Motorola Roadster Pro ROADSTER - Quick Start Guide

Motorola Roadster Pro Manual

Motorola Roadster Pro manual content summary:

  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 1
    MOTOROLA ROADSTER™ Quick Start Guide
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 2
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 3
    your hands on the steering wheel. With the ROADSTER, you can: • Simultaneously connect with two phones. • Hear caller's name or number, and use your voice to answer or ignore calls. • Switch between your FM radio and car kit speaker. • Hear voice prompts to guide you on connections, battery level
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 4
    Your car kit the important parts Mute Button Call Button Status Light Charge Light Music Button Voice Dial Button Speaker Power Switch Micro USB Charging Connector Volume / FM Tune Down Button Volume / FM Tune Up Button FM / Speaker Button 2 Your car kit
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 5
    charging Green = fully charged You can use your car kit while unplugged or plugged into the charger. Note: Your battery is designed to last the life of your product. It should only be removed by a recycling facility. Any attempt to remove or replace your battery will damage your car kit. Charge it 3
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 6
    a few essentials to get your started Install it Slide onto car visor Turn it on & off Off On The car kit automatically turns off when your phone is moved away from the car for more than 1 minute. When you return (open the car door), the car kit turns back on and reconnects to your phone. Note
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 7
    on your car kit speaker or car radio. To advance to the next song, press and hold until you hear a tone. While a call is active, music pauses. When the call ends, music resumes playing. Note: The volume setting on your phone may impact volume on your car kit. Some call features Voice commands Answer
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 8
    paired with your car kit. 2 Turn on the Bluetooth feature on your phone. 3 Turn on your car kit (see "Turn it on & off" on page 4). The status light becomes steadily lit in blue and you hear "ready to pair". 4 Follow the voice prompts to connect your phone to your car kit. Note: When prompted
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 9
    previously paired with your car kit. 2 Turn your car kit off. 3 Turn on the Bluetooth feature on your phone. 4 Turn on your car kit. The status light becomes steadily lit in blue and you hear "ready to pair". 5 Follow the voice prompts to connect your phone to your car kit. Note: When prompted for
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 10
    Test your connection 1 Ensure your car kit is turned on. 2 On your phone, dial a phone number and press the Call/Send key. If successfully connected for calls, you hear ringing on the car kit speaker or car radio. 8 Pair & connect
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 11
    and music from your phone on your car radio (FM mode) or car kit (speaker mode). Press to switch between modes. FM/Speaker Button Note: Audio broadcast to your FM radio may be heard by other radios (call audio on your internal speaker is not affected). Set FM mode frequency Use and to select the
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 12
    : Some features are phone/network dependent. To... answer call Say "answer" or press . ignore call Say "ignore" or press until you hear a tone. make a voice dial call Press and you hear a tone. Follow prompts to make call. redial last call Press . mute or unmute a call Press and you hear
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 13
    Status light know your car kit If status light shows... your headset is... three blue flashes powering on/off steady blue in pairing mode rapid blue/purple flashes connecting to your
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 14
    shows... rapid purple flashes slow purple flash quick red flash your headset is... play/pause or stopping music music playing in a low battery state Note: The status light stops flashing to conserve power after 20 minutes on a call or of inactivity, but the car kit remains on. 12 Status light
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 15
    and hold while turning on your car kit to set language and turn on/off these features: • Reset to factory default. Caution: This action erases all pairing information stored in your car kit. • Voice prompts • Caller ID • Multipoint (two phone) connections Follow the voice prompts to make changes to
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 16
    on again and follow the voice prompts to reset the car kit to factory default condition. The car kit resets and you hear "ready to pair" and see the status light steadily lit in blue. My car kit worked before but now it's not working Make sure your phone is on and the Bluetooth feature is turned on
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 17
    sure your phone supports the Bluetooth phonebook access (PBAP) profile and contains the caller's names in its phonebook. If so, turn off the car kit and press and hold while turning on again and follow the voice prompts to reset the car kit to factory default condition. The car kit resets and you
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 18
    Support we're here to help If you have questions or need assistance, contact us at 1 877 MOTOBLU, or visit us at www.motorola.com/Bluetoothsupport or www.motorola com/bluetoothconnect. 16 Support
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 19
    -temperature conditions may permanently reduce the life of the internal battery. • Battery life may temporarily shorten in low-temperature conditions. Approved Accessories Use of accessories not approved by Motorola, including but not limited to batteries, antennas, and convertible covers, may cause
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 20
    review before driving. • Use voice activated features (such as voice dial) and speaking features Responsible driving practices can be found at www.motorola.com/callsmart (in English only). Caution may affect your hearing. The louder the volume sound level, the less time is required before your
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 21
    hazard may exist for small, detachable parts. • Improper use could result in loud sounds, possibly causing hearing injury. • Improperly handled batteries could overheat and cause a burn. Symbol Key Your battery, charger, or mobile device may contain symbols, defined as follows: Symbol Definition
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 22
    the product label. Motorola has not approved any changes or modifications to this device by the user. Any changes or modifications could void the user's authority to operate if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 23
    for help. Industry Canada Notice to Users Operation IndustryCanadaNotice is subject Motorola or a software/application vendor releases a patch or software fix for your product that updates product, go to www.motorola.com/support • Online accounts-Some products provide a Motorola online account. Go to
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 24
    how the use of your mobile device may impact your privacy or data security, please contact Motorola at [email protected], or contact your service provider. Use & Care ToUse& care Care for your Motorola product, please keep it away from: liquids of any kind Don't expose your product to water
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 25
    to any Motorola Approved Service Center in your region. Details of Motorola approved national recycling schemes, and further information on Motorola recycling activities can be found at: www.motorola.com/recycling Packaging & Product Guides Product packaging and product guides should only
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 26
    your records. For warranty service of your Motorola Personal Communications Product you will need to provide a copy of your dated sales receipt to confirm warranty status. Thank you for choosing a Motorola product. Motorola Limited Warranty for the United States and Canada Warranty What Does this
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 27
    Monaural Headsets. Ear buds and boom headsets that transmit mono sound through a wired connection. Limited lifetime warranty for the repair and replacement of parts due to normal wear and tear are excluded from coverage. Batteries. Only batteries whose fully Motorola, are excluded from coverage. 25
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 28
    numbers; or (d) nonconforming or non-Motorola housings, or parts, are excluded from coverage. Communication Services. Defects, damages, or the failure of that the operation of the software products will be uninterrupted or error free, or that all defects in the software products will be corrected.
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 29
    Canada All Products: 1-800-461-4575 TTY 1-888-390-6456 You will receive instructions on how to ship the Products, Accessories or Software, at your expense, to a Motorola Authorized Repair Center. To obtain service, you must include: (a) a copy of your receipt, bill of sale REPAIR, REPLACEMENT, OR
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 30
    EVENT SHALL MOTOROLA BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT, ACCESSORY OR SOFTWARE, OR FOR
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 31
    or service names are the property of their respective owners. © 2010 Motorola Mobility, Inc. All rights reserved. Caution: Changes or modifications made in the radio phone, not expressly approved by Motorola, will void the user's authority to operate the equipment. Product ID: Motorola TZ700 Manual
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 32
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 33
    MOTOROLA ROADSTER™ Guía de inicio rápido
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 34
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 35
    Felicitaciones El equipo para automóvil MOTOROLA ROADSTER™ con Bluetooth® permite hacer y recibir llamadas, y reproducir música desde el teléfono mientras conserva sus manos de manera segura sobre el volante. Con el ROADSTER, usted puede: • Conectarse de forma simultánea con dos teléfonos. • Oír el
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 36
    Más información En la Web: www.motorola.com/support Precaución: antes de usar el equipo para automóvil por primera vez, lea la Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales importante en la parte posterior de esta guía. 2 Felicitaciones
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 37
    ón de marcado por voz Luz de estado Luz de carga Botón de música Altavoz Interruptor de encendido Conector de carga micro USB Botón volumen/ sintonía FM abajo Botón volumen/ sintonía FM arriba FM/Botón de altavoz Su equipo para automóvil 3
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 38
    Cárguelo preparación para usar el dispositivo Luz de carga Rojo = cargando Verde = cargado completamente Puede usar el equipo para automóvil mientras está desconectado o conectado al cargador. Nota: la batería está diseñada para durar lo que dura el producto. Sólo se debe eliminar en una instalación
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 39
    Conceptos básicos algunos conceptos básicos para comenzar Instalar Deslizar en la visera del automóvil Encendido y apagado Apagado Encendido El equipo para automóvil se apaga automáticamente cuando el teléfono se aleja del automóvil por más de un minuto. Cuando regresa (abre la puerta del automóvil
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 40
    de encendido/apagado también se vuelve a encender. Escuchar música Nota: esta función depende del teléfono. El equipo para automóvil permite generar música Bluetooth desde el teléfono. Oprima para reproducir/hacer una pausa en la música del teléfono en el equipo o radio del automóvil. Para avanzar
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 41
    Escuchar el nombre de la persona que llama Si el teléfono conoce el nombre de la persona que llama, escuchará "llamada de " en el caso de una llamada entrante. Nota: si la persona que llama no aparece en la lista de contactos del teléfono (o el teléfono no es compatible con esta función),
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 42
    directorio telefónico. Si ocurre, diga "aceptar siempre". Para el uso diario, asegúrese de que el equipo para automóvil esté encendido y la función Bluetooth del teléfono esté activada. El equipo para automóvil y el teléfono se conectarán de forma automática. 8 Asociar y conectar
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 43
    asociado anteriormente con el equipo para automóvil. 2 Apague el equipo para automóvil. 3 Active la función Bluetooth en el teléfono. 4 Encienda el equipo para automóvil. La luz de estado se mantendrá encendida en azul y escuchará "listo para asociar". 5 Siga las
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 44
    funcionar. El último teléfono asociado es el teléfono principal para la funcionalidad de llamadas. Probar la conexión 1 Asegúrese de que el equipo para automóvil esté encendido. 2 En el teléfono, marque un número telefónico y oprima la tecla Llamada/Enviar. Si se conecta correctamente para las
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 45
    otras radios (el audio de las llamadas en el altavoz interno no se ve afectado). Programar la frecuencia de modo FM Use y para seleccionar la frecuencia de radio FM para escuchar sus llamadas y su música. • Mantenga oprimido el botón para explorar en busca de frecuencias disponibles. • Pulse el bot
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 46
    Llamadas es bueno conversar Nota: algunas funciones dependen del teléfono o de la red. Para contestar una llamada Diga "responder" u oprima . ignorar una llamada Diga "ignorar" u oprima hasta que escuche un tono. realizar una llamada de marcado por voz Oprima y escuchará un tono. Siga las
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 47
    Para contestar una Oprima . La primera llamada segunda llamada queda en espera. entrante rechazar una segunda llamada entrante Oprima un tono. hasta que escuche terminar una llamada Oprima . Sugerencia: cuando está conectado a dos teléfonos, siga las instrucciones de voz para realizar
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 48
    Luz de estado conozca su equipo para automóvil Si la luz de estado muestra... el audífono está... tres destellos azules encendiendo/apagando se mantiene encendida en modo de asociación en azul destellos rápidos en azul/púrpura conectándose al teléfono destello azul rápido recibiendo una
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 49
    Si la luz de estado muestra... el audífono está... destello rojo lento en reposo (no está conectado a un teléfono) se mantiene encendida tratando de conectarse en rojo al teléfono destellos rápidos en azul reproduciendo/colocand o en pausa o deteniendo la reproducción de música púrpura
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 50
    Programación realice algunos cambios Mantenga oprimido mientras enciende el equipo para automóvil para programar el idioma y encender/apagar estas funciones: • Restablecer a valores predeterminados de fábrica. Precaución: esta acción borra toda la información de asociación almacenada en el equipo
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 51
    color azul. El equipo para automóvil funcionó antes, pero ahora no funciona Asegúrese de que el teléfono esté encendido y que la función Bluetooth esté activada en el teléfono. Si la ¿Problemas? 17
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 52
    las personas que llaman durante las llamadas entrantes Asegúrese de que el teléfono es compatible con el perfil de acceso a directorio telefónico Bluetooth (PBAP) y que contenga nombres de las personas que llaman en su directorio telefónico. Si es así, apague el equipo para automóvil y mantenga
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 53
    Soporte estamos aquí para ayudar Si tiene dudas o necesita asistencia, comuníquese con nosotros al 1 877 MOTOBLU o visítenos en www.motorola.com/Bluetoothsupport o www.motorola com/bluetoothconnect. Soporte 19
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 54
    batería • No guarde ni use los accesorios a batería (como un audífono Bluetooth® u otro dispositivo) a temperaturas inferiores a -10°C (14°F) ni superiores a bajas. Accesorios aprobados El uso de accesorios no aprobados por Motorola, incluidos, entre otros, baterías, antenas y cubiertas convertibles
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 55
    ículo. • Finalice la llamada u otra tarea si no puede concentrarse en la conducción. Puede encontrar prácticas de conducción responsable en www.motorola.com/callsmart (sólo en inglés). Precaución sobre el uso con volumen alto Advertencia: la exposición a ruidos fuertes de cualquier tipo durante per
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 56
    Para obtener más información acerca de la capacidad auditiva, visite nuestro sitio Web en direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (sólo en inglés). Niños pequeños Mantenga el dispositivo móvil y sus accesorios alejados de los niños pequeños.
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 57
    mero de aprobación de roducto común. Puede ver la Declaración de Conformidad (DoC) de su producto con la Directiva 1999/5/EC (Directiva R&TTE) en www.motorola.com/rtte. Para encontrar la DoC, ingrese el número de aprobación de producto que aparece en la etiqueta del producto en la barra "Buscar" del
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 58
    Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) este dispositivo no puede provocar interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquella que pudiera provocar un
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 59
    para obtener información acerca de cómo hacer una copia de seguridad o eliminar datos del producto, vaya a www.motorola.com/support • Cuentas en línea: algunos productos proporcionan una cuenta Motorola en línea. Vaya a su cuenta para obtener información acerca de cómo administrarla y cómo usar las
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 60
    Uso y cuidado Para proteger UsoyCuidado su producto Motorola, manténgalo alejado de: todo tipo de líquidos No exponga su producto al agua, a la lluvia, a la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 61
    en forma directa, implícita, por exclusión ni de ningún otro modo una licencia sobre los derechos de autor, patentes o aplicaciones de patentes de Motorola ni de ningún otro proveedor de software, excepto la licencia normal, no exclusiva y sin regalías de uso que surge de las consecuencias legales
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 62
    registros el recibo de compra original con la fecha indicada en el mismo. Para obtener el servicio de garantía de su producto de comunicaciones personales Motorola, debe entregarnos una copia de su recibo de compra con la fecha para confirmar el estado de la garantía. Gracias por elegir un producto
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 63
    Productos y accesorios Productos cubiertos Duración de la cobertura Los Productos y Accesorios antes definidos, salvo que se disponga lo contrario a continuación. Un (1) año a partir de la fecha de compra por parte del primer comprador consumidor del producto, a menos que se disponga lo
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 64
    con sellos rotos o que muestren indicios de manipulación; (c) con números de serie de tarjeta que no coincidan; o (d) cubiertas o piezas que no sean Motorola o no cumplan sus normativas. Servicios de Comunicación. Se excluyen de la cobertura los defectos, daños o mal funcionamiento de los Productos
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 65
    y no tiene garantía. ¿Quién está cubierto? Esta garantía se extiende sólo al primer comprador consumidor y no es transferible. ¿Qué hará Motorola? Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin cargos el precio de compra de cualquier Producto, Accesorio o Software que no cumpla con
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 66
    SERÁ EL RECURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR, SEGÚN SE DISPONE EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. EN NINGÚN CASO MOTOROLA TENDRÁ RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO, ACCESORIO O SOFTWARE, O POR
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 67
    y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. Las marcas comerciales Bluetooth pertenecen a su propietario y son utilizadas por Motorola Mobility, Inc. bajo licencia. Todos los demás nombres de productos o servicios
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 68
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 69
    MOTOROLA ROADSTERMC Guide de démarrage rapide
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 70
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 71
    aux appels, ou les ignorer, par des commandes vocales; • basculer entre votre radio FM et le haut parleur de votre trousse pour la voiture; • entendre des messages guides vocaux pour les connexions, le niveau de charge de la batterie et d'autres fonctions. Nous avons regroupé les renseignements
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 72
    Autres renseignements Sur le Web : www.motorola.com/support Mise en garde : avant d'utiliser la trousse pour la voiture pour la première fois, consultez la section Sécurité, réglementation et information juridique située à la fin de ce guide. 2 Félicitations!
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 73
    composition vocale Voyant d'état Voyant lumineux de charge Touche de musique Haut-parleur Interrupteur d'alimentation Connecteur de charge micro-USB Touche de diminution du volume/FM Touche Touche d'augmentation de haut- du volume/FM parleur/FM Votre trousse pour la voiture 3
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 74
    en cours Vert = charge terminée Vous pouvez utiliser votre trousse pour la voiture lorsqu'elle branchée ou non sur le chargeur. Remarque : la batterie est conçue pour durer aussi longtemps que votre appareil. Elle ne devrait être retirée que lorsque l'appareil est envoyé à un centre de recyclage
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 75
    Notions de base quelques notions de base pour vous mettre en selle Installer Se glisse sur le pare-soleil de la voiture Mettre sous tension et hors tension Éteint Allumé La trousse pour la voiture se met hors tension automatiquement lorsque vous éloignez votre téléphone de la voiture pendant plus d'
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 76
    fonction dépend du téléphone. Votre trousse pour la voiture vous permet de transmettre de la musique en continu à partir de votre téléphone par connexion Bluetooth. Pour interrompre ou écouter la musique de votre téléphone à l'aide du haut parleur de votre trousse pour la voiture ou de la radio de
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 77
    Quelques fonctions d'appel Commandes vocales Pour répondre à un appel, ou l'ignorer, il vous suffit de dire « répondre » ou « ignorer ». Remarque : cette fonction ne peut être utilisée pour un second
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 78
    la fonction Bluetooth du téléphone. 3 Mettez la trousse pour la voiture sous tension (consultez la section « Mettre sous tension et hors tension », à la page 5). Le voyant d'état passe au bleu fixe, puis vous entendez « prêt pour l'appariement ». 4 Suivez les messages guides vocaux pour connecter
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 79
    la trousse pour la voiture est sous tension et que la fonction Bluetooth du téléphone est activée. La connexion entre le téléphone et fixe, puis vous entendez « prêt pour l'appariement ». 5 Suivez les messages guides vocaux pour connecter le téléphone à la trousse pour la voiture. Remarque : lorsqu
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 80
    Pour établir une connexion avec les deux téléphones ou le dispositif de musique, mettez ces derniers sous tension, puis mettez la trousse pour la voiture hors tension et ensuite sous tension. Lorsque vous entendez « connecté » et « connecté », votre trousse
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 81
    (mais pas le son de l'appel de votre haut parleur interne). Régler la fréquence du mode FM Utilisez et pour choisir la fréquence de la radio FM afin d'écouter vos interlocuteurs et de la musique. • Maintenez enfoncée la touche servant à rechercher la prochaine fréquence libre. • Appuyez sur cette
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 82
    Remarque : lorsque vous êtes en mode audio, vous pouvez ajuster le volume à l'aide des commandes de la radio de votre voiture. 12 Mode audio
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 83
    ce que vous entendiez une tonalité. faire un appel par composition vocale Appuyez sur ; vous entendrez alors une tonalité. Suivez les messages guides vocaux pour faire un appel. recomposer le Appuyez sur . dernier numéro activer ou désactiver la sourdine Appuyez sur . Vous entendrez « sourdine
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 84
    que vous entendiez une tonalité. mettre fin à un appel Appuyez sur . Conseil : lorsque la trousse pour la voiture est connectée à deux téléphones, suivez les messages guides vocaux pour utiliser la composition vocale ou la recomposition sur un des deux téléphones. 14 Appels
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 85
    Voyant d'état abc de la trousse pour la voiture Si le voyant d'état est/émet... votre écouteur est... trois clignotements en bleu en cours de mise sous ou hors tension bleu fixe en mode d'appariement un clignotement rapide en cours de connexion en bleu et en violet au téléphone un
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 86
    de lecture de la musique presque déchargé Remarque : après 20 minutes de conversation ou d'inactivité, le voyant cesse de clignoter pour économiser l'énergie de la batterie, mais la trousse pour la voiture demeure sous tension. 16 Voyant d'état
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 87
    garde : cette fonction efface toutes les données d'appariement mémorisées dans votre trousse pour la voiture. • Messages guides vocaux • Identification de l'appelant • Connexions multipoint (deux téléphones) Suivez les messages guides vocaux pour modifier les paramètres suivants. Les paramètres 17
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 88
    touche tout en mettant la trousse sous tension de nouveau; suivez ensuite les messages guides vocaux pour rétablir les réglages de la trousse pour la voiture par défaut et que la fonction Bluetooth est activée. Si la fonction Bluetooth a été désactivée ou seulement activée de 18 Des problèmes?
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 89
    que votre téléphone prend en charge le profil d'accès à un annuaire de Bluetooth et que l'annuaire contient les noms des appelants. Si c'est le cas, en mettant la trousse sous tension de nouveau; suivez ensuite les messages guides vocaux pour rétablir les réglages de la trousse pour la voiture
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 90
    Assistance nous sommes là pour vous Si vous avez des questions ou besoin d'aide, communiquez avec nous en composant le 1 877 MOTOBLU ou visitez le site www.motorola.com/Bluetoothsupport ou www.motorola com/bluetoothconnect. 20 Assistance
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 91
    peut être raccourcie temporairement lorsqu'il fait froid. Accessoires approuvés L'utilisation d'accessoires non approuvés par Motorola, y compris, mais sans s'y limiter, les batteries, les antennes et les couvercles amovibles, peut entraîner le fonctionnement du téléphone à des niveaux d'énergie
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 92
    autre tâche nuisant à votre concentration pendant la conduite. Vous trouverez une liste des pratiques de conduite sûre sur le site www.motorola.com/callsmart (en anglais seulement). Mise en garde contre l'utilisation à un volume élevé Avertissement : une exposition à des bruits forts en provenance
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 93
    la sécurité et l'audition, visitez notre site Web à direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (seulement en anglais). Jeunes enfants Tenez lures. Symboles Les symboles suivants peuvent apparaître sur votre batterie, votre chargeur ou votre appareil mobile : Symbole Signification 032374o
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 94
    vitez de jeter votre batterie ou votre produit avec les ordures ménagères. Pour plus de renseignements, consultez la rubrique « Recyclage ». Utiliser à l'intérieur seulement. Déclaration de conformité aux directives de l'Union européenne Conformité à l'UE Par les présentes, Motorola déclare que ce
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 95
    « FCC ID:xxxxxx » apparaît sur l'étiquette du produit. Motorola n'approuve aucune modification apportée à l'appareil par l'utilisateur, quelle qu et, s'il n'est pas installé ni utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer un brouillage nuisible aux communications radio. Cependant, on
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 96
    l'appareil doit supporter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre son fonctionnement. Voir RSS-GEN 7.1.5. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada. Confidentialité et sécurité des données Motorola Confidentialit
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 97
    veuillez communiquer avec Motorola à l'adresse [email protected] ou avec votre fournisseur de services. Précautions ne tentez pas d'accélérer le séchage à l'aide d'un four ou d'un sèche-cheveux, car cela pourrait endommager le produit. la chaleur et le froid extrêmes Évitez les températures infé
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 98
    les casques d'écoute ou les batteries avec les ordures ménagères ou de service de votre région agréé par Motorola. Motorola ou d'autres activités de Motorola reliées au recyclage, visitez le site : www.motorola.com/recycling Emballage et guides de produit L'emballage du produit ainsi que le guide
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 99
    sur l'exportation des États-Unis d'Amérique et du Canada. Les gouvernements du Canada et des États-Unis peuvent restreindre l'exportation ou la vos dossiers. Pour obtenir les services en vertu de la garantie sur votre produit de communications personnelles de Motorola, vous devrez fournir une copie
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 100
    supports matériels et vendu pour être utilisé avec ces produits (« logiciel ») ée constitue le recours exclusif du consommateur quant aux nouveaux produits, accessoires et logiciels Motorola achetés par les consommateurs au Canada ou aux États-Unis et accompagnés d'une garantie écrite, et s'applique
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 101
    par l'usure normale sont exclus de la couverture. Batteries. La garantie ne s'applique qu'aux batteries dont la capacité de charge complète tombe manière que ce soit, par toute entité autre que Motorola ou ses centres de services autorisés ne sont pas couverts par la garantie. Produits altérés.
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 102
    Durée de la couverture Quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d'achat. Exclusions (logiciel) Logiciel contenu sur un support physique. Motorola ne garantit pas que le logiciel satisfera à vos exigences ou fonctionnera en combinaison avec tout équipement ou application logicielle fourni
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 103
    Comment obtenir le service sous garantie É.-U. Tous les produits, accessoires et logiciels : 1 800-331-6456 Canada Tous les produits : 1 droits et assurance prépayés à un centre de réparation agréé de Motorola. Pour obtenir le service de garantie, vous devez inclure : (a) une copie du reçu, de l'
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 104
    Certaines provinces et autres juridictions ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages consécutifs ou indirects, ou encore la limitation de la durée d'une garantie; par conséquent, il est possible que certaines limitations ou exclusions présentées ci-dessus ne s'appliquent pas à vous
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 105
    de commerce ou des marques déposées de Motorola Trademark Holdings, S.A.R.L. Les marques de commerce Bluetooth appartiennent à leur propriétaire et sont utilisées sous licence par Motorola Mobility, Inc. Tous les autres noms de produits et de services sont la propriété de leur détenteur respectif
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 106
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 107
  • Motorola Roadster Pro | ROADSTER - Quick Start Guide - Page 108
    www.motorola.com
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108

Quick Start Guide
MOTOROLA
ROADSTERâ„¢