Motorola HF800 User Manual

Motorola HF800 - Bluetooth hands-free Speakerphone Manual

Motorola HF800 manual content summary:

  • Motorola HF800 | User Manual - Page 1
    ¨ Wireless Portable Speaker User Guide HF800 Casque sans fil Auricular inalámbrico Guide de l'utilisateur Guía del usuario Alto-falante Portátil Sem Fio Guia do usuário
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 2
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 3
    Welcome The Motorola Wireless Portable Speaker HF800 with Bluetooth ® technology defies traditional expectations. This hands-free product by Motorola makes connectivity invisible and reliable. It is astonishingly advanced, yet intuitive and simple to use. It is decidedly smaller than its competitors
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 4
    What Is Bluetooth ® Wireless Technology 6 How Can I Use My Wireless Portable Speaker 6 Portable Speaker Features 7 Using Your Portable Speaker 8 Charging Your Portable Speaker 8 Using the Portable Speaker in a Vehicle 10 Wearing the Portable Speaker 11 Pairing Your Portable Speaker and Phone
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 5
    expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. See 47 CFR Sec. 15 compatibility. Facilities To avoid electromagnetic interference and/or compatibility conflicts, turn off your device in any facility where posted notices instruct
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 6
    a device must be in accordance with applicable regulations per airline crew instructions. Medical Devices Hearing Aids Some devices may interfere with some hearing aids you in obtaining this information. Industry Canada Notice to Users Operation is subject to the following two conditions: (1)
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 7
    equipment. See Ref IC Self-Marking 6(f) and RSP-100 Sec. 4. FCC Notice to Users This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 8
    a Motorola V600 with integrated Bluetooth technology. • Use your phone hands free. • Handle incoming and outgoing calls with the multifunction control button (MFB). • Use voice activation to make calls. Note: The HF800 supports both Headset and Handsfree Bluetooth Profiles. Consult your User's Guide
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 9
    Introduction Portable Speaker Features 3 4 2 5 1 6 7 8 1 - Multifunction Button (MFB) and Speaker Indicator LED Controls speaker function and provides visual indication about speaker status. 2 - Headset Jack Plug in an extra headset during phone conversations. 3 - Internal Microphone Picks up
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 10
    gradually wear down and require longer charging times. This is normal. The more you use the portable speaker with your phone, the less standby time your battery has. The rechargeable batteries that power this product must be disposed of properly and may need to be recycled. Contact your local
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 11
    Using Your Portable Speaker How to Charge Note: You can use either a Motorola Original Wall Charger or Motorola Original Vehicle Power Adapter to charge the speaker. Step 1 Plug the Motorola charger into the speaker, with the charger's release tab facing up, and the speaker facing up. Release Tab
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 12
    is configured for optimal audio performance when placed on a visor using the carry case with the belt/visor clip. Step 1 Insert the Portable Speaker into the carry case. 2 Mount the carry case to your vehicle's sun visor directly above your mouth. 3 The microphone should be pointed toward your
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 13
    Using Your Portable Speaker Wearing the Portable Speaker In the Carry Case The charger receptacle and all buttons are exposed for ease of operation when in a carry case. Step 1 Insert the portable speaker into the carry case. 2 Use the belt clip to wear the unit on your belt or other convenient
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 14
    Speaker On and Off Action Press the volume button to turn the portable speaker on. Press and hold the volume button for 2-3 seconds to turn the portable speaker off. Using the Portable Speaker with a headset. Action You can plug an extra headset into your wireless portable speaker. Headset Speaker
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 15
    With the Portable Speaker and phone in close proximity: Step Result 1 Press the volume button once to put The speaker indicator LED the speaker into pairing mode. illuminates. 2 Initiate the pairing sequence using handsfree mode if available. The unit may also be paired in headset mode if
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 16
    Your Portable Speaker Step Result 4 Select the Motorola HF800 from the discovered devices list, and then confirm following the on screen prompts. 5 When prompted by the phone, enter The device ID is now stored in the passkey 0000, and then confirm the phone's memory. to pair the speaker with
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 17
    power up your phone after turning on the portable speaker, then you may initiate a connection to the last connected device by pressing the MFB. Note: Some phones request authorization upon each connection. You may be able to disable this feature. Refer to your phone's user's guide for details. 15
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 18
    Using Your Portable Speaker Controlling Portable Speaker Volume Increasing and Decreasing Volume Function Increase: Press the volume button in the up position repeatedly until you reach the desired volume level. Action Decrease: Press the volume Speaker Up button in the down position Volume
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 19
    Using Your Portable Speaker Placing and Receiving Calls Your portable speaker supports both Handsfree and Headset Profiles. Accessing call functions depends on which profile your phone supports. Note: Some phones do not support all features listed. Please consult your phone's user's guide. You can
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 20
    Using Your Portable Speaker Action Function Short Press Power Reject a Call (phone rings) Reject Second Incoming Call End held call Long Press Power In Call, Add Second Call (creates 3-way call) Note: Phones supporting only the Headset Profile will only recognize functions associated with the
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 21
    two rapid flashes pairing successful Note: When the portable speaker is not connected to a phone for 5 minutes, it will turn off to conserve battery power. Press the volume button to turn on the Portable Speaker. Mute Button (LED) In a call: Mute Button LED Indicator ON With charger plugged in
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 22
    Ring Tone Dual High/Low Tone Fast High/Low Tone repeated every 5 seconds No Tone Portable Speaker Status Volume maximum or minimum reached Pairing confirmation End call Initiate voice activation Low battery Out of range Incoming call Voice tag not recognized No network/service Power ON/OFF 20
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 23
    Bienvenue Le haut-parleur sans fil portable HF800 avec technologie Bluetooth ® de Motorola surpasse toutes les attentes. Ce produit mains libres de Motorola permet une connectivité invisible et fiable. C'est un produit remarquablement évolué mais d'usage simple et intuitif. Il est, sans l'ombre d'un
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 24
    Qu'est-ce que la technologie sans fil Bluetooth 26 Comment puis-je utiliser mon haut-parleur sans fil portable 26 Fonctions du haut-parleur portable 27 Utilisation du haut-parleur portable 29 Charge du haut-parleur portable 29 Utilisation d'un haut-parleur portable dans un véhicule 31 Port du
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 25
    à l'interférence électromagnétique (EMI) s'il n'est pas adéquatement protégé ou conçu, ou s'il n'est pas configuré afin d'être compatible à l'interférence élétromagnétique. Installations Afin d'éviter l'interférence électromagnétique et les problèmes de compatibilité, mettez votre dispositif hors
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 26
    Renseignements généraux et sécurité Avions À bord d'un avion, mettez votre dispositif hors tension lorsqu'on vous demande de le faire. Utilisez toujours votre dispositif en respectant les règlements applicables que l'équipage vous demande de respecter. Appareils médicaux Prothèses auditives Certains
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 27
    Renseignements généraux et sécurité conformité indiquant que le dispositif est conforme aux spécifications techniques d'Industrie Canada. Cela n'indique pas qu'Industrie Canada a approuvé le dispositif. Voir Réf. IC Auto-marquage 6(f) et RSP-100 Sec. 4. Avis de la FCC aux utilisateurs Cet appareil a
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 28
    utiliser mon haut-parleur sans fil portable? Votre haut-parleur sans fil portable, doté de la technologie Bluetooth, vous permet de communiquer avec des dispositifs également dotés de cette fonction, comme le téléphone Motorola V600 avec technologie Bluetooth intégrée. • Utilisez votre téléphone en
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 29
    Introduction Fonctions du haut-parleur portable 3 4 2 5 1 6 7 8 1 - Touche multifonction et indicateur à DEL du haut-parleur Contrôle la fonction de haut-parleur et donne des indications visuelles sur l'état du haut-parleur. 2 -
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 30
    Introduction 7 - Haut-parleur 1 watt Fait entendre le son reçu lors d'un appel. 8 - Port de charge Connectez le chargeur dans ce port pour charger la batterie du haut-parleur. 28
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 31
    Première utilisation-Avant de pouvoir utiliser votre haut-parleur portable, vous devez charger sa batterie intégrée pendant deux heures. Recharge-Lorsque vous entendez cinq tonalités aiguës rapides dans le haut-parleur portable, répétées à des intervalles de 20 secondes, vous devez en recharger
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 32
    Utilisation du haut-parleur portable Comment charger Nota : Pour charger le haut-parleur, vous pouvez utiliser un chargeur mural Motorola Original ou un adaptateur d'alimentation véhiculaire Motorola Original. Étape 1 Connectez le chargeur Motorola dans le haut-parleur en plaçant le loquet de dé
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 33
    portable Utilisation d'un haut-parleur portable dans un véhicule Fixation du haut-parleur portable sur un pare-soleil Le haut-parleur portable de la pince à ceinture et pare-soleil. Étape 1 Insérez le haut-parleur portable dans l'étui de transport. 2 Fixez l'étui de transport au pare-soleil de votre
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 34
    transport, le port de charge et les touches du haut-parleur sont accessibles pour en simplifier l'usage. Étape 1 Insérez le haut-parleur portable dans l'étui de transport. 2 Utilisez la pince à ceinture pour porter l'appareil à votre ceinture ou à tout autre endroit commode. Sur une courroie Étape
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 35
    sur la touche de volume pour mettre le haut-parleur sous tension. Tenez la touche de volume enfoncée pendant 2 à 3 secondes pour mettre le haut-parleur portable hors tension. Utilisation d'un haut-parleur portable avec un casque. Action Vous pouvez connecter un casque à votre haut-parleur sans fil
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 36
    et votre téléphone avant de pouvoir acheminer un appel. Appariement Rapprochez le haut-parleur portable et le téléphone, puis faites ce qui suit : Étape Résultat 1 Appuyez détails sur la découverte du les dispositifs trouvés. téléphone, reportez-vous au guide de l'utilisateur du téléphone. 34
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 37
    -parleur portable Étape 4 Sélectionnez le dispositif HF800 de Motorola dans la liste des dispositifs trouvés et confirmez en suivant les messages-guides affichés de huit dispositifs différents dotés de la technologie sans fil Bluetooth ® . Les dispositifs sont sauvegardés en mémoire dans une «
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 38
    cette fonction. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous au manuel de l'utilisateur de votre téléphone. Réglage du volume du haut-parleur portable Augmentation et diminution du volume Fonction Action Pour augmenter : Appuyez plusieurs fois sur la touche de volume vers le haut jusqu'à ce
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 39
    réception d'appels Votre haut-parleur portable soutient les profils mains libres et casque. L'accès aux fonctions d'appel dépend du profil soutenu par votre téléphone. Nota : Certains téléphones ne soutiennent pas toutes les fonctions énumérées. Veuillez consulter le guide de l'utilisateur de votre
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 40
    Utilisation du haut-parleur portable Action Fonction Enfoncement rapide Refuser un appel (lorsque le téléphone sonne) de la touche de Refuser le deuxième appel entrant mise sous tension Mettre
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 41
    ) mode d'appariement deux clignotements rapides appariement réussi Nota : Si le haut-parleur portable n'est pas connecté à un téléphone pendant 5 minutes, il se met hors tension pour économiser l'énergie de la batterie. Appuyez sur la touche de volume pour mettre le haut-parleur sous tension
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 42
    Tonalité Tonalité aiguë unique État du haut-parleur portable Le niveau maximum ou minimum du volume a été atteint activation vocale Cinq tonalités aiguës rapides toutes Batterie faible les 20 secondes Aucune indication audio, toutes Aucun service/réseau les 5 secondes Aucune tonalité Mise sous
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 43
    Bienvenido El altavoz portátil inalámbrico Motorola HF800 con tecnología Bluetooth ® desafía las expectativas tradicionales. Este producto manos libres de Motorola hace que la conectividad sea invisible y confiable. Es sorprendentemente avanzado, intuitivo y sencillo de usar. Es decididamente más
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 44
    Contenido Información general y de seguridad 43 Introducción 46 ¿Qué es la tecnología inalámbrica Bluetooth 46 ¿Cómo puedo usar el altavoz portátil inalámbrico 46 Funciones del altavoz portátil 47 Uso del altavoz portátil 48 Carga del
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 45
    Información general y de seguridad INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA UNA OPERACIÓN SEGURA Y EFICIENTE. LEA ESTA INFORMACIÓN ANTES DE UTILIZAR EL DISPOSITIVO. No se permite a los usuarios alterar o modificar el dispositivo de ninguna forma. Las alteraciones o modificaciones no aprobadas expresamente por la
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 46
    Información general y de seguridad Aviones Cuando se le indique, apague el dispositivo dentro de un avión. El uso de un dispositivo debe respetar las reglamentaciones aplicables según las instrucciones impartidas por el personal de la aerolínea. Dispositivos de uso médico Prótesis auditivas Es
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 47
    Información general y de seguridad indicaba que se cumplieron las especificaciones técnicas de Industry Canada. No quiere decir que Industry Canada haya aprobado el equipo. Consulte Ref IC Self-Marking 6(f) y RSP-100 Sec. 4. Aviso de la FCC para los usuarios Este equipo ha sido probado y se comprobó
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 48
    un Motorola V600 con tecnología Bluetooth integrada. • Utilice el teléfono dejando sus manos libres. • Maneje las llamadas entrantes y salientes con el botón de control multifunción (MFB). • Use la activación por voz para realizar llamadas. Nota: El HF800 soporta los perfiles Bluetooth tanto para
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 49
    Introducción Funciones del altavoz portátil 3 4 2 5 1 6 7 8 1 - Botón multifunción (MFB) y LED indicador del altavoz Controla la función del altavoz y proporciona indicación visual del estado del altavoz. 2 - Conector para audífonos Enchufe un audífono extra durante las conversaciones telefó
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 50
    Uso del altavoz portátil Carga del altavoz portátil Cuándo cargar Uso por primera vez: antes de que pueda usar el altavoz portátil, cargue la batería autónoma durante dos horas. Recarga: cuando escuche cinco tonos altos rápidos por el altavoz portátil, repetidos a intervalos de 20 segundos, es
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 51
    mo cargar Nota: Para cargar el altavoz, puede usar el Cargador de pared Motorola Original Wall Charger o el Adaptador de corriente para vehículos Motorola Original Vehicle Power Adapter. Paso 1 Conecte el cargador Motorola al altavoz, con la lengüeta de liberación del cargador mirando hacia arriba
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 52
    Uso del altavoz portátil Uso del altavoz portátil en un vehículo Colocación del altavoz portátil en un visor El altavoz portátil está configurado para un rendimiento de audio óptimo cuando se coloca en un visor mediante el uso del estuche de transporte con el clip de correa/visor. Paso 1 Inserte el
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 53
    Uso del altavoz portátil Transporte del altavoz portátil En el estuche de transporte El receptáculo del cargador y todos los botones están expuestos para facilitar la operación cuando lo tiene en el estuche de transporte. Paso 1 Inserte el altavoz portátil en el estuche de transporte. 2 Utilice el
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 54
    Uso del altavoz portátil Activación y desactivación del altavoz portátil Acción Oprima el botón de volumen para activar el altavoz portátil. Mantenga oprimido el botón de volumen durante 2 a 3 segundos para desactivar el altavoz portátil. Uso del altavoz portátil con un audífono. Acción Puede
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 55
    Uso del altavoz portátil Asociación del altavoz portátil y el teléfono Nota: Es necesario asociar el altavoz portátil y el teléfono antes de que pueda realizar una llamada. Asociación Con el altavoz portátil y el teléfono ubicados cerca el uno del otro: Paso Resultado 1 Oprima el botón del
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 56
    Paso Resultado 4 De la lista de dispositivos encontrados, seleccione el Motorola HF800 y confirme según las indicaciones en pantalla. 5 Cuando el tel ximo de 8 dispositivos distintos que cuenten con tecnología inalámbrica Bluetooth ®. Los dispositivos se almacenan en la memoria en una "Lista
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 57
    Uso del altavoz portátil Éste iniciará automáticamente una conexión asociada (cuando se activa) sólo con el último dispositivo con el que se conectó. Si desea conectar el altavoz portátil a otro dispositivo de la lista de dispositivos asociados, debe iniciar la conexión desde ese dispositivo.
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 58
    Uso del altavoz portátil Control del volumen del altavoz portátil Aumento y disminución del volumen Función Acción Aumentar: oprima el botón de volumen en la posición arriba varias veces hasta que alcance el nivel de volumen deseado. Disminuir: oprima el botón de volumen en la posición abajo
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 59
    Uso del altavoz portátil Realización y recepción de llamadas El altavoz portátil soporta los perfiles manos libres y altavoz. El acceso a las funciones de llamada depende del perfil que admita el teléfono. Nota: Algunos teléfonos no admiten todas las funciones presentadas. Consulte la guía del
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 60
    Uso del altavoz portátil Acción Oprima brevemente Encendido Oprima extendidamente Encendido Función Rechazar una llamada (el teléfono timbra) Rechazar una segunda llamada entrante Terminar una llamada retenida En una llamada, agregar una segunda llamada (crea una llamada de tres vías) Nota: Los
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 61
    Uso del altavoz portátil Uso de los indicadores del altavoz portátil Indicador del MFB del altavoz portátil (LED) Indicador MFB (LED) DES ACT (fijo) dos destellos rápidos Altavoz portátil apagado modo de asociación asociación exitosa Nota: Cuando el altavoz portátil no está conectado a un telé
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 62
    Uso del altavoz portátil Tonos de audio Tono de audio Un solo tono alto Estado del altavoz portátil Se alcanzó el volumen máximo o mínimo Confirmación de asociación Fin de llamada Un solo tono bajo Se inicia la activación por voz Cinco tonos altos rápidos, repetidos Batería baja cada 20
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 63
    Bem-vindo O Alto-falante Portátil Sem Fio HF800 da Motorola com tecnologia Bluetooth ® desafia as expectativas tradicionais. Esse produto viva-voz da Motorola tem conectividade imperceptível e confiável. É surpreendentemente avançado e, ao mesmo tempo, intuitivo e fácil de usar. Além disso, é
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 64
    Conteúdo Informações Gerais e de Segurança 63 Introdução 66 O Que é a Tecnologia Sem Fio Bluetooth 66 Como Posso Usar Meu Alto-Falante Portátil Sem Fio 66 Funções do Alto-Falante Portátil 67 Utilizando o Alto-Falante Portátil
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 65
    Informações Gerais e de Segurança INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE OPERAÇÃO SEGURA E EFICIENTE. LEIA ESTAS INFORMAÇÕES ANTES DE USAR O DISPOSITIVO. Não é permitido que os usuários façam alterações ou modifiquem o dispositivo sob qualquer condição. Alterações ou modificações que não sejam expressamente
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 66
    Informações Gerais e de Segurança Aviões Quando estiver a bordo de um avião, desligue o dispositivo se forem dadas orientações para tanto. Qualquer uso de um dispositivo deve estar de acordo com as regulamentações aplicáveis por instruções da tripulação da aeronave. Dispositivos médicos Aparelhos
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 67
    Informações Gerais e de Segurança indústria canadense tenha aprovado o equipamento. Consulte Ref IC Self-Marking 6(f) e RSP-100 Sec. 4. Aviso da FCC aos Usuários Este equipamento foi testado e atende às especificações para um dispositivo digital da Classe B, em conformidade com a parte 15 das Normas
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 68
    equipados, como o Motorola V600 com tecnologia Bluetooth integrada. • Utilize o viva-voz do seu telefone. • Controle as ligações feitas e recebidas com o botão de controle de multifunção (MFB - multifunction control button). • Utilize a ativação por voz para fazer ligações. Nota: O HF800 suporta os
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 69
    Introdução Funções do Alto-Falante Portátil 3 4 2 5 1 6 7 8 1 - Botão de Multifunção (MFB) e Indicador LED do Alto-Falante Controla as funções do alto-falante e fornece indicação visual sobre o status do alto-falante. 2 - Conector de fone de ouvido Conecta um fone de ouvido adicional durante
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 70
    Utilizando o Alto-Falante Portátil Carregando o Alto-Falante Portátil Quando carregar Usar pela primeira vez-Antes de poder usar seu alto-falante portátil, carregue a bateria por duas horas. Recarregar-Quando ouvir cinco tons rápidos e altos pelo alto-falante portátil, repetidos em intervalos de 20
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 71
    Como carregar Nota: Para carregar o alto-falante, você pode utilizar um Carregador de Parede Original da Motorola ou um Carregador para Carro Original da Motorola. Etapas 1 Conecte o carregador da Motorola no alto-falante, com a guia de liberação e o alto-falante voltados para cima. Guia de libera
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 72
    Utilizando o Alto-Falante Portátil Utilizando o alto-falante portátil no carro Colocando o alto-falante portátil em um quebra-sol O alto-falante portátil é configurado para um melhor desempenho de áudio quando colocado em um quebra-sol, utilizando a capa de proteção com o clipe para cinto/quebra-sol
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 73
    Utilizando o Alto-Falante Portátil Colocando o alto-falante portátil na capa de proteção O recipiente do carregador e todos os botões estão expostos para facilitar a operação quando em uma capa de proteção. Etapas 1 Insira o alto-falante portátil na capa de proteção. 2 Utilize o clipe para cinto
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 74
    Utilizando o Alto-Falante Portátil Ligando e desligando o alto-falante portátil Ação Pressione o botão de volume para ligar o alto-falante. Pressione e mantenha pressionado o botão de volume por 2-3 segundos para desligar o alto-falante. Utilizando o alto-falante portátil com um fone de ouvido. Ação
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 75
    Utilizando o Alto-Falante Portátil Emparelhando o Alto-Falante Portátil e o Telefone Nota: Você deve emparelhar o alto-falante portátil e o telefone antes de fazer uma ligação. Emparelhando Com o alto-falante portátil e o telefone próximos: Etapas Resultado 1 Pressione o botão de volume uma vez
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 76
    Utilizando o Alto-Falante Portátil Etapas Resultado 4 Selecione Motorola HF800 na lista de dispositivos encontrados e, em seguida, confirme emparelhamento de até oito dispositivos diferentes equipados com a tecnologia Bluetooth ®. Os dispositivos são armazenados em uma "Lista de Dispositivos
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 77
    Utilizando o Alto-Falante Portátil O alto-falante iniciará automaticamente uma conexão emparelhada (quando ligado) somente com o último dispositivo com o qual estava conectado. Se quiser conectar o alto-falante portátil em outro dispositivo da lista de dispositivos emparelhados, você deve iniciar a
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 78
    Utilizando o Alto-Falante Portátil Controlando o Volume do Alto-Falante Portátil Aumentando e diminuindo o volume Função Ação Aumentar: Pressione o botão de volume para cima repetidamente até alcançar o nível de volume desejado. Diminuir: Pressione o botão de volume para baixo repetidamente
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 79
    Utilizando o Alto-Falante Portátil É possível ativar funções de ligação para os Perfis de Fone de ouvido e Vivavoz de acordo com a tabela a seguir: Ação Pressione brevemente MFB Função Receber uma ligação Finalizar uma ligação Discagem de voz (diga o nome após pressionar o botão) Finalizar liga
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 80
    Utilizando o Alto-Falante Portátil Nota: Os telefones que suportam apenas o Perfil de Fone de ouvido somente reconhecerão funções associadas à ação "Pressione MFB brevemente". Nos telefones que suportam apenas o Perfil de Fone de ouvido, se você pressionar MFB pode iniciar uma discagem de voz ou uma
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 81
    Utilizando o Alto-Falante Portátil Botão de Mudo (LED) Durante uma ligação: Indicador LED do Botão de Mudo Alto-Falante LIGADO Microfone mudo Com o carregador conectado: Indicador LED do Botão de Mudo LIGADO DESLIGADO Alto-Falante Carregamento em andamento Carregamento concluído Tons de Á
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 82
    Utilizando o Alto-Falante Portátil Tom de Áudio Nenhuma indicação de áudio; qualidade de áudio ruim Tom de campainha Tom alto/baixo duplo Tom alto/baixo rápido, repetido a cada 5 segundos Nenhum tom Status do Alto-Falante Portátil Fora de alcance Ligação recebida Tag de voz não reconhecida Nenhuma
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 83
  • Motorola HF800 | User Manual - Page 84
    Patent and Trademark Office. Tous les autres noms de produits ou de services sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Le mot-symbole et les logos de Bluetooth appartiennent à Bluetooth SIG, Inc., et sont utilisés par Motorola en vertu d'une licence. Toutes les autres marques de commerce et
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84

¨
Wireless Portable Speaker
HF800
Casque
sans fil
Guide de l’utilisateur
Auricular inalámbrico
Guía del usuario
User Guide
Alto-falante
Portátil Sem Fio
Guia do usuário