Magnavox 50MF231D User manual, Spanish (Latin)

Magnavox 50MF231D - 50" Digital Widescreen Plasma Tv Manual

Magnavox 50MF231D manual content summary:

  • Magnavox 50MF231D | User manual, Spanish (Latin) - Page 1
    50MF231D 50" Plasma HDTV 50" Plasma TV Haute Définition 50" Plasma TV Alta Definición English Française Español :
  • Magnavox 50MF231D | User manual, Spanish (Latin) - Page 2
    Such items could unsuspectingly fall from the top of the set and cause product damage and/or personal injury. 18. Wall or Ceiling Mounting - The appliance should be mounted to a wall or ceiling only as recommended by the manufacturer. 19. Power Lines - An outdoor antenna should be located away from
  • Magnavox 50MF231D | User manual, Spanish (Latin) - Page 3
    fácil acceso a los accesorios desde nuestra cómoda red de compra desde el hogar. Y lo que es en un producto MAGNAVOX. P.S.: Para aprovechar al máximo su compra PHILIPS, asegúrese de Nº de serie, el cual se ubica en la parte posterior del gabinete. Guarde esta información para futura referencia
  • Magnavox 50MF231D | User manual, Spanish (Latin) - Page 4
    use durante períodos prolongados. 14. Deje que personal calificado realice todo el servicio. Es necesario que el TV reciba servicio si se ha dañado de algún modo, como cuando se daña el cable ELÉCTRICO (ART 250 de NEC, PARTE H) AVISO IMPORTANTE SOLO PARA MEXICO PHILIPS MEXICANA, S.A. DE C.V. NO SE
  • Magnavox 50MF231D | User manual, Spanish (Latin) - Page 5
    24 Grabación de un programa de TV 24 Para seleccionar equipos periféricos conectados 24 Consejos para la localización de fallas 25 Consejos 26 Glosario 27 Especificaciones 28 Anexo 1 - Actualización con memoria portátil del software del televisor Magnavox 29 Español Cuidado de la pantalla
  • Magnavox 50MF231D | User manual, Spanish (Latin) - Page 6
    :9) o el tradicional (4:3). EDTV es la calidad de rango medio entre SDTV y HDTV. TV de alta definición (HDTV) HDTV tiene la calidad más alta para los formatos de transmisi personal especializado. No debe intentar dicha tarea personalmente. Magnavox no se hace responsable del montaje incorrecto ni de
  • Magnavox 50MF231D | User manual, Spanish (Latin) - Page 7
    • Conecte la señal de entrada de TV por cable IN 1 en la parte posterior de la Set-Top Box caja de cable. • Conecte un cable coaxial (no suministrado) entre la toma TO TV de la parte posterior de la caja de cable y la toma CABLE/ANTENNA 75 Ω x 2 en la base del televisor. Nota: es posible que la
  • Magnavox 50MF231D | User manual, Spanish (Latin) - Page 8
    CABLE CABLE / ANTENNA 75 - Caja de cable con S-Video, video en componentes (YPbPr) o conectores HDMI de antena a la toma CABLE/ANTENA 75 Ω x en la base del televisor. Consulte la con sintonizador de TV digital para las botón POWER del control remoto. Se enciende un indicador en la parte frontal
  • Magnavox 50MF231D | User manual, Spanish (Latin) - Page 9
    puede oprimir OK para que desaparezca de inmediato. POWER Oprima este botón para encender/apagar el televisor en AV1, AV2, AV3, HDMI, SIDE o TV en el modo TV, dependiendo de como haya selección realizada en el modo Instalación(antena o cable), pág. 8. - iniciar la reproducción de contenido
  • Magnavox 50MF231D | User manual, Spanish (Latin) - Page 10
    ón de HD (alta definición) no están disponibles todos los formatos de imagen. picture formats lcd 30" Française Español Botones situados en el TV CHANNEL . POWER MENU VOLUME VOLUME O MENU . POWER CHANNEL Si el control remoto se rompe o extravía, siempre será posible modificar determinados
  • Magnavox 50MF231D | User manual, Spanish (Latin) - Page 11
    control remoto para ejecutar la acción requerida. Desplazamiento por los menús de Ajustes El menú Ajustes permite acceder a ajustes, preferencias y ajustes de red y modificarlos. • Oprima el botón MENU del control remoto para acceder al menú Ajustes. - Se puede utilizar el cursor arriba/abajo para
  • Magnavox 50MF231D | User manual, Spanish (Latin) - Page 12
    (NTSC, ATSC, Modulación QAM) disponibles en su zona. Cerciórese de haber completado el registro con el proveedor de TV por cable y la conexión de los equipos. ( Oprima el botón verde "Siguiente" del control remoto. Nota: para realizar la sintonización automática es necesario que todos los
  • Magnavox 50MF231D | User manual, Spanish (Latin) - Page 13
    el software de TV mediante un dispositivo USB. Actualización de USB Es posible iniciar un procedimiento de actualización mediante una memoria portátill USB. El dispositivo de memoria debe contner la imagen (y estructura) de actualización adecuada, que puede encontrarse en el sitio web www. magnavox
  • Magnavox 50MF231D | User manual, Spanish (Latin) - Page 14
    ajustes a los que se suele acceder solo ocasionalmente. El menú Fuente permite seleccionar una fuente. El menú Reloj permite usar su TV como reloj. Para que los bloqueos funcionen adecuadamente debe elegir la opción correcta. Preferencias & Oprima el botón MENU. é Seleccione Configuración con
  • Magnavox 50MF231D | User manual, Spanish (Latin) - Page 15
    subtítulos, no siempre carecen de errores ortográficos o gramaticales. No todos los programas ni anuncios comerciales de TV se elaboran para su emisión con información de subtítulos incluída. Consulte la lista de programas de TV de su zona para ver los canales de TV y horarios en los que se ofrecen
  • Magnavox 50MF231D | User manual, Spanish (Latin) - Page 16
    ñal de alarma de emergencia que pueden utilizar los sistemas de TV por cable para enviar señales de emergencia a dispositivos digitales, tales como de alarma de emergencia que define la norma permite al operador de cable difundir información de alarma referente a emergencias y advertencias en grandes
  • Magnavox 50MF231D | User manual, Spanish (Latin) - Page 17
    de TV no transmiten información horaria. Algunos pocos canales de cable lo arriba/abajo. Al seleccionar AV1, AV2, AV3, HDMI, Side o Analog Audio In, aparece una lista puede hallar en PBS y el otros canales. Nota: si ha elegido Manual en Modo reloj automático, no se puede seleccionar la opción
  • Magnavox 50MF231D | User manual, Spanish (Latin) - Page 18
    al menú Ajustes. El menú TV ofrece un resumen de los menús se realizan en el menú imagen. Nota: este televisor de Magnavox se ha ajustado en fábrica para que ofrezca una imagen ó es el mejor ajuste. Contraste Ajusta la intensidad de las partes brillantes de la imagen, sin afectar a las zonas oscuras
  • Magnavox 50MF231D | User manual, Spanish (Latin) - Page 19
    la misma función que el botón FORMAT del control remoto. Consulte Uso del Control remoto, pág. 6. Menú Sonido & Seleccione Sonido en el menú Ajustes, TV. é Oprima el cursor derecho para acceder al menú Sonido. " Seleccione las opciones de menú con el cursor arriba/abajo y ajuste la configuración con
  • Magnavox 50MF231D | User manual, Spanish (Latin) - Page 20
    predefinido de los canales digitales es el definido en el menú de instalación. Mono/Estéreo Esta opción permite seleccionar, en cada programa de TV, el sonido mono o estéreo cuando hay disponibles emisiones analógicas en estéreo. AVL (Automatic Volume Leveler) (solo disponibles con las señales
  • Magnavox 50MF231D | User manual, Spanish (Latin) - Page 21
    equipado con un Chip V. Esto permite controlar el acceso a programas individuales basado en calsificaciones de películas o TV. Los ajustes se aplican a todas las entradas AV (excepto HDMI). La emisora o el proveedor del programa envía la informacion sobre el contenido de los programas. & Seleccione
  • Magnavox 50MF231D | User manual, Spanish (Latin) - Page 22
    niños pequeños y que pueden necesitar guía paerna. El programa puede contener violencia, diálogos y/o escenas sexuales moderados y algún grado de lenguaje fuerte. TV-14 programas que contienen elementos que pueden ser inadecuados para menores de 14 años de edad. Entre estos programas se cuentan uno
  • Magnavox 50MF231D | User manual, Spanish (Latin) - Page 23
    Ajuste/Configuración/Preferencias Preferencias de funciones T... de clasificación descargada Servicios de subtítulos Apagado Servicio de subtítulos digitales Encendido Opciones de subtítulos digitales Tabla de clasificaciones descargada Info Canales preferidos Cuando se instala un canal, se
  • Magnavox 50MF231D | User manual, Spanish (Latin) - Page 24
    Regionales) solo estarán disponibles en los sets manufacturados despues de la fecha especificada por cable de la TV por cable (puede utilizar un divisor de señales bidireccional opcional y/o una caja de convertidor de TV por cable) 1 al conector RF IN del grabador. é Conecte otro cable
  • Magnavox 50MF231D | User manual, Spanish (Latin) - Page 25
    IN AV1 file : conn us entry05 rec&cab.eps CABLE AV1 : L + R + VIDEO 2 OUT IN Set-Top Box & Conecte el cable de antena de satélite o el cable de TV por cable 1 a la toma IN del receptor de satélite o a la caja de cable. é Conecte los cables AV 2 VIDEO, Audio L y R a las tomas de entrada de VIDEO
  • Magnavox 50MF231D | User manual, Spanish (Latin) - Page 26
    OUT(SPDIF OUT) del televisor. Si el dispositivo dispone de audio analógico, conecte el cable de audio a las tomas AUDIO L y R 3 del dispositivo y a las tomas de audio L y R de AV2. English Française Español DVD / Set-Top Box AUDIO IN VIDEO IN AV2 AUDIO IN VIDEO IN AV1 RGB AV1 : YPbPr +cLo
  • Magnavox 50MF231D | User manual, Spanish (Latin) - Page 27
    tiene salida DVI, utilize un cable adaptador de HDMI DVI a HDMI para enchufarlo al conector HDMI. (a continuación conecte tambien el cable de audio a las tomas recomienda seleccionar uno de los estándares de TV siguientes para el reproductor de DVD: 1920x1080i, base del televisor. Español 23
  • Magnavox 50MF231D | User manual, Spanish (Latin) - Page 28
    En el menú Sonido seleccione Volumen Auricular para ajustar el POWER volumen de los auriculares. DVD/R CBL TV VCR AUX ¼ à SELECT ¹ DEMO CLOCK ñ Grabación con el grabador MY CONTENT = TV GUIDE Grabación¨ de un programa de TV entry 2005 side+usb.eps Es posi¨ bleOgKraba¨ r un programa
  • Magnavox 50MF231D | User manual, Spanish (Latin) - Page 29
    • Apunte el control remoto directamente al sensor que se encuentra en la parte delantera del TV • Vaya a menú => Ajustes => Fuente => Entrada de Audio el manual de uso del equipo digital al que esté conectado. • Use un cable HDMI estándar • Trate de desconectar y volver a conectar el cable HDMI •
  • Magnavox 50MF231D | User manual, Spanish (Latin) - Page 30
    Magnavox, asegúrese de tener a mano el Modelo y el Número de serie del producto, que hallará en la parte material suave. No use acetona, tolueno ni otra parte, en tales condiciones la pantalla de plasma puede emitir toda la pantalla. • Logotipo del canal de TV: es un problema si es brillante y
  • Magnavox 50MF231D | User manual, Spanish (Latin) - Page 31
    :9 : Se refiere a la proporción entre el alto y el ancho de la pantalla. Los televisores de pantalla súper ancha tienen una proporción de 16/9; los TV convencionales tienen una proporción de 4/3. HDMI (Interfaz : Proporciona una interfaz de audio/video completamente digital sin comprimir entre el
  • Magnavox 50MF231D | User manual, Spanish (Latin) - Page 32
    IDIOMAS DE DESPLIEGUE EN PANTALLA CONECTIVIDAD Parte inferior Lateral PESO Y DIMENSIONES: Peso : 9 (Plasma) Exploración progresiva Tracción de movimiento 3/2 - 2/2 Auto Picture (6 modos ), Salida SPDIF (sólo digital) Entrada de S-Video HDMI Salida para auricular Entrada de audio L/R, Entrada de video
  • Magnavox 50MF231D | User manual, Spanish (Latin) - Page 33
    de memoria portátil con formado FAT/DOS. Puede solicitar el nuevo software a su distribuidor o descargarlo directamente del sitio www.magnavox.comu/sasupport: & Utilice el navegadorweb del PC para ir a www.magnavox.com/usasupport. é Siga el procedimiento indicado para encontrar la información y el
  • Magnavox 50MF231D | User manual, Spanish (Latin) - Page 34
    ón. El retroceso a un software más antiguo solo debe hacerse en caso de necesidad real. • Si se produce un error durante la actualización, debe de actualización manual del software Para la actualización manuel del software copie el archivo "autorun.upg" en un directorio llamado "Upgrade", que se
  • Magnavox 50MF231D | User manual, Spanish (Latin) - Page 35
    producto de hardware ni de software que no sea Magnavox, incluso si viene empacado ados por estas modificaciones. • Un producto que se use para propósitos comerciales o institucionales (lo que incluye que verifique el recibo. • No operar según el Manual del propietario. PARA OBTENER AYUDA EN LOS EE.UU
  • Magnavox 50MF231D | User manual, Spanish (Latin) - Page 36
    los periodos establecidos según el aparato (ver lista en la parte inferior) a partir de la entrega del aparato al consumidor con gusto le indicaremos el centro de servicio autorizado más cercano a su domicilio. PHILIPS MEXICANA S.A. de C.V. a través de sus centros de servicio autorizados reparará y
  • Magnavox 50MF231D | User manual, Spanish (Latin) - Page 37
    SIN COSTO PARA TODA LA REPUBLICA 01 800 504 62 00 CORREO ELECTRONICO [email protected] MODELO No. DE SERIE La presente garantía contará a partir SR VERACRUZ, VER 229 S VILLAHERMOSA, TAB 993 618-19-08 524-08-38 524-37-78 932-78-23 932-44-44 314-31-36 314-61-67 [email protected].
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37

50MF231D
50" Plasma HDTV
50" Plasma TV Haute Définition
50" Plasma TV Alta Definición
�±²³´µ¶·¸¶
¹
µ¶·¸²¹´º²´¹»¸¼½¹½±¶¼²¸³
¾¸¿¶´º²¹´¸±¸¶³½À
�±²³´µ¶·±¸¹²³º¶¹³»³¼½¾µ¶¿À¹³Áµ³Â½Ã¹Ä·³»
Å¿²¿³º¶±³Á¹½³´½Ã¹Ä·¹
ƱÁ¹½»Æ±Á½¹»Æ±Á¹½±³Ç±È
ɹ²Ã¿½»É²Ã¹»É¹²Ã¹³Ç±È
:
:
English
Française
Español