Maytag MEDC400VW Owners Manual

Maytag MEDC400VW - Centennial Electric Dryer Manual

Maytag MEDC400VW manual content summary:

  • Maytag MEDC400VW | Owners Manual - Page 1
    DRYER USER INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR DE LA SÉCHEUSE Table of Contents DRYER SAFETY 1 CONTROL PANEL 4 CYCLE GUIDE 5 DRYER USE 6 DRYER CARE 7 TROUBLESHOOTING 8 WARRANTY 11 ASSISTANCE OR SERVICE Back Cover Keep this book and your sales slip together for future reference.
  • Maytag MEDC400VW | Owners Manual - Page 2
    IMPORTANT: The gas installation must conform with local codes, or in the absence of local codes, with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54. The dryer must be electrically grounded in accordance with local codes, or in the absence of local codes, with the National Electrical Code, ANSI/
  • Maytag MEDC400VW | Owners Manual - Page 3
    "What to do if you smell gas" instructions. Check Your Vent System for Good Air Flow Along with heat, dryers require good air flow to efficiently dry laundry. Proper venting will reduce your drying times and improve your energy savings. See Installation Instructions. The venting system attached to
  • Maytag MEDC400VW | Owners Manual - Page 4
    than the higher setting. Temperature Tips If your dryer has multiple heat settings: ■■ A High heat setting may be used for drying heavyweight items such as towels and work clothes. ■■ A Low to Medium heat setting may be used for drying mediumweight items such as sheets, blouses, dresses, underwear
  • Maytag MEDC400VW | Owners Manual - Page 5
    a damp level or for items that do not require an entire drying cycle. Any load Helps to smooth out wrinkles from items, such as clothes packed in a suitcase or items left in the dryer too long. Rubber, plastic, heat No-heat drying. sensitive fabrics These settings are added at the end of certain
  • Maytag MEDC400VW | Owners Manual - Page 6
    of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this dryer. This guide covers several different models. Your dryer may not have all of the cycles and features described. Before using your dryer, wipe the dryer drum with a damp cloth to remove
  • Maytag MEDC400VW | Owners Manual - Page 7
    and will not stain future loads of clothes. Dry these items inside out to avoid drum staining. Removing Lint From Inside the Dryer Cabinet Lint should be removed every 2 years, or more often, depending on dryer usage. Cleaning should be done by a qualified servicer. From Inside the Exhaust Vent Lint
  • Maytag MEDC400VW | Owners Manual - Page 8
    . See the Installation Instructions. ■■ Is the clothing knotted or balled up? When balled up, the load will bounce, causing the dryer to vibrate. Separate the load items and restart the dryer. Timer does not noticeably advance ■■ Is the dryer set to Timed or Air Dry? The timer moves slowly and
  • Maytag MEDC400VW | Owners Manual - Page 9
    Is the dryer set to Automatic Drying? The timer moves only when the clothing is mostly dry. Clothes are not drying satisfactorily or drying times are dryer require a minimum of 1" (25 mm) of airspace, and the rear of the dryer requires 5" (127 mm). See the Installation Instructions. ■■ Has an air dry
  • Maytag MEDC400VW | Owners Manual - Page 10
    dry the clothing. ■■ Is the electric dryer being used for the first time? The new electric heating element Part Number 3404351 3406839 3406910 Accessory Drying rack - fits 29" (737 mm) Super Capacity, 6.5 cu. ft. (0.18 cu. m) - side swing or hamper door Drying rack - fits 29" (737 mm) Super Capacity
  • Maytag MEDC400VW | Owners Manual - Page 11
    servicer is not available. 9. The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with Maytag's published installation instructions. 10. Replacement parts or repair labor on major appliances with original model
  • Maytag MEDC400VW | Owners Manual - Page 12
    : DANGER Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. AVERTISSEMENT Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent
  • Maytag MEDC400VW | Owners Manual - Page 13
    la sécheuse est utilisée près d'eux. � Avant d'enlever la sécheuse du service ou la jeter, enlever la porte du compartiment de séchage. � Ne pas mettre la CES INSTRUCTIONS IMPORTANT : L'installation du gaz doit se conformer aux codes locaux, ou en l'absence de codes locaux, au National Fuel Gas
  • Maytag MEDC400VW | Owners Manual - Page 14
    gaz (homologation UL ou CSA). Pour d'autre information, contacter le fournisseur de gaz local. En cas de détection d'une fuite de gaz, exécuter les instructions "Que faire dans le cas d'une odeur de gaz". 14
  • Maytag MEDC400VW | Owners Manual - Page 15
    métal. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un incendie. Les visites de service dues à un circuit d'évacuation non appropri deux ans. Une fois le nettoyage achevé, s'assurer de suivre les Instructions d'installation fournies avec la sécheuse pour un contrôle final de l'appareil
  • Maytag MEDC400VW | Owners Manual - Page 16
    vérifier le degré de séchage de la charge. ■■ Si la charge est plus sèche que vous le désirez, sélectionner un réglage plus près de Less Dry (moins sec) la prochaine fois que vous séchez une charge semblable. ■■ Si la charge est moins sèche que désiré, sélectionner un programme minuté pour terminer
  • Maytag MEDC400VW | Owners Manual - Page 17
    chage automatique - chaleur élevée) Automatic Dry Low Heat (séchage automatique - chaleur basse) Jeans Very Dry (très sec) ou More Dry (plus sec) *Energy Preferred Automatic Setting (éconergique réglage automatique) Delicate (articles délicats) GUIDE DES PROGRAMMES TYPE DE CHARGE CARACTÉRISTIQUES
  • Maytag MEDC400VW | Owners Manual - Page 18
    gler à la position recommandée pour le type de tissu à sécher. Voir "Guide des programmes" pour des suggestions sur la température. Sur certains modèles, ou par le programme de séchage à l'air. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un incendie. Arrêt et remise en marche On peut
  • Maytag MEDC400VW | Owners Manual - Page 19
    3. Sélectionner un programme de séchage minuté et une température ou un programme de séchage à l'air. Les articles contenant mousse, caoutchouc ou plastique doivent être séchés sur une corde à linge ou par le programme de séchage à l'air. Se référer au tableau suivant. 4. Mettre la sécheuse en
  • Maytag MEDC400VW | Owners Manual - Page 20
    seulement par une ampoule de 10 watts pour appareil électroménager. Réinstaller le couvercle et le fixer avec la vis. 4. Brancher la sécheuse et panneaux avant de faire la remise en marche. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un choc électrique. 1. Déconnecter la source de
  • Maytag MEDC400VW | Owners Manual - Page 21
    d'éviter le coût d'une visite de service... Aux É.-U. http://www.maytag.com/help - Au Canada www.maytag.ca La sécheuse ne fonctionne pas La ? La sécheuse peut vibrer si elle n'est pas correctement installée. Voir les Instructions d'installation. ■■ Les vêtements sont-ils emmêlés ou en boule?
  • Maytag MEDC400VW | Owners Manual - Page 22
    sur les côtés et à l'avant de la sécheuse, et un espace de 5" (127 mm) est nécessaire à l'arrière de la sécheuse. Voir les Instructions d'installation. ■■ A-t-on sélectionné un programme de séchage à l'air? Choisir le bon programme pour les types de vêtements à sécher. ■■ La charge est-elle trop
  • Maytag MEDC400VW | Owners Manual - Page 23
    gion éloignée où un service d'entretien Maytag autorisé n'est pas disponible. 9. La dépose et la réinstallation de votre gros appareil ménager si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation fournies par Maytag. 10. Les pièces
  • Maytag MEDC400VW | Owners Manual - Page 24
    Before calling for assistance or service, please check "Troubleshooting" or visit www.maytag.com/help. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24

W10287571A
Table des matières
SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE
....................................................
12
TABLEAU DE COMMANDE
.....................................................
16
GUIDE DES PROGRAMMES
....................................................
17
UTILISATION DE LA SÉCHEUSE
..............................................
18
ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE
.................................................
19
DÉPANNAGE
...........................................................................
21
GARANTIE
...............................................................................
23
ASSISTANCE OU SERVICE
......................
COUVERTURE ARRIÈRE
Table of Contents
DRYER SAFETY
..........................................................................
1
CONTROL PANEL
......................................................................
4
CYCLE GUIDE
............................................................................
5
DRYER USE
................................................................................
6
DRYER CARE
..............................................................................
7
TROUBLESHOOTING
...............................................................
8
WARRANTY
.............................................................................
11
ASSISTANCE OR SERVICE
.......................................
BACK COVER
DRYER USER INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR DE LA SÉCHEUSE
Keep this book and your sales slip together for future reference.
You must provide proof of purchase or installation date for in-
warranty service.
Write down the following information about your appliance to help
you obtain assistance or service if you ever need it. You will need to
know your complete model number and serial number. You can find
this information on the model and serial number label, located at
the top inside dryer door well.
Dealer name ______________________________________________
Serial number _____________________________________________
Address ___________________________________________________
Phone number _____________________________________________
Model number _____________________________________________
Purchase date _____________________________________________
Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour
référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez
présenter un document prouvant la date d’achat ou d’installation.
Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre appareil
ménager pour mieux vous aider à obtenir assistance ou service en
cas de besoin. Vous devrez connaître le numéro de modèle et le
numéro de série au complet. Cette information est donnée sur la
plaque signalétique indiquant les numéros de modèle et de série,
située dans le logement de la porte à l’intérieur de la sécheuse.
Nom du marchand _________________________________________
Numéro de série ___________________________________________
Adresse ___________________________________________________
Numéro de téléphone ______________________________________
Numéro de modèle _________________________________________
Date d'achat ______________________________________________
DRYER SAFETY
You
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
can be killed or seriously injured if you don't
follow
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”
These words mean:
follow instructions.
instructions.
DANGER
WARNING