Motorola H17 User Manual
Motorola H17 - Headset - Monaural Manual
UPC - 723755893344
View all Motorola H17 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Motorola H17 manual content summary:
- Motorola H17 | User Manual - Page 1
motorola H17 Quick Start Guide - Motorola H17 | User Manual - Page 2
- Motorola H17 | User Manual - Page 3
Take yourheadset a moment to familiarize yourself with your new H17 Headset. Earhook Volume Up Button Ear Speaker Indicator Light Volume Down Button Boom Charging Port Call Button Microphones your headset 1 - Motorola H17 | User Manual - Page 4
You'll chargeit need to charge your headset before using it. Close the boom and plug the charger into the charging port on your headset and a wall outlet. The indicator light is red or yellow while the battery is charging. When the battery is fully charged, the indicator light turns green. Note: - Motorola H17 | User Manual - Page 5
on the Bluetooth feature on your phone. 3 Turn on your headset and put headset on your ear (see "turn on" on page 7 and "put it on" on page 8 for help). The indicator light becomes steadily lit in blue and you hear "ready to pair". 4 Follow voice prompts to connect your phone to your headset. Note - Motorola H17 | User Manual - Page 6
devices previously paired with your headset. 2 Turn your headset off by closing boom. 3 Turn on the Bluetooth feature on your phone. 4 Turn on your headset by opening boom and put headset on your ear. The indicator light becomes steadily lit in blue and you hear "ready to pair". 4 pair & connect - Motorola H17 | User Manual - Page 7
5 Follow voice prompts to connect your phone to your headset. When your headset successfully pairs with your phone, you hear "pairing complete". When connected, you hear "phone 1 connected" and see the indicator light rapidly flash in blue and purple. To connect to both phones, simply turn on the - Motorola H17 | User Manual - Page 8
the Call/Send key. Repeat for the second phone. If your phones and headset are successfully connected, you hear ringing on the headset. For daily use, make sure your headset is turned on, and your phone's Bluetooth feature is on. Your headset and phone will connect automatically. 6 pair & connect - Motorola H17 | User Manual - Page 9
turn on turnon&off Open the headset boom. The indicator light flashes blue three times, then flashes in blue and purple (if connected with a device) or is steadily blue (if ready to be paired). turn off Close the headset boom. The indicator light flashes three times then turns off. turn on & off - Motorola H17 | User Manual - Page 10
You putiton can wear your headset using either an earhook or ear cushion. wear with earhook 1 Remove and install all the supplied earhooks to find a good fit. 2 Your headset comes ready for your right ear. To change for your left ear: 1 2 From Right Ear 8 put it on To Left Ear - Motorola H17 | User Manual - Page 11
3 Flex the earhook and loop it over your ear. wear with ear cushion 1 Remove earhook from headset. put it on 9 - Motorola H17 | User Manual - Page 12
2 Try out all the supplied ear cushions to get a good fit. 10 put it on - Motorola H17 | User Manual - Page 13
red "battery level is low" yellow "battery level is medium" green "battery level is high" talk time less than 1.5 hours between 1.5 to 3.5 hours more than 3.5 hours To save battery power, turn off the headset when you don't use it for an extended time by closing the boom. battery check - Motorola H17 | User Manual - Page 14
audio tone. redial last call Press and hold the Call button until you hear an audio tone. mute or unmute a call Press and hold both Volume Up and Volume Down buttons until you hear "mute on" or "mute off". end a call Press the Call button. answer Press the Call button. second incoming - Motorola H17 | User Manual - Page 15
button until you hear a tone. Tip: When connected to two phones, voice prompts help manage call functions such as voice dial, redial, and end call. Follow the voice prompts to execute a function on the desired phone. Note: Your headset supports both Handsfree and Headset Profiles. Accessing call - Motorola H17 | User Manual - Page 16
indicator statusindicators light (with charger plugged in) headset indicator red yellow green headset status charging (battery level less than 50% charge) charging (battery level more than 50% charge) charging complete 14 status indicators - Motorola H17 | User Manual - Page 17
indicator light (with charger not plugged in) headset indicator off three blue flashes steady blue rapid blue/ purple flashes quick blue flash headset status power off powering on/off pairing/connect mode connection successful incoming/outgoing call on phone 1 status indicators 15 - Motorola H17 | User Manual - Page 18
headset indicator quick purple flash slow blue pulse slow blue flash slow green flash slow red flash headset status incoming/outgoing call on phone 2 connected (on a call) standby (connected to one phone) standby (connected to two phones) idle (not connected to a phone) 16 status indicators - Motorola H17 | User Manual - Page 19
headset indicator slow purple pulse steady red quick red flash headset status connected call muted attempting to connect low battery Note: After 1 minute on a call or 20 minutes of inactivity, the light stops flashing to conserve power, but the headset remains on. status indicators 17 - Motorola H17 | User Manual - Page 20
This action erases all pairing information stored in your headset. To restore your headset to original factory settings, with the headset turned on, press and hold both the Volume Up and Volume Down buttons and Call button for 10 seconds until you hear "welcome to the Motorola H17" and the indicator - Motorola H17 | User Manual - Page 21
and both Volume Up and Volume Down buttons until you hear "welcome to the Motorola H17" and see the indicator light steadily lit in blue. My headset will not pair with my phone. If the indicator light is not steadily lit in blue when your phone is searching for your headset, you can problems? 19 - Motorola H17 | User Manual - Page 22
and Volume Down buttons until you hear "welcome to the Motorola H17" and the indicator light is steadily lit in blue. Then follow pair & connect instructions on pages 3 6. My headset connected before, but now it's not working. Make sure your phone is on and the Bluetooth feature is turned on in your - Motorola H17 | User Manual - Page 23
exposure guidelines and may void your mobile device's warranty. For a list of approved Motorola accessories, visit our Web site at: www.motorola.com Batteries & Chargers Your battery, charger, or mobile device may contain symbols, defined as follows: Symbol 032374o Definition Important safety - Motorola H17 | User Manual - Page 24
not store or use your battery-powered accessory (such as a Bluetooth® headset or other device) in temperatures below -10°C (14°F) or above 60°C (140°F). • Do not recharge your accessory in temperatures below 0°C (32°F) or above 45°C (113°F). • Conditions inside a parked car can exceed this range. Do - Motorola H17 | User Manual - Page 25
mobile device or accessory may be prohibited or restricted in certain areas. Always obey the laws and regulations on the use of these products. Responsible driving practices can be found at www.motorola.com/ callsmart (in English only). Industry Canada Notice to Users Operation IndustryCanadaNotice - Motorola H17 | User Manual - Page 26
, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may - Motorola H17 | User Manual - Page 27
or General Mobile Radio Service, Motorola-branded or certified accessories sold for use with these Products ("Accessories") and Motorola software contained on CD-ROMs or other tangible media and sold for use with these Products ("Software") to be free from defects in materials and workmanship - Motorola H17 | User Manual - Page 28
and Cases. Decorative covers, bezels, PhoneWrap™ covers and cases. Monaural Headsets. Ear buds and boom headsets that transmit mono sound through a wired connection. Consumer and Professional Two-way Radio Accessories. Length of Coverage One (1) year from the date of purchase by the first - Motorola H17 | User Manual - Page 29
the date returned to the consumer, whichever is longer. Exclusions Normal wear and tear. Periodic maintenance, repair and replacement of parts due to normal wear and tear are excluded from coverage. Batteries. Only batteries whose fully charged capacity falls below 80% of their rated capacity and - Motorola H17 | User Manual - Page 30
; (c) mismatched board serial numbers; or (d) nonconforming or non-Motorola housings, or parts, are excluded from coverage. Communication services. Defects, damages, or the failure of Products, Accessories or Software due to any communication service or signal you may subscribe to or use with the - Motorola H17 | User Manual - Page 31
or error free, or that Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund the purchase price of any Products, Accessories or Software that does not conform to this warranty. We may use functionally equivalent reconditioned/ refurbished/pre-owned or new Products, Accessories or parts - Motorola H17 | User Manual - Page 32
receive instructions on how to ship the Products, Accessories or Software, at your expense, to a Motorola Authorized Repair Center. To obtain service, you must include: (a) a copy of your receipt, bill of sale or other comparable proof of purchase; (b) a written description of the problem; (c) the - Motorola H17 | User Manual - Page 33
WARRANTY, OTHERWISE THE REPAIR, REPLACEMENT, OR REFUND AS PROVIDED UNDER MOTOROLA BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT, ACCESSORY IN CONNECTION WITH THE ABILITY OR INABILITY TO USE THE PRODUCTS, ACCESSORIES OR - Motorola H17 | User Manual - Page 34
you to subscribe to updates on new products or special promotions. Registration is not required for warranty coverage. Please retain your original dated sales receipt for your records. For warranty service of your Motorola Personal Communications Product you will need to provide a copy of your dated - Motorola H17 | User Manual - Page 35
symbol RecyclingInformation on a Motorola product means the product should not be disposed of with household waste. Disposal of your Mobile Device & Accessories Please do not dispose of mobile devices or electrical accessories (such as chargers, headsets, or batteries) with your household 032376o - Motorola H17 | User Manual - Page 36
an example of a typical Product Approval Number. You can view your product's Declaration of Conformity (DoC) to Directive 1999/5/EC (to R&TTE Directive) at www.motorola.com/rtte. To find your DoC, enter the Product Approval Number from your product's label in the "Search" bar on the Web site. 34 - Motorola H17 | User Manual - Page 37
.com Note: Do not ship your accessory product to the above address. If you need to return your product for repairs, replacement, or warranty service, please contact the Motorola Customer Support Center at: 1-877-MOTOBLU (Motorola Bluetooth Support) 1-800-331-6456 (United States) 1-888-390-6456 - Motorola H17 | User Manual - Page 38
, any license under the copyrights, patents, or patent applications of Motorola or any third-party software provider, except for the normal, non-exclusive, royalty-free license to use that arises by operation of law in the sale of a product. Bluetooth QD ID: B015690 Manual Number: 68000202346-A 36 - Motorola H17 | User Manual - Page 39
motorola H17 Guía de Inicio Rápido - Motorola H17 | User Manual - Page 40
- Motorola H17 | User Manual - Page 41
Tome suaudífono algunos minutos para familiarizarse con el nuevo audífono H17. Gancho para la oreja Botón Subir volumen Altavoz Luz indicadora Botón Bajar volumen Brazo desplegable Puerto del cargador Botón Llamar Micrófonos su audífono 1 - Motorola H17 | User Manual - Page 42
Debe cárguelo cargar el audífono antes de usarlo. Cierre el brazo desplegable y enchufe el cargador en el puerto de carga del audífono y a un tomacorriente de pared. La luz indicadora se enciende en rojo o amarillo mientras la batería se está cargando. Cuando la batería está totalmente cargada, la - Motorola H17 | User Manual - Page 43
el audífono. 2 Active la función Bluetooth en el teléfono. 3 Encienda el audífono y póngaselo en la oreja ("encender" en la página 7 y "póngaselo" en la página 8 para obtener ayuda). La luz indicadora se mantendrá encendida en azul y escuchará "ready to pair". 4 Siga las instrucciones de voz para - Motorola H17 | User Manual - Page 44
éfono, escuchará "pairing complete". Cuando esté conectado, escuchará "phone 1 connected" y verá la luz indicadora destellar rápidamente en azul y púrpura. asociar y conectar el segundo teléfono (opcional) 1 Apague el primer teléfono y cualquier otro dispositivo Bluetooth asociado anteriormente con - Motorola H17 | User Manual - Page 45
el teléfono con el audífono. Cuando el audífono se asocia correctamente con el teléfono, escuchará "pairing complete". Cuando esté conectado, escuchará "phone 1 connected" y verá la luz indicadora destellar rápidamente en azul y púrpura. Para conectar ambos teléfonos, simplemente encienda el primer - Motorola H17 | User Manual - Page 46
se conectaron correctamente, escuchará el timbrado en el audífono. Para el uso diario, asegúrese de que el audífono esté encendido y la función Bluetooth del teléfono esté activada. El audífono y el teléfono se conectarán automáticamente. 6 asociar y conectar - Motorola H17 | User Manual - Page 47
encender encender y apagar Abra el brazo desplegable del audífono. La luz indicadora destella en azul tres veces, luego destella en azul y en púrpura (si se conecta con un dispositivo) o permanece encendida en azul (si está listo para la asociación). desactivar Cierre el brazo desplegable del audí - Motorola H17 | User Manual - Page 48
Puede póngaselo usar el audífono con un gancho para oreja o una almohadilla para auriculares. uso con un gancho para oreja 1 Retire e instale todos los ganchos para oreja para buscar un buen calce. 2 El audífono viene listo para la oreja derecha. Para cambiarlo para la oreja izquierda: 1 2 - Motorola H17 | User Manual - Page 49
3 Doble el gancho para la oreja y póngalo sobre la oreja. póngaselo 9 - Motorola H17 | User Manual - Page 50
uso con una almohadilla para auriculares 1 Retire el gancho para oreja del audífono. 10 póngaselo - Motorola H17 | User Manual - Page 51
2 Pruebe todas las almohadillas para auriculares para obtener un buen calce. póngaselo 11 - Motorola H17 | User Manual - Page 52
no esté en una llamada. luz indicadora rojo amarillo verde instrucción tiempo de de voz conversación "battery menos de level is low" 1,5 hora "battery level is medium" entre 1,5 a 3,5 horas "battery level is high" más de 3,5 horas Para ahorrar batería, desactive el audífono cuando no lo - Motorola H17 | User Manual - Page 53
llamadas Para contestar una llamada rechazar una llamada realizar una llamada de marcado por voz remarcar la última llamada silenciar o desilenciar una llamada Oprima el botón Llamar. Mantenga oprimido uno de los botones de volumen hasta escuchar un tono de audio. Oprima el botón Llamar hasta que - Motorola H17 | User Manual - Page 54
Para finalizar una llamada contestar una segunda llamada entrante rechazar una segunda llamada entrante Oprima el botón Llamar. Oprima el botón Llamar. Mantenga oprimido un botón de volumen hasta que escuche un tono. Consejo: cuando está conectado a dos teléfonos, las instrucciones de voz ayudan a - Motorola H17 | User Manual - Page 55
Nota: el altavoz admite los perfiles manos libres y audífono. El acceso a las funciones de llamada depende del perfil compatible con el teléfono. Consulte las instrucciones que vienen con el teléfono. Nota: algunas funciones de llamada dependen del teléfono o de la red. llamadas 15 - Motorola H17 | User Manual - Page 56
luz indicadora (cuando el indicadoresdeestado cargador está conectado) indicador estado del audífono del audífono rojo cargando (el nivel de carga de la batería es inferior al 50%) amarillo cargando (el nivel de carga de la batería es superior al 50%) verde carga completa 16 indicadores de - Motorola H17 | User Manual - Page 57
luz indicadora (cuando el cargador no está conectado) indicador del audífono apagada tres destellos azules azul constante destellos rápidos en azul/ púrpura estado del audífono apagado encender/apagar modo de asociación/conexión conexión exitosa indicadores de estado 17 - Motorola H17 | User Manual - Page 58
indicador estado del audífono del audífono destello llamada entrante o saliente en azul rápido teléfono 1 destello rápido en púrpura llamada entrante o saliente en teléfono 2 pulso lento conectado (durante una llamada) en azul destello tiempo de espera (conectado a azul lento un teléfono) - Motorola H17 | User Manual - Page 59
indicador estado del audífono del audífono destello en reposo (no está conectado a rojo lento un teléfono) pulso lento llamada conectada silenciada en púrpura rojo fijo intentando conectar destello batería baja rojo rápido Nota: después de 1 minuto en una llamada o 20 minutos de inactividad, la luz - Motorola H17 | User Manual - Page 60
de fábrica, con el audífono encendido, mantenga oprimidos ambos botones de volumen y el botón Llamar durante 10 segundos hasta que escuche "welcome to the Motorola H17" y la luz indicadora permanezca encendida en azul. 20 consejos y trucos - Motorola H17 | User Manual - Page 61
. Espere hasta que la luz indicadora se mantenga encendida en azul y hasta escuchar "ready to pair". Mi teléfono no encuentra el audífono cuando busca. Asegúrese de que la luz hasta que escuche "welcome to the Motorola H17" y vea que la luz indicadora permanece encendida en azul. ¿problemas? 21 - Motorola H17 | User Manual - Page 62
y ambos botones de volumen hasta que escuche "welcome to the Motorola H17" y la luz indicadora permanezca encendida en azul. Luego siga las teléfono esté encendido y que la función Bluetooth esté activada en el teléfono. Si la función Bluetooth se apagó o sólo se encendió temporalmente, es posible - Motorola H17 | User Manual - Page 63
Soporte. Si necesita ayuda adicional, visítenos en www.motorola.com/Bluetoothsupport o www.motorola.com/bluetoothconnect. ¿problemas? 23 - Motorola H17 | User Manual - Page 64
exposición a las señales de RF y puede anular su garantía. Si desea obtener una lista de los accesorios aprobados por Motorola, visite nuestro sitio Web en: www.motorola.com. Baterías y cargadores La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los símbolos que se definen a continuaci - Motorola H17 | User Manual - Page 65
Seguridad y uso de los accesorios a batería • No guarde ni use los accesorios a batería (como un audífono Bluetooth™ u otro dispositivo) a temperaturas inferiores a -10°C (14°F) ni superiores a 60°C (140°F). • No recargue el accesorio a temperaturas inferiores a 0°C (32°F) ni superiores a 45°C (113 - Motorola H17 | User Manual - Page 66
en ciertas áreas. Cumpla siempre con las leyes y regulaciones sobre el uso de estos productos. Podrá encontrar las prácticas de conducción responsable en www.motorola.com/callsmart (sólo en inglés). 26 - Motorola H17 | User Manual - Page 67
la FCC con el formato FCC-ID:xxxxxx en la etiqueta del producto. Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario mites para un dispositivo digital Clase B, en aplicación de lo dispuesto en la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados - Motorola H17 | User Manual - Page 68
. División Celular/Subscriptores A través de sus centros de servicio propios y/o sus centros de servicio autorizados, Motorola garantiza por un año este teléfono celular en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento siempre y cuando el mismo sea operado - Motorola H17 | User Manual - Page 69
S.A. Bosques Alisos No. 125 Bosques de las Lomas CP 05120 México, D.F. Teléfono: 257-6700 Motorola de Brasil Rua Bandeira, Paulista 580 Sao Paulo, Brazil 05424-010 Teléfono: 821-9991 Centro de Servicio Motorola de Colombia Diagonal 127A N. 17-64 Bogotá, Colombia Teléfono: 615-5759 Teléfono: 216-1743 - Motorola H17 | User Manual - Page 70
de conformidad con las condiciones establecidas en la presente garantía, a los centros de servicio de Motorola o a los centros de servicio autorizados por Motorola. Todos los accesorios, baterías, partes, tablillas o equipo del teléfono celular que en virtud de ser defectuosos sean reemplazados en - Motorola H17 | User Manual - Page 71
a partir de la recepción del equipo en cualquiera de los sitios en donde pueda hacerse efectiva la garantía. 5. Para la adquisición de partes, refacciones, accesorios y servicio no cubiertos por esta garantía, comuníquese con uno de los centros de servicio indicados en la sección 1, o a cualquiera - Motorola H17 | User Manual - Page 72
consumidor. • Los estuches de piel. • Los teléfonos celulares rentados. • Cuando el "Producto" ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Motorola. • Cuando el "Producto" no sea operado de acuerdo con el instructivo de operación que se acompaña. 7. Las baterías ("Niquel-Cadmio") se - Motorola H17 | User Manual - Page 73
• Si las baterías fueron usadas o instaladas en equipo distinto al del teléfono celular de la marca MOTOROLA. "Producto": Marca: Motorola Modelo: No de serie mecánico: No de serie electrónico: Nombre del distribuidor: Calle y número: Colonia y poblado: Delegación o municipio: Código postal, ciudad y - Motorola H17 | User Manual - Page 74
ía Ampara los defectos de fabrica de los "Productos" Motorola cuyos empaques o manuales incluyan la presente garantía, esto es, cubre todas las piezas, componentes, accesorios y la mano de obra de los "Productos" Motorola. Los "Productos" Motorola que ampara esta garantía pueden ser: (a) teléfonos - Motorola H17 | User Manual - Page 75
del responsable de los "Productos" en México, lugar en donde los consumidores pueden hacer efectiva la garantía, así como obtener partes, componentes, consumibles y accesorios: Motorola de México, S.A. Bosques de Alisos 125 Col. Bosques de las Lomas Del. Cuajimalpa Teléfono: (55) 5257-6700 IV - Motorola H17 | User Manual - Page 76
fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. En caso de que las reparaciones no estén cubiertas por esta garantía Motorola, a solicitud del consumidor, podrá informarle la disponibilidad, precios y demás condiciones aplicables para la reparación de los "Producto." Para - Motorola H17 | User Manual - Page 77
cuidado del medioambiente Este Informaciónsímbolo dereciclaje en un producto Motorola significa que el producto no debe desecharse con la basura domé eléctricos no deseados a cualquier Centro de servicio autorizado de Motorola de su región. Podrá encontrar los detalles sobre los planes nacionales - Motorola H17 | User Manual - Page 78
regionales para obtener más detalles. Declaración de conformidad con las directivas de la Unión Europea Por la presente, Motorola declara que este producto DeclaracióndeconformidaddelaUniónEuropea cumple con: • Los requerimientos esenciales y otras precauciones importantes de la Directiva - Motorola H17 | User Manual - Page 79
ón del producto. Puede ver la declaración de conformidad de su producto (DoC, Declaration of Conformity) con la Directiva 1999/5/EC (la Directiva R&TTE) en www.motorola.com/rtte, para encontrar su DoC, ingrese el número de aprobación del producto que aparece en la etiqueta de su teléfono en la barra - Motorola H17 | User Manual - Page 80
están registrados en la Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos. Las marcas comerciales Bluetooth pertenecen a sus respectivos dueños y son utilizadas por Motorola, Inc. bajo licencia. Todos los demás nombres de productos y servicios pertenecen a sus respectivos dueños. © 2009 - Motorola H17 | User Manual - Page 81
Motorola descritos en este manual pueden incluir software protegido por derechos de autor de Motorola los productos Motorola. Asimismo, no se considerará que la compra de productos Motorola otorgue en de autor, patentes o aplicaciones de patentes de Motorola ni de ningún otro proveedor de software, - Motorola H17 | User Manual - Page 82
- Motorola H17 | User Manual - Page 83
motorola H17 Guide de Démarrage Rapide - Motorola H17 | User Manual - Page 84
- Motorola H17 | User Manual - Page 85
Prenez votrecasque un moment pour vous habituer à votre nouveau casque H17. Crochet d'oreille Touche d'augmentation Voyant du volume lumineux Touche de diminution du Écouteur volume Microphone rabattable Port de charge Touche d'appel Microphones votre casque 1 - Motorola H17 | User Manual - Page 86
Vous chargeducasque devez charger votre casque avant de l'utiliser. Rabattez le microphone et branchez le chargeur au port de charge de votre casque et sur une prise de courant murale. Le voyant lumineux s'allume en rouge ou en jaune pour indiquer que la batterie est en cours de charge. Ce voyant - Motorola H17 | User Manual - Page 87
Remarque : la batterie est conçue pour durer aussi longtemps que le produit. Elle ne devrait être retirée que lorsque l'appareil est envoyé à un centre de recyclage. Toute tentative de retrait ou de remplacement de la batterie endommagera le casque. charge du casque 3 - Motorola H17 | User Manual - Page 88
Bluetooth du téléphone. 3 Mettez le casque sous tension, puis placez le sur votre oreille (consultez les pages « mise sous tension », à la page 9 et « installation du casque », à la page 10 pour obtenir de l'aide). Le voyant lumineux deviendra bleu et fixe, puis vous entendrez « ready to pair - Motorola H17 | User Manual - Page 89
« pairing complete ». Une fois que la connexion sera établie, vous entendrez « phone 1 connected », puis le voyant lumineux clignotera rapidement en bleu et en violet. apparier et connecter le second téléphone (facultatif) 1 Mettez hors tension le premier téléphone et tout appareil Bluetooth auquel - Motorola H17 | User Manual - Page 90
hors tension. 3 Activez la fonction Bluetooth du téléphone. 4 Mettez le casque sous tension en déployant le microphone, puis placez le sur votre oreille. Le voyant lumineux deviendra bleu et fixe, puis vous entendrez « ready to pair ». 5 Suivez les guides vocaux pour connecter le téléphone au casque - Motorola H17 | User Manual - Page 91
aux deux téléphones, il suffit de mettre le premier téléphone sous tension pendant que le second est connecté. Lorsque vous entendez « phone 2 connected », cela signifie que le casque est connecté aux deux téléphones. Le téléphone que vous avez apparié en dernier (le second téléphone) devient le - Motorola H17 | User Manual - Page 92
casque aux téléphones a réussi, le casque émet une sonnerie. Pour un usage quotidien, assurez vous que le casque est sous tension et que la fonction Bluetooth du téléphone est activée. La connexion entre le téléphone et le casque s'effectuera automatiquement. 8 appariement et connexion - Motorola H17 | User Manual - Page 93
mise sous tension misesoustensionethorstension Déployez le microphone du casque. Le voyant lumineux clignote trois fois en bleu, puis clignote en bleu et en violet (lorsque la connexion à un appareil est établie) ou devient bleu et fixe (lorsque le casque est prêt à être apparié). mise hors tension - Motorola H17 | User Manual - Page 94
obtenir un ajustement optimal. 2 Le casque est prêt à être porté sur l'oreille droite. Pour le porter sur l'oreille gauche : 1 2 De l'oreille droite À l'oreille gauche 10 installation du casque - Motorola H17 | User Manual - Page 95
3 Fléchissez le crochet, puis passez le par dessus votre oreille. utilisation du coussinet 1 Retirez le crochet d'oreille du casque. installation du casque 11 - Motorola H17 | User Manual - Page 96
2 Pour obtenir un ajustement optimal, essayez tous les coussinets fournis. 12 installation du casque - Motorola H17 | User Manual - Page 97
enfoncées lorsque aucun appel n'est en cours. voyant guide vocal temps de lumineux conversation rouge « battery moins de 1,5 heure level is low » jaune « battery level is medium » entre 1,5 et 3,5 heures vert « battery plus de 3,5 heures level is high » Pour économiser l'énergie - Motorola H17 | User Manual - Page 98
appels Pour... répondre à Appuyez sur la touche d'appel. un appel refuser un appel Maintenez une des touches de volume enfoncée jusqu'à ce que vous entendiez un son. faire un appel par composition vocale Appuyez sur la touche d'appel jusqu'à ce que vous entendiez un son. recomposer Maintenez - Motorola H17 | User Manual - Page 99
Maintenez enfoncée une des touches de volume jusqu'à ce que le casque émette un son. Conseil : lorsque le casque est connecté à deux téléphones, les guides vocaux facilitent l'utilisation de fonctions durant l'appel, notamment la composition vocale, la recomposition et la fin d'appel. Suivez les - Motorola H17 | User Manual - Page 100
Remarque : votre casque fonctionne aussi bien en mode mains libres qu'en mode casque. L'accès aux fonctions d'appel dépend du mode pris en charge par votre téléphone. Consultez le guide de l'utilisateur qui accompagne votre téléphone. Remarque : certaines fonctions dépendent du téléphone ou du ré - Motorola H17 | User Manual - Page 101
voyant lumineux indicateursd'état (chargeur branché) indicateur état du casque de casque rouge charge en cours (le niveau de charge de la batterie est inférieur à 50 %) jaune charge en cours (le niveau de charge de la batterie est supérieur à 50 %) vert charge terminée indicateurs d'état 17 - Motorola H17 | User Manual - Page 102
débranché) indicateur de état du casque casque éteint hors tension trois mise sous tension/hors clignotements tension en bleu bleu fixe mode appariement/connexion clignotement connexion réussie rapide en bleu et en violet clignotement appel entrant/sortant sur le en bleu rapide téléphone - Motorola H17 | User Manual - Page 103
casque casque clignotement rapide en violet appel entrant/sortant sur le téléphone 2 impulsions connecté (appel en cours) lentes en bleu clignotement en attente (connecté à un lent en bleu téléphone) clignotement en attente (connecté à deux lent en vert téléphones) clignotement en attente (non - Motorola H17 | User Manual - Page 104
fixe tentative de connexion en cours clignotement rapide en rouge batterie faible Remarque : après 1 minute de conversation téléphonique ou 20 minutes d'inactivité, le voyant cesse de clignoter pour économiser l'énergie de la batterie, mais le casque demeure sous tension. 20 indicateurs d'état - Motorola H17 | User Manual - Page 105
activer/désactiver trucsetconseils les guides vocaux Mettez le casque sous tension, puis maintenez l'une des touches de volume et la le casque est sous tension, jusqu'à ce que vous entendiez « welcome to the Motorola H17 » et que le voyant lumineux devienne bleu et fixe. trucs et conseils 21 - Motorola H17 | User Manual - Page 106
desproblèmes? n'entre pas en mode d'appariement. Assurez vous que tous le voyant lumineux devienne bleu et fixe, puis vous entendrez « ready to pair ». Le téléphone ne détecte pas le casque lors de la recherche. to the Motorola H17 » et que le voyant lumineux devienne bleu et fixe. 22 des problèmes - Motorola H17 | User Manual - Page 107
the Motorola H17 » et que le voyant lumineux devienne bleu et fixe. Suivez ensuite les instructions d'appariement et de connexion des pages 4 8. Le casque était connecté auparavant, mais il ne fonctionne plus maintenant. Assurez vous que votre téléphone est sous tension et que la fonction Bluetooth - Motorola H17 | User Manual - Page 108
Assistance. Si vous avez besoin d'aide, communiquez avec nous au 1 877 MOTOBLU ou visitez les sites www.motorola.com/Bluetoothsupport ou www.motorola.com/bluetoothconnect. 24 des problèmes? - Motorola H17 | User Manual - Page 109
ET EFFICACE. LISEZ CES RENSEIGNEMENTS AVANT D'UTILISER VOTRE APPAREIL. Accessoires approuvés L'utilisation d'accessoires non approuvés par Motorola, y compris mais sans s'y limiter, les batteries, les antennes et les couvertures amovibles, peut entraîner le fonctionnement du dispositif mobile à des - Motorola H17 | User Manual - Page 110
érature de l'accessoire complètement chargé peut entraîner la réduction permanente de la durée de vie de la batterie interne. • La durée de vie de la batterie peut être raccourcie temporairement lorsqu'il fait froid. Mise en garde contre l'utilisation à un volume élevé Avertissement : une exposition - Motorola H17 | User Manual - Page 111
asymptomatiques au début et peuvent avoir un effet cumulatif. Pour protéger votre audition : • Commencez par ajuster le volume à un réglage bas, puis laissez le volume au réglage le plus bas possible. • Limitez la période d'utilisation de casques ou d'écouteurs à volume élevé. • Lorsque c'est - Motorola H17 | User Manual - Page 112
logo de la FCC ou un numéro d'identification de la FCC dans le format « FCC-ID:xxxxxx » apparaît sur l'étiquette du produit. Motorola n'approuve aucune modification effectuée sur l'appareil par les utilisateurs, quelle qu'en soit la nature. Toute modification peut annuler le droit d'utilisation de - Motorola H17 | User Manual - Page 113
résidentiel. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer un brouillage nuisible aux communications radio. Cependant, on ne peut garantir que le brouillage n'aura pas lieu dans le - Motorola H17 | User Manual - Page 114
(FRS) ou le service radio mobile général (ci-après nommés « produits »), les accessoires certifiés ou de marque Motorola vendus pour l'usage avec les produits (ci-après nommés « accessoires ») ainsi que les logiciels Motorola contenus sur les CD-ROM ou tout autre support matériel vendus pour - Motorola H17 | User Manual - Page 115
Produits et accessoires Produits couverts par la garantie Produits et accessoires tels qu'ils sont définis ci-dessus, sous réserve d'autres dispositions dans la présente garantie. Étuis et accessoires décoratifs. Couvertures décoratives, boîtiers, couvertures PhoneWrapMC et étuis. Écouteurs - Motorola H17 | User Manual - Page 116
Usure normale. L'entretien périodique, les réparations et le remplacement de pièces rendus nécessaires par l'usure normale ne sont pas couverts par la garantie. Les batteries. Seules les batteries dont la pleine capacité est inférieure à 80 % de la capacité normale ainsi que les - Motorola H17 | User Manual - Page 117
fectuosités ou dommages résultant de la réparation, de l'essai, de l'ajustement, de l'installation, de l'entretien, de l'altération ou de la modification, de quelque manière que ce soit, par toute entité autre que Motorola ou ses centres de services autorisés ne sont pas couverts par la garantie. 33 - Motorola H17 | User Manual - Page 118
îtier sont de marque autre ou non conformes à Motorola ne sont pas couverts par la garantie. Services de communication. Les défectuosités, dommages ou défaillances la date d'achat. Exclusions Logiciel contenu sur un support matériel. Motorola ne garantit pas que le logiciel satisfera à vos - Motorola H17 | User Manual - Page 119
support matériel (p. ex. les logiciels téléchargés à partir d'Internet) est offert « tel quel » et sans garantie. Qui est couvert? Cette garantie s'applique uniquement au premier utilisateur final et n'est pas transférable. Engagement de Motorola Motorola installés. service. Comment obtenir le service - Motorola H17 | User Manual - Page 120
indiquera comment procéder à l'expédition, à vos frais, des produits, des accessoires ou des logiciels à un centre de réparation Motorola autorisé. Pour obtenir le service, vous devez fournir : (a) une copie du reçu, de l'acte de vente ou toute autre preuve d'achat comparable; (b) une description - Motorola H17 | User Manual - Page 121
que vous ayez d'autres droits pouvant varier d'une juridiction à une autre. Enregistrement du produit Enregistrement Enregistrement de produit en ligne : www.motorola.com/us/productregistration L'enregistrement du produit constitue une étape importante afin de profiter pleinement de votre produit - Motorola H17 | User Manual - Page 122
Veuillez conserver votre preuve d'achat dans vos dossiers. Pour obtenir les services en vertu de la garantie sur votre produit de communications personnelles de Motorola, vous devrez fournir une copie de cette preuve d'achat afin de confirmer l'état de la garantie. Merci d'avoir choisi un produit de - Motorola H17 | User Manual - Page 123
, les casques d'écoute ou les batteries 032376o avec les ordures ménagères. Évitez de jeter au feu votre batterie ou votre dispositif mobile. Ces articles accessoires électriques inutilisés à tout centre de services de votre région agréé par Motorola. Pour obtenir de plus amples renseignements au - Motorola H17 | User Manual - Page 124
un numéro d'autorisation du produit typique. Vous trouverez la déclaration de conformité à la directive 1999/5/CE relative à votre produit à www.motorola.com/rtte. Pour trouver votre déclaration de conformité, entrez le numéro d'autorisation du produit figurant sur l'étiquette de votre produit dans - Motorola H17 | User Manual - Page 125
édiez pas votre accessoire à cette adresse. Si une réparation, un remplacement ou un service de garantie est requis, communiquez avec le Centre de service à la clientèle de Motorola au : 1 877 MOTOBLU (assistance Motorola Bluetooth) 1 800 331-6456 (États-Unis) 1 888 390-6456 (TTY/ATS aux États-Unis - Motorola H17 | User Manual - Page 126
Motorola décrits dans le présent manuel peuvent inclure un logiciel, sauvegardé dans la mémoire des semi-conducteurs ou ailleurs, et dont les droits d'auteur appartiennent à Motorola Motorola compris dans les produits Motorola ne peut être achat de produits Motorola ne signifie pas es de Motorola ou d' - Motorola H17 | User Manual - Page 127
- Motorola H17 | User Manual - Page 128
www.motorola.com
Quick Start Guide
motorola
H17