Maytag MEDB850WQ Owners Manual

Maytag MEDB850WQ - Bravos 7.3 cu. Ft. Electric Dryer Manual

Maytag MEDB850WQ manual content summary:

  • Maytag MEDB850WQ | Owners Manual - Page 1
    BRAVOS® ELECTRONIC DRYER Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call: 1-800-688-9900 or visit our website at... www.maytag.com In Canada, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www.maytag.ca Quick Start Guide/Dryer Use
  • Maytag MEDB850WQ | Owners Manual - Page 2
    DRYER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance don't immediately follow instructions. WARNING You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages
  • Maytag MEDB850WQ | Owners Manual - Page 3
    : The gas installation must conform with local codes, or in the absence of local codes, with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54. The dryer must be electrically grounded in accordance with local codes, or in the absence of local codes, with the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70. 3
  • Maytag MEDB850WQ | Owners Manual - Page 4
    vapors, such as gasoline, away from dryer. Do not dry anything that has ever had anything flammable on it (even after washing). Failure to follow these instructions can result in death, explosion, or fire. Fire Hazard No washer can completely remove oil. Do not dry anything that has ever had any
  • Maytag MEDB850WQ | Owners Manual - Page 5
    may not have all of the cycles and features described. WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance. This Use and Care Guide covers several different models. Your dryer may not have all of the cycles
  • Maytag MEDB850WQ | Owners Manual - Page 6
    Down depends on the load size and dryness level. Drying tips ■ Follow care label directions when they are available. ■ If desired, add a fabric softener sheet. Follow package instructions. ■ To reduce wrinkling, remove the load from the dryer as soon as tumbling stops. This is especially important
  • Maytag MEDB850WQ | Owners Manual - Page 7
    will continue to tumble with heat followed by a brief cool down. The dry time and temperature can be adjusted for this cycle. NOTE: Overloading the dryer may not yield the same results. Steam Preset Cycle Settings Timed Cycles Load Type Default Temperature* Default Time (Minutes)* RAPID REFRESH
  • Maytag MEDB850WQ | Owners Manual - Page 8
    dryer promptly at the end of a cycle. With this feature selected, the dryer tumbles the load intermittently for up to 120 minutes. ■ Get up to 90 (Non-Steam Models) or 120 minutes (Steam Down part of the cycle. Laundry cools for ease in handling. Dry The Dry light illuminates when the drying cycle
  • Maytag MEDB850WQ | Owners Manual - Page 9
    one for your model. To find out whether your model allows drying rack usage and for information on ordering, please refer to the front page of the manual or contact the dealer from whom you purchased your dryer. NOTE: The drying rack must be removed for normal tumbling. Do not use the automatic
  • Maytag MEDB850WQ | Owners Manual - Page 10
    pillows Timed Dry Low 60 Cotton or polyester fiber filled Stuffed toys or pillows Timed Dry Air Fluff 90 Foam rubber filled (no heat) Sneakers or canvas shoes Timed Dry Air Fluff 90 (no heat) *Reset time to complete drying, if needed. DRYER CARE Cleaning the Dryer Location Keep dryer area
  • Maytag MEDB850WQ | Owners Manual - Page 11
    tape to secure dryer door. For direct-wired dryers: WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing. Replace all parts and panels before operating. Failure to do so can result in death or electrical shock. 1. Disconnect power. 2. Disconnect wiring. 3. Steam models only: Shut
  • Maytag MEDB850WQ | Owners Manual - Page 12
    POWER/CANCEL and then start a new drying cycle. ■ "F" Variable (F1, F2, F20, etc.) service codes: Call for service. ■ "L2" Diagnostic Code (low or no line voltage condition): The drum will turn, but there may be a problem with your home power supply keeping the dryer's heater from turning on. The
  • Maytag MEDB850WQ | Owners Manual - Page 13
    mm) of airspace, and the sides and front of the dryer require a minimum of 1" (25 mm). See the Installation Instructions. ■ Has the Air Fluff modifier been selected? Select the right temperature for the types of garments being dried. See "Additional Features." ■ Is the load too large and heavy to
  • Maytag MEDB850WQ | Owners Manual - Page 14
    area where service by an authorized Maytag servicer is not available. 9. The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with Maytag's published installation instructions. 10. Replacement parts or repair labor on
  • Maytag MEDB850WQ | Owners Manual - Page 15
    : DANGER Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. AVERTISSEMENT Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent
  • Maytag MEDB850WQ | Owners Manual - Page 16
    cas de détection d'une fuite de gaz, exécuter les instructions "Que faire dans le cas d'une odeur de gaz". IMPORTANT : L'installation du gaz doit se conformer aux codes locaux, ou en l'absence de codes locaux, au National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54. La sécheuse doit être électriquement reli
  • Maytag MEDB850WQ | Owners Manual - Page 17
    la sécheuse est utilisée près d'eux. ■ Avant d'enlever la sécheuse du service ou la jeter, enlever la porte du compartiment de séchage. ■ Ne pas mettre d'une recommandation spécifique dans le guide d'utlilisation et d'entretien, ou publiée dans les instructions de réparation par l'utilisateur que
  • Maytag MEDB850WQ | Owners Manual - Page 18
    doivent être séchés sur une corde à linge ou par le programme de séchage à l'air. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un incendie. Pour des instructions rapides sur l'utilisation de la sécheuse après installation, voir le GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE à la page suivante. 18
  • Maytag MEDB850WQ | Owners Manual - Page 19
    GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE REMARQUE : Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Votre modèle peut ne pas comporter l'ensemble des programmes ou caractéristiques décrits. AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessures corporelles, lire les INSTRUCTIONS DRY
  • Maytag MEDB850WQ | Owners Manual - Page 20
    ajouter une feuille d'assouplissant de tissu. Suivre les instructions figurant sur l'emballage. ■ Pour réduire le de séchage humide est émis. HEAVY DUTY (service intense) Articles lourds, articles en coton, jeans être également sélectionnée. Low* (basse) Une chaleur extra-basse peut être
  • Maytag MEDB850WQ | Owners Manual - Page 21
    cheuse peut altérer la qualité des résultats. Préréglages du programme Steam Refresh (rafraîchissement à la vapeur) Programmes minutés Type de charge lourds et encombrants, vêtements de travail Regular (ordinaire) RAPID DRY (séchage rapide) Petites charges Regular 23 (ordinaire) FRESHEN
  • Maytag MEDB850WQ | Owners Manual - Page 22
    . REMARQUE : Si vous ne sélectionnez pas le réglage Wrinkle Prevent / Wrinkle Prevent Plus , la sécheuse s'arrête après le refroidissement. Option Damp Dry Signal (signal de séchage humide) Sélectionner le signal de séchage humide pour être averti lorsque les vêtements sont secs à environ 80 %. Ceci
  • Maytag MEDB850WQ | Owners Manual - Page 23
    du programme. Le linge refroidit pour faciliter sa manipulation. Dry (sec) Le témoin Dry s'allume lorsque le programme de séchage est terminé. Ce allumé durant le réglage Wrinkle Prevent. Steam (vapeur) (sur certains modèles) Le témoin lumineux Steam (vapeur) s'allume lorsque de l'eau
  • Maytag MEDB850WQ | Owners Manual - Page 24
    Option de grille de séchage Utiliser la grille de séchage pour faire sécher sans culbutage des articles tels que chandails et oreillers. Le tambour tourne, mais la grille de séchage ne bouge pas. Si votre modèle ne dispose pas d'une grille de séchage, vous pouvez en acheter une. Pour savoir si votre
  • Maytag MEDB850WQ | Owners Manual - Page 25
    ■ Si de la charpie tombe dans la sécheuse au moment du retrait du filtre, vérifier le conduit d'évacuation et retirer la charpie. Nettoyage avant chaque charge 1. Le filtre à charpie se trouve dans l'ouverture de la porte de la sécheuse. Enlever le filtre à charpie en le tirant vers le haut. Enlever
  • Maytag MEDB850WQ | Owners Manual - Page 26
    de courant électrique avant l'entretien. Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un choc électrique. 1. Déconnecter la source de courant électrique. 2. Déconnecter le câblage. 3. Modèles à vapeur uniquement : Fermer
  • Maytag MEDB850WQ | Owners Manual - Page 27
    éviter le coût d'une visite de service...www.maytag.ca Fonctionnement de la sécheuse La elle n'est pas correctement installée. Voir les instructions d'installation. ■ Les vêtements sont-ils emm sence de ce code de diagnostic. Appuyer sur n'importe quelle touche pour effacer le code de l'afficheur et
  • Maytag MEDB850WQ | Owners Manual - Page 28
    n'est pas trop long ou ne comporte pas trop de changements de direction. Un long conduit augmentera les durées de séchage. Voir les Instructions d'installation. ■ La sécheuse se trouve-t-elle dans une pièce où la température ambiante est inférieure à 45°F (7°C)? Le bon fonctionnement des programmes
  • Maytag MEDB850WQ | Owners Manual - Page 29
    charges de coton anti-froissement, mélanges de coton et polyester, tricots ordinaires et vêtements en synthétique. REMARQUE : Se référer aux instructions figurant sur l'étiquette des vêtements. Il n'est pas recommandé de sécher les vêtements nécessitant un nettoyage à sec uniquement. Odeurs ■ Avez
  • Maytag MEDB850WQ | Owners Manual - Page 30
    Notes 30
  • Maytag MEDB850WQ | Owners Manual - Page 31
    gion éloignée où un service d'entretien Maytag autorisé n'est pas disponible. 9. La dépose et la réinstallation de votre gros appareil ménager si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation fournies par Maytag. 10. Les pièces
  • Maytag MEDB850WQ | Owners Manual - Page 32
    precision used to build every new MAYTAG® appliance. To locate factory specified replacement parts, assistance in your area, or accessories: Maytag Services, LLC 1-800-688-9900 www.maytag.com 1-800-901-2042 (Accessories) www.maytag.com/accessories Whirlpool Canada LP Customer Assistance 1-800
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

BRAVOS
®
ELECTRONIC DRYER
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories,
or service, call:
1-800-688-9900
or visit our website at...
www.maytag.com
In Canada, call:
1-800-807-6777
or visit our website at...
www.maytag.ca
Quick Start Guide/Dryer Use
............
pg. 4
SÉCHEUSE ÉLECTRONIQUE
BRAVOS
®
Guide d’utilisation et d’entretien
Pour assistance, installation, ou service, composez le :
1-800-807-6777
ou visitez notre site internet à..
www.maytag.ca
Guide de démarrage rapide/
Utilisation de la sécheuse
....
p. 18
Para una versión en español, visite: www.maytag.com Número de pieza W10267625A
TABLE OF CONTENTS
Page
DRYER SAFETY
..............................................................................................
2
QUICK START GUIDE/DRYER USE
..............................................................
4
Drying and Cycle Tips
...............................................................................
6
Cycles
........................................................................................................
6
Additional Features
....................................................................................
7
Status Lights
...............................................................................................
8
Changing Cycles, Modifiers,
and Options
...............................................................................................
9
Drying Rack Option
...................................................................................
9
DRYER CARE
...............................................................................................
10
Cleaning the Dryer Location
....................................................................
10
Cleaning the Lint Screen
..........................................................................
10
Cleaning the Dryer Interior
......................................................................
11
Removing Accumulated Lint
....................................................................
11
Vacation, Storage, and Moving Care
........................................................
11
Special Instructions for Steam Models
......................................................
11
Changing the Drum Light
.........................................................................
12
TROUBLESHOOTING
.................................................................................
12
Dryer Operation
.......................................................................................
12
Dryer Results
............................................................................................
13
WARRANTY
.................................................................................................
14
ASSISTANCE OR SERVICE
.........................................................
BACK COVER
W10260037A
W10267625A - SP
TABLE DES MATIÈRES
Page
SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE
.......................................................................
15
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE/UTILISATION DE LA SÉCHEUSE
.........
18
Conseils pour le séchage et les programmes
............................................
20
Programmes
.............................................................................................
20
Caractéristiques supplémentaires
.............................................................
21
Témoins lumineux
...................................................................................
23
Changement des programmes, modificateurs, et options
.........................
23
Option de grille de séchage
.....................................................................
24
ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE
....................................................................
24
Nettoyage de l'emplacement de la sécheuse
...........................................
24
Nettoyage du filtre à charpie
....................................................................
24
Nettoyage de l'intérieur de la sécheuse
...................................................
25
Retrait de la charpie accumulée
..............................................................
25
Précautions à prendre avant les vacances,
un entreposage ou un déménagement
.....................................................
25
Changement de l'ampoule du tambour
...................................................
26
DÉPANNAGE
..............................................................................................
27
Fonctionnement de la sécheuse
...............................................................
27
Résultats de la sécheuse
...........................................................................
28
Notes
.......................................................................................................
30
GARANTIE
...................................................................................................
31
ASSISTANCE OU SERVICE
.......................................
COUVERTURE ARRIÈRE