Makita BSS501 Owners Manual

Makita BSS501 Manual

Makita BSS501 manual content summary:

  • Makita BSS501 | Owners Manual - Page 1
    INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Circular Saw Scie circulaire sans fil Sierra sin Cordon BSS500 BSS501 007968 WARNING: For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. AVERTISSEMENT: Pour votre propre sé
  • Makita BSS501 | Owners Manual - Page 2
    BSS500 BSS501 Blade diameter 136 mm (5-3/8") Max. Cutting depth at 90° at 45° 51 mm (2") 35 mm (1-3/8") No load speed (RPM) 3,600/min. Overall length 359 mm (14-1/8") 364 mm (14-3/8") Net weight 2.5 kg (5.5 lbs) 2.6 kg (5.7 lbs) Rated voltage D.C. 14.4V D.C. 18V Standard battery
  • Makita BSS501 | Owners Manual - Page 3
    help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns. SERVICE 28. Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained. 29. Follow instruction for lubricating and changing
  • Makita BSS501 | Owners Manual - Page 4
    the cause of blade binding. • When restarting a saw in the workpiece, centre the saw blade in the kerf and check that saw teeth are not engaged into the material. If saw blade is binding, it may walk up or kickback from the workpiece as the saw is restarted. • Support large panels to minimise
  • Makita BSS501 | Owners Manual - Page 5
    to maintain smooth advancement of tool without decrease in blade speed. 15. Avoid Cutting Nails. Inspect for and remove all nails from lumber before cutting. 16. Place the wider portion of the saw base on that part of the workpiece which is solidly supported, not on the section that will fall off
  • Makita BSS501 | Owners Manual - Page 6
    SAFETY INSTRUCTIONS ENC007-2 000190 17. Never attempt to saw with the circular saw blades by lateral pressure on the saw blade. 20. Always use blades recommended in this manual. Do not use any abrasive wheels. 21. Wear a dust mask and hearing protection when use the tool. SAVE THESE INSTRUCTIONS
  • Makita BSS501 | Owners Manual - Page 7
    function on the tool. Installing or removing battery cartridge 1 2 1. Red part 2. Button 3. Battery cartridge CAUTION: • After adjusting the depth , safer cuts, set cut depth so that no more than one blade tooth projects below workpiece. Using proper cut depth helps to reduce potential
  • Makita BSS501 | Owners Manual - Page 8
    consistently fails to quickly stop blade after switch trigger release, have tool serviced at a Makita service center. The blade brake system is not a substitute for lower guard. NEVER USE TOOL WITHOUT A FUNCTIONING LOWER GUARD. SERIOUS PERSONAL INJURY CAN RESULT. Lighting the lamp CAUTION: • Do not
  • Makita BSS501 | Owners Manual - Page 9
    a Makita vacuum cleaner to your tool. Install the dust nozzle on the tool using the screw. Then connect a hose of the vacuum cleaner to the dust nozzle as shown in the figure. OPERATION CAUTION: • Always insert the battery cartridge all the way until it locks in place. If you can see the red part
  • Makita BSS501 | Owners Manual - Page 10
    local Makita Service Center. • Carbide-tipped saw blades Combination 006540 General purpose blade for fast and smooth rip, crosscuts and miters. 1 001145 • Rip fence (Guide rule) • Hex wrench 5 • Dust nozzle • Makita genuine batteries and charger Remove and check the carbon brushes regularly
  • Makita BSS501 | Owners Manual - Page 11
    during this one year period, return the COMPLETE tool, freight prepaid, to one of Makita's Factory or Authorized Service Centers. If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material, Makita will repair (or at our option, replace) without charge. This Warranty does not
  • Makita BSS501 | Owners Manual - Page 12
    grave si toutes les instructions énumérées ci-dessous ne sont pas respectées. Le terme ≪outil électrique≫ qui figure sur tous les avertissements énumérés ci-dessous fait référence à un outil électrique branché sur une prise de courant (par un cordon d'alimentation) ou alimenté par batterie (sans fil
  • Makita BSS501 | Owners Manual - Page 13
    électrique, ses accessoires, ses embouts, etc., en respectant les présentes instructions et de la façon prévue pour ce type particulier d'outil électrique îner une situation dangereuse. Utilisation et entretien des outils alimentés par batterie 23. Avant d'insérer le bloc-piles, assurez-vos que
  • Makita BSS501 | Owners Manual - Page 14
    SERVICE 28. Faites réparer votre outil électrique par un réparateur qualifié qui utilise des pièces de rechange identiques aux pièces d'origine. Le maintien de la sûreté de l'outil électrique sera ainsi assuré. 29. Suivez les instructions pièce.workpiece support. 000187 5. Saisissez un guide de coupe
  • Makita BSS501 | Owners Manual - Page 15
    pour minimiser les risques de recul causé par le coincement de la lame. Les grands panneaux ont tendance à s'affaisser sous leur propre poids. Des supports doivent être installés sous le panneau, des deux côtés, près de la ligne de coupe et près du bord du panneau. Pour minimiser les risques
  • Makita BSS501 | Owners Manual - Page 16
    inférieur à l'aide de la poignée de rappel. • Tenez TOUJOURS l'outil fermement à deux mains. Ne placez JAMAIS vos mains ou vos doigts derrière la scie. En cas de choc en retour, la scie pourrait alors bondir vers votre main et causer une blessure grave. 000049 • Ne forcez jamais la scie. Cela
  • Makita BSS501 | Owners Manual - Page 17
    de sécurité du présent POUR LA BATTERIE 1. Avant d'utiliser la batterie, lisez toutes les instructions et précautions relatives (1) au chargeur de batterie, (2) à la batterie, et (3) à l'outil utilisant la batterie. 2. Ne démontez pas la batterie. 3. Cessez immédiatement l'utilisation si le temps
  • Makita BSS501 | Owners Manual - Page 18
    . CONSERVEZ CE MODE D'EMPLOI. Conseils pour obtenir la durée de service maximale de la batterie 1. Rechargez la batterie avant qu'elle ne soit complètement déchargée. Arrêtez toujours l'outil et rechargez la batterie quand vous remarquez que la puissance de l'outil diminue. 2. Ne rechargez jamais
  • Makita BSS501 | Owners Manual - Page 19
    de sécurité 2. Gâchette 008050 ATTENTION: • Avant d'insérer la batterie dans l'outil, vérifiez toujours que la gâchette fonctionne bien et revient en relâchement de la gâchette, faites-le réparer dans un centre de service après-vente Makita. Le mécanisme de frein à lame ne doit pas être utilisé
  • Makita BSS501 | Owners Manual - Page 20
    es vers le haut à l'avant de l'outil. • Utilisez exclusivement une clé Makita pour installer ou retirer la lame. Pour retirer la lame, appuyez sur le blocage pouvez voir la partie rouge de la face supérieure du bouton, la batterie n'est pas parfaitement verrouillée. Insérez-la à fond, jusqu'à ce que
  • Makita BSS501 | Owners Manual - Page 21
    les risques de blessure. Garde parallèle (règle de guidage) (Accessoire) ATTENTION: • Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et que la batterie est retirée avant d'y effectuer tout travail d'inspection ou d'entretien. Réglage de précision pour les coupes de 90° (coupes à angle droit) Ce
  • Makita BSS501 | Owners Manual - Page 22
    remplacé les charbons, insérez la batterie dans l'outil et rodez les brosses en D'UN AN MAKITA Politique de garantie Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa à une usine ou à un centre de service après-vente Makita. Makita réparera l'outil gratuitement (ou le remplacera, à
  • Makita BSS501 | Owners Manual - Page 23
    ESPAÑOL ESPECIFICACIONES Modelo BSS500 BSS501 Diámetro del disco 136 mm (5-3/8") Profundidad de corte máxima a 90° a 45° 51 mm (2") 35 mm (1-3/8") Revoluciones por minuto (r.p.m.) 3 600 r/min Longitud total 359 mm (
  • Makita BSS501 | Owners Manual - Page 24
    de ajuste o llave de apriete antes de encender la herramienta. Una llave de ajuste o llave de apriete que haya sido dejada puesta en una parte giratoria de la herramienta eléctrica podrá resultar en heridas personales. 13. No utilice la herramienta donde no alcance. Mantenga los pies sobre suelo
  • Makita BSS501 | Owners Manual - Page 25
    la estricta observancia de las normas de seguridad para la sierra circular. Si utiliza esta herramienta de forma no segura o incorrecta una seguridad y un rendimiento óptimos. 9. Causas de retrocesos y prevención por parte del operador: − Un retroceso brusco es una reacción repentina provocada por un
  • Makita BSS501 | Owners Manual - Page 26
    escale la entalladura y salte hacia el operador. El retroceso es el resultado de un mal uso del disco o de condiciones o procedimientos de uso incorrectos y se puede evitar tomando las precauciones que se indican a continuación. • Sujete la sierra firmemente con las dos manos y coloque sus brazos de
  • Makita BSS501 | Owners Manual - Page 27
    . Levante el protector inferior con el mango retráctil y asegúrese de que se mueve libremente y que no toca el disco ni ninguna otra parte, en todos los ángulos y profundidades de corte. Para comprobar el protector inferior, ábralo a mano, suéltelo y compruebe si se cierra. Compruebe también que el
  • Makita BSS501 | Owners Manual - Page 28
    Fig. 2 000190 17. Nunca intente serrar con la sierra circular boca arriba en un torno de banco. Es extremadamente peligroso y sobre el disco de la sierra. 20. Utilice siempre discos recomendados en este manual. No utilice discos abrasivos. 21. Utilice una mascarilla antipolvo y protección para
  • Makita BSS501 | Owners Manual - Page 29
    siempre de que está insertando la batería hasta el final, en donde hace tope y emite un pequeño chasquido. Si todavía puede ver la parte roja en la parte de arriba del botón, significa que no está completamente trabada. Empújela suavemente hacia adentro 1 007971 Afloje la palanca en la placa de la
  • Makita BSS501 | Owners Manual - Page 30
    corte 1 A2 B 007972 Para cortes rectos, alinee la posición A de la parte delantera de la base con la línea de corte. Para cortes en bisel a disco no se detiene de inmediato, envíe la herramienta al centro de servicio Makita para su reparación. El sistema de freno del disco no es un sustituto
  • Makita BSS501 | Owners Manual - Page 31
    polvo 2. Tornillo PRECAUCIÓN: • Asegúrese de que el disco esté instalado con los dientes orientados hacia arriba en la parte delantera de la herramienta. • Utilice solamente la llave Makita para instalar o desmontar el disco. Para quitar el disco, presione el bloqueo del eje de forma que el disco
  • Makita BSS501 | Owners Manual - Page 32
    guía lateral deslizándola hasta ajustarla bien contra el costado de la pieza de trabajo y sujétela en posición con el tornillo de la parte delantera de la base. Con ella también se pueden hacer cortes repetidos de anchura uniforme. 001145 Extraiga e inspeccione regularmente las escobillas de carb
  • Makita BSS501 | Owners Manual - Page 33
    . ACCESORIOS PRECAUCIÓN: • Estos accesorios o acoplamientos están recomendados para utilizar con su herramienta Makita especificada en este manual. El empleo de cualesquiera otros accesorios o acoplamientos conllevará un riesgo de sufrir heridas personales. Utilice los accesorios o acoplamientos
  • Makita BSS501 | Owners Manual - Page 34
    34
  • Makita BSS501 | Owners Manual - Page 35
    35
  • Makita BSS501 | Owners Manual - Page 36
    < USA only > WARNING Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known que estan especialmente disenadas para filtrar particulas microscopicas. 884706-943 Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 36
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

1
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
WARNING:
For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
AVERTISSEMENT:
Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation.
GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
ADVERTENCIA:
Para su seguridad personal, LEA DETENIDAMENTE este manual antes de usar la
herramienta.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA.
Cordless Circular Saw
Scie circulaire sans fil
Sierra sin Cordon
BSS500
BSS501
007968