Makita UC4030A Instruction Manual

Makita UC4030A Manual

Makita UC4030A manual content summary:

  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 1
    GB Chain Saw F Tronçonneuse D Motor-Kettensäge I Motosega NL Kettingzaag E Motosierra P Corrente da serra DK Kædesav GR Instruction Manual Instructions d'emploi Betriebsanleitung Istruzioni d'impiego Gebruiksaanwijzing Instrucciones de manejo Instruções de serviço Betjeningsvejledning O
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 2
    Important: Read this instruction manual carefully before putting the chain saw into operation and strictly observe the safety regulations! Keep this instruction manual! Attention: Lire attentivement ce manuel avant la première mise en service et observer absolument les prescriptions de sécurité!
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 3
    1 2 3 4 5 6 7 8 3
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 4
    9 11 13 15 4 10 Z 12 14 2 1/2 16
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 5
    A 45o A 17 C B D B C 18 19 20 21 22 SERVICE 23 24 5
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 6
    1 4 2 3 25 26 6 7 27 9 10 29 6 28 98 11 12 30 3 2 13 31 6 3 14 32
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 7
    2 33 34 35 36 32 1 SERVICE 37 38 Waste oil 39 40 7
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 8
    1 41 42 2 43 3 4 44 1 2 5 1 4 3 45 46 6 1 47 48 8
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 9
    49 50 0.64 mm 0.64 mm min. 3 mm 51 52 53 54 4/5 30° 55 56 9
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 10
    1 2 57 1 2 59 58 SERVICE 60 12 61 10
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 11
    order to guarantee the optimal function and performance of your electric chain saw and to ensure your personal safety we would request you to perform the following: Read this instruction manual carefully before putting the electric chain saw into operation for the first time and strictly observe the
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 12
    saw 2. Guide bar 4 3. Saw chain 4. Cord grip for electric cord 5. Chain protection cover 6. Instruction manual (not shown) 5 In the case that one of the parts listed should not be included in the delivery inventory, please, consult your sales agent. EC Declaration of Conformity We Makita
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 13
    handling. - It is recommended only to lend the electric chain saw to people who have proven to be experienced with electric chain saws. Always hand over the instruction manual. - First users should ask the dealer for basic instructions to become familiarized with the characteristics of engine
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 14
    the guide bar, the correct sharpening and tightening of the saw chain, the firm mounting of the sprocket guard, the easy motion of the power switch, the function of the locking button, the good mechanical condition of cable and plug and the cleanliness and dryness of the handles. - Put the electric
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 15
    (Fig. 19) - In this case the electric chain saw is thrown without any control and with high energy potentials in the direction of the user (risk of injuries). In order to prevent kickbacks follow the indicated instructions: - Never apply the end of the bar when starting to make a cut. Always observe
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 16
    on the electric chain saw. You will endanger your safety. Perform only the maintenance and repair works described in the instruction manual. All other works must be carried out by the MAKITA service. (Fig. 23) Use only original MAKITA spare parts and accessories. Applying spare parts which are
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 17
    Spike bar 4 Sprocket guard quick tightener 5 Sprocket guard, chain brake 6 Carbon brush cover 7 Back hand guard 8 Guide bar 9 Oil tank cap 10 Identification plate 11 Locking button 12 Rear handle 13 Power switch 14 Sightglass for oil level 15 Saw chain 16 Cord grip for electric cord (pull relief) 16
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 18
    the guide bar and saw chain (Fig. 26) Put the electric chain saw on a stable surface and carry out the following operations for mounting the bar and chain: Release chain brake. To do this, pull the hand guard (1) in the direction of the arrow. Flip up the sprocket guard quick tightener (2). (Fig
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 19
    a MAKITA service centre before doing any work with it. Clip the extension cord and the saw's power cord into the cord grip (2). Plug the saw plug (3) into the socket of the extension cable (4). Switching on the motor (Fig. 46) - Plug in the saw (see above). - When switching on the electric chain saw
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 20
    off the saw. Consult a MAKITA service centre. Checking the chain brake (Fig. 48) Do not work with the chain saw without first checking the chain brake! - Start the motor as described (make sure you have a good footing, and place the chain saw on the ground in such a way that the guide bar is free
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 21
    this saw! Check the sprocket (1) before mounting a new chain. CAUTION: Worn out sprockets (2) may damage the new chain and must therefore be replaced. Do not attempt to replace the sprocket yourself. Sprocket replacement requires special training and tools and must be done at a MAKITA service centre
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 22
    The user of the electric chain saw is not allowed to perform maintenance works which are not described in the instruction manual. All other works must be carried out by a MAKITA service centre. General work Electric chain saw Plastic case Saw chain Guide bar Each time before putting the saw into
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 23
    A reliable and continuous operation as well as the safety of your chain saw is also subject to the quality of the spare parts used. Use original MAKITA spare parts only. Only original spare parts and accessories guarantee the highest quality in material, dimensions, functioning and safety. Original
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 24
    nouvelle tronçonneuse MAKITA et nous sommes convaincus que cet outil moderne satisfera à vos exigences. Les tronçonneuses MAKITA se caractérisent ! Si l'appareil ne peut plus être utilisé, se renseigner auprès du service compétent sur les mesures nécessaires à prendre pour l'élimination des déchets.
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 25
    Matériel fourni 1 2 3 1. Tronçonneuse 2. Guide-chaîne 4 3. Chaîne 4. Réducteur de tension pour les câbles de , déclarons que les machines Makita suivantes : Nom de la machine : Tronçonneuse N° de modèle/Type : UC3030A, UC3530A, UC4030A, UC4530A, UC3530AP, UC4030AP sont fabriquées en série
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 26
    un risque de situation dangereuse. 12.Causes de choc en retour et mesures pr guides et de chaînes de rechange incorrects risque d'entraîner une rupture de la chaîne et/ou un choc en retour. - Respectez les instructions tronçonneuse. Les personnes de plus de 16 ans peuvent l'utiliser à des fins de
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 27
    tension correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique. Fusible de secours 16 A. Si vous prévoyez d'utiliser la tronçonneuse en extérieur, branchez- . Empoignez les poignées fermement en plaçant vos pouces face aux index. Le guide-chaîne et la chaîne doivent être éloignés de votre corps. (Fig
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 28
    service un support stable pour tronçonner du bois prédécoupé ou du petit bois (chevalet de scieur, 12). Utilisez un support stable 15), commencez par tronçonner le côté sous pression (A). Passez ensuite au tronçonnage circulaire sur le côté soumis à la tension (B). Cela permet d'éviter que le guide
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 29
    se trouve à une distance de 2,5 longueurs d'arbre. (Fig. 16) = Sens d'abattage = Zone de danger = Zone de refuge instructions suivantes : - Ne commencez jamais à tronçonner avec la pointe du guide-chaîne en avant. Observez toujours la pointe du guide-chaîne. - N'utilisez jamais la pointe du guide
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 30
    les instructions de pr service d'entretien MAKITA. (Fig. 23) Utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires MAKITA d'origine. L'utilisation de pièces de rechange non MAKITA et l'association ou l'utilisation d'un guide Les personnes souffrant de troubles circulatoires peuvent subir des
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 31
    chaîne inch Longueur de 2 Désignation des pièces UC3530A / AP UC4030A / AP 092 3/8" 35 40 13,3 101,8 Guide-chaîne 9 Bouchon du réservoir d'huile 10 Plaque signalétique 11 Bouton de blocage 12 Poignée arrière 13 Interrupteur 14 Voyant du niveau d'huile 15 Chaîne 16 15 14 16
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 32
    guide-chaîne ! À l'aide de votre main gauche, appuyez légèrement le guide-chaîne contre le support de tension de la chaîne (12) sur l'orifice du guide-chaîne. (Fig. 30) Tout pointe du guide-chaîne sur le bois (voir INSTRUCTIONS DE SÉCURIT MAKITA. Enclenchement du frein de chaîne (freinage) (Fig. 37)
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 33
    d'utiliser des huiles biodégradables. L'huile de chaîne commercialisée par MAKITA et appelée BIOTOP est composée d'huiles végétales et elle est enti de guidage d'huile (3) ainsi que l'alésage d'entrée d'huile dans le guide-chaîne (4). Remarque : Après la mise hors tension de la tronçonneuse,
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 34
    Amenez la tronçonneuse dans un centre d'entretien MAKITA avant de l'utiliser. Accrochez la rallonge et la tronçonneuse sur le sol, de sorte que le guide-chaîne soit libre). - Saisissez fermement la poignée tubulaire onneuse. - Tenez la tronçonneuse allumée environ 15 cm au- dessus d'un tronc ou du sol
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 35
    la profondeur de pénétration de la lime ronde. Si la lime prescrite est guidée correctement, l'angle d'attaque correct est obtenu automatiquement. Lime et guidage de la spécifiques et doit être réalisé par un centre d'entretien MAKITA. (Fig. 60) Vérification et remplacement des balais de charbon (
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 36
    Chaîne/guide-chaîne Tronçonneuse Nettoyez régulièrement l'extérieur. Recherchez d'éventuelles cassures ou fissures. En cas de dommages, faites réparer immédiatement l'appareil dans un centre d'entretien. Affûtez-la régulièrement. Remplacez-le à temps. Tournez-le après un certain temps pour user les
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 37
    Service après-vente, pièces de rechange et garantie Entretien et réparations Les éliorations et innovations apportées aux pièces de rechange. Pour connaître la liste des revendeurs MAKITA, visitez le site www.makita-outdoor.com N'oubliez pas que votre garantie ne s'appliquera pas si vous utilisez des
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 38
    Elektro-Motorsäge! Wir sind überzeugt, dass Sie mit dieser modernen Maschine zufrieden sein werden. MAKITA Elektro-Motorsägen zeichnen sich durch robuste, leistungsstarke Motoren und hohe Kettengeschwindigkeiten aus, durch die hervorragende Schnittleistungen erreicht werden können. Diese Motors
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 39
    als verantwortlicher Hersteller, erklären, dass die folgenden Geräte der Marke Makita: Bezeichnung des Geräts: Motor-Kettensäge Nummer / Typ des Modells: UC3030A, UC3530A, UC4030A, UC4530A, UC3530AP, UC4030AP in Serienfertigung hergestellt werden und den folgenden Richtlinien der Europäischen Union
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 40
    Die zweckentfremdete Verwendung der Kettensäge kann zu Gefahrensituationen führen. 12. Ursachen für Rückschläge und geeignete Vorkehrungen: Wenn die Nase Jahren ist das Bedienen von Motorsägen untersagt. Jugendliche über 16 Jahre dürfen die Motorsäge ausschließlich zu Ausbildungszwecken und ausschlie
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 41
    installierte Steckdosen an. Stellen Sie sicher, dass die Netzspannung den Angaben auf dem Typenschild entspricht. Die Stromzufuhr ist mit einer Leitungssicherung 16 A zu sichern. Wenn die Säge im Freien betrieben wird, schließen Sie die Säge an einen Fehlerstrom-Schutzschalter (FISchalter) an, der
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 42
    . - Zum Ausführen von Ablängschnitten muss der Krallenanschlag (Z, Abb. 12) am zu schneidenden Holz angesetzt werden. - Setzen Sie vor dem Ausführen - Wenn das zu schneidende Holz mechanisch unter Spannung steht (Abb. 15), schneiden Sie zuerst die unter Druckbelastung stehende Seite (A). Führen Sie
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 43
    chste Arbeitsplatz muss mindestens 2 1/2 Baumlängen entfernt sein (Abb. 16). Überprüfen Sie vor dem Fällschnitt die Fällrichtung und stellen 1/2 Baumlängen keine anderen Personen oder Gegenstände befinden (Abb. 16). = Fällrichtung = Gefahrenbereich = Fluchtweg - Beurteilen des Baumes: Hängerichtung
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 44
    Bedienungsanleitung erläutert sind. Alle darüber hinausgehenden Arbeiten müssen vom MAKITA Service ausgeführt werden. (Abb. 23) Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile und Originalzubehör von MAKITA. Bei Verwendung von Ersatzteilen und Zubehör anderer Hersteller oder anderer Kombinationen
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 45
    Kettentyp Kettenteilung inch Schnittlänge cm der Bauteile 1 2 UC3530A / AP UC4030A / AP 092 3/8" 35 40 13,3 12 Hinterer Griff 13 EIN-/AUS-Schalter 14 Schauglas für Ölfüllstand 15 Sägekette 16 Kabelhalter für Stromversorgungskabel (Zugentlastung) 16 5 4 8 9 15 14 10 11 12
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 46
    11) aus. Drehen Sie die Kettenspannschraube (Abb. 32/14), um den Kettenspannstift (12) mit der Öffnung in der Führungsschiene auszurichten. (Abb. 30) Drücken jedem Kettenwechsel umgedreht werden. Kettenbremse (Abb. 35) Diese Modelle sind serienmäßig mit einer Kettenbremse ausgestattet. Wenn ein Rü
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 47
    Die regelmäßige Inspektion und Wartung ist für Ihre persönliche Sicherheit von besonderer Bedeutung. Diese Arbeiten müssen unbedingt von Fachkräften eines MAKITA Service-Zentrums ausgeführt werden. Aktivieren der Kettenbremse (Bremsen) (Abb. 37) Drücken Sie mit der linken Hand den Handschutz (1) in
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 48
    (Abb. 47) Wichtig: Diese Modelle sind mit einem Anlaufstrombegrenzer ausgestattet. verwenden! Bringen Sie die Motorsäge in ein MAKITA Servicezentrum. Überprüfen der Nachlaufbremse (Abb. 49 die Motorsäge. - Halten Sie die laufende Kette ca. 15 cm über einen Baumstamm oder über den Boden (geeignete
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 49
    eigenhändig auszutauschen. Für den Austausch von Kettenrädern werden spezielle Kenntnisse und Sonderwerkzeuge benötigt, der Austausch muss daher in einem MAKITA Servicezentrum erfolgen. (Abb. 60) Überprüfen und Auswechseln der Kohlebürsten (Abb. 61) Wichtig: Überprüfen Sie die Kohlebürsten regelm
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 50
    in der Bedienungsanleitung der Elektro-Motorsäge aufgeführt sind, dürfen von Laien nicht ausgeführt werden. Diese Arbeiten müssen in einem MAKITA Servicezentrum ausgeführt werden. Allgemeine Arbeiten Vor jeder Inbetriebnahme der Säge Nach jedem Beenden der Arbeiten Einlagerung 50 Elektro-Motorsäge
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 51
    Service, Ersatzteile und Garantie Wartung und Reparatur Für Wartungs- und Reparaturarbeiten an in dieser Bedienungsanleitung erläutert sind, dürfen ausschließlich in einem MAKITA Servicezentrum ausgeführt werden. Die MAKITA Servicezentren verfügen über die notwendigen Geräte und Anlagen und
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 52
    moderna sarà in grado di soddisfare il suo utilizzatore. Le motoseghe MAKITA sono caratterizzate da motori solidi e ad elevata efficienza, con una velocit è opportuno attenersi alle seguenti istruzioni: Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni prima di mettere in funzione la motosega e
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 53
    Makita indicati di seguito: Denominazione dell'utensile: Motosega N. modello /Tipo: UC3030A, UC3530A, UC4030A, UC4530A, UC3530AP, UC4030AP presente motosega non deve essere utilizzata da persone che non hanno letto il manuale di istruzioni, da bambini, ragazzi o da chiunque sia sotto gli effetti
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 54
    potrebbe portare a situazioni pericolose. 12.Cause e prevenzione dei contraccolpi e catene di ricambio specificate dal produttore. Barre e sempre a portata di mano il manuale di istruzioni. - Gli utenti anni di età. Le persone al di sopra dei 16 anni possono tuttavia usare la motosega per scopi di
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 55
    protettivi (5) di cuoio pesante sono parte dell'equipaggiamento prescritto e devono sempre targhetta di identificazione. Fusibile di protezione 16 A. Se la motosega deve essere utilizzata motosega solo con le modalità descritte nel presente manuale. Non sovraccaricare la motosega. Funzionerà meglio
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 56
    la motosega in modo che nessuna parte del corpo si trovi nel raggio di il listello dentato (Z, Fig. 12) sul legname da tagliare. - Se il legname è in tensione (Fig. 15), tagliare prima il lato sotto pressione (A). mezzo la lunghezza dell'albero. (Fig. 16) Prima di tagliare l'albero, controllare
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 57
    . Eseguire solo la manutenzione e le riparazioni indicate nel presente manuale di istruzioni. Eventuali altri lavori devono essere eseguiti dal servizio di assistenza MAKITA. (Fig. 23) Utilizzare solo accesso e ricambi MAKITA originali. L'utilizzo di ricambi o di accessori non originali, oppure
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 58
    - Natura delle ferite - Il proprio nome NOTA Gli operatori che soffrono di insufficienza venosa e sono esposti a vibrazioni eccessive possono riportare danni ai vasi sanguigni o al sistema nervoso. Le vibrazioni possono causare i seguenti sintomi alle dita, alle mani o ai polsi: torpore, formicolio,
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 59
    UC4030A / AP UC4530A Tipo di catena Suddivisione di catena inch 5,6 automatica 140 diretta elettrico ad azionamento manuale elettrico 5,0 5,1 5,2 5,3 Classe II ( 12 Impugnatura posteriore 13 Interruttore di accensione 14 Vetro spia per il livello dell'olio 15 Catena 16 15 14 16
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 60
    catena (Fig. 32/14) per allineare il relativo perno (12) al foro nella barra di guida. (Fig. 30) vedere ISTRUZIONI DI SICUREZZA), il contatto tra la parte posteriore della mano e la relativa protezione attiva correttamente solo da un centro di assistenza MAKITA. Attivazione del freno catena (Fig. 37
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 61
    OFF. Se ciò non avviene, non collegare per alcun motivo la sega a una fonte di alimentazione. Consegnare la sega a un centro di assistenza MAKITA prima di eseguire qualsiasi lavoro con essa. Agganciare la prolunga e il cavo di alimentazione della sega nell'impugnatura del cavo (2). Inserire la spina
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 62
    della motosega. Rivolgersi a un centro di assistenza MAKITA. Verifica del freno catena (Fig. 48) Non per la mano (1) in direzione della freccia con la parte posteriore della mano fino a innestare il freno catena. - Tenere la motosega in funzione circa 15 cm sopra un tronco o sopra il terreno
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 63
    minima altezza in eccesso utilizzando una speciale lima piatta (1). - Arrotondare la parte anteriore del limitatore di profondità (2). (Fig. 57) Pulizia della barra specifici, pertanto deve essere eseguita presso un centro di assistenza MAKITA. (Fig. 60) Ispezione e sostituzione delle spazzole di
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 64
    sono descritte nel manuale di istruzioni. Tutte le altre operazioni devono essere eseguite da un centro di assistenza MAKITA. Operazioni generali Prima dell'olio della catena Catena/barra di guida Motosega Pulire regolarmente la parte esterna. Controllare la presenza di crepe e rotture. In caso di
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 65
    attrezzi e dispositivi di controllo specifici. Eventuali operazioni non descritte nel presente manuale di istruzioni devono essere eseguite solo da un centro di assistenza MAKITA. I centri di assistenza MAKITA dispongono delle apparecchiature necessarie e di personale competente ed esperto, in grado
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 66
    voor uw vertrouwen in ons product Gefeliciteerd met uw nieuwe elektrische kettingzaag van MAKITA. Wij zijn ervan overtuigd dat u tevreden zult zijn met dit moderne gereedschap. Elektrische kettingzagen van MAKITA worden gekenmerkt door hun robuuste, zeer efficiënte motors en hun hoge kettingsnelheid
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 67
    verkoper. EU-Verklaring van Conformiteit Wij, Makita Corporation, als de verantwoordelijke fabrikant, verklaren dat de volgende Makitamachine(s): Aanduiding van de machine: Kettingzaag Modelnr./Type: UC3030A, UC3530A, UC4030A, UC4530A, UC3530AP en UC4030AP in serie zijn geproduceerd en Voldoen aan
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 68
    werkzaamheden dan waarvoor deze bedoeld is, kan leiden tot gevaarlijke situaties. 12.Oorzaken van terugslag en wat de gebruiker hieraan kan doen: Terugslag kan met de elektrische kettingzaag werken. Jongeren die ouder zijn dan 16 jaar mogen echter de elektrische kettingzaag gebruiken om te oefenen,
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 69
    is aangelegd. Controleer of de netspanning van het stopcontact overeenkomt met de bedrijfsspanning aangegeven op het typeplaatje. Reservezekering van 16 A. Als de kettingzaag buitenshuis gebruikt gaat worden, sluit u deze aan op een gezekerde stroomonderbreker met een uitschakelstroomsterkte van 30
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 70
    altijd heuvelopwaarts werken. - Bij het afkorten moet de getande beugel (Z, zie afb. 12) tegen het hout dat u wilt zagen worden gedrukt. - Alvorens hout af te zie afb. 14) - Als het hout onder spanning staat (zie afb. 15), zaagt u eerst de kant waarop trekkracht staat (A). Daarna kan het hout
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 71
    u de valrichting en verzekert u uzelf ervan dat zich geen personen of voorwerpen bevinden binnen een afstand van 2 1/2 boomlengte .(zie afb. 16) = Valrichting = Gevarenzone = Vluchtroute - Beoordelen van de boom: Richting van hangen - losse of dorre takken - hoogte van de boom - natuurlijke overhang
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 72
    . (zie afb. 23) Gebruik uitsluitend originele vervangingsonderdelen en accessoires van MAKITA. Het gebruik van vervangingsonderdelen en accessoires die geen originele MAKITA-producten zijn, en van combinaties of lengtes van zaagblad en zaagketting, leidt tot een grote kans op ongelukken
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 73
    UC3030A UC3530A / AP UC4030A / AP UC4530A Zaagketting procedure 01/2003) Isolatieklasse Verlengsnoer (niet bijgeleverd) inch cm m/s dB (A) dB (A) m/s2 m/s2 12 Achterhandgreep 13 Aan/uit-schakelaar 14 Oliepeilglas 15 Zaagketting 16 Snoerklem voor het netsnoer (trekontlasting) 16 15 14 11 12
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 74
    draadeinde (11). Draai de kettingspanschroef (zie afb. 32, onderdeel 14) zodat de kettingspanpen (12) is uitgelijnd met het gat in het zaagblad (zie afb. 30). Duw eerst de goed worden uitgevoerd door een MAKITA-servicecentrum. De kettingrem in werking stellen (remmen) (zie afb. 37)
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 75
    . Gebruik geen minerale olie. Om het milieu te beschermen wordt het gebruik van biologisch afbreekbare olie voorgeschreven. De zaagkettingolie die door MAKITA wordt verkocht heet BIOTOP, wordt gemaakt van speciale plantaardige oliën en is 100% biologisch afbreekbaar. Aan BIOTOP is de "blue angel
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 76
    steek de stekker niet in het stopcontact. Breng de kettingzaag naar een MAKITA-servicecentrum zonder er enig werk mee te doen. Klem het verlengsnoer en - Start de elektrische kettingzaag. - Houd de draaiende zaagketting ongeveer 15 cm boven een boomstonk of de grond (gebruik een geschikte ondergrond
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 77
    in hoogte tussen de dieptebegrenzer (ronde neus) en de punt van de messen. - Het beste resultaat wordt bereikt bij een zaagdiepte van 0,64 mm (,025"). LET OP: Een te training en gereedschappen, en moet worden uitgevoerd door een MAKITA-servicecentrum. (zie afb. 60) De koolborstels inspecteren en
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 78
    niet binnen twee seconden volledig tot stilstand komt, laat u de kettingzaag nogmaals kort draaien en herhaalt u de test totdat de uitlooprem goed werkt. OPMERKING: Nadat nieuwe koolborstels zijn aangebracht, laat u de kettingzaag ongeveer 5 minuten draaien en test u vervolgens de uitlooprem. 78
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 79
    Problemen oplossen Probleem Kettingzaag werkt niet Systeem Hele kettingzaag Onvoldoende prestaties Geen kettingsmering Kettingrem Uitlooprem Koolborstel Olietank, oliepomp Rem Rem Waarneming Elektrische motor draait niet Geringe trekkracht Geen kettingolie op de zaagketting Zaagketting stopt
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 80
    Service, vervangingsonderdelen en garantie Onderhoud en reparatie De onderhouds- en reparatiewerkzaamheden deze handleiding zijn beschreven, mogen alleen worden uitgevoerd door een MAKITA-servicecentrum. De MAKITA-servicecentra zijn uitgerust met alle noodzakelijke apparatuur en beschikken over
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 81
    ÑOL ¡Muchas gracias para su confianza! Felicitación para su nueva motosierra eléctrica de MAKITA. Somos convencidos que Vd. estará contento con esta máquina moderna. Motosierras eléctricas MAKITA se distinguen por robustos motores de alto rendimiento y velocidades de cadena muy altas posibilitan una
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 82
    quinas Makita: Designación de la máquina: Motosierra Nº de modelo/ Tipo: UC3030A, UC3530A, UC4030A, UC4530A, UC3530AP, UC4030AP son segura o incorrecta, puede sufrir graves daños corporales. 1. Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de la sierra de cadena cuando esté en funcionamiento. Antes
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 83
    previstas, puede presentarse una situación peligrosa. 12.Causas de contragolpes y prevención por parte del operario: El contragolpe se puede deben utilizar la motosierra. Exceptuados de esta prohibición son menores de más de 16 años si están bajo la vigilancia de un perito. - Trabajar con la
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 84
    . (Fig. 4) - Guantes de trabajo (5) de cuero recio son parte del equipo de seguridad recomendado para su protección. Llevarlos siempre al trabajar de alimentación coincide con los datos de la placa de característica. Fusible 16 A. Los equipos utilizados al aire libre deben conectarse a través de un
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 85
    poner la regleta dentada (Fig. 12, Z) en la madera a - Madera bajo tensión (Fig. 15) primero debe ser entrecortada al lado de peligro de tropezar con cables! c) el parte inferior del tronco esté libre de objetos veces la longitud del árbol. (Fig. 16) ¡Antes de talar es necesario comprobar la direcci
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 86
    MAKITA. (Fig. 23) Usar sólo piezas de repuesto de orígen MAKITA y accesorios admitidos. Al aplicar piezas de repuesta no de orígen MAKITA siguientes síntomas en los dedos, las manos o las muñecas: entumecimiento de las partes del cuerpo, cosquilleo, dolor, dolor punzante, cambio de color de la piel o
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 87
    Paso de la cadena inch Longitud de corte cm UC4030A / AP 092 3/8" 35 40 13,3 101,8 90,8 4,7 5,6 automático 140 directa eléctrico Disparo manual de bloqueo 12 Asidero trasero 13 Interruptor 14 Ventanilla para nivel de aceite 15 Cadena de sierra 16 15 14 16 Descarga de tracci
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 88
    la cadena. Para ello tirar de la protección manual (1) en la dirección que indica la flecha. ) hacer concordar el perno de tensión de la cadena (12) con el agujereado del riel. (Fig. 30) Presionar sierra haya encajado en la ranura-guía de la parte inferior del carril (véase el círculo). Volver a
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 89
    un cierto desgaste. El control y el mantenimiento regulares sirven para su propia seguridad y solamente pueden ser realizados en un taller especializado de MAKITA. Activación del freno de la cadena (bloqueado) (Fig. 37) Presionar el protector de mano (1) con la mano izauiera en direccion a la punta
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 90
    eléctrica. Ir a un taller especializado de MAKITA. Colgar el cable de prolongación y el de a la corriente (véase en la parte superior). - Sostener la motosierra siempre arranque. Esta pieza electrónica de construcción impide motosierra. - Sostener la motosierra aprox. 15 cm por encima de un tronco o
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 91
    nueva y por eso deben ser cambiados. El recambio de la rueda dentada para cadena requiere una preparación profesional cualificada y un taller MAKITA equipado con herramientas especiales. (Fig. 60) Controlar/recambiar escobillas de carbón (Fig. 61) ATENCIÓN: Las escobillas de carbón deben controlarse
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 92
    the prescribed maintenance work can lead to accidents! The user of the electric chain saw is not allowed to perform maintenance works which are not described in the instruction manual. All other works must be carried out by a MAKITA service centre. En general Motosierra eléctrica Cárter plástico
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 93
    así como un taller equipado con herramientas especiales y dispositivos de prueba. Cualquier trabajo no descrito en este manual ha de ser realizado por un taller especializado de MAKITA. Nuestros prácticos tienen la formación, la experiencia y el equipo necesarios para ofrecerle una solución de un
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 94
    eléctrica da MAKITA. Estamos convencidos que ficará satisfeito com esta máquina moderna. As moto-serras eléctricas da MAKITA destacam-se pelos e garantir a sua segurança pessoal, pedimos que por favor: Leia atentamente este manual de instruções antes da primeira colocação em serviço e siga acima de
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 95
    Makita seguinte(s): Designação da máquina: Corrente da serra N.º de modelo/Tipo: UC3030A, UC3530A, UC4030A, UC4530A, UC3530AP, UC4030AP para cabo eléctrico (diminuição de tracção) 5. Tampa de protecção da corrente 6. Manual de instruções (não mostrado) Caso uma das peças listadas não esteja incluída
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 96
    resultar numa situação perigosa. 12.Causas e prevenção do coice por parte do operador: O coice pode de motos-serras eléctricas. Empreste-lhes sempre este manual de instruções ao mesmo tempo. - Se a moto-serra eléctrica. Pessoas com mais de 16 anos podem, no entanto, utilizar a motoserra apenas
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 97
    de protecção (5) de couro forte são parte do equipamento prescrito por norma e devem tensão na placa de características. Fusível de rede 16 A. Ao utilizar a moto-serra ao ar livre, ligue-a 7) - Ligue a serra apenas da forma descrita neste manual. Não sobrecarregue a sua serra. Irá funcionar melhor
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 98
    régua dentada (Z, Fig. 12) tem de ser aplicada - Se a madeira estiver sob tensão (Fig. 15), corte primeiro o lado de pressão (A). De çar nos cabos eléctricos! c) a parte inferior do tronco não tem substâncias estranhas de árvores de distância. (Fig. 16) Antes de abater a árvore, verifique a
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 99
    eléctrica. Irá colocar em perigo a sua segurança. Efectue apenas os trabalhos de manutenção e reparação descritos no manual de instruções. Todos os outros trabalhos têm de ser efectuados pelo serviço de assistência MAKITA. (Fig. 23) Utilize apenas peças sobresselentes e acessórios originais da
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 100
    - tipo de ferimentos - o seu nome. NOTA As pessoas com má circulação que sejam expostas a vibrações excessivas podem sofrer ferimentos nos vasos sanguíneos ou no sistema nervoso. As vibrações podem causar os seguintes sintomas nos dedos, mãos ou pulsos: "Adormecimento" (falta de sensação),
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 101
    cnicos UC3030A UC3530A / AP UC4030A / AP UC4530A Tipo de corrente Divisão da corrente inch Comprimento de corte cm Velocidade 11 Botão de bloqueio 12 Pega traseira 13 Interruptor de alimentação 14 Indicador do nível de óleo 15 Corrente da serra 16 15 14 16 Batente para cabo eléctrico
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 102
    corte da corrente da serra na parte superior da barra de guia têm 14) para alinhar o pino de tensão da corrente (12) com o orifício na barra de guia. (Fig a madeira (ver INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA), a parte de trás da mão a bater na protecção semelhança de qualquer outra parte estão sujeitos a um certo
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 103
    utilize óleos minerais. De modo a proteger o ambiente, é prescrita a utilização de óleo biodegradável. O óleo da corrente da serra vendido pela MAKITA, denominado BIOTOP, é feito de óleos vegetais especiais e é biodegradável até 100%. O BIOTOP foi galardoado com a certificação "blue angel" por ser
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 104
    corrente de arranque. Este componente electrónico previne um arranque brusco mão (1) na direcção da seta com a parte de trás da mão até o travão de a moto-serra a um centro de serviço MAKITA. Testar o travão de rotação por iné a moto-serra em funcionamento aproximadamente 15 cm acima de um tronco ou
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 105
    a roda dentada sozinho. A substituição da roda dentada requer uma formação e ferramentas especiais e tem de ser realizada num centro de serviço MAKITA. (Fig. 60) Inspeccionar e substituir as escovas de carvão (Fig. 61) Importante: Inspeccione as escovas de carvão em intervalos regulares! Um
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 106
    ! Os utilizadores de moto-serras só podem executar os trabalhos de manutenção descritos neste manual de instruções. Todos os outros trabalhos têm de ser efectuados por um centro de serviço MAKITA. Trabalho geral Sempre antes de colocar a serra em funcionamento Após cada paragem Armazenamento
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 107
    os trabalhos não descritos neste manual de instruções devem ser realizados por um centro de serviço MAKITA Os centros de serviço MALITA qualidade das peças sobressalentes. Utilize apenas peças sobresselentes originais da MAKITA. Somente as peças sobresselentes e acessórios originais garantem a mais
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 108
    DANSK Vi takker for din tillid til vores produkt Vi ønsker dig tillykke med din nye MAKITA el-kædesav. Vi er sikre på, at du vil blive meget tilfreds med denne moderne maskine. MAKITA el-kædesave kendetegnes ved deres robuste, højeffektive motorer og høje kædehastigheder, der sikrer en fremragende
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 109
    din lokale forhandler. EF-overensstemmelseserklæring Vi, Makita Corporation, erklærer som ansvarlig producent at følgende Makita-maskine(r): Maskinens betegnelse: Kædesav Modelnummer/ type: UC3030A, UC3530A, UC4030A, UC4530A, UC3530AP, UC4030AP er en produktionsserie og Overholder følgende europ
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 110
    den ikke er beregnet til, kan medføre farlige situationer. 12.Årsager til tilbageslag og forebyggelse af dette: Tilbageslag kan opstå, når rn og personer under 18 år må ikke anvende el-kædesaven. Personer over 16 må anvende kædesaven til træningsformål under vejledning af en kvalificeret underviser.
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 111
    ndingen svarer til den på mærkepladen. Sikring på 16 A. Hvis saven anvendes udendørs, skal den nærheden i tilfælde af, at der opstår problemer (inden for hørevidde). - El-kædesaven skal altid savbuk, 12). Benyt et stabilt underlag ved savning af opskåret træ og tynde træstykker (savbuk, 12). Sav
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 112
    taklisten (Z, Fig. 12) sættes mod tr . (Fig. 14) - Hvis træet står i spænd (Fig. 15), skal der altid først saves fra tryksiden (A). Foretag derefter gennemsavningen på spændsiden arbejdsområde er mindst 2 1/2 trælængde væk (Fig. 16). Før fældningen skal faldretningen kontrolleres, og det skal sikres
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 113
    , der er beskrevet i brugsanvisningen. Alt andet arbejde skal udføres af et MAKITA-servicecenter. (Fig. 23) Anvend kun originale MAKITA reservedele og tilbehør. Hvis der benyttes andet end originale MAKITA reservedele, tilbehør eller sværd/kæde-kombinationer eller -længder, er der en
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 114
    UC3030A UC3530A / AP UC4030A / AP UC4530A Savkædetype ) Dobbeltisolering Forlængerledning (medfølger ikke) 092 inch 3/8" cm 30 35 40 45 m/s 13,3 12 Bagerste håndtag 13 Afbryderkontakt 14 Kontrolvindue for olieniveau 15 Savkæde 16 Trækaflastning for tilslutningskabel 16 8 9 15
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 115
    (11). Drej kædestrammerskruen (Fig. 32/14) sådan at kædespændebolten (12) rettes ind efter hullet i sværdet. (Fig. 30) Tryk først kæ bør sværdet vendes, hver gang kæden skiftes. Kædebremse (Fig. 35) Disse modeller er som standard forsynet med en kædebremse. Opstår der tilbageslag på grund af, at
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 116
    MAKITA sælger kædeolien BIOTOP, som fremstilles på basis af særlige planteolier og er 100% i pilens retning indtil du mærker, at den tager fat. (Fig. 47) Vigtigt: Disse modeller er udstyret med en startstrømsbegrænser. Denne elektroniske komponent forhindrer, at den elektriske motor starter
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 117
    må saven under ingen omstændigheder anvendes! Tag kædesaven med hen til et MAKITA-servicecenter. Kontrol af udløbsbremse (Fig. 49) Udløbsbremsen skal altid testes, nedenfor: - Start el-kædesaven. - Hold den kørende kædesav cirka 15 cm over en stamme eller jorden (brug et passende underlag). Ved
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 118
    omhyggeligt rense det 2 mm hul i sværdspidsen og derefter presse en lille smule fedt ind. Fedt og fedtsprøjter fås som tilbehør. Fedt (best.-nr. 944 360 000) Fedtsprøjte (best.-nr. 944 350 000) Udskiftning af savkæden (Fig. 59) FORSIGTIG: Anvend kun kæder og sværd, der er lavet til denne
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 119
    af el-kædesaven må kun udføre de vedligeholdelsesopgaver, som er beskrevet i denne brugsanvisning. Alt andet arbejde skal udføres af et MAKITA-servicecenter. Generelt El-kædesav Plastikhus Savkæde Sværd Hver gang saven anvendes Efter hver anvendelse Opbevaring Kædehjul Kædebremse Udløbsbremse
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 120
    Service, reservedele og garanti Vedligeholdelse og reparationer Vedligeholdelse og reparation af Alt arbejde, som ikke er beskrevet i denne brugsanvisning, må kun udføres af et MAKITA servicecenter. MAKITA servicecentrene er udstyret med det nødvendige udstyr, samt uddannet og trænet personel, som
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 121
    MAKITA MAKITA ..... mm CE 121
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 122
    Makita Makita UC3030A, UC3530A, UC4030A, UC4530A, UC3530AP, UC4030AP 2000/14/EK, 98/37/EK 28 2009 2006/42/EK 29 2009 EN60745 Makita International Europe Ltd, Michigan, Drive, Tongwell, Milton Keynes, MK15 8JD, England 2000/14 V 101,8 dB 103 dB 30 2009 Tomoyasu Kato Makita
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 123
    3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1) 18 123
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 124
    16 2) 1 5 3) 2 3 4 22 4) 5 6 5) 124 16 FI 30 mA. 6)
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 125
    7 8 9) 10) 11) 12 12 Z, Εικ. 12 125
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 126
    13 14 15 45 126 2 1/2 16 2 1/2 16 H A, Εικ. 17): H 1/3 και 1/5 H B, Εικ. 18 D). H 1/10 C B, Εικ. 18) - H 19)
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 127
    H 20) 21 22 MAKITA. (Εικ. 23 MAKITA MAKITA 24 127
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 128
    UC4030A / AP UC4530A LWA av (1 EN 60745-2-13 LpA av (1 EN 60745-2-13 2) ah,w av ανά EN 60745-2-13 EPTA 01/2003) inch 2 3 4 5 8 9 10 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 15 14 16 128 11 12 13
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 129
    25) 26) 1 2). (Εικ. 31 3 3 4 7 6). (Εικ. 27) 9 6 8 28 9 10 29) 11 32/14 12). (Εικ. 30) 3 13 30/11). (Εικ. 31) 32 2 3 14 2 2 33) 34 2-4 mm 1/8 2-3 35 129
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 130
    36 MAKITA. 37 1 2). 1 3 38 BIOTOP της MAKITA 100 BIOTOP RAL UZ 48 BIOTOP 1 980 008 610 5 980 008 611 2 39) 130 SAE 30 BIOTOP 40) 41) 42) 1
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 131
    43 2). 44) 3 4 45) 1 MAKITA 2 3 4). 46) 5) και 1 5 1 1 (6 47 MAKITA. 48) 1 MAKITA. 131
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 132
    49 50 15 51 132 2-3 52) 3 χιλ (0,11 0,64 χιλ (,025 53 30 54 85 4,0 55) 30 4/5 56) 1). 2). (Εικ. 57)
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 133
    58 1 2 944 360 000) 944 350 000) 59 1 2 MAKITA. (Εικ. 60) 61) 1), 2 1 5 133
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 134
    Αιτία MAKITA. 134
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 135
    MAKITA MAKITA MAKITA www.makita-outdoor.com MAKITA MAKITA 135
  • Makita UC4030A | Instruction Manual - Page 136
    Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 884666C999
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136

UC3030A
UC3530A
UC4030A
UC4530A
UC3530AP
UC4030AP
GB
Chain Saw
Instruction Manual
F
Tronçonneuse
Instructions d’emploi
D
Motor-Kettensäge
Betriebsanleitung
I
Motosega
Istruzioni d’impiego
NL
Kettingzaag
Gebruiksaanwijzing
E
Motosierra
Instrucciones de manejo
P
Corrente da serra
Instruções de serviço
DK
Kædesav
Betjeningsvejledning
GR
Αλυσοπρίονο
O
δηγίες
χειρισμού