Maytag MFW2055FR Quick Reference Sheet

Maytag MFW2055FR Manual

Maytag MFW2055FR manual content summary:

  • Maytag MFW2055FR | Quick Reference Sheet - Page 1
    estado del filtro de agua le harán saber cuándo cambiar el filtro de agua. Consulte la sección "Sistema de filtración de agua" en el Manual del propietario. Si el flujo de agua al despachador de agua o la fábrica de hielo disminuye notoriamente, cambie el filtro antes. Se debe reemplazar el
  • 1

W11456142A
Guía de inicio rápido del refrigerador de dos puertas con montaje en la parte inferior
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
IMPORTANTE:
Antes de utilizar este aparato, asegúrese de que se haya instalado adecuadamente según el
Manual del propietario del aparato.
Su refrigerador tiene un panel de control interno, ubicado en la parte superior del compartimiento del
refrigerador. Siga las instrucciones que sean específicas para su modelo.
IMPORTANTE:
Los ajustes recomendados deben ser los correctos para un uso doméstico normal del refrigerador. Los
controles están ajustados correctamente cuando la leche o los jugos están tan fríos como desea y cuando el
helado tiene consistencia firme.
Espere 24 horas para que el refrigerador se enfríe completamente antes de agregar alimentos. Si agrega
alimentos antes de que el refrigerador se haya enfriado por completo, podrían echarse a perder.
NOTA:
El ajuste de los controles de temperatura del refrigerador y del congelador en un valor más frío que
el recomendado no enfriará más rápido los compartimientos.
Si la temperatura está demasiado elevada o demasiado baja en el refrigerador o en el congelador, antes de
regular los controles, revise primero los orificios de ventilación para cerciorarse de que no estén obstruidos.
PANEL DE CONTROL INTERNO
PANEL DE CONTROL EXTERNO
NOTA:
La pantalla en el panel de control del dosificador se apagará automáticamente, e ingresará al modo de
“dormir” cuando los botones del control y las palancas del dosificador no se hayan utilizado por 2 minutos o
más. Mientras esté en el modo de “dormir”, al presionar por primera vez un botón de control solamente se
reactivará la pantalla, sin cambiar ningún ajuste. Después de haberse reactivado, se pueden realizar cambios a
cualquiera de los ajustes. Si no se hacen cambios en menos de 2 minutos, la pantalla volverá a ingresar al
modo de “dormir”.
Toque cualquier botón de control del panel del despachador para activar la pantalla.
PUNTOS FIJOS DE TEMPERATURA
Para su comodidad, el control de temperatura ha sido prefijado de fábrica. Cuando instale el refrigerador por
primera vez, asegúrese de que los controles estén todavía en el ajuste recomendado.
Presione el botón de TEMP (Temperatura) para mostrar el número deseado de copos de nieve/casillas 1 copo
de nieve/casilla (menos frío) a todos los 5 copos de nieve/casillas [más frío]).
NOTA:
No ajuste el control en más de un ajuste por vez, excepto cuando encienda el refrigerador. Espere 24
horas entre los ajustes para que se estabilice la temperatura.
Cuando regule los puntos de ajuste de la temperatura, utilice el siguiente cuadro como guía.
CONDICIÓN:
REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA:
Refrigerador demasiado frío
Un copo menos de nieve/casilla en la
TEMPERATURA DEL REFRIGERADOR
Refrigerador demasiado caliente
Un copo más de nieve/casilla en la TEMPERATURA
DEL REFRIGERADOR
Congelador demasiado frío
Un copo menos de nieve/casilla en la FREEZER
TEMP (Temperatura del congelador)
Congelador demasiado caliente/muy poco hielo
Un copo más de nieve/casilla en la FREEZER TEMP
(Temperatura del congelador)
ENCENDIDO/APAGADO DEL ENFRIAMIENTO
El refrigerador y el congelador no se enfriarán cuando el enfriamiento esté apagado. Siga las indicaciones que
sean específicas para su modelo.
Panel De Control Interno
Para apagar el enfriamiento, mantenga presionados los botones SEED COOL (Velocidad de enfriamiento) y
MOISTURE CONTROL (Control de humedad) al mismo tiempo durante 3 segundos. Cuando esté apagado
el enfriamiento, aparecerá “COOLING OFF” (Enfriamiento apagado) en la pantalla.
Para volver a encender el enfriamiento, mantenga presionados los botones de SPEED COOL (Velocidad de
enfriamiento) y MOISTURE CONTROL (Control de humedad) al mismo tiempo durante 3 segundos. Cuando
el enfriamiento esté encendido, “Cooling Off” (Enfriamiento apagado) desaparecerá, y aparecerán en la
pantalla los ajustes seleccionados previamente.
Panel De Control Externo
Para apagar el enfriamiento, mantenga presionados los botones FREEZER TEMP (Temperatura del
congelador) y FRIDGE TEMP (Temperatura del refrigerador) al mismo tiempo durante 3 segundos. Cuando
esté apagado el enfriamiento, aparecerá “COOLING OFF” (Enfriamiento apagado) en la pantalla.
Para volver a encender el enfriamiento, mantenga presionados los botones de FREEZER TEMP
(Temperatura del congelador) y FRIDGE TEMP (Temperatura del refrigerador) al mismo tiempo durante 3
segundos. Cuando el enfriamiento esté encendido, “Cooling Off” (Enfriamiento apagado) desaparecerá, y
aparecerán en la pantalla los ajustes seleccionados previamente.
BLOQUEO DEL PANEL DE CONTROL (Panel De Control Interno)
El panel de control puede bloquearse para evitar cambios accidentales en los ajustes.
NOTA:
La característica de bloqueo no corta la energía eléctrica al refrigerador. Simplemente desactiva los
controles.
Mantenga presionado LOCK (Bloqueo) durante 3 segundos para bloquear los controles. El ícono de bloqueo
se iluminará cuando el panel de control esté bloqueado.
Mantenga presionado LOCK (Bloqueo) durante 3 segundos para bloquear los controles.
DOOR ALARM (Alarma de la puerta)
El ícono de puerta abierta se enciende cuando se abre cualquier puerta.
Cuando cualquier puerta permanece abierta por 5 minutos y el enfriamiento está encendido, un tono de alerta
sonará tres veces, y el ícono de puerta abierta destellará siete veces. Estas acciones se repetirán cada 2
minutos hasta que todas las puertas se cierren adecuadamente. La característica entonces se restablece y se
reactivará cuando se deje nuevamente cualquier puerta abierta durante 5 minutos.
Para silenciar la alarma audible mientras mantiene las puertas abiertas, por ejemplo al
limpiar el interior del refrigerador, presione cualquier botón del panel de control. El sonido
de la alarma estará apagado temporalmente, pero el ícono de puerta abierta seguirá
visible en la pantalla del panel de control del despachador.
Ambas puertas deben cerrarse por completo para apagar el ícono de puerta abierta.
SPEED COOL (Velocidad de enfriamiento)
La característica Speed Cool (Velocidad de enfriamiento) ayuda en los períodos de alto uso del refrigerador,
cargas completas de comestibles o temperaturas ambientales temporalmente elevadas.
Presione Speed Cool (Velocidad de enfriamiento) para fijar el congelador y el refrigerador en los ajustes de
temperatura más fríos. Presione nuevamente Speed Cool (Velocidad de enfriamiento) para volver al punto fijo
seleccionado de temperatura.
El ícono de Speed Cool (Velocidad de enfriamiento) se iluminará mientras el refrigerador
se encuentre en el modo de Speed Cool (Velocidad de enfriamiento).
La característica Speed Cool (Velocidad de enfriamiento) se apagará automáticamente
después de 24 horas.
MOISTURE CONTROL (Control de humedad)
La función Moisture Control (Control de humedad) enciende un calentador para ayudar a
reducir la humedad en el sello de la bisagra de la puerta. Úsela en ambientes húmedos o
cuando note humedad en el sello de la bisagra de la puerta. El refrigerador utiliza más energía
cuando Moisture Control (Control de humedad) está encendido.
NOTA:
El icono de Moisture Control (Control de humedad) se iluminará para indicar que la
función está activada.
Panel De Control Interno
Para encender/apagar la característica del control de humedad, mantenga presionado
MOISTURE CONTROL (Control de humedad) durante 3 segundos.
Panel De Control Externo
Para encender/apagar la característica del control de humedad, mantenga presionado LIGHT
(Luz) durante 3 segundos.
WATER FILTER STATUS (Estado del filtro de agua)
Las luces de estado del filtro de agua le harán saber cuándo cambiar el filtro de agua. Consulte la sección
“Sistema de filtración de agua” en el Manual del propietario.
Si el flujo de agua al despachador de agua o la fábrica de hielo disminuye notoriamente, cambie el filtro antes.
Se debe reemplazar el filtro al menos una vez cada 6 meses según la calidad del agua y el uso.
Azul:
GOOD (Bueno)— El ícono del filtro de agua en el control se pondrá de color Azul.
Amarilla:
ORDER (Pedir)— Pida un filtro de agua de repuesto. El ícono del filtro de agua
en el control se pondrá de color Amarillo.
Roja:
REPLACE (Reemplazar)— Reemplace el filtro de agua. El ícono del filtro de agua
en el control se enciende de Rojo y aparecerá “Replace Filter” (Reemplace el filtro) en la
pantalla.
Rojo/Reemplace el filtro:
EXPIRED (Vencido): El ícono del filtro de agua se pondrá de
color Rojo y destellarán las palabras “Replace Filter” (Reemplace el filtro) en la pantalla.
El control de restablecimiento del filtro le permite volver a iniciar la característica de control de estado del filtro
de agua cada vez que usted reemplace el filtro de agua. Consulte la sección “Sistema de filtración de agua” en
el Manual del propietario.
Después de cambiar el filtro de agua, reajuste la luz de estado. Mantenga presionado el botón WATER FILTER
(Filtro de agua) durante 3 segundos. Cuando se haya reajustado el sistema, el ícono del filtro de agua volverá a
su color Azul y desaparecerán las palabras “Replace Filter” (Reemplazar el filtro) de la pantalla.
AIR FILTER STATUS (Estado del filtro de aire)
Las luces de estado del filtro de agua le harán saber cuándo cambiar el filtro de agua. Consulte la sección
“Sistema de filtración de agua” en el Manual del propietario.
Mantenga presionado AIR FILTER (Filtro de aire) por 3 segundos para reajustar el estado
del filtro de aire a Good (Bueno). El ícono del filtro de aire se pondrá Azul.
LUZ DEL DESPACHADOR (Panel De Control Externo)
Cuando utilice el despachador, la luz se encenderá automáticamente. Si desea que la luz esté encendida
continuamente, puede elegir encender la luz.
El icono de luz se iluminará cuando luz esté encendida.
ON (Encendido):
Presione LIGHT (Luz) para encender la luz del dosificador.
OFF (Apagado):
Presione LIGHT (Luz) para apagar la luz del despachador.
Si accidentalmente presiona y mantiene presionado el botón Luz durante 3 segundos o más, activará la
función MOISTURE CONTROL (Control de humedad). Si esto sucede, mantenga presionado Light durante
3 segundos nuevamente para desactivar la función de MOISTURE CONTROL (Control de humedad).
Las luces del despachador son LED y no las puede cambiar. Si parece que las luces del despachador no
están funcionando, consulte “Solución de problemas” para obtener más información.
DISPENSER LOCK (BLOQUEO DEL DESPACHADOR) (Panel De Control Externo)
El despachador puede apagarse para facilitar la limpieza o para evitar que sea activado accidentalmente por
niños pequeños o animales domésticos.
NOTA:
La función de bloqueo no interrumpe el suministro de energía al refrigerador, a la fábrica de hielo o a la
luz del despachador. Solo desactiva los controles y las palancas del despachador. Para apagar la fábrica de
hielo, consulte la sección "Fábrica de hielo y depósito” del Manual del propietario.
Mantenga presionado el botón táctil SPEED COOL (Velocidad de enfriamiento) durante 3
segundos para bloquear el despachador.
Mantenga presionado el botón táctil SPEED COOL (Velocidad de enfriamiento)
nuevamente por 3 segundos para desbloquear el dosificador.
El ícono de bloqueo se iluminará cuando el despachador esté bloqueado.
Información de pedidos en línea
Para obtener información de mantenimiento e instrucciones de instalación, almacenamiento en invierno, y
consejos para el traslado, consulte el Manual del propietario que se incluye con su aparato.
Para obtener información acerca de cualquiera de los siguientes artículos, la guía completa de ciclos,
dimensiones detalladas de los productos o instrucciones de uso completas, visite
https://www.maytag.com/owners, o en Canadá https://www.maytag.ca/owners. Esto le podría ahorrar el costo
de una llamada al servicio técnico. Sin embargo, si necesita contactarnos, use la información que aparece
debajo para la región que corresponda.
Estados Unidos:
1–800–344–1274
Maytag Brand Appliances
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022–2692
Canadá:
1–800–688–2002
Maytag Brand Appliances
Customer eXperience Centre
200–6750 Century Ave.
Mississauga, Ontario L5N 0B7
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
®/™ ©2020 Maytag. Todos los derechos reservados. Usado bajo licencia en Canadá.