Mr. Coffee BVMC-KG6-001 User Manual

Mr. Coffee BVMC-KG6-001 Manual

Mr. Coffee BVMC-KG6-001 manual content summary:

  • Mr. Coffee BVMC-KG6-001 | User Manual - Page 1
    User Manual / Manual del Usuario © 2012 of Jarden Corporation (NYSE:JAH). Keurig, the Cup and Star logo, Keurig Brewed and K-cup are trademarks or registered trademarks of Keurig, Incorporated P.N. 159760 Rev. A BVMC-KG6_12ESM1 Single Serve Brewer / Cafetera individual BVMC-KG6 www.mrcoffee.com
  • Mr. Coffee BVMC-KG6-001 | User Manual - Page 2
    handles and knobs when available. Scalding may occur if the coffee Brewer is moved or opened or K-Cup® pack is disturbed during brewing cycles. 3. This appliance must be properly installed and located in accordance with these instructions before it is used. 4. The use of accessory attachments not
  • Mr. Coffee BVMC-KG6-001 | User Manual - Page 3
    Panel Indicator Lights 13 Cleaning and Maintaining 14 Troubleshooting 16 Service and Maintenance 18 Warranty Information 19 Welcome and congratulations on the purchase of your new Mr. Coffee® Single Serve Brewer. With a large variety of Keurig® K-Cup® packs, the options are endless. You can
  • Mr. Coffee BVMC-KG6-001 | User Manual - Page 4
    Tray Base 9. Drip Tray 3 10.Drip Tray Plate 11.Brew Head 4 12.K-cup® Assembly Housing 13.Brew Head Needle 14.Brew Head Handle 5 15.Water Reservoir Lock Tab Slots 6 SET-UP & HOW TO BREW 14 1. Place Brewer upright on a flat surface, remove all product 13 packaging and plug into outlet
  • Mr. Coffee BVMC-KG6-001 | User Manual - Page 5
    the Brew Head handle. NOTE: Closing the Brew Head will puncture the K-Cup® pack. 7. Press the Serving Size Button to choose between 6 oz., 8 oz., or 10 oz. cups. A light will indicate your selection. 6 8 10 oz. 8 8. Place a coffee cup in the dispense area on the Drip Tray. Press the Brew•Off
  • Mr. Coffee BVMC-KG6-001 | User Manual - Page 6
    "ON" at all times - To brew a fresh cup of coffee, tea or hot cocoa anytime you want, we suggest you keep your Brewer turned "ON" all the time. However, you can set the Brewer to automatically turn off two hours after your last brew. Follow the instructions on page 12 to activate or de-activate
  • Mr. Coffee BVMC-KG6-001 | User Manual - Page 7
    Indicators Flashes 5 times feature is de-activated. See page 12 for further instructions. 6 8 10 oz. Serving Size Flashing Indicators Indicates Brewer needs to be de-scaled. See de-scale instructions on page 16. Add Water Light Flashing PreHeating Light Flashing Indicates the Water
  • Mr. Coffee BVMC-KG6-001 | User Manual - Page 8
    CLEANING AND MAINTAINING YOUR SINGLE SERVE BREWER Cleaning External Parts CAUTION : Make sure the Brewer is unplugged before cleaning and allow to cool. Regular cleaning of the Brewer's external components is recommended. 1. Never immerse the Brewer in water or other liquids. The housing and other
  • Mr. Coffee BVMC-KG6-001 | User Manual - Page 9
    a K-Cup® pack. TROUBLESHOOTING YOUR SINGLE SERVE BREWER Your MR. COFFEE® Single Serve Brewer has been carefully designed to give you many years of trouble-free service. In the unlikely event that your new coffeemaker does not operate satisfactorily, please review the following potential problems
  • Mr. Coffee BVMC-KG6-001 | User Manual - Page 10
    service center: U.S. 1-877-517-6400 Canada 1-800-667-8623 You may also visit our web site at www.mrcoffee.com To assist us in serving and a description of the problem. Model Number (The model instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service
  • Mr. Coffee BVMC-KG6-001 | User Manual - Page 11
    ) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any other problem or claim in connection with this product, please write our Consumer Service Department. PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES 20 21
  • Mr. Coffee BVMC-KG6-001 | User Manual - Page 12
    sufrir quemaduras, al igual que si se altera el K-Cup® pack. 3. Este electrodoméstico se debe instalar y localizar daño del electrodoméstico. Llame a Servicio al cliente de Mr. Coffee® para el reemplazo o la reparación. 11. No deje que TODAS las instrucciones de este manual antes de empezar a usar
  • Mr. Coffee BVMC-KG6-001 | User Manual - Page 13
    37 Servicio y mantenimiento 39 Información de la garantía 40 Bienvenidos y felicitaciones por la compra de su nueva cafetera individual MR. COFFEE®. Con una gran variedad de K-Cup® packs Keurig®, las opciones son infinitas. Usted puede disfrutar del te, chocolate y café, en una forma rápida
  • Mr. Coffee BVMC-KG6-001 | User Manual - Page 14
    de agua 8. Base de bandeja de goteo 3 9. Bandeja de goteo 10.Plato de la bandeja de goteo 4 11.Cabezal de preparación 12.Lugar para el K-cup® pack 13.Aguja de preparación 5 14.Manija del Cabezal de preparación 15.Orificios para fijar el Tanque de agua 26 INSTALACIÓN DE LA 14
  • Mr. Coffee BVMC-KG6-001 | User Manual - Page 15
    ón sobre el cabezal de preparación. NOTA: Al cerrar el cabezal de preparación, se perforará el paquete individual K-Cup® Pack. 7. Seleccione el tamaño de su taza presionando el botón Serving Size (Seleccionar el tamaño de la taza). Una luz indicará 6 8 10 oz. el tamaño seleccionado: 6 onzas
  • Mr. Coffee BVMC-KG6-001 | User Manual - Page 16
    á la cafetera para que pueda preparar otra taza de café. 30 • Personalice su sabor y preparación - Con una selección de más de 200 variedades de K-Cup® packs, su cafetera le ofrece infinidad de opciones para personalizar el sabor y la concentración perfecta para usted. Para una taza de café fuerte
  • Mr. Coffee BVMC-KG6-001 | User Manual - Page 17
    án 2 veces para indicar que el de apagado automático está activado. 2. Para desactivar la función de apagado automático, mantenga presionado el botón Serving Size (Botón para seleccionar el tamaño de la taza) y el Botón Brew•Off (Colar•Apagar) durante 5 segundos. Los indicadores de tamaño de la
  • Mr. Coffee BVMC-KG6-001 | User Manual - Page 18
    as delanteras como guía y coloque en su lugar desde la parte superior. 2. Limpieza del embudo - El embudo se puede retirar del receptáculo del K-Cup® pack halando hasta que se libere (figura 1). 34 FIGURA 1 El embudo se puede lavar en el lavaplatos. Para volver a colocar, simplemente encaje de
  • Mr. Coffee BVMC-KG6-001 | User Manual - Page 19
    ciclo de preparación hasta que el depósito esté vacío (sin tener un K-Cup® pack), para limpiar las tuberías de la cafetera y deshacerse de cualquier sabor SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA SU CAFETERA INDIVIDUAL Su Cafetera Individual MR. COFFEE® ha sido diseñada con esmero para darle muchos años
  • Mr. Coffee BVMC-KG6-001 | User Manual - Page 20
    parcialmente. La aguja de salida puede estar obstruida (consulte la página 35). Si es necesario, limpie y enjuague en el grifo el receptáculo del K-Cup® pack (consulte la página 34). Retire el sarro de la cafetera individual (consulte la página 36). Si ha repetido el procedimiento de limpieza del
  • Mr. Coffee BVMC-KG6-001 | User Manual - Page 21
    INFORMACIÓN DE GARANTÍA Garantía Limitada de 1 Año Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, "JCS"), garantiza que por un período de un año a
  • Mr. Coffee BVMC-KG6-001 | User Manual - Page 22
    En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, 20 B
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22

© 2012 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer
Solutions. All rights reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc.
doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
Sunbeam Products, Inc.is a subsidiary of Jarden Corporation (NYSE:JAH).
Keurig, the Cup and Star logo, Keurig Brewed and K-cup are trademarks or
registered trademarks of Keurig, Incorporated used under license.
© 2012 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden
Consumer Solutions. Todos los derechos reservados. Distribuido por
Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer
Solutions, Boca Raton, Florida 33431. Sunbeam Products, Inc. es una
subsidiaria de Jarden Corporation (NYSE:JAH).
Keurig, el logo de Taza y Estrella, “Keurig Brewed” y “K-cup” son marcas
registradas de la Corporación Keurig, usadas bajo licencia.
U.S. 1-877-517-6400 Canada 1-800-667-8623
Visit us at www.mrcoffee.com / Visítenos en www.mrcoffee.com
Printed in China/Impreso en China
P.N. 159760 Rev. A
GCDS-MRC27851-ZZ
BVMC-KG6_12ESM1
www.mrcoffee.com
User Manual / Manual del Usuario
Single Serve Brewer / Cafetera individual
BVMC-KG6