Maytag MMV4205BAB Use and Care Guide

Maytag MMV4205BAB - 2.0 cu. Ft. Microwave Manual

Maytag MMV4205BAB manual content summary:

  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 1
    Guide Model MMV4205BA IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 2 Precautions to Avoid Possible Exposure to Excessive Microwave Energy 4 Getting The Best Cooking Results 6 Features 7 Operating Instructions 9 Cooking Utensils 22 Care and Cleaning 23 Troubleshooting 25 MAYTAG® MAJOR APPLIANCE WARRANTY
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 2
    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Installer: Please leave this guide with this appliance. Consumer: Please read and keep this Use & Care Guide for future reference. Keep sales receipt and/or cancelled check as proof of purchase. Model Number Serial Number Date of Purchase In our continuing effort to
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 3
    shown in However, there is no guarantee that interference will not specifications table. When the oven is on a circuit with other occur in a particular installation. If this equipment does cause equipment, an increase in cooking times may be required interference to radio or television reception
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 4
    close properly and that there is no damage to: 1. door (bent), 2. hinges and latches (broken or loosened), 3. door seals and sealing surfaces. D. Oven should not be adjusted or repaired by anyone except properly qualified service personnel. WARNING Liquids such as water, coffee, or tea are able
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 5
    before using oven. 2. READ AND FOLLOW the specific "PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY" on page 4. 3. Install or locate this oven ONLY in accordance with the installation instructions in this manual. 4. Some products such as whole eggs and sealed containers
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 6
    cooking, reduce the power when cooking large pieces of food. • Natural Moisture: Very moist foods cook more evenly because microwave energy is attracted to water molecules. • Stir foods such as casseroles and vegetables from the outside to the center to distribute the heat evenly and speed cooking
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 7
    Features Window with Metal Shield Door Handle Model and Serial Number Plate Vent Grille Glass Turntable Cooking Guide Wire Rack Door Safety Lock System Oven Control Panel OVEN SPECIFICATIONS Power Supply 120 VAC, 60 Hz Input Power 1,700W (USA) Cooking Power 1,150 W (IEC 60705 Standard)
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 8
    : Touch this pad to heat beverage. See page 13 for more information. 9. KIDS MEALS, SOFTEN/MELT, SNACKS: Touch these pads to cook specific food. See pages 16, 17 and 18 for more information. 10. CUSTOM PROGRAM: Touch this pad to recall one cooking instruction previously programmed into memory
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 9
    time by using the number pads. 3. Touch ENTER cooking surface. To operate the vent manually: Touch VENT HI/LO/OFF pad once for High fan speed, twice for Low fan speed, or three times to turn the fan off. NOTE: • If the temperaature gets too hot around the microwave oven, the fan in the vent hood will
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 10
    power. 1. Touch CUSTOM PROGRAM pad. 2. Enter the cook time. 3. Touch POWER LEVEL pad. 4. Enter the power level. 5. Touch ENTER/ START pad. Example: To recall the custom program. 1. Touch CUSTOM PROGRAM pad. 2. Touch ENTER/ START pad. When the cook time is over, you will hear four beeps and END will
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 11
    food for 7 minutes 30 seconds at 70% power. 1. Enter the cook time. 2. Touch POWER LEVEL pad. 3. Enter the power level. 4. Touch ENTER/ START pad. When the cook time is over, you will hear four beeps and END will display. See cooking guide for power levels, page 12. IMPORTANT: • DO NOT store or use
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 12
    Operating Instructions COOKING GUIDE FOR POWER LEVELS The power levels allow you to choose the best power level for the food you are cooking. Below are listed all the power levels, examples of foods best cooked at each level, and the amount of microwave power you are using. POWER LEVEL 10 High 9 8
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 13
    instructions. To correctly set your microwave oven, follow this chart: Category Butter Light Touch pad number 1 2 Example: To pop a 3.5 oz. bag. 1. Touch Popcorn pad once. 2. Choose food category (1-2). 3. Touch ENTER/ START pad. When the cook time is over, you will hear four beeps and End will
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 14
    number 1 2 3 When the cook time is over, you will hear four beeps and END will display. AUTO COOK TABLE CATEGORY DIRECTIONS Popcorn Use only one microwave after cooking. Use More(9)/Less(1) pads for desired crispness. COOK Frozen Remove food from outer wrapping and follow box instructions for
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 15
    pad number 1 2 3 REHEAT TABLE CATEGORY Dinner Plate Casserole Pasta DIRECTIONS Use only pre-cooked, refrigerated foods. Cover plate with vented plastic wrap or waxed paper, tucked under plate. If food is not as hot as you prefer after heating with REHEAT, continue heating using time and power. Do
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 16
    Operating Instructions KIDS MEALS KIDS MEALS lets you heat 4 categories of food: Chicken Nuggets, Hot dogs, French Fries and Frozen Sandwiches. Example: To cook frozen sandwiches. 1. Touch KIDS MEALS pad. 2. Choose food category(1-4). 3. Touch ENTER/START pad. Category Chicken Nuggets Hot Dogs
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 17
    Instructions Number 1 2 3 SOFTEN/MELT CHART Item Melt Chocolate Amount or servings 2 squares or 1 cup chips Remarks • Place chocolate chips or square in a microwave shape even when heating time is over. Soften Cream Cheese 1 package (8 oz.) • Unwrap cream cheese and place on microwave-safe dish.
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 18
    Operating Instructions SNACKS SNACKS lets you heat 4 categories of food: Nachos, Chicken Wings, Potato Skins, and Cheese Sticks. Example: To cook chicken wings. 1. Touch SNACKS pad. 2. Choose food category(1-4). 3. Touch ENTER/START pad. Category Nachos Chicken Wings Potato Skins Cheese Sticks
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 19
    weight ranges are will not stop during the BEEP unless the door is opened. DEFROSTING GUIDE • Follow the instructions cooking in more than one container at the same time. To use rack: 1. Place rack securely in the four plastic supports. • Rack MUST NOT touch metal walls or back of microwave
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 20
    Operating Instructions COOKING GUIDE Guide for Cooking Meat in Your Microwave • Place meat on a microwave-safe roasting rack in a microwave-safe dish. • Start meat fat-side down. Use narrow strips of aluminum foil to shield any bone tips or thin meat areas. • Check the temperature
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 21
    Cook until firm and opaque, stirring 2 or 3 times. Let Power Level: Medium-High(7). stand 5 minutes. Guide for Cooking Eggs in Your Microwave • Never cook eggs in the shell, and never warm hard-cooked turntable before cooking. They will cook more evenly if turned over after half the cooking time has
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 22
    Cooking Utensils MICROWAVE UTENSIL GUIDE USE DO NOT USE OVEN PROOF GLASS (treated for METAL UTENSILS: high intensity heat): Metal shields the food from microwave energy and produces uneven Utility dishes, loaf dishes, pie cooking from the side walls and door plastic wrap loosely over the
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 23
    the left, then pull straight out. 5. Remove old filter. 6. Slide a new charcoal filter into place. The filter should rest at the angle shown. 7. Replace the mounting screws and close the door. Turn the power back on at the main power supply and set the clock. CHARCOAL FILTER PART NO. 8310P009-60 23
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 24
    the additional width to provide a custom built-in appearance. For installation between cabinets only; not for end-of-cabinet installation. Each kit contains two 3"-wide filler panels. 3. Replace bulb with 40 watt appliance bulb. 4. Replace bulb cover, and mounting screws. 5. Turn the power back on
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 25
    in again. If there was a power outage, the time indicator will display: PLEASE TOUCH CLOCK AND SET TIME OF DAY. Reset the clock and any cooking instructions. • Reset the circuit breaker or replace any blown fuse. If you have a problem you cannot solve, please call our service line: (1-800-688-9900
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 26
    Note 26
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 27
    Note 27
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 28
    installation of your major appliance, to instruct you on how to use your major appliance, to replace or repair house fuses, or to correct house wiring or plumbing. 2. Service calls to repair or replace appliance light bulbs, air filters or water filters. Consumable parts are excluded from warranty
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 29
    à micro-ondes plus grand que la normale Guide d'utilisation et d'entretien Modèle MMV4205BA CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURIT 30 Consignes de Guía de uso y cuidado 57 Conservez ces instructions pour référence ultérieure. Assurez-vous que le Guide d'utilisation et d'entretien reste avec le four.
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 30
    : http://www.maytag.com Ce que vous devez savoir sur les consignes de sécurité Les consignes de sécurité Avertissement et Important de ce Guide d'utilisation et étiquettes de sécurité DANGER DANGER - Immediate hazards which WILL result in severe personal injury or death. AVERTISSEMENT DANGER -
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 31
    Etats-Unis (Etats-Unis uniquement) Cet équipement génère et utilise de l'énergie de radiofréquence ; s'il n'est pas installé et utilisé correctement, en suivant scrupuleusement les instructions du fabricant, il peut créer des interférences pour les émissions radio et la réception de la télévision
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 32
    de le sortir. 5. Soyez extrêmement prudent lorsque vous insérez une cuillère ou un autre ustensile dans le liquide chauffé. CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS 32
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 33
    outils spéciaux. Contactez le centre de services agréé le plus proche pour toute opération de test, de réparation ou de réglage. 3. Installez ou positionnez l'appareil CONFORMEMENT 13. NE COUVREZ et ne bloquez jamais les orifices de aux instructions d'installation de ce manuel. ventilation ou des
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 34
    Obtenir des resultats optimaux pour la cuisson Pour tirer le meilleur parti de votre four à micro-ondes, lisez et suivez les directives ci-dessous. • Température de stockage: Les aliments qui sortent du congélateur ou du réfrigérateur mettent plus longtemps à cuire que les mêmes aliments à tempé
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 35
    120 V CA, 60 Hz Alimentation d'entrée 1700 W (Etats-Unis) Puissance de cuisson 1150 W (norme CEI 60705) Fréquence 2450 MHz Courant nominal 14,8 A (Etats-Unis) Dimensions extérieures (L x H x P) 759 x 430 x 397 mm Volume intérieur 56.6 L Poids net 26,4 kg 35
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 36
    plus d'informations. 5. COOK (CUISSON): Appuyez sur ce 7. PIZZA SLICE (PART DE PIZZA): Appuyez sur pour réactiver une instruction de cuisson précé NUMBER (CHIFFRE): Appuyez sur les boutons du pavé numérique pour entrer un temps de cuisson, un niveau de puissance, des quantités ou des poids. 16. POWER
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 37
    Manuel d'exploitation POUR EN SAVOIR PLUS SUR VOTRE FOUR A MICROONDES Cette section détaille les concepts sousjacents à la cuisson micro-ondes et vous présente les bases indispensables pour faire fonctionner votre four à micro-ondes. Veuillez lire ces informations avant toute utilisation. ATTENTION
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 38
    CUSTOM PROGRAM (PROGRAMME PERSONNALISE) vous permet de réactiver une instruction de cuisson précédemment mise en mémoire et de lancer PROGRAMME PERSONNALISE). 2. Entrez le temps de cuisson. 3. Appuyez sur le bouton POWER LEVEL (NIVEAU DE PUISSANCE). 4. Entrez le niveau de puissance. 5. Appuyez sur
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 39
    vous entendez quatre bips et END (FIN) s'affiche. COOKING AT LOWER POWER LEVELS (CUISSON AUX NIVEAUX DE PUISSANCE INFERIEURS) La cuisson s'est écoulé, vous entendez quatre bips et END (FIN) s'affiche. Voir le Guide de cuisson pour les Niveaux de puissance, page 40. IMPORTANT: • NE RANGEZ PAS
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 40
    Manuel d'exploitation GUIDE DE CUISSON POUR LES NIVEAUX DE PUISSANCE FAIBLES Les 9 niveaux de puissance vous permettent de choisir le niveau le plus adapté aux aliments que vous cuisinez. Vous trouverez ci-dessous la liste de tous les niveaux de puissance, des exemples d'aliments cuisinés pour
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 41
    message END (FIN) s'affiche. Quantités recommandées: De 1 à 3 parts (environ 85 à 140 g chacune). REMARQUE: Utilisez les touches More(9)/Less(1) Si la pomme de terre n'est pas complètement cuite, utilisez la fonction Cooking Time (Temps de cuisson). N'UTILISEZ PAS la touche BAKED POTATO (Pomme de
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 42
    de lard. 1. Appuyez sur le bouton COOK (CUISSON). 2. Choisissez la catégorie (1-3). denses tels que des carottes ou des brocolis. Part de pizza Placez 1 à 4 parts de pizza dans un plat utilisable en four le plat de son emballage et observez les instructions fournies sur la boîte (couvercle et
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 43
    est écoulé, quatre bips sonores retentissent et le message END (FIN) s'affiche. Numéro du bouton 1 2 3 TABLEAU DE RECHAUFFAGE CATEGORIE INSTRUCTIONS Assiette repas Utilisez uniquement des aliments précuits réfrigérés. Couvrez l'assiette à l'aide d'un film plastique percé ou de papier paraffin
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 44
    Manuel d'exploitation REPAS ENFANTS La fonction KIDS MEALS (REPAS ENFANTS) vous permetde faire réchauffer les 4 catégories d'aliments suivantes: Beignets de poulet, Hot-dogs, frites et sandwiches surgelés. Exemple: pour faire cuire un sandwich surgelé. 1. Appuyez sur la touche KIDS MEALS (REPAS
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 45
    Manuel d'exploitation RAMOLLIR/FONDRE La fonction RAMOLLIR/FONDRE vous permetde faire ramollir ou fondre les 3 catégories d'aliments suivantes: Faire fondre du chocolat, faire ramollir du fromage à la crème et faire fondre du beurre. Exemple: pour faire fondre du chocolat. 1. Appuyez sur la touche
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 46
    Manuel d'exploitation SNACKS (EN-CAS) SNACKS (EN-CAS) vous permetde réchauffer 4 catégories d'aliments: des nachos, des ailes de poulet, des pommes de terrefarcies et des bâtonnets de fromage. Exemple: Pour faire cuire des ailes de poulet. 1. Appuyez sur la touche SNACKS (ENCAS). 2. Sélectionnez la
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 47
    décongelées, puis remettez les parts surgelés dans le four et appuyez sur ENTER/START (ENTRÉE/ DEPART) pour reprendre le cycle de décongélation. • Le four ne s'arrête pas pendant le BIP, sauf si vous ouvrez la porte. GUIDE DE DECONGELATION � Observez les instructions ci-dessous lors de la décong
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 48
    de dommages matériels: • N'utilisez pas la grille pour faire du pop-corn. • Lorsque vous utilisez la grille, celle-ci doit reposer sur quatre supports en plastique. • Utilisez la grille uniquement lorsque vous faites cuire des aliments en position grille. • Ne faites rien cuire en laissant la grille
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 49
    la viande augmente durant le temps de repos. Plat Temps de cuisson Niveau de puissance Instructions Rôti de bœuf sans os (jusqu'à 1,8 kg) 15 à 24 min./kg 11 °C 76,67 °C 71,11 °C 76,67 °C 82,22 °C 76,67 °C Guide de cuisson des volailles • Placez le morceau de viande à cuire dans un plat, sur
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 50
    de cuisson: 7 à 12 min./kg Niveau de puissance: Moyenne haute (7). Instructions Positionnez les darnes sur une grille, en plaçant la partie la plus œufs à votre convenance. Attention, ils peuvent durcir s'ils sont trop cuits. Guide de cuisson des légumes • Lavez les légumes avant de les faire cuire.
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 51
    Ustensiles de cuisine GUIDE DES USTENSILES POUR MICRO-ONDES A UTILISER A NE PAS UTILISER VERRE ALLANT à bols sans bordure métallique. micro-ondes. PORCELAINE: Bols, tasses, plats de service et DECORATION METALLIQUE: assiette sans bordure métallique. Vaisselle avec bordure ou bande métallique
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 52
    fois par semaine ou plus souvent si nécessaire. Observez les instructions suivantes pour nettoyer et assurer l'entretien de votre four. • nettoyé. Pour commander un filtre à charbon neuf, contactez le service pièces détachées du centre de service agréé le plus proche de chez vous ou appelez le
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 53
    d'apparence intégrée. Pour une installation entre armoires uniquement ; ne convient pas pour une installation sur le côté d'une armoire. Chaque 40 watts. 6. Retirez le support de l'ampoule. 7. Remplacez l'ampoule par un modèle identique de 40 watts. 8. Replacez le support de l'ampoule. 9. Replacez
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 54
    GUIDE DE DEPANNAGE Avant d'appeler un réparateur pour votre four, vérifiez les éléments indiqués dans la liste /CLEAR (STOP/ANNULER) et entrez de nouveau les instructions de cuisson. Le plateau tournant fait du bruit ou résoudre un problème, contactez notre service d'assistance: (1-800-688-9900) Les
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 55
    Remarque 55
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 56
    dans une région éloignée où un service d'entretien Maytag autorisé n'est pas disponible. 10. La dépose et la réinstallation de votre gros appareil si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation fournies. 11. Les gros appareils
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 57
    estufa Guía de uso y cuidado Modelo MMV4205BA Instrucciones de seguridad importantes 58 Precauciones para evitar la posible exposición a energía de microondas excesiva 60 Obtener los mejores resultados de cocción. . . . . . 62 Características 63 Manual de instrucciones 65 Utensilios para cocinar
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 58
    mero de modelo y un número telefónico) o llame a: Maytag ServicesLLC Attn: CAIR® Center P.O. Box 2370 Cleveland, TN 37320- precaución y cuidado cuando instale, realice el mantenimiento o ponga de microondas. Cuando se perfora la piel, el vapor sale de manera uniforme. 4. No ponga en funcionamiento el
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 59
    tierra correctamente No utilice un cable prolongador. Si el cable de alimentación del producto es demasiado corto, haga que un electricista calificado instale un tomacorriente de tres ranuras. Este horno debe enchufarse en un circuito de 60 Hz separado con los valores eléctricos nominales mostrados
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 60
    una exposición perjudicial a la energía de microondas. Es importante no alterar ni modificar las trabas de seguridad. B. NO coloque ningún objeto entre la parte delantera del horno y la puerta ni deje que se acumule suciedad o residuos de limpiadores en las superficies de sellado. C. NO ponga en
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 61
    en la página 60. 3. Instale o coloque este horno SÓLO de acuerdo con las instrucciones de instalación de este manual. 4. Algunos productos tales como o menos de ancho. PRECAUCIÓN Para evitar el riesgo de incendio en la parte interior del horno: a. NO cocine demasiado la comida. Preste atención al
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 62
    de formas desparejas, tales como las presas de pollo o los filetes de salmón con las partes más gruesas hacia la parte externa del plato. ● Proteja con pedazos pequeños de papel de aluminio las partes de los alimentos que puedan cocinarse más rápidamente, tales como las puntas de las alas o los
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 63
    Características Estante de alambre ESPECIFICACIONES DEL HORNO Alimentación eléctrica 120 VCA, 60 Hz Potencia de entrada 1700 W (EE.UU.) Potencia de cocción 1150 W (Norma 60705 IEC) Frecuencia 2450 MHz Potencia nominal 14,8 A (EE.UU.) Dimensiones exteriores (Ancho x Alto x Profundidad)
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 64
    pastas. Consulte la página 69 para obtener más información. 5. COOK (COCCIÓN): Oprima esta tecla para cocinar tocino, comidas congeladas, tiempo de cocción, el nivel de potencia, las cantidades o los pesos. 16. POWER LEVEL (NIVEL DE POTENCIA): Oprima esta tecla para seleccionar un nivel de potencia
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 65
    agua y otro vapores de la superficie de cocción. Para accionar la ventilación en forma manual: Oprima la tecla VENT una vez para alta velocidad, dos veces para baja velocidad o se apagará automáticamente cuando las partes internas estén frías. Cuando esto sucede, no se puede apagar la ventilación.
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 66
    Manual de instrucciones CHILD LOCK (BLOQUEO PARA NIÑOS) Puede bloquear el panel potencia del 70%. 1. Oprima la tecla CUSTOM PROGRAM. 2. Ingrese el tiempo de cocción. 3. Oprima la tecla POWER LEVEL. 4. Ingrese en nivel de potencia. 5. Oprima la tecla ENTER/ START. Ejemplo: Para recuperar el programa
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 67
    Manual de instrucciones MORE/LESS (MÁS/MENOS) Los botones More/Less le permiten ajustar los tiempos de cocción preconfigurados. Sólo funcionan en los modos Sensor Reheat (recalentamiento con sensor), Sensor cooking tiempo de cocción. 2. Oprima la tecla POWER LEVEL. 3. Ingrese en nivel de potencia.
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 68
    Manual de instrucciones GUÍA DE COCCIÓN PARA NIVELES DE POTENCIA MÁS BAJOS Los 9 niveles de potencia además del HIGH le permiten elegir el nivel de potencia más adecuado
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 69
    Manual de instrucciones POPCORN (PALOMITAS DE MAÍZ) PRECAUCIÓN NO descuide de hornear, perfore la papa con un tenedor varias veces. • Si la papa no está cocinada completamente, utilice Cooking Time (Tiempo de cocción) y NO utilice la tecla BAKED POTATO (PAPA AL HORNO) para completar la cocción.
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 70
    Manual de instrucciones COOK (COCCIÓN) La tecla COOK ofrece tres categorías programadas para cocinar. Ejemplo: Para cocinar 2 rebanadas de tocino. 1. Oprima la tecla COOK (COCCIÓN) una vez. 2. Elija la categoría de alimento (1-3). 3. Oprima la tecla ENTER/START (Ingresar/ Comenzar). Categoría
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 71
    Manual de instrucciones REHEAT (RECALENTAMIENTO) La tecla REHEAT ofrece tres categorías de recalentamiento programadas. Ejemplo: Para recalentar 1 plato de comida. 1. Oprima la tecla REHAET (RECALENTAMIENTO)
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 72
    Manual de instrucciones KIDS MEALS(COMIDAS PARA NIÑOS) KIDS MEALS le permite calentar 4 categorías de alimentos: Trocitos de pollo, Salchichas, Papas fritas y Emparedados congelados.
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 73
    Manual de instrucciones SOFTEN/MELT(SUAVIZAR/DERRETIR) SOFTEN/MELT lepermite ablandar o derretir 3 categorías de alimentos: Derretir chocolate, Ablandar queso crema y Derretir manteca. Ejemplo: Para derretir
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 74
    Manual de instrucciones SNACKS SNACKS lepermite calentar 4 categorías de alimentos: Nachos, Alitas de pollo, Papas con piel, y Bastones de queso. Ejemplo: Para cocinar alitas de
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 75
    Manual de instrucciones AUTO DEFROST (DESCONGELAMIENTO AUTOMÁTICO) Las opciones de el lado de la grasa hacia abajo. Después de cada etapa, gire el alimento y cubra cualquier parte caliente con tiras finas de papel de aluminio. Déjelos reposar, cubiertos, durante 15 a 30 minutos. Bistecs
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 76
    Manual de instrucciones ESTANTE DE ALAMBRE PRECAUCIÓN Para evitar el riesgo de daños sobre los cuatro soportes plásticos. ● El estante NO DEBE tocar las paredes de metal ni la parte trasera del horno de microondas. 2. Coloque cantidades equivalentes de alimentos tanto ARRIBA COMO ABAJO del estante.
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 77
    Manual de instrucciones GUÍA DE COCCIÓN Guía para cocinar carne en su microondas minutos. Coloque el lado del hueso del pollo hacia abajo en la fuente, con las porciones más gruesas hacia la parte externa del plato. Cubra con papel de cera. Dé vuelta a la mitad del ciclo de cocción. Cocine hasta
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 78
    Manual de instrucciones Guía para cocinar pescado y mariscos en su microondas ● de potencia: Mediana alta (7). Acomode los bistecs en la asadera con las porciones más carnosas hacia la parte exterior de la asadera. Cubra con papel de cera. Dé vuelta y reacomode el pescado cuando haya transcurrido
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 79
    para que el envoltorio plástico no toque los alimentos. A medida que los alimentos se calientan el envoltorio plástico puede derretirse en las partes donde toca los alimentos. Utilice fuentes, tazas y recipientes para freezer semirígidos de plástico. Utilícelos con cuidado dado que el plástico
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 80
    el en lavavajillas. ● Limpie la superficie externa del horno con detergente y un paño húmedo. Séquelo con un paño suave. Para evitar causar daños a las partes operativas del horno, no deje que entre agua en las aberturas. ● Limpie la ventana de la puerta con 80 un detergente muy suave y agua. Aseg
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 81
    Cuidado y limpieza 7. Vuelva a colocar los tornillos de montaje y cierre la puerta.Conecte la energía eléctrica en el suministro principal y ajuste el reloj. Parte nro. del filtro de carbón de leña 8310P009-60 REEMPLAZO DE LA LUZ DEL HORNO 1. Desenchufe el horno o corte la energía eléctrica del
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 82
    Solución de problemas GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar a un técnico para su horno, verifique esta lista de posibles problemas y soluciones. No funcionan ni la pantalla del horno ni el horno. ● Inserte correctamente el enchufe a un tomacorriente conectado a tierra. ● Si el tomacorriente
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 83
    Nota 83
  • Maytag MMV4205BAB | Use and Care Guide - Page 84
    cincuenta Estados Unidos y Canadá, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Maytag para determinar si corresponde otra garantía. Si necesita servicio, consulte primero la sección "Solución de problemas" del Manual de uso y cuidado. Después de consultar la sección "Solución de problemas
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84

Keep instructions for future reference.
Be sure Use & Care Guide stays with oven.
Part No. W10177930
Use & Care Guide
Model MMV4205BA
Over The Range
Microwave Oven
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . 2
Precautions to Avoid Possible Exposure to Excessive
Microwave Energy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Getting The Best Cooking Results . . . . . . . . . . . . . . . 6
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Cooking Utensils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
MAYTAG
®
MAJOR APPLIANCE WARRANTY . . . . . 28
Guide d’utilisation et d’entretien . . . . . . . . . . . . . . . 29
Guía de uso y cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57