Maytag MSD2542VE User Instructions

Maytag MSD2542VE - 25.0 cu. Ft. Refrigerator Manual

Maytag MSD2542VE manual content summary:

  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 1
    UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR ... 38 REFRIGERATOR CARE 8 CUIDADO DE SU REFRIGERADOR .....25 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR ..... 42 TROUBLESHOOTING 9 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 26 DÉPANNAGE 43 ACCESSORIES 11 ACCESORIOS 28 ACCESSOIRES 45 WATER FILTER CERTIFICATIONS.......12 HOJA DE DATOS FEUILLES
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 2
    ice (on some models). SAVE THESE INSTRUCTIONS Proper Disposal of Your Old Refrigerator WARNING Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigerator. Failure to do so can result in death or brain damage. IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 3
    and reset the control (Thermostat, Refrigerator or Freezer Control depending on the model) to the desired setting. See "Using the Controls." Water Supply Requirements Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 4
    storage tank on the reverse osmosis system to refill after heavy usage. ■ If your refrigerator has a water filter, it may further reduce the water pressure when used in conjunction with a reverse osmosis system. Remove the water filter. See "Water Filtration System." If you have questions about your
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 5
    tighten it with a wrench two more turns. Do not overtighten. AB C D EFG A. Refrigerator water tubing B. Nut (provided) C. Bulb D. Coupling (purchased) E. Ferrule (purchased) F. Nut (purchased) G. Household water line 4. Turn shutoff valve ON. 5. Check for leaks. Tighten any nuts or connections
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 6
    (on some models) You can -hand side of the refrigerator compartment filter and water dispensing system. Additional flushing may be required in some households. As air is cleared from the system, water may spurt out of the dispenser. ■ Allow 24 hours for the refrigerator to cool down and chill water
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 7
    (in Night Light mode). See "Troubleshooting" for more information. The Dispenser Lock (on some models) The dispenser can be turned off of the water supplied to your ice maker. Avoid connecting the ice maker to a softened water supply. Water softener chemicals (such as salt) can damage parts of the
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 8
    in place. Non-Indicator Water Filter (on some models) If your refrigerator does not have the water filter status light, you should change the water filter cartridge at least every 6 months depending on your water quality and usage. If the water flow to the water dispenser or ice maker decreases
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 9
    . 5. Plug in refrigerator or reconnect power. TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.maytag.com In Canada, www.maytag.ca The refrigerator will not
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 10
    valve turned on? Connect refrigerator to water supply and turn water shutoff valve fully open. ■ Kink in the water source line? A kink in the line can reduce water flow. Straighten the water source line. ■ Ice maker turned on? Make sure wire shutoff arm or switch (depending on model) is in the ON
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 11
    determines the flow from the dispenser. See "Water Supply Requirements." ■ Kink in the home water source line? Straighten the water source line. ■ New installation? Flush and fill the water system. ■ Water filter installed on the refrigerator? The filter may be clogged or incorrectly installed. ■ Is
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 12
    WATER FILTER CERTIFICATIONS 12
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 13
    that you replace the filter. Water Pressure Water Temperature Service Flow Rate 30 - 120 psi (207 - 827 kPa) 33° - 100°F (0.6° - 37.8°C) 0.85 gpm (3.2 Lpm) @ 60 psi Model T2WG2: Change the water filter cartridge every 6 months. If the water flow to the water dispenser or ice maker decreases
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 14
    that you replace the filter. Water Pressure Water Temperature Service Flow Rate 30 - 120 psi (207 - 827 kPa) 33° - 100°F (0.6° - 37.8°C) 0.5 gpm (1.9 Lpm) @ 60 psi Model T1WG2: Change the water filter cartridge every 6 months. If the water flow to the water dispenser or ice maker decreases
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 15
    you replace the filter. Style 4 - Press FILTER to check the status of your water filter. If the filter indicator light is yellow, order a new filter. If the filter indicator light is red, it is recommended that you replace the filter. Water Pressure Water Temperature Service Flow Rate 30 - 120 psi
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 16
    you replace the filter. Style 4 - Press FILTER to check the status of your water filter. If the filter indicator light is yellow, order a new filter. If the filter indicator light is red, it is recommended that you replace the filter. Water Pressure Water Temperature Service Flow Rate 30 - 120 psi
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 17
    of your major appliance, to instruct you on how to use your major appliance, to replace or repair house fuses, or to correct house wiring or plumbing. 3. Service calls to repair or replace appliance light bulbs, air filters or water filters. Consumable parts are excluded from warranty coverage
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 18
    ámenos al 1-800-688-9900. En Canadá, visite nuestro sitio de internet en www.maytag.ca o llámenos al 1-800-807-6777. Necesitará tener a mano su número muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 19
    . No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión, o incendio. Para asegurar la adecuada ventilación para su refrigerador, deje un espacio de ½" (1,25 cm) a cada lado y por encima. Si Ud. instala el refrigerador próximo a una pared fija, deje como mínimo 2" (5,08 cm) a cada lado
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 20
    se junte sedimento normal en la válvula. 4. Para determinar la longitud de la tubería de cobre que va a necesitar, mida desde la conexión de la parte trasera inferior del refrigerador hasta la tubería de agua. Agregue 7 pies (2,1 m) para permitir la limpieza. Use tubería de cobre de ¹⁄₄"
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 21
    compresión y manga de compresión como se muestra. Ajuste la tuerca de compresión. No apriete demasiado. 3. Use la abrazadera para tubería en la parte trasera del refrigerador para afianzar la tubería al refrigerador según se muestra. Esto ayudará a evitar daños en la tubería cuando el refrigerador
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 22
    frío Control del CONGELADOR un ajuste más bajo Estilo 2: Controles deslizables Freezer Refrigerator cold 1 2 3 4 colder off 1 2 3 4 colder IMPORTANTE vegetales. El aire dentro de la charola se enfría para evitar que partes de los alimentos se congelen y puede ajustarse para mantener la carne a
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 23
    Control de humedad del cajón para verduras (en algunos modelos) Usted puede controlar el nivel de humedad en el cajón hermético para verduras. Regule el control a cualquier ajuste entre LOW (Bajo) y HIGH (Alto). LOW (Bajo - posición abierta) para el mejor almacenamiento de frutas y verduras con cá
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 24
    deslícelo hacia atrás. 2. Eleve el brazo de control de alambre hasta que enganche en la posición OFF (Apagado - brazo elevado). 3. Levante y jale de la parte delantera del depósito de hielo para sacarlo. 4. Vuelva a colocar el depósito empujándolo hasta el fondo, o de lo contrario el despachador de
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 25
    y vuelva a colocar la tapa en la rejilla de la base. IMPORTANTE: No descarte la tapa. Es parte de su refrigerador. Guarde la tapa para usarla con el filtro de reemplazo. Peligro de Explosión Use un el condensador deberá limpiarse cada dos o tres meses para asegurar la máxima eficiencia. 25
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 26
    "Preguntas que se hacen con frecuencia", para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico. En EE.UU., www.maytag.com En Canadá, www.maytag.ca El refrigerador no funciona Funcionamiento del refrigerador ■ ¿Es nueva la instalación? Deje transcurrir 24 horas después de la instalaci
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 27
    Las puertas no cierran completamente ■ ¿Está bloqueada la puerta? Mueva los paquetes de alimentos lejos de la puerta. ■ ¿Hay un recipiente o un estante bloqueando el paso? Empuje el recipiente o el estante nuevamente a la posición correcta. Es difícil abrir las puertas ADVERTENCIA Peligro de Explosi
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 28
    de repuesto, llame al 1-800-688-9900 y solicite el número de pieza que se detalla a continuación o póngase en contacto con su distribuidor autorizado de MAYTAG® Appliances. En Canadá, llame al 1-800-807-6777. Limpiador de acero inoxidable: Pida la pieza No. 4396095 Cartucho del filtro de la base est
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 29
    0,85 gpm (3,2 Lpm) @ 60 lbs/pulg² Estilo 4 - Presione FILTER (Filtro) para controlar el estado de su filtro de agua. Si la partículas/ml de Polvo Fino de prueba AC. ***Conforme a los requisitos de reducción de plomo bajo la norma 53 NSF/ANSI, según pruebas realizadas por Pace Analytical Services
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 30
    0,5 gpm (1,9 Lpm) @ 60 lbs/pulg² Estilo 4 - Presione FILTER (Filtro) para controlar el estado de su filtro de agua. Si la partículas/ml de Polvo Fino de prueba AC. ***Conforme a los requisitos de reducción de plomo bajo la norma 53 NSF/ANSI, según pruebas realizadas por Pace Analytical Services
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 31
    909 mg/L 2,0 mg/L ± 10% 9700000 #/mL Por lo menos 10.000 partículas/mL Requisitos de Promedio reducción de NSF influente Concentración en el agua - 37,8°C) 0,85 gpm (3,2 Lpm) @ 60 lbs/pulg² Estilo 4 - Presione FILTER (Filtro) para controlar el estado de su filtro de agua. Si la luz indicadora del
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 32
    909 mg/L 2,0 mg/L ± 10% 5166666 #/mL Por lo menos 10.000 partículas/mL Requisitos de Promedio reducción de NSF influente Concentración en el agua - 37,8°C) 0,5 gpm (1,9 Lpm) @ 60 lbs/pulg² Estilo 4 - Presione FILTER (Filtro) para controlar el estado de su filtro de agua. Si la luz indicadora del
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 33
    , existentes en el momento de la compra de este electrodoméstico principal. El servicio deberá ser suministrado por una compañía de servicio designada por Maytag. SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE REPARAR EL PRODUCTO SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 34
    INSTRUCTIONS D'UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.maytag.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 35
    les portes de votre vieux réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales. Avant de jeter une aération appropriée pour votre réfrigérateur, laisser un espace de ¹⁄₂" (1,25 cm) de chaque côté et au sommet. Si vous installez votre réfrigérateur pr
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 36
    pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de vous assurer
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 37
    Raccordement de la canalisation d'eau Lire toutes les instructions avant de commencer. IMPORTANT : Si on doit mettre en marche le réfrigérateur avant qu'il soit raccordé à la canalisation d'eau, placer la commande de
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 38
    adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. 1. Brancher sur glaçons se remplisse entièrement. Style 2 : Commandes à glissière Freezer Refrigerator cold 1 2 3 4 colder off 1 2 3 4 colder IMPORTANT :
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 39
    il est nécessaire d'ajuster les températures dans le réfrigérateur ou congélateur, utiliser les réglages indiqués dans le tableau cidessous comme guide. Attendre au moins 24 heures entre les ajustements. CONDITION/RAISON : AJUSTEMENT : RÉFRIGÉRATEUR trop tiède Régler la commande du RÉFRIGÉRATEUR
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 40
    pour sélectionner le type de glace désiré. AVERTISSEMENT Risque de coupure Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons. Le non-respect de cette instruction peut causer des coupures. 2. Appuyer un verre solide contre le levier du distributeur de glaçons. Tenir le verre près de l'ouverture du
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 41
    Style 2 Le commutateur On/Off se trouve en haut, à droite du compartiment de congélation. ■ Pour mettre en marche la machine à glaçons, glisser le commutateur vers la position ON (vers la gauche). ■ Pour arrêter manuellement la machine à glaçons, glisser le commutateur vers la position OFF (vers la
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 42
    Utiliser un produit de nettoyage ininflammable. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie. Les . Sur certains modèles, la lampe du distributeur requiert une ampoule pour service intense de 10 watts. Toutes les autres lampes requièrent une ampoule de
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 43
    pour éviter le coût d'un appel de service. Aux É.-U, www.maytag.com Au Canada, www.maytag.ca Fonctionnement du réfrigérateur Le réfrigérateur adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. ■ Le cordon
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 44
    Les ampoules ne fonctionnent pas ■ Une ampoule est-elle desserrée dans la douille ou grillée? Voir "Remplacement des ampoules d'éclairage". ■ La lumière du distributeur est-elle réglée à OFF (arrêt)? Sur certains modèles, la lumière du distributeur ne fonctionne que si l'on appuie sur un levier/la
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 45
    verre robuste pour prendre des glaçons. Le non-respect de cette instruction peut causer des coupures. ■ Le distributeur de glaçons se bloque-t- le numéro de pièce indiqué ci-dessous ou contacter votre marchand autorisé MAYTAG® Appliances. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Nettoyant et poli pour
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 46
    kPa). Temp. = 68°F à 71,6°F (20°C à 22°C). Capacité de service nominale = 200 gallons (757 litres). ■ Il est essentiel que les exigences de remplacer), il est recommandé de remplacer le filtre. Style 4 - Appuyer sur FILTER (filtre) pour vérifier l'état du filtre à eau. Lorsque le témoin
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 47
    kPa). Temp. = 68°F à 71,6°F (20°C à 22°C). Capacité de service nominale = 200 gallons (757 litres). ■ Il est essentiel que les exigences de remplacer), il est recommandé de remplacer le filtre. Style 4 - Appuyer sur FILTER (filtre) pour vérifier l'état du filtre à eau. Lorsque le témoin
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 48
    kPa). Temp. = 68°F à 71,6°F (20°C à 22°C). Capacité de service nominale = 200 gallons (757 litres). ■ Il est essentiel que les exigences de remplacer), il est recommandé de remplacer le filtre. Style 4 - Appuyer sur FILTER (filtre) pour vérifier l'état du filtre à eau. Lorsque le témoin
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 49
    kPa). Temp. = 68°F à 71,6°F (20°C à 22°C). Capacité de service nominale = 200 gallons (757 litres). ■ Il est essentiel que les exigences de remplacer), il est recommandé de remplacer le filtre. Style 4 - Appuyer sur FILTER (filtre) pour vérifier l'état du filtre à eau. Lorsque le témoin
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 50
    ée où un fournisseur de services d'entretien ou de réparation Maytag autorisé n'est pas disponible. 10. La dépose et la réinstallation de votre gros appareil ménager si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation fournies par
  • Maytag MSD2542VE | User Instructions - Page 51
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at
www.maytag.com
for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900.
In Canada, visit our website at
www.maytag.ca
or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
REFRIGERATOR SAFETY
Table of Contents
/
Índice / Table des matières
REFRIGERATOR SAFETY
.......................
1
INSTALLATION INSTRUCTIONS
............
2
REFRIGERATOR USE
..............................
5
REFRIGERATOR CARE
...........................
8
TROUBLESHOOTING
..............................
9
ACCESSORIES
.......................................
11
WATER FILTER CERTIFICATIONS
.......
12
PERFORMANCE DATA SHEETS
..........
13
WARRANTY
............................................
17
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR
.....
18
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN...19
USO DE SU REFRIGERADOR
...............
22
CUIDADO DE SU REFRIGERADOR
.....
25
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
................
26
ACCESORIOS
.........................................
28
HOJA DE DATOS
DEL RENDIMIENTO
...............................
29
GARANTÍA
...............................................
33
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR
........
34
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
......
35
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR ... 38
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR
.....
42
DÉPANNAGE
..........................................
43
ACCESSOIRES
......................................
45
FEUILLES DE DONNÉES
SUR LA PERFORMANCE
......................
46
GARANTIE
..............................................
50
REFRIGERATOR
USER INSTRUCTIONS
W10213158A
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
You
can be killed or seriously injured if you don't follow
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”
These words mean:
follow instructions.
instructions.
DANGER
WARNING