Makita BSS611Z Owners Manual

Makita BSS611Z Manual

Makita BSS611Z manual content summary:

  • Makita BSS611Z | Owners Manual - Page 1
    INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Circular Saw Scie circulaire sans fil Sierra Circular Inalámbrica BSS610 BSS611 006699 WARNING: For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. AVERTISSEMENT: Pour votre
  • Makita BSS611Z | Owners Manual - Page 2
    shock, fire and/or serious injury. The term "power tool" in all of the warnings listed below refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. SAVE THESE INSTRUCTIONS. Work area safety 1. Keep work area clean and well lit. Cluttered and dark areas invite
  • Makita BSS611Z | Owners Manual - Page 3
    help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns. SERVICE 28. Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained. 29. Follow instruction for lubricating and changing
  • Makita BSS611Z | Owners Manual - Page 4
    in the workpiece, centre the saw blade in the kerf and check that saw teeth are not engaged into the material. If saw blade is binding, it may walk up or kickback from the workpiece as the saw is restarted. • Support large panels to minimise the risk of blade pinching and kickback. Large panels tend
  • Makita BSS611Z | Owners Manual - Page 5
    to maintain smooth advancement of tool without decrease in blade speed. 15. Avoid Cutting Nails. Inspect for and remove all nails from lumber before cutting. 16. Place the wider portion of the saw base on that part of the workpiece which is solidly supported, not on the section that will fall off
  • Makita BSS611Z | Owners Manual - Page 6
    on the saw blade. 20. Always use blades recommended in this manual. Do not use any abrasive wheels. 21. Wear a dust mask and hearing protection FOR BATTERY CARTRIDGE 1. Before using battery cartridge, read all instructions and cautionary markings on (1) battery charger, (2) battery, and (3) product
  • Makita BSS611Z | Owners Manual - Page 7
    it is severely damaged or is completely worn out. The battery cartridge can explode in a fire. 8. Be careful not to drop or strike battery. SAVE THESE INSTRUCTIONS. Tips for maintaining maximum battery life 1. Charge the battery cartridge before completely discharged. Always stop tool operation and
  • Makita BSS611Z | Owners Manual - Page 8
    function of lock-off lever. Electric brake For Model BSS610 only This tool is equipped with an electric blade brake. If the tool consistently fails to quickly stop blade after switch trigger release, have tool serviced at a Makita service center. The blade brake system is not a substitute for lower
  • Makita BSS611Z | Owners Manual - Page 9
    a Makita vacuum cleaner to your tool. Install the dust nozzle on the tool using the screw. Then connect a hose of the vacuum cleaner to the dust nozzle as shown in the figure. OPERATION CAUTION: • Always insert the battery cartridge all the way until it locks in place. If you can see the red part
  • Makita BSS611Z | Owners Manual - Page 10
    switch, wait for blade to stop and then withdraw tool. Realign tool on new cut line, and start cut again. Attempt to avoid positioning which exposes operator to chips and wood dust being ejected from saw. Use eye protection to help avoid injury. 006713 Rip fence (Guide rule) 1. Clamping screw
  • Makita BSS611Z | Owners Manual - Page 11
    , ask your local Makita Service Center. • Carbide-tipped saw blades Combination 006540 General purpose blade for fast and smooth rip, crosscuts and miters. • Rip fence (Guide rule) • Hex wrench 5 • Dust nozzle • Various type of Makita genuine batteries and chargers MAKITA LIMITED ONE YEAR
  • Makita BSS611Z | Owners Manual - Page 12
    3.2 kg (7.1 lbs) 3.1 kg (6.9 lbs) Tension nominale C.C. 18 V Batteries standard BL1830 • Étant donné l'évolution constante de notre programme ensemble des présentes instructions. Il y a risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessure grave si toutes les instructions énumérées ci-
  • Makita BSS611Z | Owners Manual - Page 13
    fectueux représente un danger et doit être réparé. 18. Débranchez la fiche de la source d'alimentation et/ , ses embouts, etc., en respectant les présentes instructions et de la façon prévue pour ce type . Utilisation et entretien des outils alimentés par batterie 23. Avant d'insérer le bloc-piles
  • Makita BSS611Z | Owners Manual - Page 14
    la batterie peut causer des démangeaisons ou des brûlures. SERVICE 28. Faites réparer votre outil électrique par un réparateur qualifié qui utilise des pièces de rechange identiques aux pièces d'origine. Le maintien de la sûreté de l'outil électrique sera ainsi assuré. 29. Suivez les instructions de
  • Makita BSS611Z | Owners Manual - Page 15
    pour minimiser les risques de recul causé par le coincement de la lame. Les grands panneaux ont tendance à s'affaisser sous leur propre poids. Des supports doivent être installés sous le panneau, des deux côtés, près de la ligne de coupe et près du bord du panneau. Pour minimiser les risques
  • Makita BSS611Z | Owners Manual - Page 16
    inférieur à l'aide de la poignée de rappel. • Tenez TOUJOURS l'outil fermement à deux mains. Ne placez JAMAIS vos mains ou vos doigts derrière la scie. En cas de choc en retour, la scie pourrait alors bondir vers votre main et causer une blessure grave. 000049 • Ne forcez jamais la scie. Cela
  • Makita BSS611Z | Owners Manual - Page 17
    de sécurité du présent POUR LA BATTERIE 1. Avant d'utiliser la batterie, lisez toutes les instructions et précautions relatives (1) au chargeur de batterie, (2) à la batterie, et (3) à l'outil utilisant la batterie. 2. Ne démontez pas la batterie. 3. Cessez immédiatement l'utilisation si le temps
  • Makita BSS611Z | Owners Manual - Page 18
    service maximale de la batterie 1. Rechargez la batterie avant qu'elle ne soit complètement déchargée. Arrêtez toujours l'outil et rechargez la batterie de l'insertion de la batterie. Si la batterie ne glisse pas aisé face supérieure du bouton, la batterie n'est pas parfaitement verrouillée. Insérez
  • Makita BSS611Z | Owners Manual - Page 19
    2 2. Levier de sécurité 006705 ATTENTION: • Avant d'insérer la batterie dans l'outil, vérifiez toujours que la gâchette fonctionne bien et revient en relâchement de la gâchette, faites-le réparer dans un centre de service après-vente Makita. Le mécanisme de frein à lame ne doit pas être utilisé en
  • Makita BSS611Z | Owners Manual - Page 20
    es vers le haut à l'avant de l'outil. • Utilisez exclusivement une clé Makita pour installer ou retirer la lame. Pour retirer la lame, appuyez sur le blocage pouvez voir la partie rouge de la face supérieure du bouton, la batterie n'est pas parfaitement verrouillée. Insérez-la à fond, jusqu'à ce que
  • Makita BSS611Z | Owners Manual - Page 21
    ) 1. Vis de serrage 2. Garde parallèle (règle de guidage) ENTRETIEN ATTENTION: • Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et que la batterie est retirée avant d'y effectuer tout travail d'inspection ou d'entretien. Réglage de précision pour les coupes de 90° et 45° (coupes à angle
  • Makita BSS611Z | Owners Manual - Page 22
    le modèle BSS610 Après avoir remplacé les charbons, insérez la batterie dans l'outil et rodez les brosses en faisant fonctionner l'outil à vide plus de détails concernant ces accessoires, veuillez contacter le centre de service après-vente Makita le plus près. • Lames à dents de carbure de tungst
  • Makita BSS611Z | Owners Manual - Page 23
    COMPLET, port payé, à une usine ou à un centre de service après-vente Makita. Makita réparera l'outil gratuitement (ou le remplacera, à sa discrétion) LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE. MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE, INCLUANT LES
  • Makita BSS611Z | Owners Manual - Page 24
    Revoluciones por minuto (r.p.m.) 3 700 r/min Longitud total 347 mm (13-5/8") Peso neto 3,2 kg (7,1 lbs) 3,1 kg (6,9 lbs) Tensión nominal 18 V c.d. Cartuchos de batería estándar BL1830 • Debido a nuestro programa continuo de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí dadas est
  • Makita BSS611Z | Owners Manual - Page 25
    llave de ajuste o llave de apriete que haya sido dejada puesta en una parte giratoria de la herramienta eléctrica podrá resultar en heridas personales. 13. pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazada. 18. Desconecte la clavija de la fuente de energía y/o la batería
  • Makita BSS611Z | Owners Manual - Page 26
    la estricta observancia de las normas de seguridad para la sierra circular. Si utiliza esta herramienta de forma no segura o incorrecta una seguridad y un rendimiento óptimos. 9. Causas de retrocesos y prevención por parte del operador: − Un retroceso brusco es una reacción repentina provocada por un
  • Makita BSS611Z | Owners Manual - Page 27
    escale la línea de corte y salte hacia el operador. El retroceso es el resultado de un mal uso del disco o de condiciones o procedimientos de uso incorrectos y se puede evitar tomando las precauciones que se indican a continuación. • Sujete la sierra firmemente con las dos manos y coloque sus brazos
  • Makita BSS611Z | Owners Manual - Page 28
    . Levante el protector inferior con el mango retráctil y asegúrese de que se mueve libremente y que no toca el disco ni ninguna otra parte, en todos los ángulos y profundidades de corte. Para comprobar el protector inferior, ábralo a mano, suéltelo y compruebe si se cierra. Compruebe también que el
  • Makita BSS611Z | Owners Manual - Page 29
    con la sierra circular boca arriba en un torno de banco. Es extremadamente peligroso y puede conllevar accidentes graves. 000029 18. Algunos materiales sobre el mismo. 20. Utilice siempre discos recomendados en este manual. No utilice discos abrasivos. 21. Utilice una mascarilla antipolvo y
  • Makita BSS611Z | Owners Manual - Page 30
    la herramienta. Instalación o desmontaje del cartucho de batería 1 1. Parte roja 2 2. Boton 3. Cartucho de batería 3 sucede, puede que tope y emite un pequeño chasquido. Si todavía puede ver la parte roja en la parte de arriba del botón, significa que no está completamente trabada. Empújela
  • Makita BSS611Z | Owners Manual - Page 31
    de corte 1 B 006704 2A Para cortes rectos, alinee la posición A de la parte delantera de la base con la línea de corte. Para cortes en bisel a 45 no se detiene de inmediato, envíe la herramienta al centro de servicio Makita para su reparación. El sistema de freno del disco no es un sustituto
  • Makita BSS611Z | Owners Manual - Page 32
    006708 2 006706 PRECAUCIÓN: • Asegúrese de que el disco esté instalado con los dientes orientados hacia arriba en la parte delantera de la herramienta. • Utilice solamente la llave Makita para instalar o desmontar el disco. Para quitar el disco, presione el bloqueo del eje de forma que el disco no
  • Makita BSS611Z | Owners Manual - Page 33
    guía lateral deslizándola hasta ajustarla bien contra el costado de la pieza de trabajo y sujétela en posición con el tornillo de la parte delantera de la base. Con ella también se pueden hacer cortes repetidos de anchura uniforme. MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN: • Asegúrese siempre de que la herramienta
  • Makita BSS611Z | Owners Manual - Page 34
    . 1. Tapa del carbón 1 2. Destornillador PRECAUCIÓN: • Estos accesorios o aditamentos están recomendados para utilizar con su herramienta Makita especificada en este manual. El empleo de cualesquiera otros accesorios o acoplamientos conllevará un riesgo de sufrir heridas personales. Utilice los
  • Makita BSS611Z | Owners Manual - Page 35
    O CONSECUENCIAL DERIVADO DE LA VENTA O USO DEL PRODUCTO. ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA. MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE "COMERCIALIDAD" E "IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO
  • Makita BSS611Z | Owners Manual - Page 36
    < USA only > WARNING Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains estan especialmente disenadas para filtrar particulas microscopicas. 884641D933 Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 36 BSS611-1
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

1
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
WARNING:
For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
AVERTISSEMENT:
Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation.
GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
ADVERTENCIA:
Para su seguridad personal, LEA DETENIDAMENTE este manual antes de usar la
herramienta.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA.
Cordless Circular Saw
Scie circulaire sans fil
Sierra Circular Inalámbrica
BSS610
BSS611
006699