Maytag MGR6775BDS Use and Care Guide

Maytag MGR6775BDS - 30 Inch Gas Range Manual

Maytag MGR6775BDS manual content summary:

  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 1
    Maytag Gas Double Oven Range Precision Touch 750 Series Use & Care Guide Table of Contents Important Safety Instructions 1-4 Surface Cooking 5-6 Controls Sealed Gas Burners Oven Cooking 7-14 Control Panel Baking Cook & Hold Delay Keep Warm Broiling Oven Racks Form No. A/061//0038 PPaarrtt
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 2
    service, or replace any part of your appliance unless it is specifically recommended in this guide. All other servicing should be referred to a qualified servicer. Have the installer show you the location of the gas • INSTALL ANTI-TIP DEVICE PACKED WITH RANGE Read and follow all instructions before
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 3
    installed near a window, proper precautions should be taken to prevent curtains from blowing over burners. NEVER leave any items on the cooktop. The hot air from the vent may ignite poisoning and overheating of the oven. NEVER cover any slots, holes or passages in the oven bottom or cover the entire
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 4
    burner is turned on and that the burner has ignited. When cooking is completed, turn burner off before removing pan to NEVER use aluminum foil to cover oven racks or oven bottoms. This could result in risk of electric shock, fire, or damage to the appliance. Use foil only as directed in this guide
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 5
    are not specifically recommended in this guide. Do not use element covers, stovetop grills, or add-on oven convection systems. The use of devices or accessories that are not expressly recommended in this manual can create serious safety hazards, result in performance problems, and reduce the life of
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 6
    position prior to supplying gas to the range. • NEVER touch cooktop until it has cooled. Expect some parts of the cooktop, especially around the burners, to become warm or hot during cooking. Use potholders to protect hands. Pilotless Ignition Pilotless ignition eliminates the need for a constant
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 7
    flame will be blue with a deeper blue inner cone. If the burner flame is yellow or is noisy, the air/gas mixture may be incorrect. Contact a service technician to adjust. (Adjustments are not covered by the warranty.) With LP gas, slight yellow tips on the flames are acceptable. This is normal and
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 8
    features. (Styling may vary depending on model.) A Bake B Keep Warm C Broil D Clean E CANCEL F Delay G Cook & Hold H Timer I Clock J Oven Light K Less- or More+ Use for baking and roasting. Use to keep cooked food warm in oven. Use for broiling and top browning. Use to set self-clean cycle
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 9
    oven doors cannot be locked if the oven temperature is 400° F or above. Fault Codes "Bake" or "Lock" may flash rapidly in the display to alert you if there is an error or a problem servicer. Adjusting the Sound Level The factory default setting for sound is medium (MEd), but it can be changed to low
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 10
    30 seconds, the control will return to the existing settings. Setting Upper and Lower Oven Functions Baking To set bake: 1. Press the Bake pad for desired oven. pan or casserole and the top element in the upper oven. Loaf, angel food or bundt pans are not recommended in the upper oven. • Do not use
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 11
    cancel Cook & Hold at any time: Press the CANCEL pad. Remove food from oven. When the oven starts: • The baking time will count down. Delay Cook & Hold • " heat at the selected time and cooks for the specified length of preheated oven, such as cakes, cookies, and breads. time, then keeps food
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 12
    the factory. It is normal to notice some baking or browning differences between a new oven and an old one. As ranges get older, the oven temperature can shift. You may adjust the oven temperature if you think the oven is not baking or browning correctly. To decide how much to change the temperature
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 13
    pan on the oven bottom. • If more than 30 seconds elapse between pressing the Broil pad and the More+ or Less- pad, the oven will not be set and the display will return to the previous display. • Most foods should be turned halfway through broiling time. • For a browned/seared exterior and rare
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 14
    Ignition Your range is equipped with pilotless ignition. With this type of ignition system, the gas automatically shuts off and the oven will not operate during a power failure. A lighted match will not light the oven burner to the display. Oven Bottom OR Protect oven bottom against spillovers,
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 15
    glide and rack base out together. To replace oven racks: • Place rack on the rack support in the oven; tilt the front end up slightly; slide lower rack. Contact your Maytag dealer for the "HALFRACK" Accessory Kit or call 1-877-232-6771 USA and Canada to order. Rack Positions (lower oven) 5 4 3 2
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 16
    Oven CAUTION • It is normal for parts of the range to become hot during a self-clean cycle. • To prevent damage to oven doors, do not attempt to open the doors when "Lock" is displayed. • Avoid touching cooktop, doors, windows or oven or spillovers from the oven bottom. This prevents excessive
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 17
    clean cycle was not long enough. The soil will be removed during the next clean cycle. If oven racks were left in the oven and do not slide smoothly after a clean cycle, wipe racks and rack supports with a small amount of vegetable oil to make them easier to move. Fine lines may appear
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 18
    • Allow burner to cool. Remove burner cap and wash in soapy water with a plastic scouring pad. For stubborn soils, clean with a soap-filled, nonabrasive pad or Cooktop Cleaning Creme* (Part #20000001)** and a sponge. • Do not clean in the dishwasher or self-cleaning oven. Sealed Gas Burners • Clean
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 19
    slide out smoothly if left in the oven during a self-clean operation. If this occurs, wipe the rack and embossed rack supports with a small amount of vegetable oil to restore ease of movement, then wipe off excess oil. Stainless Steel (select models) • DO NOT USE ANY CLEANING PRODUCT CONTAINING
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 20
    To assure the proper replacement bulb is used, order bulb from Maytag. Call 1-877-232-6771 USA and 1-800-688-8408 Canada, ask for part number 74009925 - halogen bulb. To replace oven light bulbs: 1. Disconnect power to the range. 2. When oven is cool, use fingertips to grasp edge of bulb cover. Pull
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 21
    this gas appliance for cleaning or to relocate. If this appliance has to be moved and/or removed for servicing, follow the procedure described in the installation instructions. For information, contact Maytag Customer Assistance at 1-800-688-9900 USA or 1-800-688-2002 Canada. To prevent range from
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 22
    Troubleshooting PROBLEM SOLUTION For most concerns, try these first. • Check if oven controls have been properly set. • Check to be sure plug is securely inserted into receptacle. • Check or re-set circuit breaker. Check or replace fuse. • Check power or gas supply. Surface burner fails to
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 23
    cycle. If the fault code reappears, contact an authorized servicer. Noises may be heard. • The oven makes several low-level noises. You may hear the oven relays as they go on and off. This is normal. • As the oven heats and cools, you may hear sounds of metal parts expanding and contracting. This
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 24
    by an authorized Maytag servicer is not available. 10. The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions. 11. Major appliances with original model/serial numbers that
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 25
    deux fours Precision Touch Maytag Série 750 Guide d'Utilisation et d'Entretien Table des matières Instructions de sécurité importantes 25-28 Cuisson sur la surface ........ 29-30 Commandes Brûleurs à à gaz Recherche des pannes ....... 46-47 Garantie et service 49 Guía de uso y cuidado 50
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 26
    de l'appareil. Utilisez l'appareil uniquement pour les fonctions prévues, décrites dans ce guide. Instructions générales Pour assurer une utilisation appropriée et sécuritaire : seul un technicien qualifié devrait installer l'appareil et le mettre à la terre. Ne réglez pas, réparez ni remplacez un
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 27
    Instructions de sécurité importantes Utilisez une lampe torche pour déterminer si la bride antibasculement est convenablement installée sous la cuisini laissez JAMAIS des enfants seuls ou sans supervision lorsque l'appareil est en service ou encore chaud. NE laissez JAMAIS un enfant s'asseoir ou se
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 28
    un risque de choc électrique ou d'incendie, ou une autre détérioration de l'appareil. Utilisez de la feuille d'aluminium uniquement selon les instructions de ce guide. NE laissez JAMAIS un brûleur de surface allumé sans surveillance, particulièrement avec une puissance de Ustensiles et sécurit
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 29
    four sans risque de bris sous l'effet du choc thermique. Observez les instructions du fabricant lors de l'utilisation d'un ustensile de verre. La sé et de flammes excessives. Nettoyez uniquement les pièces mentionnées dans ce guide. Ne nettoyez pas le joint de porte. Le joint joue un rôle essentiel
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 30
    On utilise ces boutons pour commander l'allumage des brûleurs de surface. On peut régler chaque bouton à toute position entre les positions extrêmes Low (Basse) et High (Élevée). On peut choisir toute position de réglage entre les deux positions extrêmes. Un graphique près de chaque bouton identifie
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 31
    ve facilement pour être nettoyé. (Voyez les instructions de nettoyage à la page 42.) Les chapeaux commande de la position High (Élevée) à la position Low (Basse), les flammes peuvent s'éteindre, particulièrement si le la surface de cuisson. Une mauvaise installation ou dépose des grilles peut é
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 32
    ) le four les aliments cuits oven. C Broil (Cuisson au gril • Le four produit un bip double en cas d'erreur de programmation. Important : entrées. Si plus de 30 secondes s'écoulent entre la pression h. 3. Programmez l'heure en suivant les instructions ci-dessous. Programmation de l'horloge : 1.
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 33
    verrouillées si la température du four est à 204° C (400° F) ou plus. Codes d'anomalie 1. Appuyez sur la touche Timer (Minuterie). • « 0:00 » paraît à l'afficheur. appuyez pas sur la touche More+ ou la touche Lessdans les 30 secondes, la commande reviendra aux réglages existants. Verrouillage des
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 34
    n'appuyez pas sur la touche More+ ou la touche Lessdans les 30 secondes, la commande reviendra aux réglages existants. Retour aux réglages par vous n'appuyez pas sur la touche More+ ou la touche Lessdans les 30 secondes, la commande reviendra aux réglages existants. Réglage des fonctions des fours
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 35
    cuisson différée pour des denrées très périssables comme les produits laitiers, le porc, la volaille ou les fruits de mer. Avec la fonction Delay (Départ différé), le four se met à cuire plus tard dans la journée. Programmez la durée d'attente désirée avant que le four ne se mette en marche
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 36
    Cuisson au four Lorsque le four se met en marche : • Le décompte de la durée de cuisson commence. • Le mot « dLY » s'éteint. • Les mots « Bake » et « Hold » restent allumés. Annulation : Appuyez sur la touche CANCEL (Annuler). • Toutes les fonctions de cuisson minutées et non minutées seront annulé
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 37
    Cuisson au four Réglage de la température des fours La précision des réglages de température a été soigneusement vérifiée à l'usine. Il est normal de remarquer quelques différences dans la durée de cuisson entre un four neuf et un four ancien. La température des fours peut éventuellement se décaler
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 38
    être faite sur la grille du four ou enlevez la grille du four et placez la lèchefrite sur la sole du four. • Si plus de 30 secondes s'écoulent entre la pression sur la touche Broil et les touches More+ (Plus+) ou Less- (Moins-), le four ne sera pas programmé et l'afficheur
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 39
    porte est ouverte. Lorsque la porte est fermée, appuyez sur Oven Light (Lampe du four) pour allumer ou éteindre les lampes. Le four émet un signal sonore chaque fois que vous appuyez sur Oven Light. * Important : « SAbbAth » paraît à l'afficheur en deux lignes: SAb
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 40
    grille. Pour remettre les grilles en place : • Mettez la grille sur le support de grille du four; relevez légèrement le rebord avant; poussez la grille jusqu'à sur le niveau inférieur. Contactez le revendeur Maytag pour vous procurer la demi-grille («halfrack») ou appelez le 1-877-232-
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 41
    Nettoyage Four autonettoyant ATTENTION • Il est normal que certaines pièces de la cuisinière deviennent très chaudes lors d'un cycle de nettoyage. • Pour éviter que la porte du four ne subisse des dommages, ne tentez pas de l'ouvrir lorsque le mot Lock (Verrouillage) est visible sur l'afficheur. •
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 42
    moins fréquent. De la fumée peut se dégager si le four est très sale ou si la lèchefrite a été laissée dans le four. Bruits La chaleur dans le cycle d'autonettoyage et qu'elles glissent mal sur leurs supports, enduisez-les, ainsi que les supports, d'une fine couche d'huile végétale. De fines lignes
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 43
    table de cuisson, recouvrez avec un essuie-tout humide, et laissez tremper pendant 30 minutes. Frottez de nouveau, rincez et faites sécher. • N'effectuez pas brièvement chaque brûleur pour vérifier que le bouton a été correctement réinstallé. L'émail vitrifié est du verre lié au métal par fusion. Il
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 44
    risqueraient de rayer le verre. Intérieur du four • Exécutez les instructions présentées aux pages 40-41 pour l'autonettoyage du four. Grilles du appliquez par essuyage un peu d'huile végétale sur la grille et ses supports en relief pour faciliter le mouvement, et enlevez l'excès d'huile. Acier
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 45
    vous que le cabochon et l'ampoule sont froids avant de les toucher. Réinstallation : 1. Saisissez la porte de chaque côté. 2. Alignez les fentes de de l'ampoule par une ampoule appropriée, commandez-la auprès du service-clients de Maytag. Appelez le 1-877-232-6771 aux É.-U. et le 1-800-
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 46
    Si cet appareil doit être déménagé et/ou enlevé pour être réparé, suivez la méthode décrite dans les instructions d'installation. Pour toute information, prenez contact avec le service à la clientèle de Maytag au 1-800-688-9900 aux É.-U. ou au 1-800-688-2002 au Canada. Il faut que le pied arrière de
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 47
    qu'il remplace. Avec l'âge des fours, la température est souvent décalée dans un sens ou dans l'autre. Voyez page 36 pour obtenir les instructions sur le réglage de la température des fours. Important : Il n'est pas recommandé de régler la température si cela concerne une ou deux
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 48
    mise en marche d'un ventilateur d'extraction aide à enlever fumée et odeur. • Saleté importante sur la sole. Exécutez une opération d'autonettoyage. Codes d'anomalie • « Bake » (Cuisson courante) ou « Lock » peut clignoter rapidement pour vous avertir d'une erreur ou d'un problème. Si tel est le
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 49
    Remarques 48
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 50
    et soient signalés à Maytag dans les 30 jours suivant la date d' service d'entretien Maytag autorisé n'est pas disponible. 10. La dépose et la réinstallation de votre gros appareil si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 51
    Estufa a gas con horno doble Maytag serie 'Precision Touch' 750 Guía de uso y cuidado Tabla de materias Instrucciones importantes sobre seguridad 51-54 Cocción en la cubierta ........ 55-56 Controles Quemadores Sellados a Gas Cocción en el horno 57-65 Panel de control Horneado 'Cook & Hold' (
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 52
    - 8:00 p.m. Hora del Este) Internet: http://www.maytag.com En nuestro continuo afán de mejorar la calidad y rendimiento ubicación de la válvula de cierre del gas y cómo cerrarla en caso de emergencia PUEDEN VOLCAR Y CAUSAR LESIONES PERSONALES • INSTALE EL DISPOSITIVO ANTIVUELCO PROVISTO CON LA ESTUFA
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 53
    o esté caliente. NUNCA permita que los niños se sienten o se paren en ninguna parte del electrodoméstico pues se pueden lesionar o quemar. Se le debe enseñar a los del horno. NUNCA cubra ninguna rendija, agujero o canal en la parte inferior del horno o cubra la rejilla completa con materiales En
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 54
    cocción, elimine el alimento y el envase. El alimento puede estar contaminado. la llama. NUNCA use papel de aluminio para cubrir las parrillas o la parte Siempre ajuste la llama del quemador superior para que la misma no se extienda más allá del borde inferior del utensilio. Una llama excesiva es
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 55
    superiores adyacentes. Siempre gire las manijas hacia un lado o hacia la parte trasera del electrodoméstico, y no hacia la habitación donde puedan ser a la combustión incompleta de los combustibles de gas natural o gas licuado (LP). Los quemadores ajustados adecuadamente minimizan la combustión
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 56
    apaga durante la cocción, apague el quemador. Si detecta un fuerte olor a gas, abra una ventana y espere cinco minutos antes de volver a encender el quemador esta temperatura luego se reduce la llama. Se puede cocinar en el ajuste 'Low' siempre que el utensilio esté tapado. Se usa una llama de tamaño
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 57
    chocolate. * La potencia varía cuando se usa gas LP. Rejillas de los quemadores Las rejillas deben estar gas, es posible que escuche un golpeteo cuando se apague el quemador superior. Este es un sonido normal de funcionamiento del quemador. • Si la perilla se gira rápidamente de 'High' (Alto) a 'Low
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 58
    (Temporizador) I 'Clock' (Reloj) Use para programar la hora del día. J 'Oven Light' (Luz del Horno) Use para encender o apagar la luz del horno. Less-', se guardará el tiempo o la temperatura programada. Si pasan más de 30 segundos entre la activación de una tecla de función y la activación de
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 59
    Cocción en el horno La hora del día no puede ser cambiada cuando el horno haya sido programado para hornear, para un ciclo de autolimpieza, para una función diferida o para la función de Cocinar y Mantener Caliente. Para anular el despliegue de la hora del día: Si usted desea que la hora del día no
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 60
    el horno 3. Espere quatro segundos para guardar el nuevo ajuste. 4. Si no se oprime la tecla 'More+' (Más+) o 'Less-' (Menos-) dentro de los siguientes 30 segundos, el control regresará al ajuste existente. Cambio de la temperatura entre °F y °C El ajuste de fábrica de la medida de temperatura es
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 61
    Cocción en el horno Notas: • Deje un espacio de por lo menos 1,3 cm (1/2 pulgada) entre el utensilio o cacerola y el elemento superior del horno superior. No se recomienda el uso de utensilios para pan, torta de ángel o flanes en el horno superior. • No use temperaturas inferiores a los 60° C (140°
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 62
    Cocción en el horno 2. Oprima la tecla 'More+' (Más+) o 'Less-' (Menos-) para ajustar la cantidad de tiempo que desea diferir el ciclo de Cocinar y mantener caliente. Mientras 'dLY' esté destellando: 3. Oprima la tecla 'Cook & Hold' (Cocinar y mantener caliente). • '000°' destellará en el indicador
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 63
    debajo. • El asado se puede realizar en la parrilla del horno o se puede retirar la parrilla y colocar la asadera en la parte inferior del horno. • Si pasan más de 30 segundos entre la activación de la tecla 'Broil' y la activación de la tecla 'More+' o 'Less-', el horno no quedará programado y el
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 64
    Cocción en el horno Apagado automático/Modo 2. Después de 72 horas, el Modo Sabático habrá terminado. sabático Los hornos se apagarán automáticamente después de 12 horas si los deja encendidos accidentalmente. El horno debe ser programado para hornear antes de programar el Apagado automático/Modo
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 65
    de sistema de ignición, el gas se apaga automáticamente y el ya que el calor que sale por el mismo puede deformar Oven Light' escuchará una señal sonora. Para retirar las parrillas del horno: • Tire de la parrilla derecho hacia afuera hasta que se detenga en el tope de bloqueo, levante la parte
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 66
    del horno proporciona espacio adicional para un plato de verduras cuando hay un asado grande en la parrilla inferior. Póngase en contacto con su distribuidor Maytag para obtener el Kit del Accesorio "Media parrilla" ('HALFRACK') o llame al 1-877-232-6771 en EE.UU. y Canadá para hacer un pedido. 65
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 67
    á diseñada para sellar el calor dentro del horno durante el ciclo de autolimpieza. 5. Limpie el exceso de grasa o los derrames de la parte inferior del horno. Esto evita el humo excesivo, las llamas y las llamaradas durante el ciclo de autolimpieza. 6. Limpie los derrames azucarados y ácidos tales
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 68
    Cuidado y limpieza 2. Oprima la tecla 'More+' (Más+) o 'Less-' (Menos-) para programar el tiempo que desea diferir el ciclo. Se puede programar un tiempo diferido entre 10 minutos (00:10) y 11 horas y 59 minutos (11:59). 3. Oprima la tecla 'Clean' (Limpieza) adecuada mientras 'dLY' esté destellando
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 69
    á. PIEZA Asadera e Inserto Tapas de los quemadores y quemadores sellados a gas Rejillas de los quemadores Porcelana sobre hierro fundido Reloj y area de las aplicar la crema, cubra con una toalla de papel húmeda y remoje durante 30 minutos. Vuelva a restregar, enjuague y seque. • No limpie en el
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 70
    para vidrio similar - usando una esponja o un paño suave. Enjuague y seque. Para pulir y evitar marcas de los dedos, use el producto 'Stainless Steel Magic Spray'* (Pieza No. 20000008)**. • Suciedad moderada/manchas rebeldes -- Limpie con uno de los siguientes - 'Bon Ami'*, 'Smart Cleanser'* o 'Soft
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 71
    las puertas. • Nunca coloque los dedos entre la bisagra y la parte delantera del marco del horno. Los brazos de las bisagras están instalados antes de tocarlos. Para asegurarse de instalar el foco de repuesto correcto, pida un foco de Maytag. Llame al 1-877-232-6771 en EE.UU. y al 1-800-688-8408 en
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 72
    ón de un electrodoméstico a gas Los conectores que se usan para conectar los electrodomésticos a gas al suministro de gas no están diseñados para en las instrucciones de instalación. Para obtener información, póngase en contacto con Maytag Customer Assistance llamando al 1-800-688-9900 en EE.UU. o al
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 73
    esté bien conectado en el tomacorriente. • Verifique o restablezca el disyuntor. Verifique o reemplace el fusible. • Verifique el suministro eléctrico o de gas. • Asegúrese de que el electrodoméstico esté debidamente conectado al suministro de energía. • Verifique si hay un fusible del circuito
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 74
    la página 58. La humedad se acumula en la ventanilla del horno o sale vapor del respiradero del horno. • Esto es normal cuando se cocinan alimentos eliminar el humo y/u olor. • Hay suciedad de alimentos excesiva en la parte inferior del horno. Use un ciclo de autolimpieza. Códigos de fallas •
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 75
    Notas 74
  • Maytag MGR6775BDS | Use and Care Guide - Page 76
    Maytag de Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP (en lo sucesivo denominado "Maytag se le informe a Maytag en un lapso de 30 días a partir de Maytag. En EE.UU., llame al 1-800-688-9900. En Canadá, llame al 1-800-807-6777. 9/07 Form No. A/01/08 Part No. 8113P707-60 ©2006 Maytag Appliances Sales
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76

Form No. A/06/03
Part No. 8113P384-60
©2003 Maytag Appliances Sales Co.
Litho U.S.A .
Important Safety
Instructions
...............................
1-4
Surface Cooking
......................
5-6
Controls
Sealed Gas Burners
Oven Cooking
.........................
7-14
Control Panel
Baking
Cook & Hold
Delay
Keep Warm
Broiling
Oven Racks
Table of Contents
Use & Care Guide
Care & Cleaning
...................
15-18
Self-Clean Oven
Cleaning Procedures
Maintenance
.........................
19-20
Oven Doors, Windows & Lights
Removal of Gas Appliance
Troubleshooting
...................
21-22
Warranty & Service
....................
23
Guide d’utilisation et
d’entretien
...................................
24
Guía de uso y cuidado
..............
50
Maytag Gas
Double Oven Range
Precision Touch 750 Series
Form No. A/01/08
Part No. 8113P707-60
©2006 Maytag Appliances Sales Co.
All rights reserved.
Litho U.S.A.