Makita BHP454 Owners Manual

Makita BHP454 Manual

Makita BHP454 manual content summary:

  • Makita BHP454 | Owners Manual - Page 1
    INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Hammer Driver Drill Perceuse percussion-visseuse sans fil Taladro Atornillador con Percusíon a Batería BHP444 BHP454 008997 WARNING: For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE
  • Makita BHP454 | Owners Manual - Page 2
    result in electric shock, fire and/or serious injury. The term "power tool" in all of the warnings listed below refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. SAVE THESE INSTRUCTIONS. Work area safety 1. Keep work area clean and well lit. Cluttered and
  • Makita BHP454 | Owners Manual - Page 3
    help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns. SERVICE 28. Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained. 29. Follow instruction for lubricating and changing
  • Makita BHP454 | Owners Manual - Page 4
    safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury. USD302-1 Symbols The followings show the symbols used for tool. ・ volts ・ direct current ・ no load speed ・ revolutions or reciprocation per minute ・ number of blow (3) Do not expose battery cartridge to water or
  • Makita BHP454 | Owners Manual - Page 5
    pressure on the switch trigger. Release the switch trigger to stop. Electric brake This tool is equipped with an electric brake. If the tool consistently fails to quickly stop after switch trigger release, have tool serviced at a Makita service center. Lighting up the front lamp 1. Lamp 009000 This
  • Makita BHP454 | Owners Manual - Page 6
    base and steel band fit in between the grooves on the tool barrel. Then tighten the grip by turning clockwise. Installing or removing driver bit or drill bit 1. Sleeve 1 009005 Turn the sleeve counterclockwise to open the chuck jaws. Place the bit in the chuck as far as it will go. Turn the sleeve
  • Makita BHP454 | Owners Manual - Page 7
    that it points to the marking. Adjust the adjusting ring to the proper torque level for your work. Then proceed as follows. Place the point of the driver bit in the screw head and apply pressure to the tool. Start the tool slowly and then increase the speed gradually. Release the switch trigger as
  • Makita BHP454 | Owners Manual - Page 8
    be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or maintenance. Replacing carbon brushes 1. Limit mark NOTE: • If the tool is operated continuously until the battery cartridge has discharged, allow the tool to rest for 15 minutes
  • Makita BHP454 | Owners Manual - Page 9
    assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. • Drill bits • Hammer drill bits • Screw bits • Blow-out bulb • Safety goggles • Various type of Makita genuine batteries and chargers • Grip assembly • Depth rod • Hook • Rubber pad assembly • Wool bonnet
  • Makita BHP454 | Owners Manual - Page 10
    Modèle BHP444 BHP454 Béton 14 lbs) Tension nominale C.C. 14,4 V C.C. 18 V Batteries standard BL1430 BL1830 • Étant donné l'é batterie comprise, conforme à la procédure EPTA de 01/2003 GEA002-3 Règles de sécurité générales AVERTISSEMENT! Veuillez lire l'ensemble des présentes instructions
  • Makita BHP454 | Owners Manual - Page 11
    représente un danger et doit être réparé. 18. Débranchez la fiche de la source d'alimentation et/ accessoires, ses embouts, etc., en respectant les présentes instructions et de la façon prévue pour ce type . Utilisation et entretien des outils alimentés par batterie 23. Avant d'insérer le bloc-piles,
  • Makita BHP454 | Owners Manual - Page 12
    de la batterie peut causer des démangeaisons ou des brûlures. SERVICE 28. volts ・ courant continu ・ vitesse à vide ・ tours ou alternances par minute ・ nombre de frappes ENC007-2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR LA BATTERIE 1. Avant d'utiliser la batterie, lisez toutes les instructions
  • Makita BHP454 | Owners Manual - Page 13
    peut exploser au contact du feu. 8. Prenez garde d'échapper ou de heurter la batterie. CONSERVEZ CE MODE D'EMPLOI. Conseils pour obtenir la durée de service maximale de la batterie 1. Rechargez la batterie avant qu'elle ne soit complètement déchargée. Arrêtez toujours l'outil et rechargez la
  • Makita BHP454 | Owners Manual - Page 14
    ATTENTION: • Avant d'insérer la batterie dans l'outil, vérifiez toujours que la gâchette fonctionne te pas rapidement après le relâchement de la gâchette, faites-le réparer dans un centre de service après-vente Makita. Allumage de la lampe avant 1. Lampe 1 droite, ou à partir du côté "B" pour une
  • Makita BHP454 | Owners Manual - Page 15
    le niveau de couple requis pour une utilisation donnée. ASSEMBLAGE ATTENTION: • Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant d'effectuer tout Tournez le manchon en sens inverse des aiguilles d'une montre pour ouvrir les mâchoires du mandrin. Placez
  • Makita BHP454 | Owners Manual - Page 16
    d'une vis. Lorsque vous n'utilisez pas l'embout, laissez-le dans le porte-embout. Des embouts de 45 mm de longueur peuvent y être rangés. Barre de profondeur ajustable 1. Tige de profondeur 2. Vis de serrage 1 2 009006 L'utilisation de la barre de profondeur ajustable permet de percer des trous de
  • Makita BHP454 | Owners Manual - Page 17
    batterie fraîche. Perçage ATTENTION: • Une pression excessive sur l'outil n'accélère pas le perçage. Au contraire, elle risque d'endommager la pointe du foret, de réduire le rendement de l'outil et donc sa durée de service des forets en bois munies d'une vis-guide. Celle-ci rend le perçage plus ais
  • Makita BHP454 | Owners Manual - Page 18
    de service après-vente Makita le de batteries et chargeurs Makita authentiques Makita spécifié dans ce mode d'emploi. L'utilisation de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure. N'utilisez les accessoires ou pièces qu'aux fins auxquelles ils ont été conçus. 18
  • Makita BHP454 | Owners Manual - Page 19
    COMPLET, port payé, à une usine ou à un centre de service après-vente Makita. Makita réparera l'outil gratuitement (ou le remplacera, à sa discrétion) LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE. MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE, INCLUANT LES
  • Makita BHP454 | Owners Manual - Page 20
    ESPAÑOL ESPECIFICACIONES Modelo BHP444 BHP454 Concreto 14 mm (9/16") 16 mm (5/8") Acero 13 mm (1/2") 13 Peso neto 2,3 kg (5,1 lbs) 2,4 kg (5,3 lbs) Tensión nominal 14,4 V c.d. 18 V c.d. Cartuchos de batería estándar BL1430 BL1830 • Debido a nuestro programa continuo de investigaci
  • Makita BHP454 | Owners Manual - Page 21
    llave de ajuste o llave de apriete que haya sido dejada puesta en una parte giratoria de la herramienta eléctrica podrá resultar en heridas personales. 13. No pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazada. 18. Desconecte la clavija de la fuente de energía y/o la batería
  • Makita BHP454 | Owners Manual - Page 22
    El contacto con un cable con corriente hará que la corriente circule por las partes metálicas de la herramienta y electrocute al operador. 4. Asegúrese siempre de que ón se muestran los símbolos utilizados para la herramienta. ・ volts ・ corriente directa ・ velocidad en vacío ・ revoluciones o
  • Makita BHP454 | Owners Manual - Page 23
    tope y emite un pequeño chasquido. Si todavía puede ver la parte roja en la parte de arriba del botón, significa que no está completamente trabada. Empú jela suavemente hacia adentro hasta que no pueda ver la parte roja. Si esto no sucede, puede que accidentalmente se caiga de la
  • Makita BHP454 | Owners Manual - Page 24
    freno eléctrico. Si la herramienta dejase de parar enseguida repetidamente después de soltar el gatillo interruptor, pida a un centro de servicio Makita que le hagan el mantenimiento. Iluminación de la lámpara delantera 1. Lámpara 1 Esta herramienta tiene un conmutador de inversión para cambiar la
  • Makita BHP454 | Owners Manual - Page 25
    Selección del modo de accionamiento 1. Palanca de 1 cambio del modo de acción cuando el número que se alinee con la flecha sea el 16. Antes de efectuar un trabajo real, atornille un tornillo de prueba en el material en que esté trabajando o en una pieza del mismo material para determinar qué
  • Makita BHP454 | Owners Manual - Page 26
    la herramienta en posición y evite que se deslice y se salga del agujero. No aplique más presión cuando el agujero se atore con virutas y partículas. En su lugar, haga funcionar la herramienta sin presión, después saque parcialmente la broca del agujero. Repitiendo esto varias veces, se limpiará el
  • Makita BHP454 | Owners Manual - Page 27
    Después de taladrar el agujero, utilice el soplador para limpiar el polvo del agujero. Operación de atornillado En primer lugar, deslice la palanca de cambio del modo de accionamiento de manera que apunte a la marca . Ajuste el anillo de ajuste al nivel de torsión apropiado para su trabajo. Luego
  • Makita BHP454 | Owners Manual - Page 28
    carbón 008989 Levante la parte del brazo del resorte y después póngalo en la parte rebajada del alojamiento con Makita, empleando siempre repuestos Makita. ACCESORIOS PRECAUCIÓN: • Estos accesorios o aditamentos están recomendados para utilizar con su herramienta Makita especificada en este manual
  • Makita BHP454 | Owners Manual - Page 29
    O CONSECUENCIAL DERIVADO DE LA VENTA O USO DEL PRODUCTO. ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA. MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE "COMERCIALIDAD" E "IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO
  • Makita BHP454 | Owners Manual - Page 30
    30
  • Makita BHP454 | Owners Manual - Page 31
    31
  • Makita BHP454 | Owners Manual - Page 32
    WARNING Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State estan especialmente disenadas para filtrar particulas microscopicas. 884812A944 Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 32
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

1
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
WARNING:
For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
AVERTISSEMENT:
Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation.
GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
ADVERTENCIA:
Para su seguridad personal, LEA DETENIDAMENTE este manual antes de usar la
herramienta.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA.
Cordless Hammer Driver Drill
Perceuse percussion-visseuse sans
fil
Taladro Atornillador con Percusíon
a Batería
BHP444
BHP454
008997