möjlighet att grafiskt överskåda ruttens etapper allt eftersom de blir synliga på kartan. 1. Tryck på MENU. 2. Markera med hjälp av joysticken Rutter. 3. Tryck på ENTER. 4. Använd joysticken för att markera namnet på rutten som
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 57
    ska bli uppätna av djur. Detta ger dig ännu ett verktyg som gör eXplorist än mer användbar för dig, oavsett om du befinner dig på land eller en spårhistorik som du har sparat eller det aktiva spåret som eXplorist registrerar. Spårloggars utmärkande egenskaper: • Aktivt spår registrerar dina resor
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 58
    Detta gäller såvida det inte har gått mer än fyra timmar från det att loggningen stoppades tills den återupptogs. I så fall drar inte eXplorist en rät linje från spårets stoppunkt till fortsättningspunkten. Spårloggslista med information om den markerade spårloggens distans och totala antal etapper
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 59
    Spårloggar 53 Starta en ny loggning av aktivt spår Innan du kan starta en ny loggning av aktivt spår måste du stoppa det spåret som registreras för tillfället. 1. Tryck på MENU. 2. Markera med hjälp av joysticken Spårlogg. 3. Tryck på ENTER. 4. Markera med hjälp av joysticken Aktivt spår. 5 Tryck
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 60
    Spårloggar 54 Spara en loggning av ett aktivt spår Detta sparar ditt aktiva spår som en spårlogg som du själv namnger för framtida bruk. Detta raderar inte din för tillfället aktiva rutt. Det sparar bara det aktuella aktiva spåret och lägger till det i listan över tillgängliga spårloggar. Upp till
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 61
    aktiva spår till att skapa en rutt tillbaka till din utgångspunkt genom att vända om och följa spåret av elektroniska brödsmulor som eXplorist har släppt utefter din väg. 1. Tryck på MENU. 2. Markera med hjälp av joysticken Spårlogg. 3. Tryck på ENTER. 4. Markera med hjälp av joysticken Aktivt sp
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 62
    Spårloggar 56 Rensa det aktiva spåret Det aktiva spåret kan bli mycket stort, särskilt om det inte rensats på ett tag. Om du planerar att använda returrutt eller spara den kommande spårloggen bör du rensa det aktiva spåret innan du påbörjar din färd. Om du inte rensar spåret kommer de andra
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 63
    Spårloggar 57 Konvertera spårloggen till en rutt Den här funktionen tar spårloggen och omvandlar den till en fleretappsrutt som sparas i din ruttlista. Härifrån kan rutten redigeras, om så önskas. Observera: Konvertera till rutt är ett möjligt alternativ såväl för aktiva som för sparade spårloggar
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 64
    Spårloggar 58 Visa spårloggen på kartan Vid val av Visa på karta visas den valda spårloggen markerad på kartskärmen. Detta gör att du kan se spårloggen i grafisk form. Observera: Visa på karta är ett möjligt alternativ såväl för aktiva som för sparade spårloggar. 1. Tryck på MENU. 2. Markera med
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 65
    sparade spårloggar Denna funktion ger dig möjlighet att använda ett sparat spår som en fleretappsrutt. När den här funktionen har aktiverats navigerar eXplorist längs ditt sparade spår. 1. Tryck på MENU. 2. Markera med hjälp av joysticken Spårlogg. 3. Tryck på ENTER. 4. Använd joysticken och markera
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 66
    Spårloggar 60 Radera en sparad spårlogg Använd den här funktionen till att avlägsna tidigare sparade spårloggar som inte längre behövs. 1. Tryck på MENU. 2. Markera med hjälp av joysticken Spårlogg. 3. Tryck på ENTER. 4. Använd joysticken och markera en tidigare sparad spårlogg. 5 Tryck på MENU.
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 67
    användning, samt för underhållsarbete på det interna minnet, om behov för detta skulle uppstå. Funktioner i Inställningar: • Starta om GPS (initiera) för att ge eXplorist dess ungefärliga läge om den har flyttats långa sträckor medan den har varit avstängd. • Tillgång till att ställa in mätenheterna
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 68
    jligheten är användbar kommer här en kort beskrivning om hur eXplorist fungerar. GPS-konstellationen består av 24 satelliter och tre reservsatelliter som kretsar du inte behöver bry dig om. eXplorist har en inbyggd funktion som gör att när den har problem med att beräkna sin första positionsbestä
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 69
    1. Tryck på MENU. 2. Markera med hjälp av joysticken Inställningar. 3. Tryck på ENTER. 4. Markera med hjälp av joysticken Starta om GPS. 5. Tryck på ENTER. 6. Region. Markera med hjälp av joysticken den region i världen som du för tillfället befinner dig i. Du kan även mata in din aktuella
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 70
    i Inställningar kan du välja vilka mätenheter för navigationsdata, nordlig referens, koordinatsystemet och kartdatumet som kommer att användas i eXplorist. Välja mätenheter för navigation eXplorist kan ställas in så att den visar navigationsdata i Miles/Yd/MPH, Miles/Ft/MPH, NM/Ft/knop, NM/m/knop
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 71
    Inställningar 65 Välja nordlig referens Du kan ställa in den nordliga referensen som används av eXplorist till att antingen vara magnetisk nordpunkt eller äkta nordpunkt. 1. Tryck på MENU. 2. Markera med hjälp av joysticken Inställningar. 3. Tryck på ENTER. 4. Markera med hjälp
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 72
    Inställningar 66 Välja koordinatsystem Positionsdata visas i det koordinatsystem som valts i Kartenheter. Det förinställda systemet är latitud/longitud (Lat/Long), vilket bör fungera bra för de flesta användare. Erfarna navigatörer vill ofta kunna välja ett koordinatsystem som passar till de
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 73
    som kartdatumet som kartan eller sjökortet använder. Denna information hittas vanligen i teckenförklaringsrutan på kartan. Det förinställda kartdatumet för eXplorist är WGS84. Vid tveksamheter är detta det datum som bör användas. 1. Tryck på MENU. 2. Markera med hjälp av joysticken Inställningar
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 74
    om inga knapptryckningar har gjorts eller om du inte befinner dig i rörelse. Detta förhindrar att batterierna tar slut om du råkar lämna eXplorist påslagen. 1. Tryck på MENU. 2. Markera med hjälp av joysticken Inställningar. 3. Tryck på ENTER. 4. Markera med hjälp av joysticken Strömhantering
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 75
    Inställningar 69 Ställa in ljustimer Som tidigare nämnts gör displayens bakgrundsbelysning att displayen blir lättare att läsa av när ljuset är dåligt men den förkortar även batteritiden mer än någon annan funktion. 1. Tryck på MENU. 2. Markera med hjälp av joysticken Inställningar. 3. Tryck på
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 76
    information om dig själv. Detta kan komma väl tillpass om du skulle råka bli av med din eXplorist. Namnet du matar in i fältet Namn visas även på skärmen Info. Så här anpassar du din eXplorist 1. Tryck på MENU. 2. Markera med hjälp av joysticken Inställningar. 3. Tryck på ENTER. 4. Markera med hjälp
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 77
    (tyska), Nederlands (nederländska), Suomi (finska), Español (spanska), Italiano (italienska), Portugês (portugisiska) och Norsk (norska) Välja språk till din eXplorist: 1. Tryck på MENU. 2. Markera med hjälp av joysticken Inställningar. 3. Tryck på ENTER. 4. Markera med hjälp av joysticken Spr
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 78
    • alla fleretappsrutter [Rutter] • alla spårloggar, användarsparade sevärdheter och rutter [Alla]. Du kan också återställa alla fabriksinställningarna i eXplorist med hjälp av funktionen Rensa minnet. Rensa alla spårloggar 1. Tryck på MENU. 2. Markera med hjälp av joysticken Inställningar. 3. Tryck
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 79
    . 7. Bekräfta. Använd joysticken och markera Ja för att bekräfta och Nej för att avbryta. 8. Tryck på ENTER. 9. eXplorist stänger automatiskt av sig. Återställa eXplorist till fabriksinställningar 1. Tryck på MENU. 2. Markera med hjälp av joysticken Inställningar. 3. Tryck på ENTER. 4. Markera med
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 80
    % 2D RMS Hastighet 0,1 knop RMS stationärt Gränsvärden Hastighet 951 mph - 1530,5 km/h Höjd 60 000 fot - 18 600 meter Yttre egenskaper Storlek 11,7 cm x 5,3 cm x 1,3 cm [h] x [b] x [d] 4,6" x 2,1" x 1,3" Vikt 110 gram (4 ounce) - med 2 AA-batterier installerade Display 4,6 cm x 3,6 cm
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 81
    till 5 sparade spårloggar plus loggning av aktivt spår 7 skrivtecken (inklusive mellanslag) Sevärdheter Användarsparade Totalt Upp till 500 sparade sevärdheter Namnlängd 8 skrivtecken (inklusive mellanslag) Inbyggda (inkluderade i bakgrundskartan) Kategorier Städer, motorvägar, flygplatser
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 82
    optimal vinkel var du än är - på väg, i vildmarken, till sjöss - varthelst äventyret tar dig. Artikelnummer: 702209 Monteringskonsol för cykel Montera Magellan eXplorist på din cykel, snöskoter eller motorcykel för behändig åtkomst. Det lättmonterade stativet håller din mottagare i optimal vinkel
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 83
    Följande information ges för att du, om du behöver support för din Magellan eXplorist, ska kunna ställa dina frågor direkt till rätt person vid Thales Navigation. Kontakta Magellan i Nordamerika Teknisk support Om du behöver teknisk support, hjälp med att komma tillrätta med funktionerna eller om
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Swedish - Page 84
    Kontakta Magellan 78 Kontakta Magellan i Europa Teknisk support och garantiservice För information om Magellans produktsupport och garantiservice på engelska, franska, tyska, spanska, portugisiska, nederländska, norska, finska och danska, vänligen ring följande GRATIS TELEFONNUMMER: 00800MAGELLAN*
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84

Magellan eXplorist 200
Användarhandbok