Makita ADML817 Instruction Manual

Makita ADML817 Manual

Makita ADML817 manual content summary:

  • Makita ADML817 | Instruction Manual - Page 1
    INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES 4 9 10 1 5 11 2 4 5 6 12 14 3 7 8 6 Ⅰ 12 Ⅱ Ⅲ Ⅳ 14 13 13 ENGLISH (Original instructions , then contact your local Makita Service Center. Lighting up the light • À moins que l'outil ne supporte une utilisation près de lignes
  • Makita ADML817 | Instruction Manual - Page 2
    (plus de six mois). ENREGISTREZ CES INSTRUCTIONS. ATTENTION : N'utilisez que des piles de protection, contactez votre Makita centre de service local. Allumez le feu. (Fig.3) ATTENTION peut entraîner le dysfonctionnement du support de batterie. • N'utilisez pas le especificado en este manual. El uso
  • 1
  • 2

DML817 / ADML817
EN
Cordless Worklight
INSTRUCTION MANUAL
FRCA
Lampe de Chantier Sans Fil
MANUEL D’INSTRUCTION
ESMX
Linterna de Trabajo Inalámbrica
MANUAL DE INSTRUCCIONES
3
2
1
4
6
5
3
2
1
4
5
8
7
6
10
9
11
14
14
12
12
13
13
ENGLISH (Original instructions)
Explanation of general view
1
Battery cartridge
2
Red indicator
3
Button
4
Indicator lamps
5
Check button
6
Light switch
7
Top LED
(4 pcs.)
8
Side LED
(4 pcs.)
9
USB power
supply port
10
USB power
supply switch
11
Warm color
cover
12
Strap with hook
(optional accessory)
13
Ring
14
Strap hole
I
All LED
(8 pcs.) light up
II
Side LED
(4 pcs.) light up
III
Top LED
(4 pcs.) light up
IV
OFF
SPECIFICATIONS
Model:
DML817 / ADML817
LED
8 pcs
Dimensions (L × W × H)
(Without battery cartridge)
107 mm × 77 mm × 50 mm (4-1/4” × 3” × 2”)
Rated voltage
D.C. 14.4 V / 18 V
Net weight (without battery cartridge)
0.21 kg (0.46 lbs)
USB power supply port
Type A / Output voltage D.C. 5 V / Output current D.C. 2.4 A
Operating time (approximate)
All LED (8 pcs.)
Side LED (4 pcs.)
Top LED (4 pcs.)
BL1430B
9.0 hours
15 hours
15 hours
BL1815N
7.0 hours
12 hours
12 hours
BL1820B
9.5 hours
16 hours
16 hours
BL1830B
13 hours
22 hours
22 hours
BL1840B
19 hours
32 hours
32 hours
BL1850B
24 hours
41 hours
41 hours
BL1860B
28 hours
49 hours
49 hours
Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to
change without notice.
Specifications may differ from country to country.
Applicable battery cartridge and charger
Battery cartridge
14.4 V
BL1430B
18 V
BL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B
Charger
DC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF / DC18SH / DC18WC
Some of the battery cartridges listed above may not be available depending on your region of residence.
WARNING: Only use the battery cartridges listed above.
Use of any other battery cartridges and
chargers may cause injury and/or fire.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING: When using appliances, basic safety precautions should always be followed to
reduce the risk of fire, electric shock, and personal injury, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS.
1. Do not look into the light, or do not expose the light to eyes. Eyes may be damaged.
2.
Do not cover the lamp with cloth or carton, etc. Otherwise it may cause a flame.
3. The appliance is not waterproof. Do not use it in damp or wet locations. Do not expose it to rain or
snow. Do not wash it in water.
4. Do not touch the inside of the appliance with tweezers, metal tools, etc.
5.
When the appliance is not in use, always switch off and remove the battery cartridge from the appliance.
6.
To prevent the tool from tipping over or falling, place it on a level, flat surface or secure it on a stable
surface. Do not give the appliance a shock by dropping, striking, etc.
7. Safety information for portable luminaires with batteries
.
Battery disposal should be in compliance with your local regulations that address the disposal of
hazardous materials.
Do not incinerate the battery.
8. Additional information for luminaires.
The light source of this luminaire is not replaceable; when the light source reaches its end of life the
whole luminaire shall be replaced.
9. Battery tool use and care.
WARNING: Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and instructions
may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to battery
pack, picking up or carrying the appliance. Carrying the appliance with your finger on the switch or
energizing appliance that have the switch on invites accidents.
Disconnect the battery pack from the appliance before making any adjustments, changing
accessories, or storing appliance. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the
appliance accidentally.
Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type
of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.
Use appliances only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may
create a risk of injury and fire.
When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins, keys,
nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another.
Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.
Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact
accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid
ejected from the battery may cause irritation or burns.
Do not use a battery pack or appliance that is damaged or modified. Damaged or modified batteries
may exhibit unpredictable behavior resulting in fire, explosion or risk of injury.
Do not expose a battery pack or appliance to fire or excessive temperature. Exposure to fire or
temperature above 130 °C (265 °F) may cause explosion.
Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or appliance outside of the
temperature range specified in the instructions. Charging improperly or at temperatures outside of the
specified range may damage the battery and increase the risk of fire.
Have servicing performed by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will
ensure that the safety of the product is maintained.
Do not modify or attempt to repair the appliance or the battery pack except as indicated in the
instructions for use and care.
10.Important safety instructions for battery cartridge.
Before using battery cartridge, read all instructions and cautionary markings on (1) battery charger,
(2) battery, and (3) product using battery.
Do not disassemble or tamper with the battery cartridge. It may result in a fire, excessive heat, or explosion.
If operating time has become excessively shorter, stop operating immediately. It may result in a risk
of overheating, possible burns and even an explosion.
If electrolyte gets into your eyes, rinse them out with clear water and seek medical attention right
away. It may result in loss of your eyesight.
Do not short the battery cartridge.
Do not store and use the tool and battery cartridge in locations where the temperature may reach or
exceed 50 °C (122 °F).
Do not incinerate the battery cartridge even if it is severely damaged or is completely worn out. The
battery cartridge can explode in a fire.
Do not nail, cut, crush, throw, drop the battery cartridge, or hit against a hard object to the battery
cartridge. Such conduct may result in a fire, excessive heat, or explosion.
Do not use a damaged battery.
The contained lithium-ion batteries are subject to the Dangerous Goods Legislation requirements. For
commercial transports e.g. by third parties, forwarding agents, special requirement on packaging and
labeling must be observed. For preparation of the item being shipped, consulting an expert for hazardous
material is required. Please also observe possibly more detailed national regulations. Tape or mask off
open contacts and pack up the battery in such a manner that it cannot move around in the packaging.
When disposing the battery cartridge, remove it from the tool and dispose of it in a safe place. Follow
your local regulations relating to disposal of battery.
Use the batteries only with the products specified by Makita. Installing the batteries to non-compliant
products may result in a fire, excessive heat, explosion, or leak of electrolyte.
If the tool is not used for a long period of time, the battery must be removed from the tool.
During and after use, the battery cartridge may take on heat which can cause burns or low
temperature burns. Pay attention to the handling of hot battery cartridges.
Do not touch the terminal of the tool immediately after use as it may get hot enough to cause burns.
Do not allow chips, dust, or soil stuck into the terminals, holes, and grooves of the battery cartridge.
It may result in poor performance or breakdown of the tool or battery cartridge.
Unless the tool supports the use near high-voltage electrical power lines, do not use the battery
cartridge near high-voltage electrical power lines. It may result in a malfunction or breakdown of the
tool or battery cartridge.
Keep the battery away from children.
11. Tips for maintaining maximum battery life.
Charge the battery cartridge before completely discharged. Always stop tool operation and charge
the battery cartridge when you notice less tool power.
Never recharge a fully charged battery cartridge. Overcharging shortens the battery service life.
Charge the battery cartridge with room temperature at 10 °C - 40 °C (50 °F - 104 °F). Let a hot
battery cartridge cool down before charging it.
When not using the battery cartridge, remove it from the tool or the charger.
Charge the battery cartridge if you do not use it for a long period (more than six months).
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CAUTION:
Only use genuine Makita batteries. Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that
have been altered, may result in the battery bursting causing fires personal injury and damage.
It will also void the Makita warranty for the Makita tool and charger.
FCC caution (For United States)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
ICES-005 standard (For Canada)
CAN ICES-005(B) / NMB-005(B)
FUNCTIONAL DESCRIPTION
CAUTION:
Always be sure that the appliance is switched off and the battery cartridge is removed
before adjusting or checking function on the appliance.
Installing or removing battery cartridge (Fig.1)
CAUTION:
Hold the appliance and the battery cartridge firmly when installing or removing battery cartridge.
Failure to hold the appliance and the battery cartridge firmly may cause them to slip off your
hands and result in damage to the appliance and battery cartridge and a personal injury.
Always install the battery cartridge fully until the red indicator cannot be seen. If not, it may
accidentally fall out of the appliance, causing injury to you or someone around you.
Do not install the battery cartridge forcibly. If the cartridge does not slide in easily, it is not being
inserted correctly.
To install the battery cartridge, align the tongue on the battery cartridge with the groove in the housing
and slip it into place. Insert it all the way until it locks in place with a little click. If you can see the red
indicator as shown in the figure, it is not locked completely. To remove the battery cartridge, slide it from
the appliance while sliding the button on the front of the cartridge.
Indicating the remaining battery capacity (Fig.2)
Press the check button on the battery cartridge to indicate the remaining battery capacity. The indicator
lamps light up for a few seconds.
NOTE:
The first (far left) indicator lamp will brink when the battery protection system works.
When the two on the left side and the two on the right side of the indicator lamps light up alternately,
the battery may have malfunctioned.
Overdischarge protection
When the battery capacity is not enough, the appliance stops automatically. In this case, remove the
battery from the appliance and charge the battery.
Protections against other causes
Protection system is also designed for other causes that could damage the appliance and allows the
appliance to stop automatically. Take all the following steps to clear the causes when the appliance has
been brought to a temporary halt or stop in operation.
1. Turn the appliance off, and then turn it on again to restart.
2. Charge the battery(ies) or replace it/them with recharged battery(ies).
3. Let the appliance and battery(ies) cool down.
If no improvement can be found by restoring protection system, then contact your local Makita Service Center.
Lighting up the light (Fig.3)
CAUTION:
Do not look in the light or see the source of light directly.
Press the light switch to turn on and change modes. The sequence is All LED mode / Side LED / Top
LED mode / Off / All LED mode for each press.
NOTE:
Press and hold the light switch to turn off the light. Press the switch button again to turn on the light in
the mode before turning off the light.
Connecting USB devices (Fig.4)
CAUTION:
Connect only devices which are compatible with the USB power supply port, otherwise it may
cause malfunction to the battery holder.
Do not use a damaged USB cable.
Do not insert nails, wires, or other items into the USB power supply port. Doing so may cause
short circuit, which can cause smoke or a fire.
Do not put the USB cable in your mouth.
This luminaire (with the battery) can work as an external power supply for USB devices. Open the cover
and connect the USB cable (not included) through the power supply port.
And then connect the other end of the cable with the device. Press the USB power supply switch.
The switch lights in green and the USB power supply port (with the battery) starts to supply DC5V, 2.4A.
Press the USB power supply switch again to turn off the power supply.
NOTE:
Before connecting USB device to the luminaire (with the battery), always backup your data of USB
device. Otherwise your data may be lost by any possibility.
The luminaire may not supply power to some USB devices.
When not using or after charging, remove the USB cable and close the cover.
To save the battery power, the USB power supply switch will automatically turn off when; 30 minutes
is past since the power supply is finished; or the power supply is not performed for 30 minutes.
If the remaining battery capacity become lower, the USB power supply switch will turn off and the
power supply will stop to prevent overdischarging of the battery. In this case, charge the battery or
replace with new one.
Warm color cover (Fig.5)
A detachable cover to light lens part for changing light output to warm color with high relaxation effect.
Strap with hook (Fig.6)
Optional accessory
Install the strap on the tool as illustration.
CAUTION:
Do not use the ring and strap hole for any other purpose than hanging the appliance.
Otherwise personal injury may occur.
MAINTENANCE
CAUTION:
Always be sure that the appliance is switched off and the battery cartridge is removed
before attempting to perform inspection or maintenance.
NOTICE:
Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or the like. Discoloration, deformation or cracks
may result.
To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or adjustment should be
performed by Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts.
OPTIONAL ACCESSORIES
CAUTION:
These accessories or attachments are recommended for use with your Makita appliance
specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of
injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose.
If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita
service center.
Strap with hook [Part No: SE00001178]
Makita genuine battery and charger.
NOTE:
Some items in the list may be included in the appliance package as standard accessories.
MAKITA LIMITED WARRANTY
Please refer to the annexed warranty sheet for the most current warranty terms applicable to this
product. If annexed warranty sheet is not available, refer to the warranty details set forth at below
website for your respective country.
United States of America: www.makitatools.com
Canada: www.makita.ca
Other countries: www.makita.com
FRANÇAIS (Instructions originales)
Explication de vue générale
1
Cartouche
de pile
2
Voyant rouge
3
Bouton
4
Voyants
lumineux
5
Bouton de
vérification
6
Interrupteur de feu
7
LED supérieur
(4 pièces)
8
LED latérale
(4 pièces)
9
Port d’alimen-
tation USB
10
Interrupteur
d’alimentation
USB
11
Couvercle
de couleur
chaude
12
Bracelet avec
crochet
(accessoire
optionnel)
13 Anneau
14
Trou de sangle
I
Toutes les LEDs
(8 pièces) illuminer
II
LED latérale
(4 pièces) illuminer
III
LED supérieur
(4 pièces) illuminer
IV
ARRÊT
SPÉCIFICATIONS
Modèle :
DML817 / ADML817
DEL
8 pièces
Dimensions (L × L × H)
(sans cartouche de batterie)
107 mm × 77 mm × 50 mm (4-1/4” × 3” × 2”)
Tension nominale
C.C. 14,4 V / 18 V
Modèle :
DML817 / ADML817
Poids net (sans cartouche de pile)
0,21 kg (0,46 lbs)
Port d’alimentation USB
Type A / Tension de sortie D.C. 5 V / Courant de sortie D.C. 2,4 A
Temps de fonctionnement
(approximatif)
Toutes les LEDs
(8 pièces)
LED latérale
(4 pièces)
LED supérieure
(4 pièces)
BL1430B
9,0 heures
15 heures
15 heures
BL1815N
7,0 heures
12 heures
12 heures
BL1820B
9,5 heures
16 heures
16 heures
BL1830B
13 heures
22 heures
22 heures
BL1840B
19 heures
32 heures
32 heures
BL1850B
24 heures
41 heures
41 heures
BL1860B
28 heures
49 heures
49 heures
En raison de notre programme de recherche et développement en continu, les spécifications ci-
incluses peuvent être modifiées sans préavis.
Les caractéristiques techniques peuvent varier selon les différents pays.
Cartouche et rechargeur de pile applicables
Cartouche de pile
14,4 V
BL1430B
18 V
BL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B
Rechargeur
DC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF / DC18SH / DC18WC
Certaines des cartouches de pile énumérées ci-dessus peuvent ne pas être offertes dans votre région
de résidence.
AVERTISSEMENT : N'utilisez que les cartouches de pile énumérées ci-dessus.
L'utilisation de
toute autre cartouche de pile et chargeur peut provoquer des blessures et/ou un incendie.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : Lors de l'utilisation d'appareils électroménagers, des précautions
de sécurité de base doivent toujours être prises pour réduire les risques d'incendie, de
décharge électrique et de blessures corporelles, notamment les suivantes :
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS.
1. Ne regardez pas dans la lumière ou n’exposez pas la lumière aux yeux. Cela peut endommager les yeux.
2.
Ne couvrez pas le voyant avec un chiffon ou un carton, etc. Cela pourrait provoquer une flamme.
3. L’appareil n’est pas étanche. Ne l’utilisez pas dans des endroits humides ou mouillés. Ne l’exposez
pas à la pluie ou à la neige. Ne le rincez pas à l’eau.
4. Ne touchez pas l’intérieur de l’appareil à l’aide de pincettes, d’outils métalliques, etc.
5.
Toujours éteindre et retirer la cartouche de pile de l’appareil lorsqu’il n’est pas en fonction.
6.
Afin d’éviter que l’outil bascule ou tombe, placez-le sur une surface plane ou fixez-le sur une surface
stable. Ne donnez pas de choc à l’appareil en l’échappant, le frappant, etc.
7. Information en matière de sécurité pour luminaires portables avec piles.
L’élimination des piles doit être en conformité avec vos réglementations locales qui répondent à
l’élimination des matériaux dangereux.
Ne brûlez pas la pile.
8. Renseignements supplémentaires sur les luminaires.
La source lumineuse de ce luminaire n’est pas remplaçable, lorsque la source lumineuse atteint sa
fin de vie, le luminaire entier doit être remplacé.
9. Utilisation et entretien de l’outil sur pile.
AVERTISSEMENT : Lisez tous les avertissements de sécurité et instructions. Le non-respect de ces
avertissements et instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
Empêchez tout démarrage accidentel. Assurez-vous que l’interrupteur est en position d’arrêt avant de
brancher le bloc-pile, de ramasser ou de transporter l’appareil. Le fait de transporter l’appareil avec le doigt
sur l’interrupteur ou d’alimenter l’appareil avec l’interrupteur en marche risque d’entraîner des accidents.
Débranchez le bloc-pile de l’appareil avant d’effectuer des réglages, de changer des accessoires
ou de ranger l’appareil. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de mettre en
marche l’appareil accidentellement.
Rechargez uniquement avec le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur adapté à un type de
bloc-pile peut entraîner un risque d’incendie s’il est utilisé avec un autre bloc-pile.
N’utilisez les appareils qu’avec des blocs-pile spécialement conçus à cet effet. L’utilisation de tout
autre bloc-pile peut entraîner un risque de blessure et d’incendie.
Lorsque le bloc-pile n’est pas utilisé, éloignez-le des autres objets métalliques, tels que trombones,
pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres petits objets métalliques qui peuvent établir la
connexion d’une borne à une autre. Court-circuiter les bornes de la pile ensemble peut causer des
brûlures ou un incendie.
Dans des conditions extrêmes, du liquide peut être éjecté de la pile; évitez tout contact. En cas de
contact accidentel, rincez-vous à grande eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consultez
un médecin. Le liquide éjecté de la pile peut causer une irritation ou des brûlures.
N’utilisez pas un bloc-pile ou un appareil endommagé ou modifié. Les piles endommagées ou
modifiées peuvent être imprévisibles et provoquer un incendie ou une explosion ou elles présentent
un risque de blessure.
N’exposez pas un bloc-pile ou un appareil à un feu ou à une température excessive. L’exposition au
feu ou une température supérieure à 130°C (265°F) peut provoquer une explosion.
Suivez toutes les instructions de recharge et ne chargez pas le bloc-pile ou l’appareil à l’extérieur de
la plage de température spécifiée dans les instructions. Une charge incorrecte ou à des températures
à l’extérieur de la plage spécifiée peut endommager la pile et augmenter le risque d’incendie.
Faites effectuer l’entretien par un réparateur qualifié en n’utilisant que des pièces de rechange
identiques. Cela garantira le maintien de la sécurité du produit.
Ne modifiez pas l’appareil ou le bloc-pile, et n’essayez pas de les réparer vous-même, sauf comme
indiqué dans les instructions d’utilisation et d’entretien.
10.Consignes de sécurité importantes pour la cartouche de pile.
Avant d’utiliser la cartouche de pile, lisez toutes les instructions et les mises en garde sur (1) le
chargeur de pile, (2) la pile et (3) le produit utilisant une pile.
Ne pas démonter ou modifier la cartouche de pile. Cela pourrait entraîner un incendie, une chaleur
excessive ou une explosion.
Si le temps de fonctionnement est devenu excessivement plus court, cessez immédiatement d’utiliser
l’appareil. Cette situation peut entraîner un risque de surchauffe, de brûlures et même d’explosion.
Si de l’électrolyte entre dans vos yeux, rincez-les à l’eau claire et consultez immédiatement un
médecin. Cet incident pourrait entraîner une perte de la vue.
Ne court-circuitez pas la cartouche de pile.
Ne pas entreposer et utiliser l’outil et la cartouche de pile dans des endroits où la température peut
atteindre ou dépasser 50 °C (122 °F).
Ne pas incinérer la cartouche de pile, même si elle est gravement endommagée ou complètement
usée. La cartouche de pile peut exploser lorsque jetée dans un feu.
Ne pas clouer, couper, écraser, jeter, échapper la cartouche de pile ou frapper celle-ci contre un objet
dur. Une telle conduite pourrait entraîner un incendie, une chaleur excessive ou une explosion.
N’utilisez pas une pile endommagée.
Les piles au lithium-ion sont soumises aux exigences de la législation en matière de marchandises
dangereuses. Pour les transports commerciaux, par des tiers ou des agents de transport par
exemple, des exigences particulières en matière d’emballage et d’étiquetage doivent être respectées.
Pour la préparation de l’article à expédier, il faut consulter un expert en matières dangereuses.
Veuillez également respecter les réglementations nationales probablement plus détaillées. Attachez
ou masquez les contacts ouverts et emballez le bloc-pile de manière à ce qu’il ne puisse pas se
déplacer dans l’emballage.
Lors de la mise au rebut de la cartouche de pile, retirez-la de l’outil et mettez-la dans un endroit sûr.
Respectez les réglementations locales relatives à l’élimination des piles.
N’utilisez les piles qu’avec les produits mentionnés par Makita. L’installation des piles sur des
produits non conformes peut provoquer un incendie, une chaleur excessive, une explosion ou une
fuite d’électrolyte.
Si l’outil n’est pas utilisé pendant une longue période, la pile doit être retirée de l’outil.
La cartouche de pile peut accumuler de la chaleur pendant et après l’utilisation, ce qui peut
provoquer des brûlures ou des brûlures de faible température. Faites attention lors de la manipulation
de cartouches de pile chaudes.
Ne touchez pas la borne de l’outil immédiatement après utilisation car elle pourrait devenir assez
chaude pour provoquer des brûlures.
Ne permettez pas à des copeaux, de la poussière, ou de la terre de rester pris dans les bornes, les
trous et les rainures de la cartouche de pile.
Cela pourrait entraîner de mauvaises performances ou un bris de l’outil ou de la cartouche de pile.
À moins que l’outil ne supporte une utilisation près de lignes électriques de haute tension, n’utilisez
pas la cartouche de pile près de telles lignes. Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement ou
un bris de l’outil ou de la cartouche de pile.
Conservez la pile éloignée des enfants.
11. Conseils pour maintenir la durée de vie maximale de la pile.