Magnavox 20MF605T User manual, Spanish

Magnavox 20MF605T - 20" Lcd Tv Manual

Magnavox 20MF605T manual content summary:

  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 1
    Manual del propietario Serie 15MF/ 20MF TV LCD ¿NECESITA AYUDA? ¡LLÁMENOS ! LOS REPRESENTANTES DE MAGNAVOX ESTÁN DISPUESTOS A RESOLVERLE LAS PREGUNTAS QUE TENGA ACERCA DE SU NUEVO PRODUCTO. PODEMOS PRESTARLE AYUDA SOBRE LAS CONEXIONES, LA PRIMERA CONFIGURACIÓN Y CUALQUIERA DE SUS FUNCIONES.
  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 2
    POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY NINGUNA PIEZA QUE NECESITE MANTENIMIENTO POR PARTE DEL USUARIO. Querido propietario del producto MAGNAVOX: Gracias por depositar su confianza en MAGNAVOX. Ha seleccionado uno de los productos mejor diseñados y con mayor soporte disponible actualmente en el mercado
  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 3
    con un carro, base, trípode, caer. 15. 17 fuerza excesiva sobre la parte frontal o superior de la sicos, materiales y a la unidad: • Instale las pilas correctamente, con la polaridad + Code, es decir, Código ABRAZADERA DE TOMA DE TIERRA CABLE DE ENTRADA A LA ANTENA eléctrico nacional) ANTENNA
  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 4
    (en inglés, francés o español) para establecer los controles del televisor. Mando a distancia: gobierna las funciones del TV LCD. Apagado automático: apaga el televisor LCD al cabo de un determinado período de tiempo específico (entre 15 y 240 minutos a partir del momento actual). Autobloqueo: impide
  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 5
    la unidad en posición vertical. El televisor estará listo para instalarse. 2 3 INSTALAR EL TELEVISOR LCD EN LA PARED La base del televisor LCD cumple la norma VESA 75. Si pretende instalar el televisor LCD en la pared, consulte a un técnico profesional para que realice la instalación adecuadamente
  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 6
    (POWER) para encender el televisor LCD. 3 Presione el botón VOLUMEN+ para aumentar el nivel de sonido. O bien, presione el botón VOLUMEN- para bajar el nivel de volumen. 4 Presione los botones CANAL+ o CANAL- para seleccionar los canales. 5 Apunte con el mando a distancia a la parte frontal
  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 7
    Presione este botón para eliminar o restaurar el sonido del televisor LCD. El texto Silencio aparecerá en la pantalla cuando el sonido est botón para seleccionar la fuente de entrada de vídeo: AV, S-Vídeo, HD, PC, TV. Botón Aceptar (OK) Presione este botón para confirmar la opción seleccionada en el
  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 8
    de 75 Ω (ohmios) en la parte posterior del televisor y es al que se conecta LCD. Si la antena tiene un cable plano de dos terminales (300 ohmios), es necesario conectar primero los hilos de la antena a los tornillos de un adaptador de 300 a 75 ohmios (no incluido). Connect the antenna (or adapter
  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 9
    televisor LCD. Señal de TV por cable de la compañía de cable �� CABLE IN TO TV � OUTPUT CH 3 4 1 Conecte la señal del televisor por cable al el televisor. Los cables de vídeo normalmente están marcados con el color amarillo y puede adquirirlos directamente de Magnavox o en los
  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 10
    CONEXIONES DE ENTRADA DE AUDIO Y VÍDEO Los conectores hembra de entrada de AUDIO y VÍDEO situados en la parte posterior del televisor LCD permiten conectar rápidamente otros equipos. Entre otros equipos puede conectar un VCR, un reproductor de DVD, una consola de videojuegos y una videocámara a
  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 11
    VIDEO (S-VÍDEO) del otro equipo (reproductor de DVD, videocámara, etc.) y al conector hembra S-VÍDEO (S-VIDEO) situado en la parte posterior del televisor LCD. 2 Conecte los cables de audio de tipo RCA (normalmente de color rojo y blanco) a los conectores hembra SALIDA DE AUDIO (AUDIO OUT) izquierdo
  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 12
    los conectores hembra de salida de Audio (izquierdo y derecho) situados en la parte posterior del dispositivo complementario. Conecte el otro extremo del cable al conector hembra Audio situado en la parte posterior del televisor LCD. 3 Enchufe el adaptador de CC al conector hembra ENTRADA de CC de
  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 13
    AUDIO DE PC (PC AUDIO) situados en la parte inferior del televisor. VGA PC � � Cable de audio 3 Enchufe el adaptador de CC al conector Cable de alimentación hembra ENTRADA de CC de 16 V (DC IN 16V) del televisor LCD. Enchufe el � cable de alimentación a una toma de corriente. Encienda el
  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 14
    para hacer desaparecer el menú de la pantalla. CONTROLES PRINC IMÁGEN AUDIO FUNCIONES INSTALAR IDIOMA SINTONIZADOR PROGR. AUTO EDICIÓN CANALES REINICIO FÁBRICA MENU OK SOURCE CC programas de televisión. INSTALAR IDIOMA SINTONIZADOR PROGR. AUTO EDICIÓN CANALES REINICIO FÁBRICA CABLE 14
  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 15
    canales de una señal de TV por cable o de una señal de antena. 1 Presione el botón Menú MENU para ver el menú en pantalla. 2 Presione el botón (CH-) menú INSTALAR. para resaltar el CONTROLES PRINC IMÁGEN AUDIO FUNCIONES INSTALAR IDIOMA SINTONIZADOR PROGR. AUTO EDICIÓN CANALES REINICIO FÁBRICA
  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 16
    ÚTIL Después de ejecutar el control PROGR. AUTO, compruebe los resultados. Presione el botón (CH+) o (CH-) para ver los canales seleccionados. Recuerde, debe conectar primero una señal de antena o de TV por cable al televisor LCD (consulte las páginas 8 y 9 de este manual del propietario). 16
  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 17
    LCD o eliminarlo de ésta. 1 Presione el botón Menú MENU para ver el menú en pantalla. 2 Presione el botón (CH-) el menú INSTALAR. para resaltar CONTROLES PRINC IMÁGEN AUDIO FUNCIONES INSTALAR IDIOMA SINTONIZADOR PROGR. AUTO EDICIÓN CANALES AJ. FINO MANUAL AUTO EDICIÓN CANALES AJ. FINO MANUAL
  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 18
    en el televisor. 6 Presione el botón MENÚ MENU repetidamente para hacer desaparecer el menú de la pantalla. CONTROLES PRINC IMÁGEN AUDIO FUNCIONES INSTALAR IDIOMA SINTONIZADOR PROGR. AUTO EDICIÓN CANALES REINICIO FÁBRICA MENU OK SOURCE CC � PIP � � � INSTALAR IDIOMA SINTONIZADOR PROGR
  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 19
    ícula como si se divierte con un videojuego, el televisor LCD tiene un control de vídeo preestablecido que coincidirá con el contenido o la fuente del programa actual. La función Imagen inteligente restablece los controles del televisor para diversos tipos de programas y condiciones de visualizaci
  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 20
    CONTROLES DEL MENÚ IMAGEN DE TV Para ajustar la imagen del televisor LCD, seleccione un canal y siga estos pasos. 1 Presione obtener detalles sobre la opción Imagen intelig.. Brillo: permite dar brillo a las partes oscuras de la imagen. Permite agregar blanco al color. Color: permite agregar o
  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 21
    TV Para ajustar el sonido del televisor LCD, seleccione un canal y siga estos pasos. 1 Presione el botón MENÚ MENU para ver el menú. 2 Presione el botón (CH-) menú AUDIO. para resaltar el CONTROLES Surround o DESACT. AVL (Auto Volume Leveler, es decir, Control de � SOURCE � CC volumen
  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 22
    Motion Pictures Association of America). Calificación de TV: al menores de 17 años parte de los padres encontrarán esta programación adecuada para todas las edades. Este tipo de programación apenas contiene violencia (o es inexistente), lenguaje duro ni escenas o conversaciones de sexo. TV-PG (control
  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 23
    Presione el botón (CH-) menú FUNCIONES. para resaltar el CONTROLES PRINC IMÁGEN AUDIO FUNCIONES INSTALAR FUENTE FORMATO IMAGEN AUTOBLOQUEO TRANSCRIPCIÓN PROGRAMA CAMBIAR CÓDIGO BORRAR TODO BLOQ. OPCIÓN CALIF. PELÍCULAS CALIFICACIÓN TV 3 Presione el botón (VOL+) el menú FUNCIONES. � para entrar
  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 24
    Presione el botón MENÚ MENU para ver el menú en pantalla. CONTROLES PRINC IMÁGEN AUDIO FUNCIONES INSTALAR FUENTE FORMATO IMAGEN AUTOBLOQUEO TRANSCRIPCIÓN 2 DIGO BORRAR TODO BLOQ. OPCIÓN CALIF. PELÍCULAS CALIFICACIÓN TV AUTOBLOQUEO CÓDIGO DE ACCESO ---- AUTOBLOQUEO BLOQ. PROGRAMA 18 CAMBIAR
  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 25
    MENÚ MENU para ver el menú en pantalla. CONTROLES PRINC IMÁGEN AUDIO FUNCIONES INSTALAR FUENTE FORMATO IMAGEN cación "R" para bloquearla, las calificaciones NC-17 y X se bloquearán automáticamente.) Cuando una OPCIÓN CALIF. PELÍCULAS CALIFICACIÓN TV AUTOBLOQUEO CÓDIGO DE ACCESO ---- AUTOBLOQUEO
  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 26
    TV La función Autobloqueo puede bloquear la programación en función de la calificación de la industria televisiva. Cuando haya especificado el código de acceso y las funciones de autobloqueo aparezcan en la pantalla: CONTROLES para bloquearla, las calificaciones NC-17 y X se bloquearán automáticamente
  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 27
    ón de aspecto son: 4:3 (normal), EXPANDIR 4:3, COMPRIMIR 16:9 o HD 4:3. 1 Presione el botón MENÚ MENU para ver el menú en pantalla. CONTROLES PRINC IMÁGEN AUDIO FUNCIONES INSTALAR FUENTE FORMATO IMAGEN AUTOBLOQUEO ALINEACIÓN IMAG. TRANSCRIPCIÓN 2 Presione el botón (CH-) menú FUNCIONES. para
  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 28
    1-4 o TEXTO 1-4) los utilizan necesariamente las emisoras durante la transmisión de un programa que cuente con la función de transcripción. Consulte la lista de programas de TV de su zona para comprobar las emisoras y horas de emisión de los programas que se van a transmitir con transcripción. 28
  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 29
    negras de la imagen se vuelven más oscuras y las partes blancas más claras. Ajuste auto: el monitor LCD ajustará automáticamente la mejor configuración de posición, fase y reloj de la imagen. Ajuste manual: este control permite � ajustar manualmente la imagen cuando aparece en la pantalla
  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 30
    puede utilizar como monitor de PC. Si el televisor no detecta una señal de vídeo de PC, entrará en el modo de espera. Los controles de audio , Mono y SAP. Virtual Sound: proporciona mayor profundidad y dimensión al sonido de PC. AVL (Auto Volume Leveler, es decir, Control de volumen automático): si
  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 31
    TV como monitor. Nota: asegúrese de que se encuentra en el modo PC. 1 Presione el botón MENÚ MENU para ver el menú en pantalla. CONTROLES el tamaño que prefiera: Pequeño, Mediano, Grande o PBP (Picture Beside Picture, es decir, Imagen junto a imagen). Vídeo: permite seleccionar la fuente de
  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 32
    CONFIGURAR EL MODO PC Serie 15MF (TV LCD de 15") Nº Resolución Modo 1 640 x 480 VGA VESA 60 2 SVGA VESA 56 800 x 600 3 SVGA VESA 60 4 1024 x 768 XGA VESA 60 Serie 20MF (TV LCD de 20") No Resolución Modo 1 640 x 480 VGA VESA 60 2 SVGA VESA 56 800 x 600 3 SVGA VESA 60
  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 33
    la toma de corriente. • Apunte siempre con el mando a distancia a la parte frontal del televisor (hacia el sensor de control remoto). • Asegúrese de que utiliza el mando a distancia de Magnavox suministrado con este televisor LCD. El televisor muestra el canal erróneo o no muestra canales. • Repita
  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 34
    de tiempo. Si se da esta circunstancia, la vida útil del panel LCD podría acortarse. El uso normal del televisor debe implicar la visualización del mismo. • Las barras negras del formato Cine que aparecen en la parte superior e inferior de la pantalla del televisor cuando una película con el
  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 35
    25 Brillo 20, 29 C Color 20 Conexión de PC (monitor 4, 13 Conexión de la antena 4, 8 Conexión de S-Vídeo 11 Conexión del televisor por cable 4, 8 Conexiones de la caja de empalmes 4, 9 E Edición de canales 4, 17 Entrada de audio, conector hembra 10 Estéreo 4, 7, 9, 21
  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 36
    , Part 15, Subpart B. This kit must be utilized when "non-ferrited" video cables are used with this unit. This instruction sheet gives the details for proper installation. Additional FCC information may be found in the radio frequency interference statement located in the user's manual. Cable tie
  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 37
    é conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon vous pouvez l'obtenir auprès du centre de service d'usine Phillips. Suivez les instructions ci-dessous pour l'installation. 1. Ouvrez le tore magnétique. 2.
  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 38
    UBICACIONES DE SERVICIO DE FÁBRICA Philips Factory Service P.O. Box 671539 Marietta, Ga. 30006-0026 1-800-705-2000 In Canada To obtain efficient and expedient carry-in, mail-in, or in-home service for your product, please contact Magnavox at: 1-800-661-6162 (French speaking) 1-800-705-2000 (English
  • Magnavox 20MF605T | User manual, Spanish - Page 39
    LIMITADA LCD TV 90 que esté fuera del control de Magnavox. • los problemas de recepción causados por condiciones de señal o sistemas de cable o antena exteriores a la CNICA... Compruebe el manual del propietario antes de solicitar asistencia técnica. Los ajustes de los controles descritos en él
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39

¿NECESITA AYUDA? ¡LLÁMENOS !
LOS REPRESENTANTES DE MAGNAVOX ESTÁN DISPUESTOS A
RESOLVERLE LAS PREGUNTAS QUE TENGA ACERCA DE SU
NUEVO PRODUCTO. PODEMOS PRESTARLE AYUDA SOBRE LAS
CONEXIONES, LA PRIMERA CONFIGURACIÓN Y
CUALQUIERA DE SUS FUNCIONES. QUEREMOS QUE
EMPIECE A DISFRUTAR DE SU NUEVO PRODUCTO CUANTO ANTES.
LLÁMENOS ANTES DE PLANTEARSE LA DEVOLUCIÓN DEL
PRODUCTO.
1-800-705-2000
O VISÍTENOS EN LA PÁGINA WEB WWW.USASUPPORT.MAGNAVOX.COM
Serie 15MF/ 20MF
TV LCD
Manual del propietario
¡Importante!
Devuelva la Tarjeta de registro de garantía antes de 10 días.