Maytag MGR4451BDB Use and Care Manual

Maytag MGR4451BDB - 30 Inch Gas Range Manual

Maytag MGR4451BDB manual content summary:

  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 1
    Gas Range ® Use & Care Guide Table of Contents Important Safety Instructions 1-4 Care & Cleaning 4-7 Self-Clean Oven Cleaning Procedures Maintenance 7-8 Oven Window & Light Removal of Gas Appliance Troubleshooting 9 Surface Cooking 10-11 Surface Controls Sealed Gas Burners Formm NNoo..AA/0/
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 2
    Internet: http://www.maytag.com In our continuing effort to improve the quality and performance of our cooking products, it may be necessary to make changes to the appliance without revising this guide. For service information, see page 19. Important Safety Instructions Warning and Important Safety
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 3
    check the device each time the range has been moved. To Prevent controls or other parts of the unit. NEVER leave any items on the cooktop. The hot air from the vent might ignite control panel. Avoid touching oven vent area while oven is on and for several minutes after oven is turned off. Some parts
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 4
    temperature. Follow manufacturer's instructions when using glass. hood Clothing may ignite or catch utensil handles. guide. Do not in this manual can create serious safety hazards, result in performance problems, and Safety Turn off all controls and wait for appliance parts to cool before touching
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 5
    Self-Clean Oven (select models) Important: For manual clean oven, see page 7. During the cleaning process, the kitchen should be well ventilated to get rid of normal odors associated with cleaning. Before Self-Cleaning CAUTION • It is normal for parts of the range to become hot during a self
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 6
    the oven is heavily soiled or if a broiler pan was left in the oven. Sounds As the oven heats, you may hear sounds of metal parts expanding and contracting. This is normal and will not damage the oven. After Self-Cleaning About one hour after the end of the self-clean
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 7
    wipe racks and rack supports with a small amount is off and all parts are cool before handling in dishwasher. Cooktop and Control Panel - Porcelain Enamel Porcelain range. Side Panels, Storage Drawer, Lower Broiler Door (select models the cleaner from seeping into the gas ports as this will affect
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 8
    during a self-clean operation. If this occurs, wipe the rack and embossed rack supports with a small amount of vegetable oil to restore ease of movement, then wipe off excess oil. Stainless Steel (select models) • DO NOT USE ANY CLEANING PRODUCT CONTAINING CHLORINE BLEACH. • DO NOT USE ABRASIVE
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 9
    this gas appliance for cleaning or to relocate. If this appliance has to be moved and/or removed for servicing, follow the procedure described in the installation instructions. For information, contact Maytag Customer Assistance at 1-800-688-9900 USA or 1-800-688-2002 Canada. To prevent range from
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 10
    Troubleshooting For most concerns, try these first. • Check if oven controls have been properly set. • Check " and may become hotter or cooler. See pages 17-18 for instructions on adjusting the oven temperature (select models). Important: It is not recommended to adjust the temperature if only
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 11
    all surface controls are set in the OFF position before supplying gas to the range. • NEVER touch cooktop until it has cooled. Expect some parts of the the knob is turned past the LITE position. Pilotless Ignition Pilotless ignition eliminates the need for a constant standing pilot light. There
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 12
    burner on your range, located in the gas mixture may be incorrect. Contact a service technician to adjust. (Adjustments are not covered by the warranty.) With LP gas extend beyond the edge of the pan. Oven Cooking Manual Clean Oven Control (select models) • A beep will sound each time a function
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 13
    the time of day will reappear in the display. Setting the Controls For Broiling: (lower compartment - select models) For best results, use pan designed for broiling. 1. Place broiler compartment (remove the rack). ** This chart is a suggested guide. The times may vary with the food being cooked. 12
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 14
    the oven off and remove the broiler pan from the oven. The current time of day will reappear in the display. Manual Clean Oven Knob Control (select models) Oven Control (select models) Broil Bake More+ or LessTimer Cook & Hold Clean Delay Clock Keep Warm Use for broiling and top browning. Use for
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 15
    alert you if there is an error or a problem. If BAKE or LOCK flash in the display, power to the appliance and call an authorized servicer. To restore the Clock display: Press and oven function is operating. The Timer does not control the oven. It only controls a beeper. To set the Timer: 1. Press
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 16
    Baking Differences Between Your Old and New Ovens It is normal to notice some baking time differences between a new oven and an old one. See "Adjusting the Oven Temperature" on page 17. Cook & Hold Cook & Hold allows you to bake for a preset amount of time, followed by a one-hour Keep Warm cycle. To
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 17
    plates, check with the manufacturer. - do not set warm dishes on a cold surface as rapid temperature changes could cause crazing or breakage. Broiling (select models) To set Broil: 1. Press the Broil pad. • "BROIL" flashes. • SET is displayed. 2. Press the More+ pad to set HI broil or press the
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 18
    top rack position is #5. Important: This chart is a suggested guide. The times may vary with the food being cooked. TOTAL Pressing CANCEL will cancel a Bake cycle, however the control will stay in the Sabbath Mode. • If new oven and an old one. As ranges get older, the oven temperature can shift.
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 19
    be adjusted. Pilotless Ignition Your range is equipped with pilotless ignition. With this type of ignition system, the gas automatically shuts off and front of the rack and pull out. To replace: 1. Place rack on the rack support in the oven. 2. Tilt the front end up slightly. Slide rack back until it
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 20
    call 1-800-688-2080. • User's guides, service manuals and parts information are available from Maytag Services, LLC, Customer Assistance. Notes: When writing or calling about a service problem, please include: a. Your name, address and telephone number; b. Model number and serial number; c. Name and
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 21
    Cuisinière à gaz ® Guide d'utilisation et d'entretien Table des matières Instructions de sécurité importantes 21-24 Nettoyage 25-28 Four autonettoyant Méthodes de nettoyage et maintien Gril Cuisson courante différé Grilles du four Garantie et service après-vente 43 Guía de uso y cuidado 44
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 22
    : Service à la clientèle 1-800-688-9900 É.-U. 1-800-688-2002 Canada (lundi au vendredi, 8 h à 20 h, heure de l'Est) Internet: http://www.maytag.com Dans service après-vente. Instructions de sécurité importantes Les instructions de sécurité importantes et les paragraphes «avertissement» de ce guide
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 23
    à mousse ou produit chimique sec pour éteindre les flammes. Instructions générales AVERTISSEMENT • TOUTE CUISINIÈRE PEUT BASCULER ET PROVOQUER DES JAMAIS laisser des enfants seuls ou sans supervision lorsque l'appareil est en service ou encore chaud. NE JAMAIS laisser un enfant s'asseoir ou se tenir
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 24
    un risque de choc électrique ou d'incendie, ou une autre détérioration de l'appareil. Utiliser de la feuille d'aluminium uniquement selon les instructions de ce guide. Ustensiles et sécurité Utiliser des ustensiles à fond plat comportant une poignée qu'on peut facilement saisir et qui reste froide
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 25
    four sans risque de bris sous l'effet du choc thermique. Observer les instructions du fabricant lors de l'utilisation d'un ustensile en verre. La sécurit (certains modèles) Nettoyer uniquement les pièces mentionnées dans ce guide. Ne pas nettoyer le joint de porte; le joint joue un rôle
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 26
    Nettoyage Four autonettoyant (certains modèles) Important : Pour la nettoyage manual voir le page 27. ATTENTION • Il est normal que certaines pièces de la cuisinière deviennent très chaudes lors d'un cycle de nettoyage. • Pour é
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 27
    . Si les grilles ont été laissées à l'intérieur du four pendant le cycle d'autonettoyage et qu'elles glissent mal sur leurs supports, les enduire, ainsi que les supports, d'une fine couche d'huile végétale. De fines lignes peuvent apparaître dans la porcelaine parce qu'elle a subi chaleur et
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 28
    Four autonettoyant: • Exécuter les instructions présentées aux pages 25-26 pour l'autonettoyage du four. Nettoyage manual: • Nettoyer fréquemment avec appliquer par essuyage un peu d'huile végétale sur la grille et ses supports en relief pour faciliter le mouvement, et enlever l'excès d'huile. Acier
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 29
    • Nettoyage journalier/saleté légère - Essuyer avec l'un des produits suivants: eau savonneuse, vinaigre blanc/eau, produit de nettoyage pour verre et surface Formula 409* ou un produit semblable pour verre - avec un linge souple et une éponge. Rincer et sécher. Pour polir et enlever les marques de
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 30
    . Si cet appareil doit être déménagé et/ou enlevé pour être réparé, suivre la méthode décrite dans les instructions d'installation. Pour toute information, prendre contact avec le service à la clientèle de Maytag au 1-800-688-9900 É.-U. ou 1-800-688-2002 au Canada. Il faut que le pied arrière de la
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 31
    il peut devenir plus • Ceci est normal pour une cuisinière neuve et disparaît après chaud ou moins chaud. Voir page 40 les instructions d'ajustement quelques utilisations. Un cycle d'autonettoyage « brûlera » plus de la température du four (certains modèles). Important : Il n'est rapidement les
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 32
    contraction des pièces métalliques. Ceci est normal et n'endommage pas l'appareil. Il n'y a ni bip ni affichage. • Le four est peut-être en mode sabbat. Voir page 39. « SAb » clignote puis reste allumé. • Le four est en mode sabbat. Pour annuler, appuyer sur la touche Clock et maintener-la enfoncée
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 33
    qui déborde d'un ustensile ne s'infiltrera pas sous la surface de cuisson. On devrait cependant nettoyer les brûleurs après chaque utilisation. (Voir les instructions de nettoyage à la page 27.) Brûleur de haute performance (12,000 BTU*) Cette cuisinière est dotée d'un brûleur à haute vitesse, plac
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 34
    Cuisson dans le four Commandes du four à nettoyage manuel (certains modèles) Bake (Cuisson courante) S'utilise pour la cuisson courante et le rôtissage. Broil (Cuisson au gril) S'utilise pour la cuisson au gril et le rissolage sur partie supérieure. Timer (Minuterie) Programme la minuterie.
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 35
    • Pour changer la température du four pendant la cuisson, appuyer sur Bake, puis sur la touche More+ ou Less- jusqu'à ce que la température désirée soit affichée. • Pour changer la température du four lors du préchauffage, appuyer deux fois sur la touche Bake, puis sur la touche More+ ou Less- jusqu
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 36
    un format de 12 ou 24 heures. • Les deux points continuent à clignoter et le décompte de la durée commence. 3. Programmer l'heure en suivant les instructions données ci-dessous. • La dernière minute du décompte sera affichée sous forme de secondes. 4. À la fin de la durée programmée, un bip
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 37
    Annulation de la minuterie : 1. Appuyer sur la touche Timer (Minuterie) et la maintenir ainsi pendant trois secondes. OU 2. Appuyer sur la touche Timer et régler l'heure à 00:00. Verrouillage des commandes Les touches peuvent être verrouillées pour des raisons de sécurité, nettoyage ou pour empêcher
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 38
    3. Appuyer à nouveau sur la touche Cook & Hold (Cuisson et maintien) OU attendre quatre secondes. • Le mot HOLD (Maintien) clignote. • 00:00 clignote à l'afficheur. 4. Entrer la durée pendant laquelle l'on désire que la cuisson ait lieu en appuyant sur les touches More+ (Plus+) ou Less(Moins-). La
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 39
    Maintien au chaud Pour maintenir au chaud dans le four des aliments cuits et chauds ou pour réchauffer pains et assiettes. Programmation du maintien au chaud : 1. Appuyer sur la touche Keep Warm (Maintien au chaud). • Le mot WARM (Chaud) clignote. • 000 paraît à l'afficheur. 2. Sélectionner la tempé
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 40
    Filetes, 1,3 cm (1/2 po) 4 La chair se détache La chair se détache * Grille supérieure à la position n° 5. Remarque : Ce tableau n'est qu'un guide de suggestions. Les durées peuvent varier selon l'aliment à cuire. LO Broil Gril à température basse 30 - 45 minutes 10 - 15 minutes 8 - 12 minutes
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 41
    ce qu'elle s'arrête à la position de calage. 2. Soulever la grille à l'avant pour pouvoir l'extraire. Réinstallation : 1. Placer la grille sur les supports dans le four. 2. Soulever légèrement l'avant. Faire glisser la grille vers l'arrière au-delà de la position de calage. 3. Abaisser la grille et
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 42
    : Utiliser cette position pour la cuisson d'un gros rôti ou d'une dinde. Placer les deux grilles du four l'une sur l'autre, en appui sur les supports latéraux du fond du four. ATTENTION Ne pas essayer de sortir les grilles du four en les faisant glisser quand elles sont en position
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 43
    Remarques 42
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 44
    aux États-Unis ou au 1-800-688-2002 au Canada. • Les guides d'utilisation, les manuels de service et les renseignements sur les pièces sont disponibles auprès du service à la clientèle de Maytag Services, LLC. Remarques : Veillez à fournir l'information suivante lorsque vous communiquez avec nous
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 45
    53 Ventana y luz del horno Retiro de la estufa a gas Localización y solución de averías 53-54 Cocinando en la estufa 55-56 Controles superiores Quemadores de gas sellados Cocinando en el horno 57-65 Controles del horno de limpieza manual Reloj Hornear Temporizador Asar Perilla del horno de
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 46
    al instalador que le indique la ubicación de la válvula de cierre del gas y como cerrarla en caso de una emergencia. Fecha de Compra Si tiene Viernes, 8:00 a.m. a 8:00 p.m. Hora del Este) Internet: http://www.maytag.com En nuestro continuo afán de mejorar la calidad y rendimiento de nuestros
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 47
    é caliente. NUNCA permita que los niños se sienten o se paren en ninguna parte del electrodoméstico pues se pueden lesionar o quemar. Se les debe enseñar juguete. No se debe permitir que los niños jueguen con los controles u otras piezas de la estufa. Generalidades ADVERTENCIA NUNCA use la puerta
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 48
    del horno se encuentra en la base del panel de control. Evite tocar el área del respiradero del horno quemador superior adyacente. Siempre gire los mangos de los utensilios hacia el lado o hacia la parte trasera de la estufa, no hacia la habitación donde puede ser fácilmente golpeados o alcanzados
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 49
    la estufa. Seguridad de la limpieza Apague todos los controles y espere que se enfríen las piezas de la ninguna clase en el horno ni alrededor de cualquier parte del horno autolimpiante. Es normal que la cubierta de de esta estufa que la combustión del gas puede resultar en exposición de bajo nivel
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 50
    Horno autolimpiante (modelos selectos) Importante: Para la limpieza manual, ver página 51. 6. Limpie los derrames azucarados durante el ciclo de limpieza. 5. Limpie el exceso de grasa o derrames de la parte inferior del horno. Esto evita humo excesivo o llamaradas durante el ciclo de limpieza.
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 51
    3. Oprima la tecla 'Clean' (Limpieza). • "CLEAN" destellará. 4. Oprima la tecla 'More+' (Más+) o 'Less-' (Menos-). • 'CL-M' (Suciedad Moderada, 3 horas) se despliega en el indicador. 5. Oprima la tecla 'More+' o 'Less-' para desplazar los ajustes de autolimpieza. 'CL-H' (Suciedad Intensa, 4 horas) '
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 52
    el limpiador se escurra hacia los orificios del gas pues esto afectará la llama. Si el paño primero. NO rocíe directamente en el panel. Perillas de control • Retire las perillas cuando estén en la un ciclo de autolimpieza. Horno limpieza manual: • Limpie frecuentemente usando limpiadores abrasivos
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 53
    'Scotch-Brite'* húmeda; frote a favor del grano. Enjuague y seque. Para restaurar el lustre y sacar las vetas, aplique 'Stainless Steel Magic Spray'*. • Descoloración - Use una esponja mojada o un paño suave, Mantenimiento limpie con limpiador de acero 'Cameo Stainless Steel Cleaner'*. Enjuague
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 54
    primera posición tope. 2. Levante la parte delantera de la gaveta. 3. Tí gas Los conectores de la estufa a gas usados para conectar este artefacto al suministro de gas Servicio a los Clientes Maytag llamando al 1-800 Panel inferior del horno Proteja el panel gire la perilla de control a la posición '
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 55
    abierta cuando desaparezca la palabra 'LOCK' (Bloqueado) el indicador visual. • El control y la puerta puede estar bloqueada. Ver las páginas 49 y 60 para eliminar el humo y/o el olor. • Suciedad excesiva de alimentos en el panel inferior del horno. Use un ciclo de autolimpieza. Códigos de Errores (
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 56
    una ventana y espere cinco minutos antes de volver a encender el quemador. • Asegúrese de que todos los controles superiores estén en la posición 'OFF' (Apagado) antes de suministrar gas a la estufa. • NUNCA toque la superficie de la estufa hasta que no se haya enfriado. Se espera de que algunas
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 57
    Esto es normal y no es necesario hacer ningún ajuste. • Con algunos tipos de gas, usted puede oír un "chasquido" cuando el quemador superior se apaga. Este es un sonido normal del funcionamiento del quemador. • Si la perilla de control se gira muy rápidamente de 'HI' a 'LO', la llama puede apagarse
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 58
    Cocinando en el horno Controles del horno de limpieza manual (modelos selectos) 'Bake' (Hornear) 'Broil' (Asar) 'Timer' (Temporizador) 'Clock' ( la tecla 'Clock'. • La hora del reloj no se puede programar si el control ha sido programado para hornear o asar o para usar el temporizador. 2. Programe
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 59
    a desplegarse en el indicador visual. Perilla del horno de limpieza manual (modelos selectos) Perilla de la temperatura del horno La perilla ' perilla 'Oven Temp' a la posición 'OFF' (Apagado). Ajuste de los controles para asado a la parrilla: 1. Para obtener mejores resultados, use un utensilio
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 60
    ". Saque la asadera del horno. • La hora del día y dos puntos destellan en el indicador. 2. Oprima 'More+' o 'Less-' para programar la Panel de control (modelos selectos) hora del día. • Los dos puntos continúan destellando. 'Broil' (Asar a la Parrilla) Se usa para asar a la parrilla y dorar
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 61
    y mantenga oprimida la tecla 'Timer' (Temporizador) durante tres segundos. U 2. Oprima la tecla 'Timer' y coloque la hora a 00:00. Bloqueo de los controles El teclado pueden ser bloqueados para seguridad, limpieza o evitar el uso no autorizado. No funcionarán cuando estén bloqueados. Si el horno est
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 62
    3. Oprima la tecla 'Cook & Hold' (Cocción y mantener caliente) nuevamente O espere cuatro segundos. • 'HOLD' destella. • '00:00' destella en el indicador visual. 4. Programe la cantidad de tiempo durante la cual usted desea hornear oprimiendo la tecla 'More+' (Más) o 'Less-' (Menos), El tiempo de
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 63
    'Keep Warm' (Mantener caliente) Para mantener calientes en forma segura alimentos calientes o para calentar panes y platos. Para programar 'Keep Warm': 1. Oprima la tecla 'Keep Warm'. • 'WARM' destella. • '000' se despliega en el indicador visual. 2. Seleccione la temperatura de 'Keep Warm'. La
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 64
    señales sonoras están desactivadas cuando el Modo Sabático está activo. • Si oprime la tecla 'CANCEL' se cancelará un ciclo 'bake', sin embargo el control permanecerá en Modo Sabático. • Si falla la corriente eléctrica, cuando vuelva la energía el horno se activará en Modo Sabático con 72
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 65
    no pueden ser ajustadas. Encendido sin piloto Su estufa está equipada con un sistema de encendido sin piloto. Con este tipo de encendido, el gas se apaga automáticamente y el horno no operará durante una interrupción de la corriente eléctrica. Un fósforo encendido no encenderá el quemador del
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 66
    más altos de carne de res o de pavo. Coloque ambas parrillas del horno, una sobre la otra, en las salientes laterales de la parte inferior del horno. HORNEADO CON VARIAS PARRILLAS: Dos parrillas: Use las posiciones 2 y 4, o 1 y 4. Importante: Nunca coloque los utensilios de cocina directamente en el
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 67
    Notas 66
  • Maytag MGR4451BDB | Use and Care Manual - Page 68
    ctrico o suministro de gas incorrectos. e. Ajuste inadecuado de cualquier control. 2. Las garantías guías del propietario, manuales de servicio e información sobre las piezas pueden solicitarse a Maytag Services, LLC, Atención al Part No. 8113P645-60 ©2006 Maytag Appliances Sales Co. All rights reserved.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68

Form No. A/06/03
Part No. 8113P384-60
©2003 Maytag Appliances Sales Co.
Litho U.S.A .
Important Safety
Instructions
...............................
1-4
Care & Cleaning
.......................
4-7
Self-Clean Oven
Cleaning Procedures
Maintenance
.............................
7-8
Oven Window & Light
Removal of Gas Appliance
Troubleshooting
...........................
9
Surface Cooking
..................
10-11
Surface Controls
Sealed Gas Burners
Table of Contents
Use & Care Guide
Oven Cooking
.......................
11-18
Manual Clean Oven Controls
Clock
Baking
Timer
Broiling
Manual Clean Oven Knob Control
Baking
Broiling
Self-Clean Oven Controls
Clock
Timer
Baking
Keep Warm
Cook & Hold
Broiling
Delay Bake
Oven Racks
Warranty & Service
....................
19
Guide d’utilisation et
d’entretien
...................................
20
Guía de uso y cuidado
..............
44
Form No. A/08/06
Part No. 8113P645-60
©2006 Maytag Appliances Sales Co.
All rights reserved.
Litho U.S.A.
Gas Range
®