Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad Bluetooth Wireless Keyboard wit
Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad Manual
View all Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad manual content summary:
- Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 1
MOTOROLA WIRELESS KEYBOARD WITH TRACKPAD - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 2
- Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 3
Check it out here's what you can do Go wireless! Use the Motorola Wireless Keyboard with Trackpad to operate your phone or tablet. Use the trackpad like a mouse to move around and do things on the phone screen wirelessly from the kayboard. Go ahead, check it out: At a glance 2 Connect & go 3 - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 4
At a glance the important bits, quick and easy Android Buttons Menu Home Back Search Power Switch On Off Status Light Connections Phone Tablet Computer Keyboard Mouse 2 At a glance Trackpad Battery Cover (2 "AA" Batteries) EN - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 5
displayed on your device. Type passcode on your keyboard and press Enter key. Note: Your keyboard pairs with any device that supports the Bluetooth HID profile. However, some functions may not be supported. Tip: For daily use, just make sure your keyboard is on, and your phone's Bluetooth feature - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 6
Basics standard features, advanced quality Android keys The four main keys you have on your Android™ phone and tablet. Menu Search Back Home Menu Search 4 Basics EN - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 7
Hot keyS Quick play, volume and call control. Previous track Play/pause Next track Mute Volume up Calls Volume down Note: The Mute and Call keys may not be supported by all apps and devices. Check out www.motorola.com/products to determine compatibility. EN Basics 5 - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 8
Control and navigate using your trackpad. Mouse Touch & slide Display and move pointer. Multi-touch gestures Scroll list on screen. Tap or Click Click & move Select * Move page forward/backward. Custom (based on application) * For use with Motorola Webtop-Enabled phones only 6 Basics EN - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 9
lock key) turning on/off pairing pairing successful and connecting connected to device low battery caps lock is on Reconnect to device When your keyboard becomes disconnected from your device, just press any key to reconnect it. Reset to factory setting Caution: This action erases all pairing - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 10
Troubleshooting A few frequently asked questions-with answers, of course. Find more at www.motorola.com/support. My keyboard will not go into pairing mode Make sure that any devices previously paired with your keyboard on page 7). My keyboard worked before, but now it's not working Make sure your - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 11
Get what you need: • Answers: User guides, online help and more at www.motorola.com/support. • Bluetooth: If you have questions or need assistance, contact us at 1-877-MOTOBLU, or visit www.motorola.com/bluetoothsupport or www.motorola com/bluetoothconnect. • Accessories: Find more accessories - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 12
product's performance. In some circumstances, third party accessories can be dangerous and may void your product warranty. For a list of Motorola accessories, visit www.motorola.com/products Children Keep your product and its accessories away from small children. These products are not toys and may - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 13
only. European Union Directives Conformance Statement The following EUConformance CE compliance information is applicable to Motorola products that carry one of the following CE marks: Hereby, Motorola declares that this product is in compliance with: • The essential requirements and other relevant - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 14
800) 453-0920 Hereby declares that the product: Product Name: Motorola WIreless Keyboard with Trackpad Model Number: KZ500 FCC ID: IHDT6MY1 Conforms to the following if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 15
15.21. For products that support Wi-Fi 802.11a (as defined in the product specifications available at www.motorola.com), the following information 47 CFR 15.407(e)). Since wireless hot spots operating in this band have the same restriction, outdoor services are not offered. Nevertheless, please - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 16
to any Motorola Approved Service Center in your region. Details of Motorola approved national recycling schemes, and further information on Motorola recycling activities can be found at: www.motorola.com/recycling Packaging & Product Guides Product packaging and product guides should only - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 17
promotions. Registration is not required for warranty coverage. Please retain your original dated sales receipt for your records. For warranty service of your Motorola Personal Communications Product you will need to provide a copy of your dated sales receipt to confirm warranty status. Thank you - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 18
normal consumer usage for the period(s) outlined below. This limited warranty is a consumer's exclusive remedy, and applies as follows to new Motorola Products, Accessories, and Software purchased by consumers in the United States or Canada, which are accompanied by this written warranty: Products - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 19
numbers; or (d) nonconforming or non-Motorola housings, or parts, are excluded from coverage. Communication Services. Defects, damages, or the failure of is made that the software will meet your requirements or will work in combination with any hardware or software applications provided by third - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 20
USA Canada TTY 1-800-734-5870 1-800-461-4575 1-888-390-6456 You will receive instructions on how to ship the Products, Accessories or Software, at your expense, to a Motorola Authorized Repair Center. To obtain service, you must include: (a) a copy of your receipt, bill of sale or other comparable - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 21
EXPRESS OR IMPLIED. IN NO EVENT SHALL MOTOROLA BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT, ACCESSORY OR SOFTWARE, OR FOR - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 22
product for repairs, replacement, or warranty service, please contact the Motorola Customer Support Center at: 1-800-734-5870 (United guide are examples only. MOTOROLA and the Stylized M Logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC. All other product or service - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 23
TECLADO INALÁMBRICO CON TECLADO TÁCTIL MOTOROLA - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 24
- Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 25
Conózcalo esto es lo que puede hacer ¡Olvide los claves! Utilice el teclado inalámbrico Motorola con teclado táctil para hacer funcionar su teléfono o tablet. Utilice el teclado táctil como un mouse para desplazarse y manipular la pantalla del teléfono - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 26
Un vistazo lo más importante, rápido y fácil Botones Android Menú Principal Atrás Búsqueda Interruptor de encendido Encender Apagar Luz de estado Teclado táctil Conexiones Teléfono Tablet Computadora Teclado Mouse Cubierta de las baterías (2 baterías "AA") 2 Un vistazo ES - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 27
Conexión en movimiento conéctese 1 Active Bluetooth. Encender 2 Encienda el teclado. Encender Luz de estado Destello verde, luego luz fija. 4 Completo. Luz de estado: destello verde, luego pulso. 3 Ingrese el código de acceso (si se le solicita). Se muestra el código de acceso en el dispositivo. - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 28
Conceptos básicos funciones estándar, calidad avanzada Teclas Android Las cuatro teclas principales que tiene en su teléfono y tablet Android™. Menú Búsqueda Atrás Principal Menú Búsqueda 4 Conceptos básicos ES - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 29
Siguiente pista Silenciar Subir volumen Llamadas Bajar volumen Nota: las teclas para silenciar y llamadas pueden no ser admitidas en todas las aplicaciones y dispositivos. Visite www.motorola.com/products para determiner la compatibilidad. ES Conceptos básicos 5 - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 30
ás. Personalizado (según la aplicación). -- Elemento en pantalla bajo el puntero. * Diseñado para usarse -- Ningún elemento en pantalla bajo el puntero. exclusivamente con teléfonos Motorola habilitados para Webtop 6 Conceptos básicos ES - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 31
Conceptos avanzados cosas más ingeniosas Luz de estado luz de estado tres destellos verdes verde fijo destellos verdes rápidos pulso verde lento destellos verdes rápidos verde fijo (en la tecla de mayúsculas) encender y apagar asociación asociando exitosamente y conectando conectado al - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 32
Mantenga oprimidas las teclas N, E y W mientras enciende el teclado. La luz destella y el teclado entra al modo de detección de Bluetooth. 8 Conceptos avanzados ES - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 33
¿Desea más? estamos aquí para ayudar Solución de problemas Algunas preguntas frecuentes, con respuestas, por supuesto. Encuentre más en www.motorola.com/support. El teclado no entra al modo de asociación Asegúrese de que todos los dispositivos previamente asociados con el teclado estén desactivados. - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 34
puede encontrar guías de usuario, ayuda en línea y más en www.motorola.com/support. • Bluetooth: si tiene dudas o necesita asistencia, comuníquese con nosotros al 1-877-MOTOBLU, o visite www.motorola.com/bluetoothsupport o www.motorola.com/bluetoothconnect. • Accesorios: busque más accesorios en www - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 35
, los accesorios de terceros pueden ser peligrosos y pueden anular la garantía de su producto. Si desea obtener una lista de accesorios de Motorola, visite www.motorola.com/products. Niños Mantenga el producto y sus accesorios fuera del alcance de niños pequeños. Estos productos no son juguetes - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 36
Leyenda de símbolos La batería, el cargador o el producto accesorio pueden incluir los símbolos que se definen a continuación: Símbolo Definición 032374o Importante información de seguridad a continuación. No incinere el producto ni la batería. 032376o Es posible que el producto o la batería - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 37
mero de aprobación de producto común. Puede ver la Declaración de Conformidad (DoC) de su producto con la Directiva 1999/5/EC (Directiva R&TTE) en www.motorola.com/rtte. Para encontrar la DoC, ingrese el Número de aprobación que aparece en la etiqueta del producto en la barra "Buscar" del sitio Web - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 38
información es válida para los productos compatibles con W-Fi 802.11a (tal como se define en las especificaciones del producto disponibles en www.motorola.com). Este equipo tiene la capacidad de operar Wi-Fi en la banda de Infraestructura nacional de información sin licencia (U-NII) de 5 GHz - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 39
no deseado. Consulte RSS-GEN 7.1.5. Este aparato digital Clase B cumple con ICES-003 de Canadá. Uso y cuidado Para proteger Usoycuidado el producto Motorola, manténgalo alejado de: todo tipo de líquidos No exponga el producto a agua, lluvia, humedad extrema, sudor u otro tipo de humedad. Si - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 40
en forma directa, implícita, por exclusión ni de ningún otro modo una licencia sobre los derechos de autor, patentes o aplicaciones de patentes de Motorola ni de ningún otro proveedor de software, excepto la licencia normal, no exclusiva y sin regalías de uso que surge de las consecuencias legales - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 41
registros el recibo de compra original con la fecha indicada en el mismo. Para obtener el servicio de garantía de su producto de comunicaciones personales Motorola, debe entregarnos una copia de su recibo de compra con la fecha para confirmar el estado de la garantía. Gracias por Elegir un Producto - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 42
los defectos o daños que resulten del uso de Productos, Accesorios, Software u otros equipos periféricos que no tengan marca ni certificación Motorola. Servicio o Modificación Sin Autorización. Se excluyen de la cobertura los defectos o daños que resulten de servicio, prueba, ajuste, instalaci - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 43
y no tiene garantía. ¿Quién está cubierto? Esta garantía se extiende sólo al primer comprador consumidor y no es transferible. ¿Qué hará Motorola? Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin cargos el precio de compra de cualquier Producto, Accesorio o Software que no cumpla con - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 44
Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los Productos, los Accesorios o el Software, por su cuenta y cargo, al Centro de Reparaciones Autorizado de Motorola. Para obtener servicio, debe incluir: (a) una copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba de compra equivalente; (b) una descripci - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 45
Motorola Mobility, Inc. Consumer Advocacy Office 600 N US Hwy 45 Libertyville, IL 60048 www.motorola Motorola Motorola MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Motorola Mobility, Inc. Todos los derechos reservados. Precaución: Motorola - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 46
- Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 47
CLAVIER SANS FIL DE MOTOROLA AVEC PAVÉ TACTILE - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 48
- Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 49
voici ce que vous pouvez faire Fini les fils! Servez-vous du clavier sans fil de Motorola doté d'un pavé tactile lorsque vous utilisez votre téléphone ou votre tablette électronique. à la sécurité, à la réglementation et à l'information juridique à la fin du présent guide. FR Regardez ça! 1 - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 50
Survol les principaux éléments, rapides et faciles Boutons Android Menu Accueil Précédent Rechercher Interrupteur d'alimentation Sous Sous tension tension Voyant d'état Connections Téléphone Tablette électronique Ordinateur Clavier Souris 2 Survol Pavé tactile Couvercle de la batterie ( - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 51
Connectez-vous et le tour est joué préparez-vous à vous connecter! 1 Activer Bluetooth. Sous tension 2 Mettre le clavier sous tension. Sous tension Voyant d'état Clignotement vert, puis fixe. 3 Entrer le code d'autorisation (si on vous le demande). 4 Terminer. Voyant d'état - clignotement vert, - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 52
Conseil : pour un usage quotidien, assurez-vous simplement que le clavier est sous tension et que la fonction Bluetooth de votre téléphone est activée. La connexion entre le téléphone et le clavier s'effectuera automatiquement. 4 Connectez-vous et le tour est joué FR - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 53
Notions de base fonctions standards, qualité supérieure Touches Android Voici les quatre touches principales de votre téléphone et de votre tablette AndroidMC. Menu Rechercher Précédent Accueil Menu Rechercher FR Notions de base 5 - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 54
: les touches de sourdine et d'appel peuvent ne pas être prises en charge par toutes les applications et tous les dispositifs. Consultez le site www.motorola.com/products pour déterminer la compatibilité. 6 Notions de base FR - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 55
l'image dans le sens antihoraire. * Haut/bas de la page (Webtop). * Page suivante/ précédente. Type personnalisé (selon l'application). *Dans le cas des téléphones de Motorola compatibles avec l'application webtop seulement. FR Notions de base 7 - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 56
Fonctions avancées utilisations plus intelligentes Voyant d'état voyant d'état trois clignotements verts vert fixe clignotements verts rapides impulsions lentes en vert clignotements verts rapides vert fixe (sur la touche de verrouillage des majuscules) mise sous tension et hors tension - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 57
Rétablir les paramètres par défaut Mise en garde : cette fonction efface toutes les données d'appariement mémorisées dans votre clavier. Maintenez enfoncées les touches N, E et W lors de la mise sous tension du clavier. Les voyants clignoteront en alternance et le clavier passera en mode de dé - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 58
-unes des questions les plus souvent posées, accompagnées des réponses, bien entendu. Pour en savoir davantage, visitez le site www.motorola.com/support. Le clavier n'entre pas en mode d'appariement Assurez-vous que tous les appareils auxquels le clavier a déjà été apparié sont hors tension. Si le - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 59
section « Connectez-vous et le tour est joué », à la page 3). Connectez-vous avec Motorola obtenez ce que vous voulez : • Réponses : guides d'utilisation, aide en ligne et autres à l'adresse www.motorola.com/support. • Bluetooth : si vous avez des questions ou besoin d'aide, communiquez avec nous en - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 60
de tierces parties peuvent être dangereux et annuler la garantie de votre produit. Pour obtenir une liste des accessoires approuvés par Motorola, visitez le www.motorola.com/products. Enfants Tenez votre produit et ses accessoires hors de la portée des enfants. Ces produits ne sont pas des - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 61
érieur seulement. Déclaration de conformité aux directives de l'Union européenne Les informations Conformitéàl'UE de conformité européenne (CE) ci-dessous s'appliquent aux produits Motorola portant l'un des marquages CE suivants : 13 - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 62
A, Plantation, FL 33322 É.-U. Numéro de téléphone : 1 800 453-0920 Déclare par les présentes que le produit : Nom du produit : Clavier sans fil de Motorola avec pavé tactile Numéro du modèle : KZ500 ID de la FCC : IHDT6MY1 Respecte les règlements suivants : article 15, section B, alinéas 15.107 - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 63
pas installé ni utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer un brouillage nuisible aux techniques du produit, accessibles au www.motorola.com). Cet équipement peut fonctionne selon également utilisée par MSS (Mobile Satellite Service), la FCC permet l'utilisation de ces appareils - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 64
classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada. Précautions d'utilisation Pour assurer Précautionsd'utilisation le bon fonctionnement de votre produit Motorola, ne l'exposez pas aux éléments suivants : toute substance liquide Évitez que votre produit n'entre en contact avec l'eau, la pluie, un - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 65
lectriques inutilisés à tout centre de service de votre région agréé par Motorola. Pour obtenir de plus amples Motorola ou d'autres activités de Motorola reliées au recyclage, visitez le site : www.motorola.com/recycling. Emballage et guides de produit L'emballage du produit ainsi que le guide - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 66
. Pour obtenir les services en vertu de la garantie sur votre produit de communications personnelles de Motorola, vous devrez fournir Motorola ou homologués par Motorola, vendus pour être utilisés avec ces produits (« accessoires ») et le logiciel Motorola contenu sur CD-ROM ou sur d'autres supports - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 67
Produits et accessoires Produits couverts par la garantie Durée de la couverture Produits et Accessoires tels que définis ci-dessus, sous réserve d'autres dispositions dans la présente garantie. Un (1) an à compter de la date d'achat par le premier utilisateur final du produit, sous réserve d' - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 68
manière que ce soit, par toute entité autre que Motorola ou ses centres de services autorisés ne sont pas couverts par la garantie. Produits altérés. par la garantie Logiciels. S'applique uniquement aux défauts matériels du support contenant la copie du logiciel (p. ex. CD-ROM ou disquette). Dur - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 69
ou du logiciel. Vous devez expédier le produit, port, droits et assurance prépayés à un centre de réparation agréé de Motorola. Pour vous prévaloir du service de réparation ou d'entretien, vous devez inclure : (a) une copie du reçu, de la facture ou toute autre preuve d'achat comparable; (b) une - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 70
SOCIÉTÉ MOTOROLA NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE, QUE CE SOIT PAR RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), DE DOMMAGES EXCÉDANT LE PRIX D' - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 71
paration, un remplacement ou un service de réparation/d'entretien sous garantie sont requis, communiquez avec le Centre de service à la clientèle de Motorola au : 1 800 734-5870 guide, sont fondées sur l'information la plus récente et sont jugées exactes au moment de la mise sous presse. Motorola se - Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 72
- Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 73
- Motorola KZ500 Wireless Keyboard with Trackpad | Bluetooth Wireless Keyboard wit - Page 74
MOTOROLA WIRELESS
KEYBOARD WITH
TRACKPAD