Makita SP6000J Owners Manual

Makita SP6000J Manual

Makita SP6000J manual content summary:

  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 1
    INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Plunge Cut Circular Saw Scie circulaire pour coupe en plongée Sierra circular de corte de cavidad SP6000 DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO 007654 1
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 2
    ENGLISH SPECIFICATIONS Model SP6000 Blade diameter 165 mm (6-1/2") at 90° 56 mm (2-3/16") Max. cutting depth at 45° 40 mm (1-9/ power tool" in all of the warnings listed below refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. SAVE THESE INSTRUCTIONS
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 3
    parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained. 24. Follow instruction for lubricating and changing accessories. 25. Keep handles dry, clean and free from oil and grease. GEB031-2 CIRCULAR SAW SAFETY WARNINGS Danger: 1. Keep hands away from cutting area and the blade
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 4
    the risk of blade pinching and kickback. When cutting operation requires the resting of the saw on the workpiece, the saw should be rested on the larger portion and the smaller piece cut off. 000154 To avoid kickback, do support board or panel near the cut. 000156 Do not support board or panel
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 5
    the spring are not operating properly, they must be serviced before use. Guard may operate sluggishly due to damaged parts, gummy deposits, or a build-up of debris. 12. Assure that the guide plate of the saw will not shift while performing the "plunge cut" when the blade bevel setting is not at 90
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 6
    on the scale plate allows rough depth of cut. For accurate depth of cut, measure the actual protrusion of saw blade below the tool base. Quick stop button for 2 to 3 mm depth of cut when using guide rail (accessory) 1 1. Quick stop button 007669 This tool has the quick stop button for 2 to 3 mm
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 7
    base with the clamping screws. NOTE: • Returning the blade to the right angle makes the shifting lever return to 0° by itself. Sighting 1 2 1. Base 2. Cutting line A B 007671 When using the tool without guide rail (accessory) For straight cuts, align the A position on the front of the base
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 8
    the proper speed for the workpiece to be cut. However, the appropriate speed may differ with the type or thickness of the workpiece. In general, higher speeds will allow you to cut workpieces faster but the service life of the blade will be reduced. Number 1 2 3 4 5 6 007677 min-1 2,000 2,200
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 9
    the characteristics specified in these instructions. • Use only saw blades which are rated for at least 5,200/min. • Be sure the blade is installed with teeth pointing up at the front of the tool. • Use only the Makita wrench to install or remove the blade. To remove the blade, push in the lock-off
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 10
    Connecting a vacuum cleaner 1. Vacuum cleaner 2. Dust port 1 2 007674 When using with guide rail (accessory) 1. Adjusting screws 007673 When you wish to perform clean cutting operation, connect a Makita vacuum cleaner to your tool. Connect a hose of the vacuum cleaner to the dust port as shown in
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 11
    possible. Overturning the rip fence (guide rule) also works as a sub base for the tool. Plunge cutting (Cutting-out) 1 2 1. Rear edge of tool base 2. Fixed stop B A A B 007678 Guide device (accessories) Use of the miter gauge (accessory) allows exact miter cuts with angles and fitting works
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 12
    in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. • Saw blades • Guide rail
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 13
    develop during this one year period, return the COMPLETE tool, freight prepaid, to one of Makita's Factory or Authorized Service Centers. If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material, Makita will repair (or at our option, replace) without charge. This Warranty
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 14
    Modèle SP6000 Diamètre instructions énumérées ci-dessous ne sont pas respectées. Le terme ≪outil électrique≫ qui figure sur tous les avertissements énumérés ci-dessous fait référence à un outil électrique branché sur une prise de courant (par un cordon d'alimentation) ou alimenté par batterie
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 15
    électrique, ses accessoires, ses embouts, etc., en respectant les présentes instructions et de la façon prévue pour ce type particulier d'outil é fins autres que celles prévues peut entraîner une situation dangereuse. Service 23. Faites réparer votre outil électrique par un réparateur qualifié
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 16
    effectuer un sciage en long utilisez toujours un garde parallèle ou un guide de coupe rectiligne. Cela permet une plus grande précision de coupe et grands panneaux ont tendance à s'affaisser sous leur propre poids. Des supports doivent être installés sous le panneau, des deux côtés, près de la
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 17
    non sur la plus petite, qui se détachera. Pour éviter la rétroaction, supporter la planche ou le panneau près de la ligne de coupe. 000154 • Soyez particuli ère et vous blesser gravement en passant sur votre main. 000194 Ne pas supporter la planche ou le panneau de façon éloignée de la ligne de
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 18
    12. Assurez-vous que la plaque gabarit de la scie ne se déplace pas pendant l'exécution d'une « coupe en plongée » lorsque l'angle de coupe en biseau est réglé sur 90°. Si la lame se déplace de côté elle risque de se coincer et de causer un recul. 13. Avant de déposer la scie sur l'établi ou le
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 19
    de sécurité énoncées dans le présent manuel d'instructions peut provoquer des blessures graves. USD201-2 Symboles Les symboles utilis d'arrêt rapide pour une profondeur de 2 à 3 mm lors de l'utilisation du rail-guide ; ce bouton se trouve sur le carter d'engrenage, à côté de la poignée arrière
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 20
    de coupe A B 007671 Lors de l'utilisation de l'outil sans le rail-guide (accessoire) Pour les coupes rectilignes, alignez sur la ligne de coupe la la ligne de coupe. Lors de l'utilisation de l'outil avec le rail-guide (accessoire) Pour les coupes rectilignes et les coupes en biseau de 45°,
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 21
    ou l'épaisseur de la pièce. En général, les vitesses rapides permettent de couper les pièces plus rapidement, mais cela réduit la durée de service de la lame. Numéro 1 2 3 4 5 6 007677 min-1 2 000 2 200 3 100 4 000 4 900 5 200 ATTENTION: • Le cadran de réglage de la vitesse ne peut pas dépasser
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 22
    éristiques spécifiées dans les présentes instructions. • Utilisez exclusivement des lames conçues pour avant de l'outil. • Utilisez exclusivement une clé Makita pour installer ou retirer la lame. Pour enlever la formée par le levier de verrouillage et le guide de profondeur avec la plaque de réglage.
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 23
    avant d'éviter les blessures. 007673 Pour un travail de coupe plus propre, raccordez un aspirateur Makita à votre outil. Raccordez le tuyau de l'aspirateur à la sortie de poussière, tel qu base de l'outil. 007674 Lors de l'utilisation avec le rail-guide (accessoire) 1. Vis de réglage 1 007685 23
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 24
    1. Face arrière de la base de l'outil 2 2. Butée fixe 007686 AVERTISSEMENT: • Pour éviter le recul, vous devez respecter les instructions suivantes. Lors de l'utilisation de l'outil sans le rail-guide Placez l'outil sur la pièce, avec la face arrière de la base de l'outil appuyée contre une but
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 25
    Dispositif de guidage (accessoire) L'utilisation du guide d'onglet (accessoire) permet d'effectuer des coupes d'onglet effectués dans un centre de service Makita agréé ou un centre de service de l'usine Makita, exclusivement avec des pièces de rechange Makita. ACCESSOIRES ATTENTION: • Ces
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 26
    détails concernant ces accessoires, veuillez contacter le centre de service après-vente Makita le plus près. • Lames • Rail-guide • Garde parallèle (règle de guidage) • Guide d'onglet • Serre-joint • Clé hexagonale • Ensemble de feuilles pour rail-guide • Ensemble de feuilles de caoutchouc pour rail
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 27
    ESPAÑOL ESPECIFICACIONES Modelo SP6000 Especificaciones eléctricas en México 120 V 12 A 50/60 Hz Diámetro del disco 165 mm (6-1/2") a 90° 56 mm (2-3/16") Profundidad de corte máxima a 45°
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 28
    de ajuste o llave de apriete que haya sido dejada puesta en una parte giratoria de la herramienta eléctrica podrá resultar en heridas personales. 13. y sin aceite o grasa. GEB031-2 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA LA CIERRA CIRCULAR PELIGRO: 1. Mantenga las manos alejadas del área de corte y del disco
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 29
    del disco se han diseñado específicamente para el mismo, para una seguridad y un rendimiento óptimos. 9. Causas de retrocesos y prevención por parte del operador: − Un retroceso brusco es una reacción repentina provocada por un disco mal alineado, alabeado o mellado, que hace que una sierra se
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 30
    el protector se doble. Compruebe para asegurarse que el protector se mueve libremente y que no haga contacto con el disco ni con ninguna otra parte en todos los ángulos y profundidades de corte. 11. Verifique el funcionamiento y condición del resorte de retorno del protector. Si el protector y el
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 31
    los clavos antes de realizar el corte. 16. Coloque la parte más ancha de la base de la sierra sobre la pieza 000150 17. Nunca intente serrar con la sierra circular boca arriba en un torno de banco. Es . Utilice siempre discos recomendados en este manual. No utilice discos abrasivos. 21. Utilice
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 32
    El MAL USO o el no seguir las normas de seguridad establecidas en este manual de instrucciones puede ocasionar graves lesiones personales. USD201-2 Símbolos A continuación se muestran los símbolos utilizados para la herramienta. ・ voltios ・ amperios ・ hercios ・ corriente alterna ・ velocidad en
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 33
    visual 1 2 1. Base 2. Línea de corte A B 007671 007660 Al usar la herramienta sin el carril guía (accesorio) Para cortes rectos, alinee la posición A de la parte delantera de la base con la línea de corte. Para cortes en bisel a 45°, alinee la posición B con la misma. Al usar la herramienta
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 34
    Accionamiento del interruptor 1 2 1. Botón de desbloqueo 2. Gatillo interruptor 007664 PRECAUCIÓN: • Antes de conectar la herramienta, compruebe siempre que el gatillo interruptor se acciona debidamente y que vuelve a la posición "OFF" (apagado) cuando lo suelta. Se proporciona un botón lock-off
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 35
    de 5 200/min. • Asegúrese de que el disco esté instalado con los dientes orientados hacia arriba en la parte delantera de la herramienta. • Utilice solamente la llave Makita para instalar o desmontar el disco. Para extraer el disco, oprima en botón de desbloqueo para desbloquear el tope del límite
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 36
    nuevo. Procure evitar reposicionar la herramienta lo cual expone al operador a las partículas y al aserrín que se expulsan de la misma. Use protecci Cuando desee realizar una operación limpia de corte, conecte una aspiradora Makita a su herramienta. Conecte la manguera de la aspiradora al puerto de
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 37
    para predeterminar la profundidad de corte y simplemente avance la herramienta hacia la posición deseada de corte de cavidad. NOTA: • Las marcas sobre la parte lateral del protector de disco muestran los puntos absolutos de corte frontal y trasero del disco de la sierra (A para un diámetro de 160
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 38
    de corte de 22,5° , 48° y -1°. 007676 1 2 Estos accesorios o acoplamientos están recomendados para utilizar con su herramienta Makita especificada en este manual. El empleo de cualesquiera otros accesorios o acoplamientos conllevará un riesgo de sufrir heridas personales. Utilice los accesorios
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 39
    O CONSECUENCIAL DERIVADO DE LA VENTA O USO DEL PRODUCTO. ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA. MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE "COMERCIALIDAD" E "IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO
  • Makita SP6000J | Owners Manual - Page 40
    USA only > WARNING Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to estan especialmente disenadas para filtrar particulas microscopicas. 884683E949 Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 40
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

1
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
DOBLE AISLAMIENTO
Plunge Cut Circular Saw
Scie circulaire pour coupe en
plongée
Sierra circular de corte de cavidad
SP6000
007654