Maytag MGDB850YW Use & Care Guide

Maytag MGDB850YW Manual

Maytag MGDB850YW manual content summary:

  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 1
    ÉLECTRONIQUE BRAVOS® GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN Table of Contents DRYER SAFETY 2 CHECK YOUR VENT SYSTEM FOR GOOD AIR FLOW 4 CONTROL PANEL AND FEATURES 6 CYCLE GUIDE 8 USING YOUR DRYER 10 ADDITIONAL FEATURES 12 DRYER CARE 13 TROUBLESHOOTING 15 WARRANTY 18 ASSISTANCE OR SERVICE Back
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 2
    DRYER SAFETY 2
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 3
    3
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 4
    Instructions". The venting system attached to the dryer plays a big role in good air flow. Service using the drying rack. Tips for getting the best performance from your steam dryer n Results may run time cannot be manually adjusted. n The Custom Refresh cycle (on some models) is best for reducing
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 5
    again to stop/cancel a cycle at any time. 2 CYCLE CONTROL KNOB Use your dryer's cycle control knob to select available cycles on your dryer. Turn the knob to select a cycle for your laundry load. See "Cycle Guide" for detailed descriptions of cycles. 3 START/PAUSE BUTTON Press and hold to start
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 6
    Static (on some models) Press to add the Reduce Static option to selected Sensor cycles (see Cycle Guide). The dryer will automatically tumble, indicator will not light up. See "Dryer Displaying Code Message" in "Troubleshooting"section. Steam (on some models) This indicator will light when the
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 7
    cycle. Not all features and cycles are available on all models. Not all settings and options are available on each cycle. Default cycle times are estimated in minutes. Use Sensor Cycles for better fabric care and energy savings The dryer senses moisture in the load or air temperature and shuts
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 8
    (on some models). Wrinkle Prevent™ with Steam is available only with High and Medium Drying Temperature settings. CYCLE GUIDE - STEAM CYCLES time cannot be manually adjusted. Temperature is selectable. Do not add dryer sheets. † Or Wrinkle Prevent™ with Steam (on some models). Wrinkle Prevent™
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 9
    risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance. 1. Clean the lint screen 3. Press POWER/CANCEL Press the POWER/CANCEL button to turn on the dryer. Clean the lint screen before each load. Pull the lint screen straight up
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 10
    "Cycle Guide" for detailed information. NOTE: Not all options and settings are available with all cycles. Not all cycles are on all models. Sensor drying settings: NOTE: The settings cannot be changed while the dryer is running or paused. The dryer must be in standby mode (the Power button is off)
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 11
    ADDITIONAL FEATURES USING THE DRYING RACK To obtain a drying rack for your dryer, follow the instructions included in your dryer drum. Remove and discard any packing material before use. Use the Drying Rack for items that you do not want to tumble dry, such as sweaters and tennis shoes. When you use
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 12
    so can cause overheating and damage to both the dryer and fabrics. n If lint falls off the screen into the dryer during removal, check the exhaust hood and remove the lint. See "Venting Requirements" in the "Installation Instructions". As needed cleaning Laundry detergent and fabric softener residue
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 13
    inlet hose from faucet, then drain the hose. Transport hose separately. 7. Make sure leveling legs are secure in dryer base. 8. Use tape to secure dryer door. SPECIAL INSTRUCTIONS FOR STEAM MODELS Water Inlet Hose Replace inlet hose and hose screen after 5 years of use to reduce the risk of hose
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 14
    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/help for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Dryer Operation Dryer will not run Door not closed completely. Make sure the dryer door is closed
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 15
    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/help for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Dryer Refresh cycle (on some models) to tumble the load garment care label instructions. Dry clean
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 16
    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/help for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Dryer Results (cont.) Odors Load too hot Recent painting, staining, or varnishing in the area where
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 17
    you think you need repair service, rst see the "Troubleshooting" section of the Use & Care Guide. If you are unable to resolve the problem after checking "Troubleshooting," additional help can be found by checking the "Assistance or Service" section or by calling Maytag. In the U.S.A., call . In
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 18
    SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE 18
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 19
    19
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 20
    20
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 21
    équate pour sécher efficacement le linge. Une ventilation adéquate réduit les durées de séchage et accroît les économies d'énergie. Voir "Instructions d'installation". Le système d'évacuation fixé à la sécheuse joue un rôle important dans la circulation de l'air. Les interventions de dépannage caus
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 22
    Utiliser les programmes de détection pour un meilleur soin du tissu et davantage d'économies d'énergie Utiliser les programmes de détection pour réaliser davantage d'économies d'énergie et prendre davantage soin des tissus. Durant les programmes de détection, la température de séchage à l'air et le
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 23
    sélectionner un programme correspondant à la charge de linge. Voir "Guide de programmes" pour des descriptions de programmes détaillées. 3 sans danger pour les vêtements contenus dans la charge. Suivre les instructions figurant sur l'étiquette des vêtements. REMARQUE : Les programmes de détection
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 24
    Steam Boost ajoute de la vapeur à la fin des programmes Heavy Duty (service intense), Bulky (articles volumineux), Normal, Sheets (draps), Towels (serviettes), du bas de l'affichage pour ajuster les réglages. Voir "Guide de programmes" pour découvrir les réglages disponibles sur chaque programme
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 25
    GUIDE DE PROGRAMMES - PROGRAMMES DE DÉTECTION Les réglages et options indiqués serviettes ou les Duty* (Élevée) More (Plus) Wrinkle Prevent† vêtements de travail (service intense) Normal Reduce Static lourds Less Damp Steam Boost (Moins humide) Offre un sé
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 26
    Articles à sécher Programme : Température Niveau de Durée par Available de séchage : séchage : défaut : Options: Détails du programme : Vêtements de travail, Normal* Medium vêtements ordinaires, (Moyenne) mélanges de coton, draps, articles en velours Very (Très sec) 38 Damp
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 27
    GUIDE DE PROGRAMMES - PROGRAMMES MINUTÉS Les réglages et options indiqués en gras . REMARQUE : Pour toute question concernant les températures de séchage pour diverses charges, consulter les instructions sur l'étiquette de soin. Durée Articles à Température par Options sécher : Programme : de
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 28
    GUIDE DE PROGRAMMES -- PROGRAMMES AVEC VAPEUR Les réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme. Tous les réglages et options
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 29
    d'incendie, de choc électrique ou de blessures corporelles, lire les INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ avant de faire fonctionner cet appareil. 1. lement. Sélectionner le programme souhaité pour la charge. Voir le "guide de programmes" pour plus d'informations sur chaque programme. REMARQUE :
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 30
    à vapeur On peut ajuster différents réglages, selon que l'on a sélectionné un programme de détection, un programme minuté ou avec vapeur. Voir le "Guide de programmes" pour des informations détaillées. REMARQUE : Tous les réglages et options ne sont pas disponibles avec tous les programmes. Certains
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 31
    8. Retirer rapidement les vêtements une fois le programme terminé Illustration : Modèle à vapeur Retirer rapidement les vêtements une fois le programme terminé pour réduire le froissement. Si l'on n'est pas en mesure de retirer Modèle sans fonctionnement Modèle vapeur à vapeur rapidement la
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 32
    obtenir une grille de séchage pour votre sécheuse, suivre les instructions fournies dans le tambour de la sécheuse. Enlever et jeter les la sécheuse et les insérer complètement dans les trous en appuyant. Placer le support arrière sur le rebord arrière de la sécheuse. Changement de l'ampoule du
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 33
    cheuse au moment du retrait du filtre, vérifier le conduit d'évacuation et retirer la charpie. Voir "Exigences concernant l'évacuation" dans les "Instructions d'installation". Nettoyage au besoin Des résidus de détergent ou d'assouplisseur de tissu peuvent s'accumuler sur le filtre à charpie. Cette
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 34
    ruban adhésif pour fixer la porte de la sécheuse. Réinstallation de la sécheuse Suivre les "Instructions d'installation" pour choisir l'emplacement, régler l'aplomb de la sécheuse et la raccorder. INSTRUCTIONS SPÉCIALES POUR LES MODÈLES VAPEUR Tuyau d'arrivée d'eau Remplacer le tuyau d'arrivée d'eau
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 35
    solutions suggérées ici ou consulter notre site Web www.maytag.com/help pour obtenir de l'aide et pour éviter lavage. La sécheuse peut vibrer si elle n'est pas correctement installée. Voir les "Instructions d'installation". Les quatre pieds de nivellement de la sécheuse doivent être bien en contact
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 36
    les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web www.maytag.com/help pour obtenir de l'aide et pour éviter une de la sécheuse" dans les "Instructions d'installation". Choisir la bonne température pour les types de vêtements à sécher. Voir le "Guide de Programmes". Séparer la charge pour
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 37
    les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web www.maytag.com/help pour obtenir de l'aide et pour éviter une , les tricots ordinaires et les vêtements synthétiques. REMARQUE : Se reporter aux instructions figurant sur l'étiquette de soin des vêtements. Les articles avec nettoyage à sec
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 38
    ou consulter notre site Web www.maytag.com/help pour obtenir de de chauffage de la sécheuse de se mettre en marche. Codes de service variables "F# E#" (F1 E1, F3 E1, etc.). La sécheuse d'alimentation est bien installé. Consulter les "Instructions d'installation" pour plus de détails. Sélectionner
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 39
    gion éloignée où un service d'entretien Maytag autorisé n'est pas disponible. 9. La dépose et la réinstallation de votre gros appareil ménager si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation fournies par Maytag. 10. Les pièces
  • Maytag MGDB850YW | Use & Care Guide - Page 40
    Before calling for assistance or service, please check "Troubleshooting" or visit www.maytag.com/help. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

W10388780A
W10388781A - SP
Para obtener acceso al “Manual de uso y cuidado” en español, o para
obtener información adicional acerca de su producto, visite:
www.maytag.com
.
If you have any problems or questions, visit us at
www.maytag.com
Pour tout problème ou question, consulter
www.maytag.ca
BRAVOS
®
ELECTRONIC DRYER
USE AND CARE GUIDE
Table of Contents
DRYER SAFETY
............................................................
2
CHECK YOUR VENT SYSTEM
FOR GOOD AIR FLOW
.................................................
4
CONTROL PANEL AND FEATURES
............................
6
CYCLE GUIDE
...............................................................
8
USING YOUR DRYER
.................................................
10
ADDITIONAL FEATURES
................................................
12
DRYER CARE
....................................................................
13
TROUBLESHOOTING
......................................................
15
WARRANTY
........................................................................
18
ASSISTANCE OR SERVICE
...........................
Back Cover
Table des Matières
SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE
...................................
18
VÉRIFICATION D’UNE CIRCULATION D’AIRE
ADÉQUATE POUR LE SYSTÈME D’ÉVACUATION ...21
TABLEAU DE COMMANDE
ET CARACTÉRISTIQUES
..........................................
23
GUIDE DE PROGRAMMES
........................................
25
UTILISATION DE LA SÉCHEUSE
...............................
29
CARACTÉRISTIQUES SUPPLÉMENTAIRES
.............
32
ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE
....................................
33
DÉPANNAGE
......................................................................
35
GARANTIE
..........................................................................
39
ASSISTANCE OU SERVICE
..............
Couverture arrière
SÉCHEUSE
ÉLECTRONIQUE BRAVOS
®
GUIDE D’UTILISATION
ET D’ENTRETIEN