Miele Triflex HX1 Facelift Operating instructions/Installation instructions
Miele Triflex HX1 Facelift Manual
View all Miele Triflex HX1 Facelift manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Miele Triflex HX1 Facelift manual content summary:
- Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 1
ções de utilização Aspiradores de pó a bateria CA Operating instructions Battery-powered stick vacuum cleaner CA Mode d'emploi aspirateur-balai sans fil MX Instrucciones de funcionamiento Aspiradora vertical inalámbrica US Operating Instructions Cordless Stick Vacuum Cleaner HS19 M.-Nr. 11 843 090 - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 2
pt-BR ...3 en-CA ...38 fr-CA ...74 es-MX ...112 en-US ...151 2 - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 3
pt - Índice Instruções de segurança e avisos 5 Notas de segurança e avisos para bateria AP01/AP02/AP03, carregador LG01/LG02 e base do carregador de bateria LS03 (que pode ser comprado separadamente, ver capítulo «Acessórios que podem ser adquiridos posteriormente»)...10 Descrição do produto 16 - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 4
pt - Índice Mensagens de erro 30 O que fazer quando 31 Serviço de assistência técnica 33 Contato em caso de avarias 33 Garantia ...33 Conservação...33 Acessórios que podem ser adquiridos posteriormente 34 Fontes de alimentação para acessórios 34 Condições Gerais de Garantia 36 4 - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 5
para o fato do capítulo «Instalação e ligação», assim como as indicações de segurança e avisos, deverem ser obrigatoriamente lidos e cumpridos. A Miele não assume responsabilidade por danos ocorridos devido à não observância destas instruções. Conserve as instruções de utilização e passe as mesmas - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 6
pt - Instruções de segurança e avisos Uso adequado Este aspirador foi desenvolvido para ser utilizado em ambiente doméstico e em espaços similares. Este aspirador não se adequa ao funcionamento em obras. O aspirador de pó não se destina a ser utilizado em áreas externas. Este aspirador é - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 7
pt - Instruções de segurança e avisos Crianças em casa As crianças menores de 8 anos devem ser mantidas afastadas do aparelho, a menos que estejam supervisionadas. As crianças a partir dos 8 anos de idade só podem utilizar o aspirador sem serem vigiadas se o seu funcionamento lhes tiver sido - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 8
funcionamento um aspirador de pó danificado. A escova elétrica Multi Floor XXL fornecida de série e a escova elétrica manual Electro Compact da Miele são aparelhos adicionais motorizados, especiais para este aspirador. Por motivos de segurança, não é permitida a utilização do aspirador com outra - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 9
fornecida de série e a parte inferior da escova elétrica manual Electro Compact, que pode ser comprada separadamente, estejam sem partículas só podem ser efetuados por um centro de assistência ao cliente autorizado da Miele, caso contrário, a garantia não se aplica a quaisquer danos subsequentes. - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 10
onde estes produtos estão armazenados. Não toque no rolo em movimento da escova elétrica Multi Floor XXL fornecida de série e na escova elétrica manual Electro Compact, que pode ser adquirida separadamente. Não aspire próximo da sua cabeça com a escova elétrica Multi Floor XXL fornecida de série - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 11
e da base do carregador de bateria LS03, a não ser que estejam sob vigilância constante. Segurança técnica Para este aspirador HS19 da Miele, devem ser utilizados a bateria AP01/AP02/AP03, o carregador LG01/LG02 e a base do carregador de bateria LS03. Por motivos de segurança, não é permitida - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 12
no país ou comparáveis, como as mencionadas na EN 50160. As medidas de proteção previstas na instalação doméstica e neste produto Miele devem também ser asseguradas em sua função e modo de funcionamento em funcionamento isolado ou em funcionamento não-síncrono ou serem substituídas por medidas - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 13
pt - Instruções de segurança e avisos As baterias podem vazar. Evite o contato de líquidos corrosivos com os olhos e a pele. Em caso de contato, lave imediatamente com água e procure ajuda médica. A bateria de íons de lítio AP01/AP02/AP03 está sujeita às disposições da lei de mercadorias - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 14
. Limpeza Nunca mergulhe o aspirador e os acessórios na água. A escova elétrica Multi Floor XXL fornecida de série e a escova elétrica manual Electro Compact que pode ser comprada, a PowerUnit, o tubo de aspiração e a alça Comfort contêm fios elétricos. Os contatos de conectores não devem entrar - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 15
segurança e avisos Acessórios e peças sobressalentes Utilize apenas acessórios com o logótipo «ORIGINAL Miele» na embalagem. Só assim é que o fabricante pode garantir a segurança. A Miele garante o cumprimento das exigências de segurança somente quando utilizadas peças de reposição originais. Os - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 16
pt - Descrição do produto 16 - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 17
pt - Descrição do produto a Filtro de pó fino (HX FSF-2) b Pré-filtro c Compartimento de pó d Tampa do compartimento de pó e PowerUnit com conexão abaixo para a bateria, bocal abaixo para tubo de aspi- ração e escova elétrica e bocal acima para tubo de aspiração e alça Comfort f Tecla de desbloqueio - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 18
pontos oficiais de recolha criados para a entrega e reciclagem gratuita de equipamentos elétricos e eletrónicos da sua junta de freguesia, de distribuidores Miele ou da Miele. A eliminação de eventuais dados pessoais do equipamento em fim de vida útil é um processo, do ponto de vista legal, da sua - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 19
pt - Sua contribuição para a proteção do ambiente Devolução de pilhas e baterias usadas Os equipamentos elétricos e eletrónicos contêm frequentemente pilhas e baterias que, mesmo depois de utilizadas, não podem ser eliminadas juntamente com o lixo doméstico. Está legalmente obrigado a retirar as - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 20
desativação segura (consultar o capítulo «Utilização», seção «Função de desligamento para pequenos intervalos na aspiração») - ergonomia (alívio da articulação manual) - limpeza confortável de grandes áreas Vantagens da PowerUnit em cima do aspirador: - limpeza confortável debaixo de móveis planos - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 21
pt-BR Encaixe o bocal da PowerUnit a partir de cima no tubo de aspiração até o bocal encaixar de forma perceptível (seção de imagem direita). Pressionar a tecla de desbloqueio para desencaixar as peças umas das outras (Fig. 06). Colocar a bateria (Fig. 07) Deslize a bateria ao longo das guias - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 22
pt-BR Continue a ler na seção «Indicação do estado de carga da bateria (ao carregar)». Carregar a bateria (com montagem na parede) (Fig. 12) Há 2 possibilidades de guardar e carregar o aspirador no suporte de parede fornecido. Antes do primeiro processo de carregamento da bateria, leia o capítulo « - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 23
pt-BR Encaixe o suporte do acessório até o batente no suporte de parede. Encaixar o suporte de parede (Fig. 21 + 22) Encaixe o suporte de parede a partir de cima na placa de montagem até o suporte de parede encaixar de forma perceptível (Fig. 21). Encaixe a PowerUnit do aspirador montado, - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 24
pt-BR Utilização dos acessórios fornecidos (Fig. 24) A gama de limpeza de pisos da Miele disponibiliza peças acessórias adequadas para muitas aplicações especiais (consultar o capítulo «Acessórios que podem ser adquiridos posteriormente»). Escova para estofamentos XL - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 25
antes de cada manutenção. Para isso, utilize o interruptor de ligar/desligar na alça Comfort. Recomendamos que utilize acessórios com o logotipo «ORIGINAL Miele» na embalagem. Só assim será garantida a potência de aspiração ideal do aspirador e serão alcançados os melhores resultados de limpeza poss - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 26
um ruído operacional que faz parte do funcionamento normal da função de limpeza ComfortClean. Com o 3D4U, a Miele também oferece acessórios para download gratuito para impressora 3D (www.miele.de, Serviços, Peças de Reposição & Acessórios). Esvaziar o compartimento de pó (Fig. 29-33) Esvazie - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 27
pt-BR Gire a tampa do compartimento de pó no sentido da seta até ao batente seguinte. Use as superfícies de alça cinza para isso (Fig. 31). A tampa do compartimento de pó abre e o pó sai (Fig. 32). Gire o filtro de pó fino 10 vezes em 180° no sentido anti-horário. Use as ranhuras para isso ( - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 28
pt-BR Coloque o filtro de pó fino limpo de volta no pré-filtro limpo pressionando a tampa redonda na parte superior do filtro de pó fino até o batente. Substitua o filtro de pó fino (HX FSF-2) ao fim de aprox. 3 anos para que você continue obtendo os melhores resultados de limpeza. Coloque o pr - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 29
Volte a montar a escova elétrica pela ordem inversa. Substituir a bateria Tenha uma bateria de íons de lítio AP01/AP02/AP03 (HX LA) original da Miele preparada. Tenha em atenção as indicações para manuseio da bateria e para a eliminação da bateria nos capítulos «Instruções de segurança e advertê - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 30
«Bateria não reconhecida» Aguarde aprox. 30 minutos antes de voltar a ligar o aspirador. Coloque uma bateria de íons de lítio AP01/AP02/ AP03 (HX LA) original da Miele. 30 - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 31
não está carregada o suficiente. Carregue a bateria exatamente como descrito neste manual de instruções (consultar o capítulo «Instalação e Conexão», seções á colocada uma bateria Miele original. Coloque uma bateria de íons de lítio AP01/AP02/ AP03 (HX LA) original da Miele. O primeiro processo - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 32
pt-BR Problema Causa e solução O ruído de funcionamento muda ao aspirar. O consumo de energia da escova elétrica é ajustado ideal e automaticamente em função do piso. O ruído faz parte do funcionamento normal do aspirador. A escova elétrica desliga automaticamente. A escova elétrica está - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 33
é de 1 ano. Para mais informações sobre as condições para a garantia em seu país, entre em contato com o serviço de assistência técnica da Miele. Conservação Perigo de ferimentos devido ao rolo da escova em rotação. Você pode se ferir no rolo da escova em rotação. Desligue o aspirador antes de - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 34
ço de assistência técnica Miele ou através dos agentes Miele. Os acessórios originais Miele podem ser identificados pelo logotipo «ORIGINAL Miele» na embalagem. Alguns modelos estão equipados de série com um ou mais acessórios indicados a seguir. Escova elétrica manual Electro Compact (HX SEB) Para - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 35
pt-BR Escova para colchões (SMD 10) Para uma aspiração prática de colchões, móveis estofados e suas juntas. do de limpeza possível (consulte o capítulo «Manutenção», seção «Limpar o pré-filtro e o filtro de pó fino»). Tubo plano, 300 mm (SFD 10) Para aspirar dobras, ranhuras, fendas e cantos. - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 36
ou que tenham sido instalados por um agente dos serviços autorizados (quando necessário, segundo o respectivo manual de uso do produto). II. Abrangência da Garantia 1. A Miele do Brasil substituirá, desde que devidamente comprovado, sem qualquer ônus, peças e componentes que apresentarem defeitos de - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 37
37 - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 38
instructions 40 Warnings and safety instructions for AP01 / AP02 / AP03 battery, LG01 / LG02 charger, and LS03 battery charger cradle (optional accessory, see "Optional accessories 46 Guide 60 Purchasing accessories 61 Filter system ...61 Activating the ComfortClean function 61 Emptying the dust - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 39
en-CA - Contents Fault messages 65 Frequently Asked Questions 66 Technical Service 68 Contact in case of a fault 68 Warranty ...68 Maintenance ...68 Optional accessories 69 Purchasing accessories 69 Limited Warranty - Vacuums Canada 71 39 - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 40
in the "Installation and connection" chapter as well as the safety instructions and warnings. Miele cannot be held liable for injury or damage caused by non-compliance with these instructions. Keep these operating instructions in a safe place and pass them on to any future owner. Always disconnect - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 41
en-CA - Warning and Safety instructions Correct use This vacuum cleaner is intended and understand and recognize the consequences of incorrect operation. Use only as described in this manual. Use only manufacturer's recommended attachments. Safety with children Children under 8 years of age - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 42
en-CA - Warning and Safety instructions Children aged 8 and older may only use the vacuum cleaner without supervision if consult a qualified electrician. Connecting the vacuum cleaner to a higher voltage than indicated in these instructions may result in damage to the vacuum cleaner or injury. 42 - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 43
en-CA - Warning and Safety instructions To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other.) This plug will fit in a polarized - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 44
cleaner is under warranty, repairs should only be undertaken by a service technician authorized by Miele. Otherwise the warranty will be invalidated. Repairs should only be carried out by a Miele-authorized service technician. Repairs and other work by unqualified persons can cause considerable - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 45
en-CA - Warning and Safety instructions Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to a service center. Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 46
, fingers, and all part of body away from openings and moving parts. Use extra care when cleaning on stairs. Warnings and safety instructions for AP01 / AP02 / AP03 battery, LG01 / LG02 charger, and LS03 battery charger cradle (optional accessory, see "Optional accessories") Safety with children - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 47
en-CA - Warning and Safety instructions Technical safety The AP01 / AP02 / AP03 battery, the LG01 / LG02 charger, and the LS03 battery charger cradle are designed for use with the Miele HS19 Vacuum Cleaner. For safety reasons, the vacuum cleaner must not be used with a battery, charger, or - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 48
en-CA - Warning and Safety instructions Temporary or permanent operation on an autonomous power supply system operation of the protective measures provided in the domestic electrical installation and in this Miele product must also be maintained in isolated operation or in operation that is not - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 49
en-CA - Warning and Safety instructions Batteries will deplete over time. They can then leak AP01 / AP02 / AP03 battery by road without having to observe any further requirements. Please contact Miele Service before sending the AP01 / AP02 / AP03 battery. Only send AP01 / AP02 / AP03 batteries - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 50
en-CA - Warning and Safety instructions Disposing of the AP01 / AP02 / AP03 battery: remove the AP01 / AP02 / AP03 battery from the vacuum cleaner. Insulate the metal contacts with adhesive tape to - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 51
and Safety instructions Accessories and spare parts Only use genuine accessories with the "ORIGINAL Miele" logo on the packaging. The manufacturer cannot otherwise guarantee the safety of the product. Miele can only guarantee the safety of the appliance when genuine Miele replacement parts - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 52
en-CA - Guide to the appliance 52 - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 53
en-CA - Guide to the appliance a Fine dust filter (HX FSF-2) b Pre-filter c Dust container d Dust container flap e PowerUnit with a connection at the bottom for the battery, a connector - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 54
for transport purposes. The packaging materials used are selected from materials which are environmentally friendly for disposal and the official collection and disposal points provided by local authorities, dealers or Miele, in order to dispose of and recycle electrical and 54 3E&G+J Old - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 55
sections are on the fold-out pages at the end of these operating instructions. Installation and connection Assembling the vacuum cleaner (Fig. 01) You can above or below the PowerUnit. Slide the suction tube along the guide line on the dust container handle and down on to the PowerUnit connector - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 56
(Fig. 07) Push the battery along the guide lines until it audibly clicks into place in the PowerUnit . Allow approximately 4 hours for this. To activate the battery, it is essential to place it state. However, if you use the PowerUnit solo and select the minimum power level, you can vacuum for up to - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 57
diameter of 1/4" (6 mm)). Depending on how you decide to configure your vacuum cleaner, select a distance of 17 3/4" (45 cm) or 38 9/16" (98 cm) between the the opening from above (Fig. 18). Lay the charging cable in its guide (Fig. 18). Refit the cover and lock the cable compartment (Fig. - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 58
en-CA Connecting the wall bracket (Figs. 21 + 22) Slide the wall bracket down into the mounting plate from above until it audibly clicks into place (Fig. 21). Slide the PowerUnit of the fully assembled vacuum cleaner, with the battery inserted, down into the wall bracket from above (Fig. 22). - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 59
accessories (Fig. 24) Miele offers a range of suitable Fig. 25) Follow the flooring manufacturer's cleaning and care instructions. Switching on and off (Fig. 26) If , always activate the ComfortClean function before switching on the vacuum cleaner (see "Maintenance" - "Activating the ComfortClean - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 60
Lowest power level for light soiling Medium power level for normal soiling Highest power level for heavy soiling The floor covering detection function is activated at every power level. The Electrobrush power output is automatically set to the optimum level based on the type of flooring - this can - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 61
is a normal part of how the ComfortClean function works. With 3D4U, Miele also offers free accessories to download for your 3D printer (www.miele.ca > Customer Support > Spare parts & accessories > 3D4U - 3D printing instructions). Emptying the dust container (Figs. 29-33) Empty the dust container - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 62
back to its original position. Close the dust container flap, making sure it clicks into place. Slide the dust container handle along the guide line and down onto the PowerUnit connector from above until the dust container audibly clicks into place (Fig. 33). Cleaning the pre-filter and fine - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 63
filter (HX FSF-2) with a new one after approx. 3 years. Reinsert the pre-filter in the dust container (Fig. 36). To do this, line up the guides (arrows) and turn the pre-filter back to its original position (Fig. 37). Close the dust container flap, making sure it clicks into place. Replace - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 64
. Reassemble the Electrobrush in reverse order. Replacing the rechargeable battery An original Miele AP01 / AP02 / AP03 lithium-ion rechargeable battery (HX LA) is required. Follow the instructions regarding the handling and disposal of rechargeable batteries found in the following sections - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 65
yourself on the rotating roller brush. Switch the vacuum cleaner off before dealing with any problems. Use the On/ Off switch on the Comfort handle to do this. Fault messages vacuum cleaner back on again. Insert an original Miele AP01 / AP02 / AP03 lithium-ion rechargeable battery (HX LA). 65 - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 66
you won't need a service call. This guide may help you find the reason for the fault and help you correct it. Risk of injury caused by rotating roller brush. You can injure yourself on the rotating roller brush. Switch the vacuum cleaner off before dealing with any problems. Use the On/ Off - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 67
en-CA Problem The operating noise is changing during vacuuming. The Electrobrush switches soiled. Run the interim cleaning function for the fine dust filter (see "Maintenance" - "Activating the ComfortClean function"). Clean both filters thoroughly (see "Maintenance" - "Cleaning the pre-filter - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 68
contact your Miele Dealer or the Miele Service Department. Contact information for Miele Service can be Service. Risk of electric shock from voltage. If moisture gets into the charger, there is a risk of electric shock. Do not let the charger get wet. Follow the special cleaning instructions - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 69
- this can lead to a change in the operating noise. With 3D4U, Miele also offers free accessories to download for your 3D printer (www.miele.ca > Customer Support > Spare parts & accessories > 3D4U - 3D printing instructions). Slats / radiator brush (SHB 30) For removing dust from radiator ribs - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 70
en-CA Crevice nozzle, 560 mm (SFD 20) Flexible crevice nozzle for vacuuming difficult-to-reach areas. AP01 / AP02 / AP03 additional battery (HX LA) For doubling the amount of time the vacuum cleaner can be used for. Before charging for the first time, you must read the information in "Installation - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 71
labour within Miele Direct Service Area (MDSA). - One (1) year, parts only outside Miele Direct Service Area (MDSA). Contact Miele Professional to installed by a person designated by Miele as qualified to do so and in accordance with applicable installation instructions; and d) The product is - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 72
's installation instruction; b) was damaged by negligence, accident, abuse, misuse, improper or abnormal usage, maintenance or transportation; c) contains non-authentic Miele accessories or replacement parts, including filters, dust bags and other non- Miele products; and d) was repaired, serviced - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 73
73 - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 74
de la zone de travail 99 Fonction de maintien autonome pour les courtes pauses 99 Entretien ...100 Achat d'accessoires 100 Système de filtration 100 Activation de la fonction ComfortClean 101 Vidange du réservoir à poussière 101 Nettoyage du premier filtre et du filtre à poussières fines 101 - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 75
fr-CA - Table des matières Messages d'erreur 104 Foire aux questions 105 Service technique 107 Contact en cas d'anomalies 107 Garantie ...107 Nettoyage et entretien 107 Accessoires en option 108 Achat d'accessoires 108 Garantie restreinte - Aspirateurs Canada 110 75 - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 76
sécurité, l'utilisation et l'entretien de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager l'appareil. Miele vous conseille expressément et vivement de lire et de suivre les instructions du chapitre « Installation et branchement » ainsi que les consignes de sécurité et avertissements - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 77
fr-CA - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Utilisation conforme Conçu pour nettoyer les planchers, cet aspirateur est prévu pour un usage domestique ou dans un environnement similaire. Cet aspirateur n'est pas adapté à une utilisation sur les chantiers de construction. Cet aspirateur n'est pas - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 78
fr-CA - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Utilisez-le uniquement comme décrit dans ce mode d'emploi. Utilisez exclusivement les accessoires recommandés par le fabricant. Sécurité des enfants Ne laissez pas les enfants s'approcher de l'aspirateur à moins d'être supervisés en permanence. Les - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 79
si vous avez des doutes sur votre source d'alimentation. Le branchement de l'aspirateur à une tension supérieure à celle indiquée dans ces instructions peut endommager l'appareil ou causer des blessures. Pour réduire le risque de décharge électrique, cet appareil est équipé d'une fiche polaris - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 80
présence de signes visibles de dommages. N'utilisez pas un appareil endommagé. L'électrobrosse Multi Floor XXL Miele (fournie avec l'aspirateur) et la brosse à main Electro Compact Miele (accessoire en option) sont des dispositifs motorisés supplémentaires conçus spécialement pour cet aspirateur - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 81
causer des blessures ou endommager l'appareil. Autrement, la garantie peut être annulée. Les réparations doivent être effectuées exclusivement par des techniciens autorisés par Miele. Une réparation ou des travaux réalisés par une personne non compétente peut mettre les utilisateurs en danger. 81 - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 82
fr-CA - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Utilisation correcte N'utilisez pas l'aspirateur sans le réservoir à poussière, le premier filtre et le filtre à poussières fines. N'utilisez pas si le cordon d'alimentation ou la fiche sont endommagés. Si l'appareil ne fonctionne pas comme prévu, s'il - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 83
fr-CA - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Ne touchez jamais la brosse cylindrique de l'électrobrosse Multi Floor XXL (fournie avec l'aspirateur) ou de la brosse à main Electro Compact (accessoire en option) pendant qu'elle tourne. N'utilisez pas l'électrobrosse Multi Floor XXL (fournie avec l' - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 84
fr-CA - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Avertissements et consignes de sécurité pour la batterie AP01/AP02/AP03, le chargeur LG01/LG02 et le socle de chargement LS03 (accessoire en option, voir « Accessoires en option ») Sécurité des enfants Les personnes (y compris les enfants) dont les capacit - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 85
La batterie AP01/AP02/AP03, le chargeur LG01/LG02 et le socle de chargement LS03 sont conçus pour être utilisés avec l'aspirateur HS19 de Miele. Pour des raisons de sécurité, l'aspirateur ne doit pas être utilisé avec une batterie, un chargeur ou un socle de chargement d'une autre marque. Seuls - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 86
norme locale équivalente. La fonction et le fonctionnement des mesures préventives fournies dans l'installation électrique domestique et dans ce produit Miele doivent être conservés en fonctionnement ponctuel ou en fonctionnement non synchronisé avec l'alimentation électrique du réseau, ou alors les - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 87
utilisateur est autorisé à transporter la batterie AP01/ AP02/AP03 par la route sans avoir à respecter d'autres exigences. Veuillez contacter le service technique Miele avant d'envoyer la batterie AP01/AP02/AP03. Envoyez uniquement des batteries AP01/AP02/AP03 non endommagées et complètement décharg - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 88
fr-CA - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Ne laissez pas la batterie AP01/AP02/AP03 entrer en contact avec des liquides. Élimination de la batterie AP01/AP02/AP03 : retirez la batterie AP01/AP02/AP03 de l'aspirateur. Isolez les contacts métalliques avec du ruban adhésif pour éviter tout court- - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 89
d'origine Miele sont utilisées. Les composants défectueux ne doivent être remplacés que par des pièces d'origine Miele. Transport L'emballage protège l'aspirateur contre d'éventuels dégâts pendant le transport. Il est conseillé de le conserver pour le transport futur. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 89 - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 90
fr-CA - Description de l'appareil 90 - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 91
fr-CA - Description de l'appareil a Filtre à poussières fines (HX FSF-2) b Premier filtre c Réservoir à poussière d Rabat du réservoir à poussière e Bloc moteur PowerUnit avec un raccordement en bas pour la batterie, un rac- cord en bas pour le tube d'aspiration et l'électrobrosse, et un raccord en - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 92
vos anciens appareils avec vos ordures ménagères. Utilisez plutôt les points de collecte mis en place par votre localité, votre revendeur ou Miele pour jeter ou recycler les appareils électriques ou électroniques. Vous êtes tenu, par la loi, de supprimer toutes vos données personnelles figurant - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 93
fr-CA - Protection de l'environnement Mise au rebut des batteries usagées De nombreux appareils électriques et électroniques contiennent des batteries qui ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères après utilisation. Vous êtes légalement tenu d'enlever les batteries usagées qui ne sont - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 94
tube d'aspiration jusqu'à ce qu'elle s'enclenche avec un déclic (détail de l'image de gauche). Faites glisser la poignée Comfort le long de la ligne guide de la poignée du réservoir à poussière et vers le bas sur le raccord du bloc moteur PowerUnit jusqu'à ce qu'elle s'enclenche avec un - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 95
bloc moteur PowerUnit. Faites glisser le tube d'aspiration le long de la ligne guide de la poignée du réservoir à poussière et vers le bas sur le Prévoyez environ 4 heures pour qu'elle soit complètement chargée. Pour activer la batterie, il est essentiel de la mettre en place dans le bloc moteur - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 96
mural. Vous aurez besoin d'un endroit approprié près d'une prise électrique libre pour le montage mural de l'appareil. Montage mural (figures 13 + 14) Le support mural fourni comporte une plaque de montage et un sachet de vis fixé à l'arrière. Fixez la plaque de montage sur le mur à l'endroit qui - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 97
sur les deux touches de déverrouillage situées sous le support mural et retirez le capot du compartiment à câble (figure 17). Branchez le câble de charge fourni dans l'ouverture par le haut (figure 18). Faites passer le câble de charge dans son guide (figure 18). Remettez le capot en place et - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 98
capacité de la batterie. Utilisation des accessoires fournis (figure 24) Miele propose une gamme d'accessoires adaptés à de nombreuses fonctions spéciales rents accessoires. Vous pouvez fixer le porte-accessoires sur le support mural (voir « Installation et branchement - Raccordement du porte - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 99
26) Si vous avez chargé la batterie sur le support mural, retirez l'aspirateur du support mural. Si vous avez chargé la batterie directement, Comfort : La fonction de détection des revêtements de sol est activée à tous les niveaux de puissance. La puissance de l'électrobrosse est - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 100
-arrêt situé sur la poignée Comfort. Avec 3D4U, Miele propose également des accessoires à télécharger gratuitement pour votre imprimante 3D (www.miele.ca/fr > Support > Produits d'entretien et pièces détachées > 3D4U - instructions d'impression en 3D). Nous recommandons l'utilisation exclusive - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 101
le rabat du réservoir à poussière en vous assurant qu'il s'enclenche. Faites glisser la poignée du réservoir à poussière le long de la ligne guide et vers le bas sur le raccord du bloc moteur PowerUnit jusqu'à ce que le réservoir s'enclenche avec un déclic (figure 33). Nettoyage du premier - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 102
-2) par un neuf au bout de 3 ans environ. Réinsérez le premier filtre dans le réservoir à poussière (figure 36). Pour ce faire, alignez les guides (flèches) et tournez le premier filtre pour le remettre dans sa position initiale (figure 37). Refermez le rabat du réservoir à poussière en vous - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 103
ordre inverse. Remplacement de la batterie rechargeable Il est nécessaire d'utiliser une batterie rechargeable au lithium-ion AP01/ AP02(AP03 Miele d'origine (HX LA). Suivez les consignes concernant la manipulation et l'élimination des batteries rechargeables qui figurent dans les sections suivantes - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 104
surchauffe » ou « Batterie non reconnue » Attendez environ 30 minutes avant de remettre l'aspirateur en marche. Insérez une batterie rechargeable au lithiumion AP01/AP02/AP03 Miele d'origine (HX LA). 104 - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 105
du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service technique. Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou AP03 Miele d'origine (HX LA). La batterie n'a pas été placée dans le bloc moteur PowerUnit lors de sa première charge. Pour être activée, - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 106
filtre est sale. duite. Exécutez la fonction de nettoyage intermédiaire pour le filtre à poussières fines (voir « Entretien » - « Activation de la fonction ComfortClean »). Nettoyez soigneusement les deux filtres (voir « En- tretien » - « Nettoyage du premier filtre et du filtre à poussi - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 107
Contact en cas d'anomalies Vous n'arrivez pas à résoudre la panne par vous même ? Contactez le service après-vente Miele ou votre revendeur Miele. Les coordonnées du service aprèsvente Miele figurent en fin de notice. Garantie Pour plus d'informations reportez-vous aux conditions de garantie - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 108
Miele, auprès du service technique Miele et chez votre revendeur Miele. Les accessoires Miele d'origine sont reconnaissables par le logo « ORIGINAL Miele » sur l'emballage. Avec 3D4U, Miele 3D (www.miele.ca/fr > Support > Produits d'entretien et pièces détachées > 3D4U - instructions d'impression en - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 109
fr-CA Brosse pour radiateur (SHB 30) Pour épousseter les radiateurs, les étagères étroites et les fentes. Brosse pour matelas (SMD 10) Pour nettoyer des meubles rembourrés, des matelas, des coussins, des rideaux, des housses, etc. Suceur long à interstices, 12 po (300 mm) (SFD 10) Suceur très long - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 110
service direct Miele. - Un (1) an, pièces uniquement dehors la zone de service direct Miele. Contactez Miele Professional pour déterminer si vous êtes dans la zone de service direct Miele personne compétente, autorisée par Miele, conformément aux instructions d'installation en vigueur; d) le produit - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 111
produits, qui : a) n'ont pas été installés conformément aux instructions d'installation de Miele; b) ont été endommagés par négligence, à la suite d'un est possible que certaines restrictions et exclusions ne s'appliquent pas. 9. Service à la clientèle 9.1 Pour faire exécuter des travaux d' - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 112
es-MX - Indice INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 114 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES para la batería AP01/ AP02/AP03, el cargador LG01/LG02 y la base de carga de batería LS03 (accesorio opcional, consulte "Accesorios opcionales 121 Descripción del aparato 128 Medidas para la protecci - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 113
es-MX - Indice Mensajes de error 142 ¿Qué hacer si 143 Servicio de Atención al Cliente 146 Contacto en caso de anomalías 146 Garantía ...146 Limpieza y cuidado 146 Accesorios opcionales 147 POLIZA DE GARANTIA - Aspiradoras México 149 113 - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 114
sobre la seguridad, el uso y el mantenimiento de la aspiradora. Esto previene tanto lesiones personales como daños en el aparato. Miele le recomienda expresa y encarecidamente que lea y siga las instrucciones del capítulo "Instalación y conexión", así como las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 115
les ha mostrado cómo utilizarla de forma segura y comprenden y reconocen las consecuencias de un funcionamiento incorrecto. Solo se debe usar como se describe en este manual. Solo use los accesorios recomendados por el fabricante. 115 - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 116
es-MX - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Seguridad con los niños Los niños deben mantenerse alejados de la aspiradora a menos que sean supervisados constantemente. Los niños solo pueden utilizar la aspiradora sin vigilancia si se les ha demostrado cómo usarla y si son capaces de hacerlo - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 117
es-MX - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones: Verifique el voltaje nominal de la aspiradora antes de conectar el cable eléctrico al tomacorriente. El suministro eléctrico debe corresponderse con el voltaje nominal de - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 118
. No utilice el aparato si nota algún desperfecto. El Cepillo Electrobrush multipisos XXL de Miele (incluido como estándar) y el cepillo portátil Electro Compacto de Miele (accesorio opcional) son dispositivos adicionales accionados por motor diseñados especialmente para esta aspiradora de - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 119
32 °F y 113 °F (0 °C y 45 °C). Durante el período de vigencia de la garantía de la aspiradora, las reparaciones deben ser realizadas únicamente por técnicos autorizados por Miele. De lo contrario, se anulará la garantía. Las reparaciones solo pueden ser realizadas por un técnico autorizado de - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 120
es-MX - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD No aspire nada que haya estado en llamas o que aún se encuentre encendido, p. ej., cigarrillos, cenizas o brasas, ya sea que se encuentren encendidos o que parezcan haberse apagado. No utilice la aspiradora para limpiar agua, líquidos o suciedad que - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 121
ía AP01/AP02/AP03, el cargador LG01/LG02 y la base de carga de batería LS03 están diseñados para su uso con la Aspiradora HS19 de Miele. Por razones de seguridad, la aspiradora no debe utilizarse con una batería, un cargador o una base de carga de otros fabricantes. 121 - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 122
es-MX - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Solo el cargador LG01/xx o LG02/xx suministrado o la base de carga de la batería LS03/xx suministrada o adquirida como accesorio opcional puede usarse para cargar la batería AP01/AP02/AP03. xx significa 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, o 08, estos números - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 123
con las especificaciones de las normas oficiales. Las medidas de protección previstas en la instalación doméstica y en este producto de Miele deberán quedar también garantizadas en su función y funcionamiento tanto en funcionamiento aislado como en funcionamiento no sincronizado con la red, o bien - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 124
es-MX - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD La batería de iones de litio AP01/AP02/AP03 está sujeta a la legislación de productos peligrosos. Se permite al usuario transportar la batería AP01/AP02/AP03 por vía terrestre sin tener que cumplir requisitos adicionales. Póngase en contacto con el - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 125
es-MX - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Desechar la batería AP01/AP02/AP03: quite la batería AP01/AP02/AP03 de la aspiradora. Aísle los contactos de metal con cinta adhesiva para evitar cortocircuitos. Deseche la batería AP01/AP02/AP03 en un centro municipal de reciclaje. No deseche la - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 126
solo puede garantizar la seguridad del aparato si se usan piezas de repuesto originales de Miele. Los componentes defectuosos solo deben sustituirse por partes originales de Miele. Transporte El material de embalaje protege a la aspiradora de los daños causados por el transporte. Le recomendamos - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 127
127 - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 128
es-MX - Descripción del aparato 128 - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 129
es-MX - Descripción del aparato a Filtro de polvo fino (HX FSF-2) b Pre-filtro c Contenedor de polvo d Solapa del contenedor de polvo e Unidad de potencia con una conexión en la parte inferior para la batería, un co- nector en la parte inferior para el mango de succión y el cepillo Electrobrush, y - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 130
la basura doméstica. En lugar de eso, utilice los puntos oficiales de recolección y desecho provistos por las autoridades locales, proveedores o Miele para el desecho y reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Usted es legalmente responsable respecto a la eliminación de datos personales en - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 131
es-MX - Medidas para la protección del medioambiente Desecho de baterías y fuentes de energía viejas Los aparatos eléctricos y electrónicos con frecuencia contienen baterías y fuentes de alimentación que no se deben desechar en la basura doméstica después de su uso. Retire todas las baterías que est - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 132
es-MX Referencias de las ilustraciones Las ilustraciones mencionadas en el texto se muestran en las páginas desplegables que se encuentran al final de estas instrucciones de funcionamiento. Instalación y conexión Montaje de la aspiradora (Fig. 01) Puede montar la aspiradora de 2 maneras diferentes. - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 133
es-MX Conexión de la unidad de potencia y el mango de succión (Fig. 05) Dependiendo de cómo decida configurar su aspiradora, el mango de succión se encuentra por encima o por debajo de la unidad de potencia. Deslice el mango de succión por la línea de guía del mango del contenedor de polvo y baje - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 134
es-MX Antes de cargar la batería por primera vez, debe leer la información en "Instalación y conexión" - "Información general sobre la batería". Conecte la unidad de potencia al cepillo Electrobrush para darle una base segura a la aspiradora. Gire la aspiradora hacia adelante hasta que el - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 135
es-MX Presione los dos cierres de liberación en la parte inferior del soporte de la pared y retire la tapa del compartimento de cables (Fig. 17). Enchufe el cable de carga suministrado en la abertura desde arriba (Fig. 18). Extienda el cable de carga en su guía (Fig. 18). Vuelva a colocar - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 136
de volverla a cargar. De esta manera, aprovechará la capacidad total de la batería. Uso de los accesorios suministrados (Fig. 24) Miele ofrece una variedad de accesorios adecuados para muchas funciones especiales (consulte "Accesorios opcionales"). Tobera para tapizados XL Accesorio para limpiar - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 137
de carga del enchufe de carga en la parte inferior de la batería. Para los mejores resultados posibles de limpieza, siempre active la función de ComfortClean antes de encender la aspiradora (consulte "Mantenimiento" - "Activación de la función ComfortClean"). Presione el interruptor de encendido - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 138
desbloquea el conector del cepillo Electrobrush, éste se encenderá de nuevo. Se recomienda usar solo accesorios originales de Miele con el logotipo "ORIGINAL Miele" en el empaque. Solo éstos garantizarán el rendimiento óptimo de su aspiradora y los mejores resultados de limpieza posibles - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 139
es-MX Sistema de filtro (Fig. 27) Filtro de polvo fino (HX FSF-2) Pre-filtro Contenedor de polvo d Solapa del contenedor de polvo Activación de la función ComfortClean (Fig. 28) Encienda siempre la función de limpieza temporal para el filtro de polvo fino antes de vaciar el contenedor de - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 140
es-MX Saque el contenedor de polvo. Vacíe el contenedor de polvo en un bote de basura. Gire la tapa del contenedor de polvo después del tope hasta que las puntas de flecha estén alineadas en la parte superior a (Fig. 34). Retire el pre-filtro jalándolo hacia arriba b (Fig. 34). Gire el - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 141
Vuelva a montar el cepillo Electrobrush en orden inverso. Cómo reemplazar la batería recargable Se requiere una batería recargable de iones de litio original Miele AP01/AP02/ AP03 (HX LA). Siga las instrucciones sobre el manejo y la eliminación de las baterías recargables que se encuentran en las - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 142
parpadean rá- ría no reconocida" pidamente Espere aproximadamente 30 minutos antes de vol- ver a encender la aspiradora. Inserte una batería recargable de iones de litio ori- ginal Miele AP01/AP02/AP03 (HX LA). 142 - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 143
cargada. Cargue la batería exactamente como se describe en este manual de instrucciones (consulte "Instalación y conexión" - "Información general No se ha insertado una batería original de Miele. Inserte una batería recargable de iones de litio original Miele AP01/AP02/AP03 (HX LA). La batería - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 144
es-MX Problema Causa y solución El ruido de funcionamiento está cambiando durante la aspiración. La potencia nominal del cepillo Electrobrush se ajusta automáticamente al nivel óptimo según el tipo de piso. El ruido no es inusual, la aspiradora funciona normalmente. El cepillo Electrobrush se - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 145
es-MX Problema La aspiradora se sigue cayendo. Causa y solución Ha configurado la aspiradora con la unidad de potencia en la parte superior. Vuelva a montar la aspiradora para que esté confi- gurada con la unidad de potencia en la parte inferior (consulte "Instalación y conexión" - "Montaje de - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 146
garantía es de 2 años. Para obtener información adicional sobre las condiciones de garantía en su país, póngase en contacto con Servicio Post-venta de Miele. Riesgo de descarga eléctrica de- bido al voltaje. Si ingresa humedad en el cargador, existe el riesgo de recibir una descarga eléctrica. No - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 147
opcionales Siga las instrucciones de limpieza y cuidado del fabricante de pisos. Se recomienda usar solo accesorios originales de Miele con el logotipo "ORIGINAL Miele" en el empaque. Solo éstos garantizarán el rendimiento óptimo de su aspiradora y los mejores resultados de limpieza posibles - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 148
es-MX Tobera para colchón (SMD 10) Para limpiar tapizados, colchones, almohadones, cortinas, cobertores, etc. Tobera plana de 30 cm (12") (SFD 10) Tobera extra larga para grietas para limpiar en pliegues, grietas y esquinas. Filtro de polvo fino (HX FSF-2) Para seguir logrando los mejores - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 149
a las normales. - Cuando el equipo no ha sido operado con base en las instrucciones y/o manual de uso que lo acompaña. - Cuando el equipo ha sido instalado, alterado o reparado por terceros no autorizados por Miele México. - Cuando el equipo ha sido extraído de su empaque original y no cuenta con - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 150
de este producto, al no seguir las indicaciones estipuladas en el manual. Leyes de los Estados Unidos Mexicanos: Las limitaciones contendidas en la post venta: Tel. 800 MIELE 00 (800 64353 00) Correo electrónico: [email protected] www.miele.com.mx Miele SA de CV Miele Experience Center Arquímedes 43 - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 151
en-US - Contents IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 153 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS for AP01/AP02/AP03 battery, LG01/ LG02 in vacuuming 175 Maintenance ...175 Optional accessories 176 Filter system ...176 Activating the ComfortClean function 176 Emptying the dust container 176 Cleaning the pre- - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 152
en-US - Contents Fault messages 180 Frequently Asked Questions 181 Customer Service 183 Contact in case of fault 183 Warranty ...183 Cleaning and care 183 Optional accessories 184 LIMITED WARRANTY - Vacuum Cleaners USA 186 152 - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 153
in the "Installation and connection" chapter as well as the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. Miele cannot be held liable for injury or damage caused by non-compliance with these instructions. Keep these operating instructions in a safe place and pass them on to any future user. Always disconnect - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 154
en-US - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Correct use This vacuum cleaner is intended for cleaning flooring in domestic households and and understand and recognize the consequences of incorrect operation. Use only as described in this manual. Use only manufacturer's recommended attachments. 154 - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 155
are not sure of your home's voltage supply, consult a qualified electrician. Connecting the vacuum cleaner to a higher voltage than indicated in these instructions may result in damage to the vacuum cleaner or injury. To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 156
en-US - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Technical safety The vacuum cleaner operates at 25.2 V. It is classified damage. Do not use a damaged appliance. The Miele Multi Floor XXL Electrobrush (included as standard) and the Miele Electro Compact handheld brush (optional accessory) are additional - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 157
en-US - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Before and during use, make sure that no coarse dirt Otherwise the warranty may be void. Repairs should only be carried out by a Miele-authorized service technician. Repairs and other work by unqualified persons can cause considerable danger to users. Proper - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 158
en-US - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Do not use the vacuum cleaner to vacuum up any water, liquid or damp dirt. Wait until any freshly cleaned or shampooed rugs or carpets - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 159
en-US - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS for AP01/AP02/ AP03 battery, LG01/LG02 charger, and the LG01/LG02 charger, and the LS03 battery charger cradle are designed for use with the Miele HS19 Vacuum Cleaner. For safety reasons, the vacuum cleaner must not be used with a - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 160
en-US - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Only the LG01/xx or LG02/xx charger supplied or the LS03/xx battery charger cradle supplied or purchased as an optional accessory should be - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 161
en-US - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Temporary or permanent operation on an autonomous power supply system and operation of the protective measures provided in the domestic electrical installation and in this Miele product must also be maintained in isolated operation or in operation that is not - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 162
en-US - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS The AP01/AP02/AP03 lithium-ion battery is subject to dangerous goods legislation. The user is permitted to transport the AP01/AP02/AP03 battery by road without having to observe any further requirements. Please contact Customer Service before sending the AP01/ - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 163
en-US - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Proper use Do not drop or throw the AP01/AP02/AP03 battery. For safety reasons, do not continue to use an AP01/AP02/ AP03 battery - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 164
en-US - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Cleaning Do not immerse the vacuum cleaner or any accessories supplied with container. Accessories and parts Only use genuine accessories with the "ORIGINAL Miele" logo on the packaging. The manufacturer cannot otherwise guarantee the safety of the product - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 165
en-US - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Transport The packaging material protects the vacuum cleaner from transport damage. We recommend you keep the packaging for OF CALIFORNIA FOR CALIFORNIA RESIDENTS ONLY: WARNING: Cancer and Reproductive Harm www.P65Warnings.ca.gov. SAVE THESE INSTRUCTIONS 165 - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 166
en-US - Appliance description 166 - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 167
en-US - Appliance description a Fine dust filter (HX FSF-2) b Pre-filter c Dust container d Dust container flap e PowerUnit with a connection at the bottom for the battery, a connector at the bottom for the suction wand and Electrobrush, and a connector at the top for the suction wand and Comfort - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 168
packaging for transport purposes. The packaging materials used are selected from materials which are environmentally friendly for disposal and can collection and disposal points provided by local authorities, dealers or Miele, in order to dispose of and recycle electrical and electronic appliances - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 169
en-US - Caring for the environment Disposal of old batteries and power packs Electrical and electronic appliances often contain batteries and power packs which must not go into household waste after use. Please remove all accessible batteries and take them to a suitable collection site where they - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 170
shown on the fold-out pages at the end of these Operating Instructions. Installation and connection Assembling the vacuum cleaner (Fig. 01) You either above or below the PowerUnit. Slide the suction wand along the guide line on the dust container handle and down on to the PowerUnit connector from - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 171
(Fig. 07) Push the battery along the guide lines until it audibly clicks into place in the PowerUnit Allow approximately 4 hours for this. To activate the battery, it is essential to place it state. However, if you use the PowerUnit solo and select the minimum power level, you can vacuum for up to - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 172
drilling diameter of 6 mm). 172 Depending on how you decide to configure your vacuum cleaner, select a distance of 17 11/16" or 38 9/16" (45 cm or 98 cm) into the opening from above (Fig. 18). Lay the charging cable in its guide (Fig. 18). Refit the cover and close the cable compartment (Fig. 19 - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 173
en-US Connecting the wall bracket (Figs. 21 + 22) Slide the wall bracket down into the mounting plate from above until it audibly clicks into place (Fig. 21). Slide the PowerUnit of the fully assembled vacuum cleaner, with the battery inserted, down into the wall bracket from above (Fig. 22). - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 174
en-US Using the accessories supplied (Fig. 24) Miele offers a range of suitable accessories for many Special Modes ( Multi Floor XXL Electrobrush (Fig. 25) Follow the flooring manufacturer's cleaning and care instructions. Damage caused by trapped ma- terial. Risk of the flooring getting scratched - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 175
Lowest power level for light soiling Medium power level for normal soiling Highest power level for heavy soiling The floor covering detection function is activated at every power level. The Electrobrush power output is automatically set to the optimum level based on the type of flooring - this can - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 176
from the Miele Webshop, Miele Customer Service, and your Miele dealer. Original Miele accessories are identified by the "ORIGINAL Miele" logo on the packaging. Filter system (Fig. 27) Fine dust filter (HX FSF-2) Pre-filter Dust container d Dust container flap Activating the ComfortClean - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 177
container back to its original position. Close the dust container flap, making sure it clicks into place. Slide the dust container handle along the guide line and down on to the PowerUnit connector from above until it audibly clicks into place (Fig. 33). Cleaning the pre-filter and fine dust - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 178
filter (HX FSF-2) with a new one after approx. 3 years. Reinsert the pre-filter in the dust container (Fig. 36). To do this, line up the guides (arrows) and turn the pre-filter back to its original position (Fig. 37). Close the dust container flap, making sure it clicks into place. Replace - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 179
. Reassemble the Electrobrush in reverse order. Replacing the rechargeable battery An original Miele AP01/AP02/AP03 lithium-ion rechargeable battery (HX LA) is required. Follow the instructions regarding the handling and disposal of rechargeable batteries found in the following sections - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 180
yourself on the rotating roller brush. Switch the vacuum cleaner off before dealing with any problems. Use the On/ Off switch on the Comfort handle to do this. Fault messages are vacuum cleaner back on again. Insert an original Miele AP01/AP02/AP03 lithiumion rechargeable battery (HX LA). 180 - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 181
the Service Department. This guide may problems. Use the On/ Off switch on the Comfort handle to do this. Problem instructions (see "Installation and connection" - "General battery information" and "Charging the battery"). An original Miele battery has not been inserted. Insert an original Miele - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 182
en-US Problem The Electrobrush switches itself off. The roller brush is not rotating. is soiled. Run the interim cleaning function for the fine dust filter (see "Maintenance" - "Activating the ComfortClean function"). Clean both filters thoroughly (see "Maintenance" - "Cleaning the pre-filter - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 183
Miele dealer or Miele Service. Contact information for Miele Service can be found at the end of this document. Warranty For more information about warranty conditions, please contact Miele Service charger get wet. Follow the special cleaning instructions for the dust container in the "Maintenance" - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 184
's cleaning and care instructions. It is recommended to use only genuine Miele accessories bearing the "ORIGINAL Miele" logo on the Miele accessories are available from the Miele Webshop, Miele Customer Service, and your Miele dealer. Original Miele accessories are identified by the "ORIGINAL Miele - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 185
Crevice nozzle, 22" (560 mm) (SFD 20) Flexible crevice nozzle for vacuuming hard to reach places. AP01/AP02/AP03 additional battery (HX LA) For doubling the amount of time the vacuum cleaner can be used for. Before charging for the first time, please note the information in "Installation and - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 186
an authorized Miele service agent. c. The warranty period for vacuum cleaners, with the exception of "HomeCare" sub-models, is as follows: Vacuum Series Classic Series Canister Vacuums Swing Series H1 Vacuums Compact Series Canister Vacuums Scout Robotic Vacuums Triflex HX1 Series Cordless Vacuums - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 187
- Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 188
- Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 189
- Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 190
vous contactez le service à la clientèle. Canada Importateur Miele Limitée Siège social au Canada et Centre Miele 161 Four Valley Drive Vaughan, ON L4K 4V8 www.miele.ca Service à la clientèle Téléphone : 1-800-565-6435 [email protected] Allemagne Fabricant Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 191
. 43 Colonia Polanco Chapultepec Alcaldía Miguel Hidalgo C.P. 11560, Cd. de México 800 MIELE 00 [email protected] www.miele.com.mx Dirección del fabricante Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Alemania Miele do Brasil Alameda Gabriel Monteiro da Silva 819 Sao Paulo - SP - CEP 01441 - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 192
02 03 01 04 05 06 07 08 09 10 11 - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 193
13 14 12 15 16 17 18 19 20 21 22 - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 194
23 24 25 26 28 27 29 30 31 - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 195
32 33 34 35 36 37 38 39 - Miele Triflex HX1 Facelift | Operating instructions/Installation instructions - Page 196
your appliance available when contacting Customer Service. U.S.A. Miele, Inc. National Headquarters 9 Independence Way Princeton, NJ 08540 www.mieleusa.com Customer Support Phone: 888-99-MIELE (64353) [email protected] International Headquarters Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh
BR
Instruções de utilização Aspiradores de pó a bateria
CA
Operating instructions Battery-powered stick vacuum
cleaner
CA
Mode d’emploi aspirateur-balai sans fil
MX
US
Instrucciones de funcionamiento Aspiradora vertical in-
alámbrica
Operating Instructions Cordless Stick Vacuum Cleaner
M.-Nr. 11 843 0
90
HS19