Maytag MTB2254EEB User Instructions

Maytag MTB2254EEB - 22 cu. Ft. Refrigerator Manual

Maytag MTB2254EEB manual content summary:

  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 1
    REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.maytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900. In Canada, visit our
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 2
    INSTRUCTIONS Unpack the Refrigerator WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. When Moving Your Refrigerator: Your refrigerator is heavy. When moving the refrigerator for cleaning or service
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 3
    ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Before you move your refrigerator into its final location, it is important to make sure you have the proper electrical connection. Recommended
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 4
    required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. TOOLS NEEDED: ■ Flat-blade screwdriver Nut driver and ¹⁄₂" Open-end or two adjustable wrenches Drill bit ■ Cordless drill NOTE: Your refrigerator dealer has a kit
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 5
    instructions refrigerator door and keep both doors closed until you are ready to lift them free from the cabinet. NOTE: Provide additional support for the doors while the hinges are being moved. Do not depend on the door magnets to hold the doors in place while you are working. 4. Remove the parts
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 6
    and Hinges NOTE: Graphic may be reversed if door swing is reversed. 1. Replace the parts for the bottom hinge as shown. Tighten screws. See Bottom Hinge graphic. Replace the refrigerator door. NOTE: Provide additional support for the doors while the hinges are being moved. Do not depend on the door
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 7
    Standard Doors Door Removal & Replacement Base Grille Top Hinge A B C A. Top Hinge Cover B. /5 16 " Hex-Head Hinge Screws C. Top Hinge Center Hinge A B A. Center Hinge B. /5 16 " Hex-Head Hinge Screws Bottom Hinge A B A. Bottom Hinge B. 5/16" Hex-Head Hinge Screws Door Swing
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 8
    Contour Doors Door Removal & Replacement Base Grille Top Hinge A B C A. Top Hinge Cover B. 5/16" Hex-Head Hinge Screws C. Top Hinge Center Hinge A B A. Center Hinge B. 5/16" Hex-Head Hinge Screws Bottom Hinge A B A. Bottom Hinge B. 5/16" Hex-Head Hinge Screws Door Swing Reversal (optional) 1 A A.
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 9
    refrigerator's tilt using the instructions below. 1. Remove the base grille. See the Base Grille graphic in "Refrigerator Doors." The two leveling screws are part of the front roller assemblies which are at the base of the refrigerator guide. On models with two controls, adjust the refrigerator
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 10
    ON, simply lower the wire shutoff arm. To manually turn the ice maker OFF, lift the wire softener chemicals (such as salt) can damage parts of the ice maker and lead to poor increase ice production, lower the freezer and refrigerator temperature. See "Using the Controls." Wait instructions. 10
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 11
    COOLER 2 3 4 5 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.maytag.com In Canada, www.maytag.ca Refrigerator Operation The refrigerator will not operate
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 12
    or left open? Allows humid air to enter refrigerator. Minimize door openings and keep door fully closed. ACCESSORIES To order stainless steel cleaner, call 1-877-232-6771 and ask for the part number listed below or contact your authorized MAYTAG® appliance dealer. In Canada, call 1-800-807-6777
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 13
    due to refrigerator or freezer product failures. 7. Pickup and delivery. This major appliance is intended to be repaired in your home. 8. Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance. 9. Expenses for travel and transportation for product service if your
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 14
    ámenos al 1-800-688-9900. En Canadá, visite nuestro sitio de internet en www.maytag.ca o llámenos al 1-800-807-6777. Necesitará tener a mano su número muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 15
    Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejo ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro. Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador: ■ Saque las puertas. ■ Deje los estantes en
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 16
    NOTA: No se recomienda instalar el refrigerador cerca de un horno, radiador u otra fuente de calor. No instale el refrigerador en un lugar donde la temperatura puede ser menor de 55°F (13°C). 1/2" (1,25 cm) 2" (5,08 cm) Requisitos eléctricos ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 17
    sedimento normal en la válvula. C 4. Para determinar la longitud de la tubería de cobre que va a necesitar, mida desde la conexión baja de la parte trasera izquierda del refrigerador hasta la tubería de agua. Agregue 7 pies (2,1 m) para la limpieza. Use tubería de cobre de ¹⁄₄" (6,35 mm) de di
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 18
    del lado de la manija y colóquelos del lado opuesto. Vea la ilustración 1-1. 2. Quite los tapones de los orificios de las bisagras de la parte superior de la carcasa y colóquelos en los orificios de la bisagra del lado opuesto, como se muestra en la ilustración 1-2. Puerta del congelador 1. Quite
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 19
    de la carcasa y colóquelos del lado opuesto, como se muestra en la ilustración 2. Puertas 1. Quite el tapón del orificio de la bisagra de la parte superior de la puerta del refrigerador. Colóquelo del lado opuesto como se muestra en la ilustración 3. 2. Quite el retén de las puertas del congelador
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 20
    Puertas estándar Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Rejilla de la base Bisagra superior A B C A. Tapa de la bisagra superior B. Tornillos de cabeza hexagonal para bisagra de 5/16" C. Bisagra superior Bisagra central A B A. Bisagra central B. Tornillos de cabeza hexagonal para bisagra
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 21
    Puertas contorneadas Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Rejilla de la base Bisagra superior A B C A. Tapa de la bisagra superior B. Tornillos de cabeza hexagonal para bisagra de 5/16" C. Bisagra superior Bisagra central A B A. Bisagra central B. Tornillos de cabeza hexagonal para
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 22
    Rejilla de la base en "Puertas del refrigerador". Los dos tornillos niveladores son parte de las piezas de montaje del rodillo frontal, que están en la base ajustar la inclinación del refrigerador. NOTA: Haga que alguien empuje la parte superior del refrigerador, lo cual quita algo de peso de los
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 23
    CONDICIÓN/MOTIVO: REFRIGERADOR demasiado caliente CONGELADOR demasiado caliente/muy poco hielo REFRIGERADOR demasiado frío CONGELADOR demasiado frío AJUSTE: Control del REFRIGERADOR o de la TEMPERATURA un ajuste más alto Control del CONGELADOR o de la TEMPERATURA un ajuste más alto Interruptor de
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 24
    , detergentes concentrados, blanqueadores o productos de limpieza que contengan productos derivados del petróleo en las superficies exteriores (puertas y carcasa), las partes de plástico, en el interior y en los revestimientos o juntas de la puerta. No use toallas de papel, estropajos para fregar
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 25
    visita de servicio técnico. En EE.UU., www.maytag.com En Canadá, www.maytag.ca Funcionamiento del refrigerador El refrigerador no funciona Parece que empujar bien la tapa del compartimiento para verduras, de manera que la parte posterior descanse sobre los soportes. Es difícil abrir la puerta
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 26
    de acero inoxidable, llame al 1-877-232-6771 y solicite el número de pieza que se detalla a continuación o póngase en contacto con su distribuidor autorizado de MAYTAG®. En Canadá, llame al 1-800-807-6777. Limpiador de acero inoxidable: Pida la pieza N° 20000008 26
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 27
    sus preguntas o dudas a la dirección que aparece a continuación: En los EE.UU.: Maytag Brand Home Appliances En Canadá: Maytag Brand Home Appliances Customer eXperience Center Customer eXperience Centre 553 Benson Road 1901 Minnesota Court Benton Harbor, MI 49022-2692 Mississauga, Ontario
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 28
    INSTRUCTIONS D'UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.maytag.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 29
    portes de votre vieux réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales. IMPORTANT : érateur est lourd. Lors du déplacement du réfrigérateur pour le nettoyage ou le service, veiller à protéger l le plancher. Toujours tirer le réfrigérateur tout droit
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 30
    pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de vous assurer
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 31
    pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. 1. Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. REMARQUE : Attendre 24 heures pour
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 32
    le sens d'ouverture de la porte, suivre les instructions pour le style de porte approprié. Vis de but la caisse de l'appareil. REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant le démontage des charnières. Conserver la porte à part jusqu'à la mise en place des charnières de la
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 33
    vis. Conserver la porte du réfrigérateur à part jusqu'à ce que la charnière inférieure frigération. REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant la réinstallation des un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 34
    Portes standard Démontage et réinstallation de la porte Grille de la base Charnière supérieure A B C A. Couvercle de charnière supérieure B. Vis de charnière à tête hexagonale de 5/16" C. Charnière supérieure Charnière centrale A B A. Charnière centrale B. Vis de charnière à tête hexagonale de 5/16"
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 35
    Portes à contour Démontage et réinstallation de la porte Grille de la base Charnière supérieure A B C A. Couvercle de charnière supérieure B. Vis de charnière à tête hexagonale de 5/16" C. Charnière supérieure Charnière centrale A B A. Charnière centrale B. Vis de charnière à tête hexagonale de 5/16
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 36
    entre les portes semble inégal, on peut faire le réglage en suivant les instructions ci-dessous : 1. Soulever et enlever le couvercle sur la charnière supé températures, utiliser les réglages indiqués au tableau ci-dessous comme guide. Sur les modèles à deux commandes, ajuster d'abord la température
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 37
    CONDITION/RAISON : REFRIGÉRATEUR trop tiède CONGÉLATEUR trop tiède/trop peu de glaçons RÉFRIGÉRATEUR trop froid CONGÉLATEUR trop froid AJUSTEMENT : Régler la commande du RÉFRIGÉRATEUR ou de la TEMPÉRATURE à un degré plus haut Régler la commande du CONGÉLATEUR ou de la TEMPÉRATURE à un degré plus
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 38
    résistant à la corrosion, et non pas anticorrosion. Pour éviter la corrosion de l'acier inoxydable, garder les surfaces propres à l'aide des instructions de nettoyage suivantes. Nettoyage de votre réfrigérateur : REMARQUE : Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs tels que les nettoyants à vitre en
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 39
    d'un appel de service. Aux É.-U, www.maytag.com Au Canada, www.maytag.ca Fonctionnement du un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique sorte que l'arrière repose sur les supports. La porte est difficile à ouvrir AVERTISSEMENT
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 40
    le nettoyant pour acier inoxydable, composer le 1-877-232-6771 et demander le numéro de pièce indiqué cidessous ou contacter votre marchand autorisé MAYTAG®. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Nettoyant et poli pour acier inoxydable : Commander la pièce N° 20000008 40
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 41
    ou service aux É.-U., composez le 1-800-688-9900. Au Canada, composez le 1-800-807-6777. Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez écrire à Maytag en soumettant toute question ou problème à l'adresse suivante : Aux États-Unis : Maytag Brand Home Appliances Customer eXperience
  • Maytag MTB2254EEB | User Instructions - Page 42
    ñías asociadas. ®Marque déposée/™ Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affiliées. Used under license by Maytag Limited in Canada. Usada en Canadá bajo licencia de Maytag Limited en Canadá. Emploi sous licence par Maytag Limited au Canada. 7/08 Printed in U.S.A. Impreso en
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at
www.maytag.com
for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900.
In Canada, visit our website at
www.maytag.ca
or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
REFRIGERATOR SAFETY
Table of Contents
/
Índice / Table des matières
REFRIGERATOR SAFETY
......................
1
INSTALLATION INSTRUCTIONS
...........
2
REFRIGERATOR USE
.............................
9
REFRIGERATOR CARE
........................
10
TROUBLESHOOTING
...........................
11
ACCESSORIES
......................................
12
WARRANTY
...........................................
13
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR... 14
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN. 15
USO DE SU REFRIGERADOR
.............
22
CUIDADO DE SU REFRIGERADOR ... 24
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
.............
25
ACCESORIOS
.......................................
26
GARANTÍA
............................................
27
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR
......
28
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
....
29
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR.. 36
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR
....
38
DÉPANNAGE
........................................
39
ACCESSOIRES
.....................................
40
GARANTIE
.............................................
41
REFRIGERATOR
USER INSTRUCTIONS
W10208845A
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
You
can be killed or seriously injured if you don't follow
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”
These words mean:
follow instructions.
instructions.
DANGER
WARNING