Maytag MFI2269VEW Owners Manual

Maytag MFI2269VEW - 22.0 cu. Ft. Refrigerator Manual

Maytag MFI2269VEW manual content summary:

  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 1
    REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.maytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900. In Canada, visit our
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 2
    people to move and install refrigerator. ■ Disconnect power before installing ice maker (on ice maker kit ready models only). ■ Use a sturdy glass when dispensing ice (on some models). ■ Do not hit the refrigerator glass doors (on some models). SAVE THESE INSTRUCTIONS Proper Disposal of Your Old
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 3
    the refrigerator. If your refrigerator has an ice maker, allow extra space at the back for the water line connections. When installing your refrigerator next instructions can result in death, fire, or electrical shock. Before you move your refrigerator into its final location, it is important to make
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 4
    the water filter. See "Water Filtration System." If you have questions about your water pressure, call a licensed, qualified plumber. Connect the Water Supply Read all directions before you begin. IMPORTANT: If you turn on the refrigerator before the water line is connected, turn off the ice maker
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 5
    . NOTE: Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Discard the first three batches of ice produced. Allow 3 days to completely fill the ice container. Refrigerator Doors and Drawer All graphics referenced in the following instructions are included later in this section after "Final Steps
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 6
    in Top Hinge graphic. Do not tighten the screws completely. 2. Replace the parts for the bottom hinge as shown in Bottom Hinge graphic. Tighten screws. Replace the refrigerator door. NOTE: Provide additional support for the refrigerator door while the hinges are being moved. Do not depend on the
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 7
    A B Door Removal & Replacement Style 1 Handle 1 A A. 3/32" or 1/8" Setscrew Style 1 Handle 2 Style 2 Handle 1 Style 2 Handle 2 A. Wiring Plug B. Water Line Connection A A. 3/32" or 1/8" Setscrew Drawer Front Removal Drawer Front Replacement A A. Loosen 4 Door Bracket Screws 7
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 8
    the Controls The control center is located on the front of the ice and water dispenser. Temperature Controls For your convenience, your temperature controls are preset at the factory. When you first install your refrigerator, make sure the controls are still set to the recommended set points as
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 9
    refrigerator or freezer compartment, use the settings listed in the chart as a guide. models) The Humidity Control feature turns on a heater to help reduce moisture on the door hinge seal. Use in humid environments or when you notice moisture on the door hinge seal. The refrigerator uses more energy
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 10
    your model, adjust the control to any setting between FRUIT and VEGETABLES or LOW and HIGH. FRUIT/LOW (open) for best storage of fruits and vegetables with skins. VEGETABLES/HIGH (closed) for best storage of fresh, leafy vegetables. Ice Maker and Ice Storage Bin IMPORTANT: ■ Flush the water system
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 11
    quality of the water supplied to your ice maker. Avoid connecting the ice maker to a softened water supply. Water softener chemicals (such as salt) can damage parts of the ice maker and lead to poor quality ice. If a softened water supply cannot be avoided, make sure the water softener is operating
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 12
    be replaced at least every 6 months OR earlier if the flow of water to your water dispenser or ice maker decreases noticeably. After replacing the water filter, press and hold Reset Filter or Filter Reset (depending on your model) for 3 seconds. The Order and Replace indicator lights will blink and
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 13
    you may hear intermittent noises from your new refrigerator that you did not notice from your old model. Below are listed some normal sounds with explanations. ■ Buzzing - heard when the water valve opens to fill the ice maker ■ Pulsating - fans/compressor adjusting to optimize performance ■ Hissing
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 14
    of low water pressure. ■ Water shutoff valve not fully open? Turn the water shutoff valve fully open. ■ Kink in the water source line? A kink in the line can reduce water flow. Straighten the water source line. ■ Water filter installed on the refrigerator? Remove filter and operate ice maker. If ice
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 15
    and fill the water system. See "Water and Ice Dispensers." ■ Is the water pressure at least 35 psi (241 kPa)? The water pressure to the home determines the flow from the dispenser. See "Water Supply Requirements." ■ Water filter installed on the refrigerator? Remove filter and operate dispenser
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 16
    every 6 months. Use replacement filter model UKF8001AXX-750. 2010 suggested retail price of $44.99 U.S.A./$49.95 Canada. Prices are subject to change without notice. Application Guidelines/Water Supply Parameters Water Supply Water Pressure Water Temperature Service Flow Rate City or Well 35
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 17
    every 6 months. Use replacement filter model UKF8001AXX-200. 2010 suggested retail price of $44.99 U.S.A./$49.95 Canada. Prices are subject to change without notice. Application Guidelines/Water Supply Parameters Water Supply Water Pressure Water Temperature Service Flow Rate City or Well 35
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 18
    of your major appliance, to instruct you on how to use your major appliance, to replace or repair house fuses, or to correct house wiring or plumbing. 3. Service calls to repair or replace appliance light bulbs, air filters or water filters. Consumable parts are excluded from warranty coverage
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 19
    ámenos al 1-800-688-9900. En Canadá, visite nuestro sitio de internet en www.maytag.ca o llámenos al 1-800-807-6777. Necesitará tener a mano su número muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 20
    Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejo ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro. Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador: ■ Saque las puertas. ■ Deje los estantes en
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 21
    NOTA: No se recomienda instalar el refrigerador cerca de un horno, radiador u otra fuente de calor. No instale el refrigerador en un lugar donde la temperatura puede ser menor de 55°F (13°C). ¹⁄₂" (1,25 cm) 3³⁄₄" (9,5 cm) Requisitos eléctricos ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 22
    se acumule el sedimento normal en la válvula. 4. Determine la longitud de la tubería de cobre que necesite. Mida desde la conexión de la parte trasera del refrigerador hasta la tubería de agua. Agregue 7 pies (2,1 m) para poder mover el refrigerador para limpiarlo. Use tubería de cobre de ¹⁄₄" (6,35
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 23
    guarda los tornillos para reinstalar las manijas. 3. Para volver a colocar las manijas, invierta las instrucciones. Estilo 2 Para quitar las manijas: 1. Tome la parte inferior de la manija con firmeza, deslice la manija hacia arriba y jálela directo fuera de la puerta. Vea las ilustraciones 1 y 2 de
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 24
    cajón. Para volver a colocar el frente del cajón 1. Deslice las guías del cajón fuera del compartimiento del congelador. Inserte los tornillos en la parte superior del frente del cajón, dentro de las ranuras que están en los soportes del cajón. Vea la ilustración Cómo volver a colocar el frente del
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 25
    Bisagras superiores A B C D Cómo quitar la puerta y volver a colocarla Manija - Estilo 1 1 Manija - Estilo 2 1 A. Tornillo de la cubierta de la bisagra B. Cubierta de la bisagra superior C. Tornillos de cabeza hexagonal de 5/16" de la bisagra D. Bisagra superior Bisagras inferiores A B A C
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 26
    de ¹⁄₄", gire el tornillo nivelador que está a cada lado, para levantar o bajar ese lado del refrigerador. NOTA: Haga que alguien empuje la parte superior del refrigerador, lo cual quita el peso de los tornillos niveladores. Esto facilita el giro de los tornillos. Puede precisar darle varias vueltas
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 27
    ■ Los ajustes recomendados deben ser los correctos para un uso doméstico normal del refrigerador. Los controles están ajustados correctamente cuando la leche o los jugos están tan fríos como Ud. desea y cuando el helado tiene consistencia firme. ■ Si la temperatura está demasiado caliente o
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 28
    ético para verduras. Dependiendo de su modelo, regule el control a cualquier ajuste entre FRUIT (Fruta) y VEGETABLES (Vegetales) o LOW (Bajo) y HIGH (Alto). FRUIT/LOW (Fruta / Bajo - posición abierta) para el mejor almacenamiento de frutas y verduras con cáscaras. VEGETABLES/HIGH (Vegetales / Alto
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 29
    vaso resistente para recibir hielo del despachador. No seguir esta instrucción puede ocasionar cortaduras. 1. Seleccione agua o hielo en cubos tocando la palabra "water" (Agua) o "ice" (Cubos), en el panel de control. La luz que está por encima del control le indicará la selección. 2. Oprima con un
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 30
    el filtro del agua, presione y sostenga el botón Reset Filter (Reposición del filtro) o Filter Reset (Reposición del filtro - según el modelo) por productos de limpieza que contengan productos derivados del petróleo en las partes de plástico, en el interior y en los revestimientos o juntas
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 31
    de energía. 2. Saque la pantalla de luz si es necesario. ■ Parte superior del compartimiento del refrigerador Apriete ambos lados de la pantalla de luz visita de servicio técnico. En EE.UU., www.maytag.com En Canadá, www.maytag.ca El refrigerador no funciona Funcionamiento del refrigerador ■ ¿
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 32
    Parece que el refrigerador es ruidoso El ruido del refrigerador se ha ido reduciendo a lo largo de los años. Debido a esta reducción, es posible que escuche ruidos intermitentes en su nuevo refrigerador que no había notado en el modelo viejo. A continuación se enumeran algunos sonidos normales con
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 33
    puertas recientemente? Asegúrese de que el conjunto de tubería/alambre del despachador de agua se haya vuelto a conectar como es debido en la parte superior de la puerta del refrigerador. Vea "Puertas y cajón del refrigerador". ■ ¿Se ha conectado un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 34
    ón en Máximo el agua a tratar efluente 2,00 mg/L 2,0 mg/L ± 10% 0,06 mg/L 14.000.000 #/mL Por lo menos 10.000 370.000 #/mL** partículas/mL Promedio influente Concentración en Máximo el agua a tratar efluente 0,150 mg/L† 0,150 mg/L† 0,15 mg/L ± 10% 0,15 mg/L ± 10% < 0,001 mg/L < 0,001
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 35
    ón en Máximo el agua a tratar efluente 2,00 mg/L 2,0 mg/L ± 10% 0,06 mg/L 14.000.000 #/mL Por lo menos 10.000 370.000 #/mL** partículas/mL Promedio influente Concentración en Máximo el agua a tratar efluente 0,150 mg/L† 0,150 mg/L† 0,15 mg/L ± 10% 0,15 mg/L ± 10% < 0,001 mg/L < 0,001
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 36
    , existentes en el momento de la compra de este electrodoméstico principal. El servicio deberá ser suministrado por una compañía de servicio designada por Maytag. SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE REPARAR EL PRODUCTO SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 37
    688-9900. En Canadá, llame al 1-800-807-6777. Si necesita asistencia adicional, puede escribir a Maytag con sus preguntas o dudas a la dirección que aparece a continuación: En los EE.UU.: Maytag Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor, MI 49022-2692 En Canad
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 38
    INSTRUCTIONS D'UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.maytag.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 39
    érateur AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Enlèvement des matériaux d'emballage ■ Enlever tout résidu de ruban adhésif et de
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 40
    pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de vous assurer
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 41
    instructions avant de commencer. IMPORTANT : Si l'on met en marche le réfrigérateur avant que la canalisation d'eau ne soit raccordée, éteindre la machine à glaçons pour éviter tout bruit excessif ou éviter d'endommager le robinet d'eau. Raccordement au réfrigérateur 1. Créer une boucle de service
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 42
    Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. Dépose des les soulever pour les dégager de la caisse. REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant le retrait des charnières. La force d'attraction des
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 43
    Replacer la porte du réfrigérateur. REMARQUE : Prévoir un support supplémentaire pour la porte du réfrigérateur pendant le déplacement des adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. 2. Brancher sur une
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 44
    Charnières supérieures A B C Dépose et réinstallation de la porte D A. Vis du cache de la charnière B. Cache de la charnière supérieure C. Vis de charnière à tête hexagonale de 5/16" D. Charnière supérieure Charnières inférieures A B C Poignée - Style 1 1 A A. Couvercle de l'axe de la charnière
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 45
    semble instable ou si vous désirez que les portes se ferment plus facilement, faire le réglage de l'inclinaison du réfrigérateur en suivant les instructions cidessous. ■ Avant de déplacer le réfrigérateur, soulever les vis pour que les roulettes avant touchent le sol. 1. Retirer la grille de la base
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 46
    nécessaire d'ajuster la température dans le compartiment de réfrigération ou de congélation, utiliser les réglages indiqués dans le tableau ci-dessous comme guide. Pour ajuster les réglages de température : Lorsqu'on appuie une première fois sur les touches à flèches vers le haut ou vers le
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 47
    allumé lorsque la caractéristique Door Alarm est activée. Reset Filter (réinitialisation du filtre) Voir "Système de filtration de l'eau suivants : FRUIT (fruits) et VEGETABLES (légumes) ou LOW (faible) et HIGH (élevé). FRUIT (fruits)/LOW (bas) [ouvert] pour une meilleure conservation des fruits
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 48
    Machine à glaçons et bac d'entreposage IMPORTANT : ■ Vidanger le système d'approvisionnement en eau avant de mettre en marche la machine à glaçons. Voir "Distributeurs d'eau et de glaçons". ■ La machine à glaçons et le bac d'entreposage sont situés dans la partie supérieure gauche du compartiment de
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 49
    Le non-respect de cette instruction peut causer des coupures. 1. Sélectionner de l'eau ou des glaçons en appuyant sur le mot "WATER" ou "CUBES" sur le eau, appuyer pendant trois secondes sur la touche Reset Filter (réinitialisation du filtre) ou Filter Reset (selon votre modèle). Les témoins lumineux
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 50
    maximum. Si vous avez besoin de nettoyer le condenseur : Risque d'explosion Utiliser un produit de nettoyage ininflammable. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie. Les sections de réfrigération et de congélation se dégivrent automatiquement. Toutefois
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 51
    pour éviter le coût d'un appel de service. Aux É.-U., www.maytag.com Au Canada, www.maytag.ca Fonctionnement du réfrigérateur Le réfrigé adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. ■ Le cordon d'
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 52
    Température et humidité La température est trop élevée ■ S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures après l'installation pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement. ■ La/Les porte(s) est/sont-elle(s) fréquemment ouverte(s) ou laissée(s) ouverte(s)? Ceci permet à l'air chaud
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 53
    Goût, odeur ou couleur grise des glaçons ■ Les raccords de plomberie sont-ils neufs? Des raccords de plomberie neufs peuvent causer une décoloration ou un mauvais goût des glaçons. ■ Les glaçons ont-ils été gardés trop longtemps? Jeter les glaçons. Laver le compartiment à glaçons. Attendre 24 heures
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 54
    FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d'eau intérieur Modèle UKF8001AXX-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 55
    Système de filtration d'eau intérieur Modèle UKF8001AXX-200 /Capacité : 200 gallons (757 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 56
    ée où un fournisseur de services d'entretien ou de réparation Maytag autorisé n'est pas disponible. 10. La dépose et la réinstallation de votre gros appareil ménager si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation fournies par
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 57
    la paroi interne du compartiment de réfrigération. Pour assistance ou service aux É.-U., composez le 1-800-688-9900. Au Canada, composez le 1-800- écrire à Maytag en soumettant toute question ou problème à l'adresse suivante : Aux États-Unis : Maytag Brand Home Appliances Customer eXperience
  • Maytag MFI2269VEW | Owners Manual - Page 58
    its related companies. Used under license by Maytag Limited in Canada. ® Marca registrada/™ Marca de comercio de Maytag Corporation o sus compañías asociadas. Usada bajo licencia por Maytag Limited en Canadá. ®Marque déposée/™ Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affiliées
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at
www.maytag.com
for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900.
In Canada, visit our website at
www.maytag.ca
or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
REFRIGERATOR SAFETY
Table of Contents
/
Índice / Table des matières
REFRIGERATOR SAFETY
.......................
1
INSTALLATION INSTRUCTIONS
............
2
REFRIGERATOR USE
..............................
8
REFRIGERATOR CARE
.........................
12
TROUBLESHOOTING
............................
13
WATER FILTER CERTIFICATIONS
.......
15
PERFORMANCE DATA SHEETS
..........
16
WARRANTY
............................................
18
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR
.....
19
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN...20
USO DE SU REFRIGERADOR
...............
26
CUIDADO DE SU REFRIGERADOR
.....
30
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
................
31
HOJA DE DATOS
DEL RENDIMIENTO
...............................
34
GARANTÍA
...............................................
36
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR
........
38
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
......
39
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR ... 45
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR
.....
50
DÉPANNAGE
..........................................
51
FEUILLES DE DONNÉES
SUR LA PERFORMANCE
......................
54
GARANTIE
..............................................
56
REFRIGERATOR
USER INSTRUCTIONS
W10329358A
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
You
can be killed or seriously injured if you don't follow
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”
These words mean:
follow instructions.
instructions.
DANGER
WARNING