Maytag MTW5900TW Use and Care Manual

Maytag MTW5900TW - Centennial Washer Manual

Maytag MTW5900TW manual content summary:

  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 1
    WASHER USE & CARE GUIDE LAVADORA AUTOMÁTICA MANUAL DE USO Y CUIDADO LAVEUSE AUTOMATIQUE GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN FOR QUESTIONS ABOUT FEATURES, OPERATION/PERFORMANCE, PARTS, ACCESSORIES OR SERVICE CALL: 1.800.688.9900 IN CANADA, CALL: 1.800.807.6777 VISIT OUR WEBSITE AT WWW.MAYTAG
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 2
    HOSE 10 LEVEL THE WASHER 11 COMPLETE INSTALLATION 12 WASHER USE 13 STARTING YOUR WASHER 13 WASHER CARE 15 CLEANING YOUR WASHER 15 WATER INLET HOSES 15 MOVING AND STORAGE 15 TROUBLESHOOTING 16 WASHER AND COMPONENTS 16 WASHER OPERATION 17 WASHER RESULTS 18 ASSISTANCE OR SERVICE 19 IN THE
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 3
    WASHER SAFETY x Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and if you don't immediately follow instructions. WARNING You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages will tell
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 4
    any part of the washer or attempt any for 2 weeks or more. HYDROGEN GAS IS servicing unless specifically recommended in this manual or in EXPLOSIVE. If the hot water system has not been published user-repair instructions that you understand and used for such a period, before using the washing
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 5
    support the washer weight (washer, water and load) of 315 lbs (143 kgs). Do not store or operate your washer in temperatures at or below 32°F (0°C). Some water can remain in the washer and can cause damage in low temperatures. See "Washer Care." Recessed area or closet installation The dimensions
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 6
    be purchased separately. See "Tools and Parts." The siphon break must be a minimum of 28" (71 cm) from the bottom of the washer. Additional hoses might be needed. To avoid siphoning, no more than 8" (20.3 cm) of drain hose should be below the top of the wash tub. Secure drain hose with beaded tie
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 7
    x INSTALLATION INSTRUCTIONS x BEFORE YOU START WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install washer. Failure to washer must be in the upright position and not tilted before removing the shipping material. 3. Locate the yellow shipping materials on the rear of the machine
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 8
    1. Remove power plug and yellow strap from machine base to release the rear leveling system. power cord 1. Firmly grasp the yellow shipping strap and pull until both ends are completely removed from washer. 3. Confirm that the power cord restraint (A), and pin (B) are removed. A B A. Power
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 9
    instructions. The drain hose is connected to your washer and is stored inside the washer cabinet. Remove drain hose from washer cabinet Gently pull the corrugated drain hose out of the washer from the top parts. See Floor drain under "Tools and Parts." CONNECT THE INLET HOSES The washer must
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 10
    tighten connection with pliers. 3. Screw on coupling by hand until it is seated on the washer. 5. Attach the cold water hose to the top inlet valve. 6. Screw on coupling by hand until it is seated on the washer. 7. Using pliers, tighten the couplings with an additional two-thirds turn. NOTE: Do not
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 11
    object. The block needs to support the weight of the washer. 4. Tilt the washer back and remove the wood block. Gently lower the washer to the floor. Steps in Final Location 1. Slide the washer to its final location. 2. Tilt the washer forward until the rear of the washer is at least 4" (10.2 cm
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 12
    washer by placing a level on the top edges of the washer, first side to side, then front to back. 4. If the washer is not level, move the washer out slightly, tip back, prop up the front of the washer use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 13
    , add powdered or liquid color safe bleach. 2. Drop a sorted load of clothes loosely into your washer. s Load evenly to maintain washer balance. Mix large and small items. Items should move easily through the wash water. s Load only to the top of the basket as shown. Overloading can cause poor
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 14
    dispenser (on some models) s Let the washer fill and begin agitating the load. s Add bleach 5 minutes into the wash cycle for best cleaning and so that bleach wash, some warm water is let into the washer to maintain a minimum temperature of approximately 70ºF (21ºC). Temperature Guide Wash Temp
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 15
    dispenser by grasping top with both hands and squeezing, while pushing upward with thumbs. 2. Rinse dispenser under warm water, then replace it. NOTE: Some models are equipped with a liquid fabric softener dispenser. To avoid damage to the washer or clothing, do not wash clothes with the liquid
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 16
    x TROUBLESHOOTING x First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... WASHER AND COMPONENTS Noisy s Is the load balanced and the washer level? The wash load should be balanced and not overloaded. The washer must be level. The front feet should be properly
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 17
    . If the problem continues, call an electrician. s Is the washer in a normal pause in the cycle? The washer pauses for about 2 minutes during certain cycles. Allow the cycle to continue. Some cycles feature periods of agitation and soak. s Is the washer overloaded? Wash smaller loads. s Is the
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 18
    overload the washer? The wash load must be balanced and not overloaded. Loads should move freely during washing. s Did you add chlorine bleach properly? Do not pour chlorine bleach directly onto load. Wipe up bleach spills. Undiluted bleach will damage fabrics. Do not place load items on top of the
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 19
    assistance or service, please check "Troubleshooting." It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When Referrals to local dealers, repair parts distributors and service companies. Maytag® appliances designated service technicians are trained to
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 20
    according to instructions attached to or furnished with the product, Maytag Corporation or Maytag Limited (hereafter "Maytag") will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Maytag designated service company. This
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 21
    NOTES 21
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 22
    DE LA LAVADORA x Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 23
    pieza alguna de la lavadora ni intente realizar tarea alguna de servicio técnico, excepto cuando así se le indique específicamente en este manual o en instrucciones de reparación para el usuario publicadas, que usted entienda y para cuya ejecución cuente con la habilidad necesaria. s Para obtener
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 24
    sírvase referirse a los números gratuitos ubicados en la portada del Manual de uso y cuidado. Si tiene: Tendrá que comprar: Un de 4 pies (1,2 m) del lugar donde el cable eléctrico está conectado con la parte trasera de la lavadora. Vea "Requisitos eléctricos". s Grifos de agua caliente y agua
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 25
    17 gal. (64 L) por minuto. Se dispone de un juego de adaptador para tubo vertical de 1¹⁄₄" (3,2 cm) a 1" (2,5 cm) de diámetro. Vea "Herramientas y piezas". La parte superior del tubo vertical deberá estar a 39" (99 cm) de altura cuando menos y no podrá estar a más de 96" (244 cm) desde la base de la
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 26
    REQUISITOS ELÉCTRICOS ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte,
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 27
    final. 2. La lavadora debe estar en posición vertical y no inclinada antes de quitar el material de transporte. 3. Ubique el material de transporte amarillo en la parte posterior de la máquina, cerca de la base. Siga los pasos para su modelo en particular, ya sea que tenga un cable de suministro de
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 28
    y se guarda en el interior del gabinete de la lavadora. Cómo sacar la manguera de desagüe del gabinete de la lavadora Tire cuidadosamente de la parte superior de la manguera de desagüe corrugada para sacarla de la lavadora. Siga tirando de la manguera hasta que aparezca el tramo final. No fuerce
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 29
    en la hendidura de la manguera de desagüe. 2. Doble la manguera sobre la parte superior del molde y hágala pasar por el otro extremo del molde. Cómo mangueras de entrada en un lavadero, tubo de desagüe o cubeta para eliminar partículas que se encuentran en las tuberías del agua, las cuales podrían
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 30
    Conecte las mangueras de entrada a la lavadora A B A. Válvula de entrada del agua fría B. Válvula de entrada del agua caliente 1. Conecte la manguera de agua caliente a la válvula de entrada inferior. 2. El conectar el acoplamiento de agua caliente primero facilita el ajuste de la conexión con los
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 31
    un bloque de madera o un objeto similar. El bloque tiene que soportar el peso de la lavadora. 2. Incline la lavadora hacia delante hasta que la parte trasera de la lavadora esté por lo menos a 4" (10,2 cm) de distancia del piso. Usted podrá oír el chasquido de las patas traseras autoajustables al
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 32
    cerciorarse de que tenga todas las herramientas. 4. Revise para cerciorarse de que el fleje de embalaje amarillo haya sido quitado completamente de la parte posterior de la lavadora. 5. Deshágase de todos los materiales de embalaje o recíclelos. 6. Revise para cerciorarse de que los grifos de
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 33
    artículos grandes con artículos pequeños. Las prendas deben moverse con facilidad en el agua de lavado. s Cargue solamente hasta la parte superior de la canasta, como se muestra. El sobrecargar la lavadora puede causar una limpieza insatisfactoria. 3. (OPCIONAL) Agregue el blanqueador líquido con
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 34
    llenando el depósito con agua tibia hasta que el líquido llegue a la parte inferior del borde. Vea las flechas de la línea máxima de llenado. ni exprimirá con la tapa abierta. 6. Gire el selector de tamaño de carga (LOAD SIZE) o del nivel de agua (WATER LEVEL) al ajuste adecuado para la carga y
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 35
    x CÓMO LIMPIAR SU LAVADORA Use un paño o una esponja suave y húmeda para limpiar cualquier derrame, tales como los de detergente o blanqueador, de la parte exterior de su lavadora. Limpie el interior de su lavadora mezclando 1 taza (250 mL) de blanqueador con cloro y 2 tazas (500 mL) de detergente
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 36
    chavetas? Consulte las Instrucciones de instalación. s ¿Están cambiando de velocidad los engranajes después del desagüe y antes del exprimido, o está la parte superior del agitador haciendo chasquidos durante el lavado? Estos ruidos de la lavadora son normales. Pierde agua s Verifique lo siguiente
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 37
    obstruidos los filtros de la válvula de entrada del agua? Cierre el agua y quite las mangueras de entrada de la lavadora. Saque cualquier película o partículas que se hayan acumulado. Vuelva a abrir las mangueras, instalar el agua y revise si hay fugas de agua. s ¿Están abiertos los grifos del agua
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 38
    RESULTADOS DE LA LAVADORA Ropa demasiado mojada s ¿Ha empleado el ciclo correcto para la carga que está lavando? Seleccione un ciclo con un exprimido más fuerte (si está disponible). s ¿Ha usado un enjuague con agua fría? Los enjuagues con agua fría dejan las cargas más mojadas que los enjuagues
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 39
    repuesto Si necesita pedir piezas de repuesto, recomendamos que use únicamente partes especificadas de fábrica. Estas piezas encajarán bien y funcionarán bien EN LOS EE.UU. Llame al Centro de ayuda al cliente de Maytag Services, LLC sin costo alguno al: 1-800-688-9900. Nuestros consultores ofrecen
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 40
    cincuenta Estados Unidos y Canadá. Póngase en contacto con el distribuidor autorizado de Maytag para determinar si corresponde otra garantía. Si necesita servicio, consulte primero la sección "Solución de problemas" del Manual de uso y cuidado. Después de consultar la sección "Solución de problemas
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 41
    : DANGER Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. AVERTISSEMENT Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 42
    entreprendre une opération de service, si ce n'est spécifiquement recommandé dans ce manuel ou dans un manuel d'instructions de réparations destiné page de couverture du Guide d'utilisation et d'entretien. s Visiter le site Web indiqué sur la page de couverture du Guide d'utilisation et d'entretien.
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 43
    les numéros sans frais d'interurbain sur la première page du Guide d'utilisation et d'entretien. Si vous avez : Vous devrez acheter : Entretien de la laveuse". Installation dans un encastrement ou un placard Les dimensions indiquées ci-après sont pour l'espacement recommandé autorisé (A et B),
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 44
    transfert de bruit. s Si un placard est fermé par une porte, celle-ci doit comporter des ouvertures d'aération en haut et en bas de dimensions minimales (C). Des portes à jalousies avec ouvertures de passage d'air en haut et en bas sont acceptables. s Il faut aussi prendre en compte l'espace requis
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 45
    à la terre de la laveuse, vérifier auprès d'un électricien qualifié. s Ne pas utiliser un fusible dans le circuit neutre ou de liaison à la terre. INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE Pour une laveuse reliée à la terre et connectée par un cordon : Cette laveuse doit être reliée à la terre. En cas
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 46
    arrière. AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer la laveuse. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. REMARQUE : Placer la laveuse sur du carton pour protéger le plancher, avant de la
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 47
    RACCORDEMENT DU TUYAU DE VIDANGE Veiller à raccorder correctement le tuyau de vidange pour qu'aucune fuite d'eau ne puisse détériorer le plancher. Lire les instructions ci-dessous et les suivre à la lettre. Le tuyau de vidange est connecté à la laveuse et est remisé à l'intérieur de la caisse de
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 48
    Vidange dans l'évier de buanderie ou dans la conduite de décharge à l'égout Connexion de la bride de retenue sur le tuyau de vidange ondulé A Raccordement des tuyaux d'arrivée d'eau aux robinets Vérifier que le panier de la laveuse est vide. 1. Connecter le tuyau au robinet d'eau chaude. Visser
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 49
    Raccorder les tuyaux d'arrivée d'eau à la laveuse A B A. Électrovanne d'alimentation-eau froide B. Électrovanne d'alimentation-eau chaude 1. Connecter le tuyau d'eau chaude à l'entrée en bas de l'électrovanne. 2. La connexion du tuyau d'eau chaude en premier facilite le serrage du raccord avec la
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 50
    n'est pas d'aplomb. 1. Soulever l'avant de la laveuse d'environ 4" (10,2 cm) avec un bloc de bois ou un objet semblable. Le bloc doit pouvoir supporter le poids de la laveuse. A 4" (10,2 cm) A. Trous taraudés pour les pieds 2. Visser l'écrou sur chaque pied de nivellement jusqu'à 1" (2,5 cm) de la
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 51
    terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. 8. Brancher sur une prise à 3 alvé programme pour mettre la laveuse en marche. Laisser la machine exécuter un programme complet. 51
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 52
    huile. Ne pas faire sécher des articles qui ont été salis par tout genre d'huile (y compris les huiles de cuisson). Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie. Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 53
    avec le couvercle ouvert. 6. Tourner le sélecteur LOAD SIZE (volume de la charge) ou WATER LEVEL chaude sans danger pour le tissu. Suivre les instructions sur l'étiquette des vêtements. La Commande température minimum d'environ 70ºF (21ºC). Guide de température Température de lavage Tissus
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 54
    des températures de lavage supérieures pour les programmes de service intense plus agressifs et des températures légèrement plus basses pour adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. 2. Brancher la
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 55
    ) quand vous êtes absent. x DÉPANNAGE x Essayer d'abord les solutions suggérées ici, ce qui vous évitera peut-être le coût d'une visite de service... LA LAVEUSE ET SES COMPOSANTS Bruit s La charge est-elle équilibrée et la laveuse d'aplomb? La charge de lavage devrait être équilibrée et pas
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 56
    enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. s Le cordon d'alimentation est-il branché dans une prise à 3 alvéoles reliée à la terre? Brancher
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 57
    la charge sur le dessus du distributeur d'eau de Javel lorsque vous chargez et déchargez la laveuse (sur certains modèles). s Avez-vous suivi les instructions d'entretien du fabricant indiquées sur l'étiquette? 57
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 58
    faire économiser le coût d'une visite de service. Si vous avez encore besoin d'aide, suivez les instructions ci-dessous. Lors d'un appel, veuillez connaître mes spécifications précises utilisées pour fabriquer chaque nouvel appareil Maytag®. Pour localiser des pièces de rechange spécifiées par l'
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 59
    installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation fournies. 11. Le coût des pièces de rechange et de Maytag autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique. Si vous avez besoin de service, voir d'abord la section "Dépannage" du Guide
  • Maytag MTW5900TW | Use and Care Manual - Page 60
    © 2006. All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. MAYTAG and the "M" Symbol are registered trademarks of Maytag Limited in Canada. MAYTAG y el símbolo "M" son marcas registradas de Maytag Limited en Canadá. MAYTAG et le symbole "M" sont des marques déposées de
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60

FOR QUESTIONS ABOUT FEATURES, OPERATION/PERFORMANCE,
PARTS, ACCESSORIES OR SERVICE CALL: 1.800.688.9900
IN CANADA, CALL: 1.800.807.6777
VISIT OUR WEBSITE AT WWW.MAYTAG.COM
IN CANADA, WWW.MAYTAG.CA
AUTOMATIC WASHER
USE & CARE GUIDE
LAVADORA AUTOMÁTICA
MANUAL DE USO Y CUIDADO
LAVEUSE AUTOMATIQUE
GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
SI TIENE PREGUNTAS RESPECTO A LAS CARACTERÍSTICAS,
FUNCIONAMIENTO, RENDIMIENTO, PARTES, ACCESORIOS O
SERVICIO TÉCNICO, LLAME AL: 1.800.688.9900
EN CANADÁ, LLAME AL: 1.800.807.6777
VISITE NUESTRO SITIO WEB EN
WWW.MAYTAG.COM
EN CANADÁ, WWW.MAYTAG.CA
AU CANADA, POUR ASSISTANCE, INSTALLATION OU SERVICE,
COMPOSER LE : 1.800.807.6777
OU VISITEZ NOTRE SITE INTERNET À
WWW.MAYTAG.CA
W10092682