Maytag MSD2552VEW User Instructions

Maytag MSD2552VEW - 25 cu. Ft. Refrigerator Manual

Maytag MSD2552VEW manual content summary:

  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 1
    REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.maytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900. In Canada, visit our
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 2
    maker kit ready models only). SAVE THESE INSTRUCTIONS Proper Disposal of Your Old Refrigerator WARNING Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigerator. Failure to do so can result in death or brain damage. IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 3
    Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Before you move your refrigerator into its final location, installation, cleaning, or removing a light bulb, turn the refrigerator to OFF. Depending on your model, turn the freezer control to the word OFF, or press
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 4
    tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with osmosis system going to the water inlet valve of the refrigerator needs to be between 35 and 120 psi (241 and pipe clamp screws slowly and evenly so the washer makes a watertight seal. Do not overtighten or
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 5
    Refrigerator Depending on your model, the water line may come down from the top or up from the bottom. Follow the connection instructions for your model. port 3. Turn on water supply to refrigerator and check for leaks. Correct any leaks. Style 2 1. Create a service loop (minimum diameter of 2 ft [
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 6
    models 1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Keep the refrigerator door closed until you are ready to lift it free from the cabinet. NOTE: Provide additional support . Plastic Handles ■ To remove the handle, grasp the lower part of the handle firmly, slide the handle up and pull the
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 7
    the door so that the bottom of the refrigerator door is aligned with the top of the freezer drawer. Tighten all screws. Freezer door models 1. Replace the parts for the bottom hinge as shown. Tighten screws. Replace the freezer door. NOTE: Provide additional support for the door while the hinges are
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 8
    3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. 2. Plug into a grounded 3 prong outlet. 3. Return all removable door parts to door and food to refrigerator. 8
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 9
    Hinge Screws C. Top Hinge Center Hinge A B C A. Hinge Pin Cover B. Center Hinge C. Hinge Screws Bottom Hinge A B C D A. Hinge Pin Shim (on some models) B. Bottom Hinge C. ³⁄₈" Hex-Head Hinge Screws D. Bottom Hinge Cover Door Swing Reversal (optional) Front Mount A 2 Side Mount 2 C 1st A 3rd
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 10
    Hinges A B C D A. Hinge Cover Screw B. Top Hinge Cover C. 5/16" Hex-Head Hinge Screws D. Top Hinge Bottom Hinges A B C A. Shim (on some models) B. Bottom Hinge C. Hinge Screws Wiring Plug Door Removal & Replacement Metal Handle 1 A A. 3/32" Set Screw Metal Handle 2 Plastic Handle 1 Plastic
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 11
    four adjustable rollers (Style 2), or a leveling screw (Style 3) located at the base of the refrigerator. If your refrigerator seems unsteady or you want the door to close more easily, follow the instructions for your model. 5. Lower the brake foot on each side, by turning it clockwise until it is
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 12
    ■ To raise, turn the leveling screw clockwise. ■ To lower, turn the leveling screw counterclockwise. REFRIGERATOR USE Opening and Closing Doors (French door models) There are two refrigerator compartment doors. The doors can be opened and closed either separately or together. There is a vertically
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 13
    when the environment is less humid. Adjusting Controls If you need to adjust the temperature in either the refrigerator or freezer compartment, use the settings listed in the chart below as a guide. For (Style 1) controls press the up or down arrow touch pads, or for (Style 2) controls turn the
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 14
    and holding the Door Alarm touch pad for 3 seconds, or by shutting the refrigerator compartment door. Crisper Humidity Control You can control the amount of humidity in the moisture-sealed crisper. Depending on your model, adjust the control to any setting between FRUIT and VEGETABLES or LOW and
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 15
    models) Turning the Ice Maker On/Off To turn the ice maker ON, simply lower the wire shutoff arm. To manually chemicals (such as salt) can damage parts of the ice maker and lead to poor IMPORTANT: Water Dispenser (on some models) ■ After connecting the refrigerator to a water source, flush the
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 16
    refrigerator looking like new and to remove minor scuffs or marks, it is suggested that you use the manufacturer's approved Stainless Steel Cleaner and Polish, Part Number appliance bulb(s) no greater than 40 watts. 4. Replace the light shield. Freezer drawer models ■ Top of the refrigerator
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 17
    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.maytag.com In Canada, www.maytag.ca Refrigerator Operation The refrigerator follow these instructions can
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 18
    valve turned on? Connect refrigerator to water supply and turn water shutoff valve fully open. ■ Kink in the water source line? A kink in the line can reduce water flow. Straighten the water source line. ■ Ice maker turned on? Make sure wire shutoff arm or switch (depending on model) is in the ON
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 19
    system. See "Water Dispenser." ■ Water on the floor near the base grille? Make sure the water dispenser tube connections are fully tightened. See "Refrigerator Doors." Water from the dispenser is warm NOTE: Water from the dispenser is only chilled to 50°F (10°C). ■ New installation? Allow 24 hours
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 20
    For models without filter status lights, replace the filter every 6 months. Use replacement filter model UFK8001AXX number. ■ Refer to the "Warranty" section for the Manufacturer's limited warranty. Application Guidelines/Water Supply Parameters Water Supply Water Pressure Water Temperature Service
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 21
    service by an authorized Maytag servicer is not available. 10. The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions. 11. Major appliances with original model/serial numbers
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 22
    INSTRUCTIONS D'UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.maytag.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 23
    déplacer et installer le réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Enlèvement des est lourd. Lors du déplacement du réfrigérateur pour le nettoyage ou le service, veiller à protéger l le plancher. Toujours tirer le réfrigérateur tout
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 24
    pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de vous assurer
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 25
    d'eau peut être configurée vers le haut ou vers le bas. Suivre les instructions de raccordement appropriées à votre modèle. Style 1 1. Enlever le capuchon de solidement en tirant sur le tube en cuivre. 2. Créer une boucle de service avec le tube de cuivre. Éviter les déformations en pliant le tube de
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 26
    pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. Porte(s) et tiroir du réfrigérateur OUTILLAGE NÉCESSAIRE : Clés à douille hexagonale de et
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 27
    électrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. 1. Débrancher vous soyez prêt à les soulever de la caisse. REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant la réinstallation des charnières. La force d'attraction des
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 28
    é dans l'illustration 2. 5. Serrer toutes les vis. Conserver la porte à part jusqu'à ce que les charnières et la porte ou le tiroir du vis. Réinstaller la porte du congélateur. REMARQUE : Prévoir un support additionnel de la porte pendant la réinstallation des charnières. La force d'attraction
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 29
    la porte du réfrigérateur. REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant la réinstallation des charnières. La force adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. 2. Brancher sur une
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 30
    Style 1-Porte standard Dépose et réinstallation de la porte Charnière supérieure A B C A. Couvercle de la charnière supérieure B. Vis de charnière à tête hexagonale de C. Charnière supérieure Charnière centrale A B C A. Couvercle de l'axe de la charnière B. Charnière centrale C. Vis de charnière
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 31
    battants AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. Charnières supérieures A B C D Dépose et réinstallation de la porte Poignée en métal 1 A. Vis
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 32
    si vous désirez que les portes se ferment plus facilement, suivre les instructions pour votre modèle. 5. Abaisser le pied de stabilisation de chaque côté, fermement et tirer vers soi pour la détacher. 2. Enlever le couvercle du support. Insérer l'extrémité d'un crayon doté d'une gomme dans l'encoche
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 33
    Style 3-Vis de réglage de l'aplomb 1. Retirer la grille de la base. Tenir la grille fermement et tirer vers soi pour la détacher. UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR 2. À l'aide d'un tournevis à tête hexagonale de ¹⁄₄", tourner les vis de réglage de l'aplomb pour soulever et abaisser chaque côté du ré
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 34
    nécessaire d'ajuster la température dans le compartiment de réfrigération ou de congélation, utiliser les réglages indiqués dans le tableau ci-dessous comme guide. Pour ajuster les réglages de température : Lorsqu'on appuie une première fois sur la touche (+) ou (-), le point de réglage actuel de la
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 35
    CONDITION/RAISON : RÉFRIGÉRATEUR trop tiède CONGÉLATEUR trop tiède/trop peu de glaçons RÉFRIGÉRATEUR trop froid CONGÉLATEUR trop froid AJUSTEMENT : RÉFRIGÉRATEUR Tourner la commande de température à 1° inférieur CONGÉLATEUR Tourner la commande de température à 1° supérieur RÉFRIGÉRATEUR Tourner la
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 36
    Préférences de l'utilisateur avec la commande numérique Le centre de commande vous permet de régler les préférences de l'utilisateur si désiré. Super froid (CC) Cette préférence permet d'améliorer la commande du flux de l'air et de la température. Pour économiser de l'énergie, désactiver cette
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 37
    eau désinfectée qui peut contenir des kystes filtrables. Risque d'explosion Utiliser un produit de nettoyage ininflammable. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie. Les sections de réfrigération et de congélation se dégivrent automatiquement. Toutefois
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 38
    Nettoyage de votre réfrigérateur : REMARQUE : Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs tels que les nettoyants à vitre en atomiseurs, nettoyants à récurer, liquides inflammables, cires nettoyantes, détergents concentrés, eau de Javel ou nettoyants contenant du pétrole sur les pièces en plastique, les
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 39
    pour éviter le coût d'un appel de service. Aux É.-U, www.maytag.com Au Canada, www.maytag.ca Fonctionnement du réfrigérateur Le réfrigérateur adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. ■ Le cordon
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 40
    Les portes sont difficiles à ouvrir AVERTISSEMENT Risque d'explosion Utiliser un produit de nettoyage ininflammable. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie. ■ Les joints d'étanchéité sont-ils sales ou collants? Nettoyer les joints et les surfaces de
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 41
    Mauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçons ■ Les raccords de plomberie sont-ils neufs? Des raccords de plomberie neufs peuvent causer une décoloration et un mauvais goût des glaçons. ■ Les glaçons ont-ils été gardés trop longtemps? Jeter les glaçons. Laver le compartiment à glaçons. Accorder
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 42
    FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Système de filtration d'eau intérieur Modèle UFK8001AXX-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 43
    dans une région éloignée où un service d'entretien Maytag autorisé n'est pas disponible. 10. La dépose et la réinstallation de votre gros appareil si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation fournies. 11. Les gros appareils
  • Maytag MSD2552VEW | User Instructions - Page 44
    réservés. ®Registered trademark/™ Trademark of Maytag Corporation or its related companies ®Marque déposée/™ Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affiliées Used under license by Maytag Limited in Canada Emploi sous licence par Maytag Limited au Canada 2/08 Printed in
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at
www.maytag.com
for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900.
In Canada, visit our website at
www.maytag.ca
or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number located on the inside wall of the refrigerator compartment.
Para obtener acceso a “Instrucciones para el usuario del refrigerador” en español, o para obtener información adicional acerca de
su producto, visite:
www.maytag.com
.
Tenga listo su número de modelo completo. Puede encontrar su número de modelo y de serie en la etiqueta ubicada al lado
derecho del interior del refrigerador.
REFRIGERATOR SAFETY
Table of Contents / Table des matières
REFRIGERATOR SAFETY
........................................................
1
INSTALLATION INSTRUCTIONS
.............................................
2
REFRIGERATOR USE
.............................................................
12
REFRIGERATOR CARE
..........................................................
16
TROUBLESHOOTING
.............................................................
17
WATER FILTER CERTIFICATIONS
.......................................
19
PRODUCT DATA SHEETS
.....................................................
20
WARRANTY
.............................................................................
21
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR
.........................................
22
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
.......................................
23
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR
....................................
33
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR
.......................................
37
DÉPANNAGE
...........................................................................
39
FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT
.......................
42
GARANTIE
...............................................................................
43
REFRIGERATOR
USER INSTRUCTIONS
W10175446A
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
You
can be killed or seriously injured if you don't follow
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”
These words mean:
follow instructions.
instructions.
DANGER
WARNING