Magnavox 20MF605T User manual, French

Magnavox 20MF605T - 20" Lcd Tv Manual

Magnavox 20MF605T manual content summary:

  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 1
    Guide d'utilisation Série 15MF/ 20 MF Téléviseur ACL VOUS AVEZ BESOIN D'AIDE ? APPELEZ-NOUS ! LES REPRÉSENTANTS DE MAGNAVOX SE FERONT UN PLAISIR DE RÉPONDRE À TOUTES LES QUESTIONS QUE VOUS PUISSIEZ AVOIR AU SUJET DE VOTRE NOUVEAU PRODUIT. NOUS POUVONS VOUS AIDER AVEC LE
  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 2
    soyez satisfait de votre achat pendant plusieurs années. En tant que membre de la « famille » MAGNAVOX, vous pouvez profiter de l'une des garanties les plus complètes et de l'un des réseaux de service les plus exceptionnels de l'industrie. De plus, votre achat vous garantit que vous recevrez tous les
  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 3
    ouvertures d'aération. Installer selon les instructions du fabricant. 8. Ne pas www.eiae.org 16. Dommage nécessitant du service - L'appareil si l'enceinte est endommagée. 17. Basculement et (ou) stabilit terre adéquate d'un mât, d'une structure de support ou des câbles de descente au dispositif de
  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 4
    . . . .2 INSTRUCTIONS IMPORTANTES EN MATIÈRE canaux 16 Commande de édition de canaux (pour ajouter ou supprimer des canaux 17 Ré guide ne correspondront pas toutes à celles de votre téléviseur ACL. C'est normal et vous n'avez pas à communiquer avec votre vendeur ou à faire une demande de service
  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 5
    selon les directives du schéma. 1 3 Remettre le téléviseur ACL debout et il est prêt à être installé. 2 3 INSTALLER LE TÉLÉVISEUR AU MUR Le support de votre téléviseur ACL est conforme à la norme Standard VESA 75. Si vous avez l'intention d'installer le téléviseur ACL au mur, veuillez consulter
  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 6
    COMMANDE TÉLÉVISEUR ET TÉLÉCOMMANDE 1 Brancher l'adaptateur à courant continu dans la prise à courant continu de 16 V du téléviseur ACL. Brancher le cordon d'alimentation dans la prise. 2 Appuyer sur POWER pour allumer le téléviseur ACL. 3 Appuyer sur VOLUME + pour augmenter le volume. Appuyer sur
  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 7
    d'entrée vidéo suivantes : AV, S-vidéo, HD, PC, TV. Touche OK Appuyer sur cette touche pour confirmer l'option choisie COMMANDE MENU OK SOURCE PIP CC Touche Standby (Power) Appuyer sur cette touche pour allumer ou pour d'écran suivants : 4:3, 4:3 ÉTENDU, 16:9 COMPRIMÉ ou 4:3 HD. Touche Previous
  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 8
    RACCORDEMENT D'UNE ANTENNE Une antenne combinée capte les canaux de câblodistribution standards (de 2 à 13 pour VHF et de 14 à 69 pour UHF). Votre raccordement est simple à effectuer puisqu'une seule prise à antenne de 75 (ohms) est située à l'arrière de votre téléviseur et l'antenne doit y être
  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 9
    comportent généralement du rouge et du blanc et ils sont offerts par Magnavox ou par des détaillants en électronique. La prise audio de droite prise à courant continu de 16 V du téléviseur ACL. Plug the power cable into an outlet. 1 CABLE IN OUTPUT CH 3 4 TO TV L R AUDIO OUT VIDEO
  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 10
    câbles à la prise AUDIO située sur le côté du téléviseur. � � 3 Brancher l'adaptateur à courant continu dans la prise à courant continu � de 16 V du téléviseur. Brancher le cordon d'alimentation dans la prise. Allumer le � téléviseur et l'autre appareil. 4 Appuyer sur la touche Source
  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 11
    émité des câbles à la prise AUDIO située sur le côté du téléviseur. 3 Brancher l'adaptateur à courant continu dans la prise à courant continu de 16 V du téléviseur ACL. Brancher le cordon d'alimentation dans la prise. Allumer le téléviseur et l'autre appareil. 4 Appuyer sur la touche Source pour
  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 12
    extrémité du câble à la prise AUDIO située à l'arrière du téléviseur. 3 Brancher l'adaptateur à courant continu dans la prise à courant continu de 16 V du téléviseur ACL. Brancher le cordon d'alimentation dans la prise. Allumer le téléviseur et l'autre appareil. 4 Appuyer sur la touche SOURCE de
  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 13
    est raccordée aux prises PC AUDIO situées au bas du téléviseur. 3 Brancher l'adaptateur à courant continu dans la prise à courant continu de 16 V du téléviseur ACL. Brancher le cordon d'alimentation dans la prise. Allumer le téléviseur et l'autre appareil. 4 Appuyer sur la touche SOURCE et
  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 14
    RÉGLAGE DE LA LANGUE Une option LANGUE est offerte à l'écran pour les propriétaires de téléviseur qui parlent anglais, français ou espagnol. La commande LANGUE permet de régler le menu à l'écran du téléviseur en anglais, en français ou en espagnol. 1 Appuyer sur la touche MENU MENU de la télé
  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 15
    COMMANDE DU MODE TUNER Le mode Tuner permet de changer le signal d'entrée du téléviseur ACL de CABLE à AIR (antenne). Le téléviseur ACL doit savoir si les canaux proviennent d'un signal de câblodistribution ou d'un signal d'antenne. 1 Appuyer sur la touche Menu MENU pour afficher le menu à l'écran.
  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 16
    CH- et vérifier les canaux sélectionnés. Un signal d'antenne ou de câblodistribution doit être raccordé à votre téléviseur ACL (voir les pages 8 et 9 de ce guide d'utilisation). 16
  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 17
    É 2 CHANNEL EDIT CANAL SAUTÉ ACTIF CONSEIL UTILE Répéter les étapes 6 et 7 pour ajouter des canaux additionnels à la mémoire du téléviseur ACL ou pour en supprimer. 17
  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 18
    RÉINITIALISATION SELON LES PARAMÈTRES DU FABRICANT Votre téléviseur peut être réinitialisé selon les paramètres initiaux du fabricant en suivant les étapes suivantes. 1 Appuyer sur la touche MENU MENU de la télécommande pour afficher le menu à l'écran. Appuyer sur la touche (CH-) pour que le 2
  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 19
    COMMANDE DE PRÉRÉGLAGE DE L'IMAGE (IMAGE INTELLIG.) Que ce soit pour un film ou pour un jeu vidéo, la commande vidéo de votre téléviseur ACL est déjà préréglée afin de correspondre à la source ou au contenu de l'émission actuelle. La commande Image Intellig. réinitialise rapidement les commandes vid
  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 20
    COMMANDES DU MENU IMAGE DU TÉLÉVISEUR Pour régler l'image de votre téléviseur ACL, choisir un canal et suivre les étapes suivantes. 1 Appuyer sur la touche MENU MENU pour afficher le menu à l'écran. 2 Quand le menu IMAGE est en surbrillance, appuyer sur la touche (VOL+) pour accéder au menu IMAGE. 3
  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 21
    COMMANDES DU MENU AUDIO DU TÉLÉVISEUR Pour régler le son de votre téléviseur ACL, choisir un canal et suivre les étapes suivantes. 1 Appuyer sur la touche MENU MENU pour afficher le menu. COMM. PRINCIP. IMAGE AUDIO FONCTIONS INSTALLATION SON INTELLIG. PARAMÈTRES STÉRÉO SURROUND VIRTUEL IMAGE AVL
  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 22
    très grossier ou des dialogues très suggestifs. NC - 17 : Aucun enfant de moins de 17 ans n'est admis. - Ce type d'émission s'adresse uniquement un peu de fiction et de violence drôle (FV ou violence fictive). TV -G Auditoire général - La plupart des parents estime que cette émission convient à
  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 23
    SOURCE FORMAT D'IMAGE ALIGNEMENT IMAGE VERROUIL. AUTO LÉGENDE FERMÉE VERROUIL. PROGR. CHANGER CODE EFFACER TOUT OPTION DE BLOC CLASSIFIC. FILM CLASSIFICATION TV CHANGER CODE ENTRER NOUV. CODE ---CONFIRMER CODE ---- CONSEIL UTILE 0711 est le code d'accès par défaut. Si quelqu'un change votre
  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 24
    FORMAT D'IMAGE ALIGNEMENT IMAGE VERROUIL. AUTO LÉGENDE FERMÉE VERROUIL. PROGR. CHANGER CODE EFFACER TOUT OPTION DE BLOC CLASSIFIC. FILM CLASSIFICATION TV VERROUIL. AUTO CODE ACCÈS ---- FONCTIONS VERROUIL. PROGR. 18 CHANGER CODE EFFACER TOUT OPTION DE BLOC CLASSIFIC. FILM CLASSIFICATION
  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 25
    CODE EFFACER TOUT OPTION DE BLOC CLASSIFIC. FILM CLASSIFICATION TV VERROUIL. AUTO CODE ACCÈS ---- FONCTIONS VERROUIL. PROGR. aussi bloqué pour la visualisation (ex. : Si « R » doit être bloqué, NC-17 et X seront automatiquement bloqués). Lorsqu'un calibre est réglé pour être débloqué, seul
  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 26
    CLASSIFICATION TV Y NON Y7 G PG 14 MA CONSEIL UTILE Lorsque l'on choisit de bloquer un calibre, tout autre niveau de calibre supérieur sera aussi bloqué pour la visualisation (ex. : Si « R » doit être bloqué, NC-17 et X seront automatiquement bloqués). Lorsqu'un calibre est réglé pour être
  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 27
    UTILISER LE FORMAT D'IMAGE Le format d'image peut être modifié afin de correspondre au type d'émission regardé. Choisir parmi les formats 4:3 NORMAL, 4:3 ÉTENDU, 16:9 COMPRIMÉ OU 4:3 HD. 1 Appuyer sur la touche MENU MENU pour afficher le menu à l'écran. 2 � Appuyer sur la touche (CH-) pour que le
  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 28
    SOUS-TITRES CODÉS Les sous-titres codés (CC) permettent de lire à l'écran le contenu vocal des émissions de télévision. Conçue pour aider les malentendants, cette fonction se sert de « zones de texte » à l'écran pour afficher les dialogues et les conversations tout au long de l'émission de télé
  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 29
    COMMANDES DE L'IMAGE DU PC Ce téléviseur peut également être utilisé comme moniteur de PC. Un signal vidéo de PC doit être présent sinon le téléviseur fonctionnera en mode d'attente. Les commandes de l'image du PC permettent de régler l'image. Remarque : Le téléviseur doit être en mode PC. 1
  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 30
    COMMANDES DU SON DU PC Ce téléviseur peut également être utilisé comme moniteur de PC. Un signal vidéo de PC doit être présent sinon le téléviseur fonctionnera en mode d'attente. Les commandes AUDIO permettent de régler le son. Remarque : Le téléviseur doit être en mode PC. 1 Appuyer sur la touche
  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 31
    Choisir parmi les formats petit, moyen, grand ou image côte à côte. Vidéo : Choisir la source vidéo de l'incrustation d'images parmi AV, S-VIDEO, TV ou Accessoires. Audio : Choisir la source audio de � l'incrustation d'images ou du PC. Afficheur : Choisir le coin où sera affiché l'incrustation
  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 32
    .940 56.250 60.317 60.004 Fréquence verticale (Hz) 59.940 56.250 60.317 Fréquence horizontale (kHz) 31.469 35.156 37.867 48.363 Fréquence horizontale (kHz) 31.469 35.156
  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 33
    prise pendant dix secondes et le rebrancher. Appuyer sur POWER pour rallumer le téléviseur ACL. • La prise ne les canaux disponibles. Consulter la page 16 pour obtenir de plus amples renseignements. • Se servir de la télécommande fournie par Magnavox, car seule cette télécommande peut être utilisée
  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 34
    • Menu d'un DVD. • Des barres noires de grand format apparaissent dans le haut et le bas de l'écran du téléviseur quand un film grand écran (16:9) est regardé en mode standard (4:3). Certains DVD offrent ce format. • Images et tableaux de pointage d'un jeu vidéo • Les logos des stations de télévision
  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 35
    4 C Couleur 20 D Dépannage 33 E Édition canal 4, 17 F Fonctionnement du téléviseur (de base 6 G Garantie 1, 2, d'entrée audio 10 Programmation automatique 4, 16, 24 R Raccordement au décodeur 4, du service du fabricant 38 Réglementation 36, 37 S Service du fabricant 4, 38, 37 Soin
  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 36
    or an experienced radio/TV technician for help. Philips Factory Service Center. • The RF shield cable with ferrite core part instruction sheet gives the details for proper installation. Additional FCC information may be found in the radio frequency interference statement located in the user's manual
  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 37
    ne possède pas de tore magnétique, vous pouvez l'obtenir auprès du centre de service d'usine Phillips. Suivez les instructions ci-dessous pour l'installation. 1. Ouvrez le tore magnétique. 2. Localisez le connecteur TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA. 37
  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 38
    POINTS DE SERVICE DU FABRICANT Philips Factory Service P.O. Box 671539 Marietta, Ga. 30006-0026 1-800-705-2000 In Canada To obtain efficient and expedient carry-in, mail-in, or in-home service for your product, please contact Magnavox at: 1-800-661-6162 (French speaking) 1-800-705-2000 (English or
  • Magnavox 20MF605T | User manual, French - Page 39
    de Magnavox tentera de fournir du service (bien que les pièces de rechange et le manuel du technicien ne soient pas disponibles avant un certain temps). À GARDER... Veuillez vous assurer de garder votre reçu ou tout autre document démontrant que vous avez acheté le produit. Le joindre au guide
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39

VOUS AVEZ BESOIN D’AIDE ? APPELEZ-NOUS !
LES REPRÉSENTANTS DE MAGNAVOX SE FERONT UN PLAISIR
DE RÉPONDRE À TOUTES LES QUESTIONS QUE VOUS PUISSIEZ
AVOIR AU SUJET DE VOTRE NOUVEAU PRODUIT.
NOUS POUVONS VOUS AIDER AVEC LE RACCORDEMENT, LA
CONFIGURATION INITIALE ET N’IMPORTE QUELLE AUTRE
FONCTION. NOUS VOULONS QUE VOUS PROFITIEZ DE NOTRE
NOUVEAU PRODUIT LE PLUS TÔT POSSIBLE.
APPELEZ-NOUS AVANT DE SONGER À RETOURNER LE
PRODUIT.
1 800 705-2000
OU CONSULTEZ NOTRE SITE WEB À WWW.USASUPPORT.
MAGNAVOX.COM
Série 15MF/ 20 MF
Téléviseur ACL
Guide d’utilisation
Important !
Retournez votre fiche de garantie d’ici 10 jours
3138 155 23583